Šī aprīkojuma lietošanas instrukcija ietver vispārīgo un īpašo instrukciju, un pirms
aprīkojuma izmantošanas ir uzmanīgi jāizlasa abas šīs instrukcijas. Uzmanību!
Šajā lapā ir minēti tikai specifiskie norādījumi. Uzmanību! Informācijai par fiksēto
enkurvirvju balstu uzstādīšanu, izmantošanu un tehnisko apkopi lasiet atbilstošās
ierīces ražotāja nodrošināto lietošanas instrukciju.
SPECIFISKIE NORĀDĪJUMI SKC EVO+.
Šeit ir norādīta informācija sekojošu izstrādājumu pareizai lietošanai: kritiena ap-
turēšanas ierīce fiksētām enkurvirvēm.
1) IZMANTOŠANA.
Šis ražojums ir individuālais aizsardzības līdzeklis (IAL) pret kritieniem no augstu-
ma; tas atbilst Regulai (ES) Nr. 2016/425. EN 353-1:2014 +A1:2017 - Kri-
tiena pārtraukšanas mehānismi ar cieto enkura trosi. Uzmanību! Šim ražojumam
jāatbilst standarta EN 365 prasībām (vispārīgā instrukcija / 2.5. sadaļa). Uz-
manību! Šim ražojumam ir obligāti jāveic rūpīga periodiska pārbaude (vispārīgā
instrukcija / 8. sadaļa).
2) PAZIŅOTĀS IESTĀDES.
Skatiet paskaidrojumus vispārīgajā instrukcijā (9. sadaļa / D tabula): N1. Paziņo-
tā iestāde, kas veica ES noteiktās pārbaudes, ir norādīta punktā 3.3.
3) NOMENKLATŪRA (4. att.).
A) Korpuss. B) Bloķējošā svira. C) Bloķēšanas mehānisms. D) Spole. E) Vienvir-
ziena sistēma. F) Karabīne striķu savienošanai. G) Virves. H) Gala savienotājs.
4) MARĶĒJUMS.
Skaitļi/burti bez atšifrējuma: skatiet paskaidrojumus vispārīgajā instrukcijā (5.
sadaļa).
4.1 - Vispārīgi (3. att.). 1; 2; 6; 7; 8; 9; 11; 12; 19; 30) Brīdinājums, kurā mi-
nēts, ka ierīci ir atļauts izmantot tikai ar saderīgu virvi; 31) Brīdinājums par to, ka
ierīce un enkura trose ir paredzētas izmantošanai vienam lietotājam, kas sver no
50 kg (bez aprīkojuma) līdz 140 kg (ar aprīkojumu); 32) Brīdinājums, kurā norā-
dīts, ka enerģijas absorbētāju ir atļauts izmantot tikai kā daļu no Skc Evo+ ierīces.
4.2 - Izsekojamība (3. att.). T1; T2; T3; T8; T9; T10.
5) PĀRBAUDES.
Zemāk uzskaitīto pārbaužu veikšanā ir jāievēro vispārīgie norādījumi (3. para-
grāfs). Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet, vai: pārliecinieties par to, ka
drošības virve nav bojāta un ir adekvātā stāvoklī; absorbētāja šuvēs nav plaisu,
kuru iemesls ir kritiena pārtraukšana; absorbētājam ir aizsargapvalks un tas ir
tādā stāvoklī, kas ļauj pārbaudīt striķus zem tā; ar bloķēšanas izciļņiem savie-
notā važka var griezties bez jebkādiem ārējiem šķēršļiem, un uzgrieznis ir cieši
pieskrūvēts uz skrūves, kas savienota ar siksnu; vienvirziena sistēmas mobilā daļa
var brīvi kustēties (sk. sadaļu 7.2). Uzmanību! Glābšanas manevros ir aizliegts
izmantot kritiena pārtraukšanas ierīces vai cietās enkura līnijas. Glābšanas gadīju-
mos ir jāizmanto atbilstošas papildu sistēmas. Katrā izmantošanas reizē: vienmēr
pārliecinieties, vai aukla ir pareizi ievietota ierīcē un vai katrā situācijā kritiena
aizturētājs var brīvi kustēties un pareizi darboties; pievērsiet uzmanību netīrumiem
vai ledum uz trosēm, kā arī jebkādiem svešķermeņiem, kas var traucēt bloķējošās
ierīces darbībai.
6) BRĪDINĀJUMI.
Izstrādājums ir paredzēts visa veida darbiem augstumā, kuru veikšanai nepiecie-
šami individuālie aizsardzības līdzekļi (IAL) aizsardzībai pret kritienu. Pirms pie-
kļūšanas darba vietai jāņem vērā visi riska faktori (vides, vienlaicīgie, sekojošie).
Uzmanību! Lietotājam ir vienmēr jāatrodas zem enkura punkta.
7) LIETOŠANAS INSTRUKCIJA.
Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai ar Claw trosi, kas izgatavota no nerūsējoša
tērauda (SS), vai ar cinkotu (GS) trosi.
7.1 - Piestiprināšana pie enkurvirves. Nospiediet bloķējošo sviru (att. 5.2) un,
kamēr tā ir nospiesta uz leju, pagrieziet bloķējošo mehānismu tā, lai tas būtu
pilnībā atvērts (att. 5.3). Uzstādiet ierīci uz troses pareizajā virzienā (att. 5.4) un
pēc tam atbrīvojiet bloķējošo mehānismu un bloķējošo sviru tā, lai trose neiznāktu
ārpus ierīces (att. 5.5). Lai noņemtu ierīci no troses, nospiediet un turiet bloķējošo
sviru un atveriet bloķējošo ierīci tā, kā norādīts augstāk (att. 6). Uzmanību! Ierīces
piestiprināšana un noņemšana no troses ir jāveic drošā pozīcijā vai izmantojot
atsevišķu sistēmu aizsardzībai pret kritieniem. Nāves draudi! Ierīce darbojas tikai
vienā virzienā. Ja ierīce nav uzstādīta pareizi vai pretējā virzienā, pastāv nāves
draudi (att. 5.8).
