e Windshield
f Pare-brise
S Parabrisas
e Large Tab
e Slot
f Patte large
f Fente
S Lengüeta grande
S Ranura
1 0
e • Position the windshield so that the wipers
face the front end of the vehicle.
• Insert and "snap" the two large tabs on
the windshield into the large slots in
the dashboard.
• Pull up on the windshield to be sure it
is secure.
f • Placer le pare-brise de façon que les essuie-
glaces soient du côté extérieur du véhicule.
• Emboîter les deux pattes larges du pare-
brise dans les longues fentes du tableau
de bord.
• Tirer sur le pare-brise pour s'assurer qu'il
est bien fixé.
S • Colocar el parabrisas de modo que los
limpiaparabrisas apunten hacia el frente del
vehículo.
• Introducir y ajustar las dos lengüetas
grandes del parabrisas en las ranuras
grandes del tablero.
• Jalar el parabrisas para arriba para
cerciorarse de que está seguro.
H4436pr-0720
e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE
e Large
Tab
f Patte
large
S Lengüeta
grande
e Slot
f Fente
S Ranura
1 1
e • Insert a hood latch into each slot in the
front end of the vehicle.
• Turn each hood latch a
place. Pull up on the hood latches to be
sure they are secure.
f • Insérer un loquet du capot dans chaque
fente à l'avant de la carrosserie.
• Tourner chaque loquet d'un quart de tour
pour le fixer en place. Tirer sur les loquets
pour s'assurer qu'ils sont bien fixés.
S • Introducir un seguro del cofre en las ranuras
del extremo delantero del vehículo.
• Girar cada seguro del cofre 90 grados para
fijarlo en su lugar. Jalar los seguros del
cofre para arriba para cerciorarse de que
están seguros.
e Hood Latches
f Loquets du capot
S Seguros del cofre
e Slots
f Fentes
S Ranuras
1 2
e • Insert the tabs on the rear edge of the hood
1
/
turn to fit in
4
f • Insérer les pattes du bord arrière du capot
S • Introducir las lengüetas del borde trasero del
e Dashboard Slots
f Fentes du tableau de bord
S Ranuras del tablero
e Hood Tabs
f Pattes du capot
S Lengüetas del cofre
into the slots in the front of the dashboard.
• Pull the hood forward. Lower the hood closed.
dans les fentes à l'avant du tableau de bord.
• Tirer le capot vers l'avant vers l'avant.
Fermer le capot.
cofre en las ranuras del frente del tablero.
• Jalar el cofre hacia adelante. Bajar el cofre
para cerrarlo.
F
15