Página 1
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI Art. 76932 Hersteller: HUDORA | Alte Papierfabrik 28 | 40699 Erkrath | Germany Stand 12/23 www.hudora.de 1/16...
Página 2
TEILELISTE | PARTS LIST | LISTA DEI PEZZI | LISTA DE PIEZAS | LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES | ONDERDELENLIJST | LISTA CZĘŚCI | SEZNAM DELOV | СПИСОК ДЕТАЛЕЙ 1 x 2 m 1 x 2,2 m 2 x 2,9 m 2/16...
Página 3
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGGIO | MONTAJE | MONTAGE | MONTAGE | MONTAŻ | MONTAŽA | МОНТАЖ *Rückseite | backside | sul retro | parte trasera | côté arrière | terug | z tyłu | na zadnji strani | на спине 3/16...
Página 5
Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur • Für Schäden aus falscher Anwendung der Gebrauchsanleitung wird keine Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile Haftung übernommen. beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das...
Página 6
Do not make any structural changes. For your own safety, • No liability is assumed for damages resulting from incorrect application of please use original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. the instruction manual.
Página 7
Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi originali. Essi • AVVERTENZA! Non arrampicarsi mai sul telaio della porta o sulla rete, né si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere aggrapparsi ai pali: Pericolo di lesioni gravi! danneggiate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non •...
Página 8
Podrá adquirirlos en incorrecta de las indicaciones de uso. HUDORA. Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese INDICACIONES DE MONTAJE con nuestro servicio técnico a http://www.hudora.de/.
Página 9
Pour votre propre sécurité, n’utilisez que des • L’utilisation de ce produit par des enfants doivent uniquement être effec- pièces de rechange d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. tués sous la surveillance d’un adulte. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement de certaines •...
Página 10
Neem in geval van twijfel contact op met onze Serviceafdeling (http://www.hudora.de/). Berg het product op een veilige plek op waar het MONTAGE-INSTRUCTIES beschermd is tegen weersinvloeden, zodat het niet beschadigt raakt of men- Aanwijzing: Het product moet door 2 volwassenen opgebouwd worden.
Página 11
W celu własnego bezpieczeństwa należy stosować • W czasie korzystania z bramki dzieci powinny znajdować się pod nadzorem! wyłącznie oryginalne części zamienne. Można je kupić w HUDORA. Jeśli zo- • Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego staną...
Página 12
Za lastno varnost uporabljajte delov in vijačnih povezav. Vse nastale ostre robove je treba nemudoma le originalne nadomestne dele. Te lahko naročite pri podjetju HUDORA. Če so odstraniti! deli izdelka poškodovani oz. nastanejo ostri robovi, izdelka do popravila ne •...
Página 13
опасности получения травм. Никогда не играйте с незакрепленными дополнительные сведения об изделии, то всю необходимую инфор- воротами и никогда не оставляйте ворота незакрепленными. мацию Вы найдете в сети Интернет по адресу http://www.hudora.de/. УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ КОНТЕНТ • Устанавливайте ворота только на ровной поверхности.