7.2 - Vienvirziena drošības sistēma. Ierīce ir aprīkota ar vienvirziena drošības
ierīci, kas neļauj atvērties bloķējošajam mehānismam, ja ierīce ir pagriezta ne-
pareizā virzienā, kā rezultātā tiek samazināts risks piestiprināt ierīci pie troses
nepareizā virzienā.
7.3 - Darbības pārbaude. Virziet kritiena pārtraukšanas ierīci augšup, velkot aiz
savienotāja, lai pārliecinātos, ka ierīce kustās brīvi abos virzienos (att. 5.6). Pēc
tam strauji pavelciet ierīci uz leju, lai pārliecinātos par to, ka kritiena pārtraukša-
nas ierīce nekavējoties sabloķējas ar trosi (att. 5.7).
7.4 - Piestiprināšana pie iekares (att. 7). Piestipriniet gala savienotāju pie pilna
ķermeņa iekares krūškurvja stiprinājuma punkta EN 361. Pirms izmantošanas pie-
lāgojiet iekari tā, lai tā perfekti piegulētu lietotāja ķermenim un būtu bez nokarēm.
LATVIEŠU
manufactured by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
Uzmanību! Lietotāja svars, tai skaitā instrumenti un aprīkojums, nedrīkst pārsniegt
maksimālo pieļaujamo svaru, kas ir norādīts ierīces marķējumā. Uzmanību! Lie-
totāja svars, bez instrumentiem un aprīkojuma, nedrīkst būt mazāks par minimālo
pieļaujamo svaru, kas ir norādīts ierīces marķējumā. Uzmanību! Gadījumā, ja
iekare paliek vaļīga nolaišanās vai kāpšanas augšup laikā, tā ir jāpielāgo, at-
rodoties drošā pozīcijā. Uzmanību! Ir kategoriski aizliegts pagarināt vai saīsināt
ierīcē iebūvētās virves, piemēram, pievienojot vai noņemot savienotājus. Tāpat ir
kategoriski aizliegts aizstāt ražotāja nodrošinātās virves ar citu virvju modeli arī
tad, ja tās ir sertificētas.
7.5 - Izmantošana. Ierīce ļauj pilnīgā drošībā nolaisties vai pacelties pa cieto
enkurvirvi pilnīgi drošā veidā (att. 8.1) bez lietotāja aktīvas iesaistes. Kritiena ga-
dījumā sistēma nekavējoties sabloķējas ar virvi. Kāpjot augšup, esiet uzmanīgi, lai
nenoslogotu trosi ar horizonālu svaru (att. 8.2). Šī ierīce ir paredzēta iešanai aiz
vidējiem šķērsojamiem enkurpunktiem bez lietotāja aktīvas iesaistes (att. 9). Uz-
manību! Vienmēr lietojiet šo ierīci, izmantojot pareizu kāpšanas tehniku (lietotājs
ar trim saskares punktiem ar konstrukciju/kāpnēm). Uzmanību! Bloķēšanas sviras
ieslēgšana vai saskare ar kritiena aizturētāju un/vai virvi kāpšanas vai nolaišanās
laikā var traucēt drošu bremzēšanas mehānisma darbību, un to drīkst veikt tikai
no drošas pozīcijas, kur nav kritiena riska. Uzmanību! Ir aizliegts izmantot ierīci
pozicionēšanai darbu veikšanas laikā (att. 8.3), bet, ja tas ir nepieciešams, ir
jāizmanto atsevišķa papildu sistēma.
7.6 - Kritiena attālums (att. 10). Kritiena attālums ir minimālais attālums zem lieto-
tāja kājām, kas ir nepieciešams, lai izvairītos no saskares ar konstrukcijām, zemi
vai citiem šķēršļiem kritiena laikā. Uzmanību! Pirms katras izmantošanas reizes
ir jāņem vērā norādītais kritiena attālums. Uzmanību! Uzmanību! Ja lietotājs ir
pakļauts kritiena riskam no augstuma, kas ir mazāks par norādīto kritiena attāluma
augstumu, kāpšanas vai nolaišanās laikā ir jāveic papildu pasākumi. Uzmanību!
Norādītās vērtības ir aprēķinātas standarta kritiena testu ietvaros, izmantojot ne-
kustīgu 140 kg ķermeni.
8) SIMBOLI.
Skatiet paskaidrojumus vispārīgajā instrukcijā (15. sadaļa): F1; F3.
9) REZERVES DAĻAS.
Šis izstrādājums ir saderīgs tikai ar tālāk norādītajām rezerves daļām: virves ar
integrētu savienotāju* (ats. nr. WERK-0658), virves* (ats. nr. WERK-0659). Uz-
manību! Ar zvaigznīti (*) atzīmētās rezerves daļas nav uzskatāmas par IAL pa-
šas par sevi. Uzmanību! Pirms rezerves daļu uzstādīšanas izlasiet un saprotiet
to aprīkojuma elementu, uz kuriem šīs rezerves daļas tiks uzstādītas, lietošanas
instrukcijas. Uzmanību! Pirms aprīkojuma izmantošanas, pārliecinieties par to, ka
rezerves daļa ir uzstādīta pareizi.
www.skylotec.com
IST22-4F726SK_rev.1 03-24
25/28