• Perno: Asegdrese que todos los hilos esten libres de dxido y otros desechos para permitir
un par de ajuste apropiado.
• Material: El tipo de material y acabado de la superficie del material afectara el par de ajuste.
• Tiempo de ajuste:
Un tiempo mayor de ajuste aumenta el par de ajuste. Un tiempo de
ajuste mayor al recomendado podrfa poner demasiada tensidn sobre los sujetadores o
hacer que se rueden o dahen.
MANTENIMIENTO
_ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, ponga el boton
de avance/retroceso
en la posicion
apagada fija o apague la herramienta y desconecte
la unidad de bateria antes de realizar algdn ajuste o de retirar/instalar
accesorios. Un
arranque accidental puede causar lesiones.
Limpieza
J_ADVERTENCIA:
Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilacidn con aire
seco, al menos una vez pot semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre proteccidn
para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
J_,ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros qufmicos abrasivos para limpiar las piezas no
metalicas de la herramienta. Estos productos qufmicos pueden debilitar los materiales plasticos
utilizados en estas piezas. Utilice un paho humedecido sdlo con agua y jabdn neutro. Nunca
permita que penetre Ifquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un Ifquido.
INSTRUCCIONES
DE LIMPIEZA DEL CARGADOR
J_ADVERTENCIA:
Riesgo de descarga electrica. Desconecte el cargador del tomacorriente de
CA antes de limpiarlo. Se puede usar un paho o un cepillo suave, que no sea metalico, para quitar
la suciedad y la grasa de la parte extema del cargador. No use agua ni cualquier otra solucidn de
limpieza.
Accesorios
_ADVERTENCIA:
Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que
no sean los que ofrece DEWALT, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podrfa set
peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sdlo los accesorios
recomendados pot DEWALT.
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta estO, n disponibles a un
costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita
ayuda para Iocalizar alg0n accesorio, pOngase en contacto con DEWALT Industrial Tool Co.,
701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258)
o
visite nuestro sitio web www.dewalt.com.
DEWALT recomienda el uso exclusivo de accesorios para herramientas de impacto.
J_,ATENCION: Utilice solamente enchufes de impacto. Los enchufes que no sean de impacto se
pueden romper y provocar una situacidn peligrosa. Inspeccione los enchufes antes de utilizarlos
para asegurarse que no tengan grietas.
Reparaciones
El cargador no es Qtil. No hay partes Qtiles dentro del cargador.
Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento
y los ajustes deben (inclusive inspecci0n y cambio de carbones) ser realizados en un centro de
mantenimiento en la f_tbrica DEWALT, en un centro de mantenimiento autorizado DEWALT u por
otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto identicas.
PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS
EL#CTRICAS,
FAVOR DE
DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO
CU LIACAN, SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
(667) 717 89 99
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector JuO, r ez
(33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lb, z aro CO, rdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
(55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
(999) 928 5038
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
(818) 375 23 13
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
(222) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
(442) 2 17 63 14
SAN LUIS POTOSl, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
(444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
(871) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongaci0n Diaz MirOn #4280 - Col. Remes
(229) 921 7016
VILLAHERMOSA,
TAB
Constituci0n 516-A - Col. Centro
(993) 312 5111
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en MOxico, por favor Ilame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor Ilame al
1-800-433-9258
(1-800 4-DEWALT)
P61iza
de Garantia
IDENTIFICACION DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto:
Mod./Cat.:
Marca:
N0m. de serie:
(Datos para ser Ilenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquiri0 el producto:
Este producto estO,garantizado por un aSo a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto
en su funcionamiento, as[ como en materiales y mano de obra empleados para su fabricacion.
Nuestra garant[a incluye la reparacion o reposiciOn del producto y/o componentes sin cargo alguno
para el cliente, incluyendo mano de obra, as[ como los gastos de transportaci0n razonablemente
erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garant[a deberO, presentar su herramienta y esta pOliza sellada por el
establecimiento comercial donde se adquiri0 el producto, de no contar con esta, bastarO,la factura
de compra.
EXCEPCION ES
Esta garantia no serO,vO, lida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se
acompaSa;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas alas enlistadas
al final de este certificado.
Anexo encontrarO,una relacion de sucursales de servicio de fO, brica, centros de servicio autorizados
y franquiciados en la RepQblica Mexicana, donde podrO,hacer efectiva su garant[a y adquirir partes,
refacciones y accesorios originales.
Registro
en linea
Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:
• SERVIClO EN GARANT|A: Si completa esta tarjeta, podrO, obtener un servicio en garant[a
mO, s eficiente, en caso de que exista un problema con su producto.
• CONFIRMATCIC)N
DE PROPIEDAD: En caso de una perdida que cubra el seguro, como
un incendio, una inundation o un robo, el registro de propiedad servirO, c omo comprobante de
compra.
• PARA SU SEGURIDAD: Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el
caso improbable que se deba enviar una notificaci0n de seguridad conforme a la Federal
Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor).
Registro en linea en www.dewalt.com/register.
Garantia
limitada
por tres a_os
DEWALT reparar& sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricaci0n del
producto, por hasta tres aSos a contar de la fecha de compra. Esta garantia no cubre fallas de las
piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para mayores detalles sobre la
cobertura de la garantia e informaci0n acerca de reparaciones realizadas bajo garant[a, vidtenos en
www.dewalt.com o dirigase al centro de servicio mO, s cercano. Esta garantia no aplica a accesorios
o a daSos causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantia le otorga
derechos legales espec[ficos, ademO, s de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o
la provincia en que se encuentre.
AdemO, s de la garant[a, las herramientas DfiiiWALTestO, n cubiertas por:
1 AI_IO DE SERVICIO GRATUITO
DEWALT mantendrO, la herramienta y reemplazarO, las piezas gastadas por su uso normal, sin
cobro, en cualquier momento durante un aSo a contar de la fecha de compra. Los articulos
gastados por la clavadora, tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador, no estO, n
cubiertas.
2 AI_IOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE
ALIMENTACION
DEWALT
DC9071, DC9091, DC9096, DC9280, DC9360, DC9180, DCB120, DCB201 y DCB203
3 AI_IOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE
ALIMENTACI(SN DEWALT
DCB200, DCB204
UNIDADES DE BATER|A DEWALT
La garantia del producto quedarO, nula si la unidad de bateria ha sido alterada de cualquier
manera. DEWALTno es responsable de ninguna lesion causada por alteraciones y podria iniciar un
procedimiento judicial por fraude de garantia hasta el mO, ximo grado permisible por la ley.
GARANT|A DE REEMBOLSO
DE SU DINERO POR 90 D|AS
Si no estO, completamente satisfecho con el desempe_o de su mO, quina herramienta, Ib, s er o
clavadora DEWALT,cualquiera sea el motivo, podr_t devolverlo hasta 90 dias de la fecha de compra
con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero - sin necesidad de responder a
ninguna pregunta.
AMI_RICA LATINA: Esta garantia no se aplica a los productos que se venden en America Latina.
Para los productos que se venden en America Latina, debe consultar la informaciOn de la garantia
especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compaSia local o visitar el sitio Web a fin
de obtener esa informaci0n.
REEMPLAZO
GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS:
Si sus etiquetas de
advertencia se vuelven ilegibles o faltan, Ilame al 1-800-433-9258
(1-800-4-DEWALT) para que se
le reemplacen gratuitamente.
f
1/4" (6.35mm} BHUSHLESS
DCF8953-s_EE0
IMPACT
SER.
iNSTRUCTiON MANUAL• USE 0NW WiTH DEWALT
BATTERIES, ALWAYS USE PROPER EYE AND
RESPIRATORY PROTECTION.
DEWALT iNDUSTRiAL TOOL CO.,
BALTIMORE, MD 21286 U.S.A.
FOR SERVICE INFORMATION, CALL1-808-4-BeWALT
www.O_WALT.c0m
ESPECIFICACIONES
DCF895 20 V Max*
0-2 850 RPM; 0-3 300 IPM
SOLAMENTE PARA PROPOSI]"O DE M_!!!XICO:
IMPOR%_,DO POR: DEWAL3 INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V.
AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9
COLONIA LA FE, SANTA F[!.:.
CODIGO POSTAL :01210
DELEGACION ALVARO OBREGON
M F:XICO D.R
TEL. (52) 555-326-7100
R.KC.: BDE81062&1W7
Para servicio y ventas consulte
"HERRAMIENTAS
ELECTRICAS"
S[CI_)_
en la secciOn amarilla.
AM!_!!![_
g
o=
_×
E3
E3
ill ×
!!!!!!!!!!!i
_x
x
_
×
_._
_×
×
i
o_"
_
_
ii!!iiii/ii
e
_
_
_
X
o
o
×
ii iiii
_ ×
i×
_ggxxxxxgg_g_gx
I
_xxxxxxxgg_g_gx
XXXXXXXXXXXXXXXX!
xxxxg_gSxxxxxxx_
XXXXXXXXXXXXXXXX
i
_ggxgg_ggg_g_gg
xxxxggSgxxxxxxxg
XXXXXXXXXXXXXXX_
XXX_XXXXXXXXXXXX
_ggxxxxxgg_g_gx
_ggxxxxxgg_g_gx
XXXXXXXXXXXXXXXX
_XXXXXXX_°_°X_
_
_XXXXXXX_°_°X_
_
_XXXXXXX_°_°X_
_
2x
xx
x xx
x 8_,2
82
2,_ x
_XXXXXXX_°_°X_
_
_XXXXXXX_°_°X_
_
_xxxxxxxg°_g_°x_
=_
XXXXXXXXXXX_°X_
_ooo
XXXXXXXXXXX_X
XXXXXXXXXXX_°°_X_
i
* Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20 volts. Nominal
voltage is 18.
* La tension initiale maximum du bloc-piles (mesuree a vide) est de 20 volts. La tension
nominale est de 18.
* El maximo voltaje inicial de la baterfa (medido sin carga de trabajo) es 20 voltios. El voltaje
nominal es de 18.