Descargar Imprimir esta página

Carrera RC Short Truck Buggy Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 4

Publicidad

Ne vous servez jamais du véhicule à proximité directe des rivières, fleuves, étangs ou lacs afin que le Carrera
D
RC ne risque pas de tomber dans l'eau. Évitez de rouler sur des parcours qui sont exclusivement en sable.
N'exposez pas le véhicule Carrera RC directement aux rayons du soleil.
E
Ne soumettez jamais la voiture Carrera RC à des changements de charge répétés, c.-à-d. à des
F
inversions permanentes.
Déposez toujours le véhicule sur le sol avec les mains. Ne jetez jamais le véhicule au pied levé sur le sol.
G
Évitez les sauts de tremplins ou de rampes à des hauteurs supérieures à 5 cm.
H
Contrôlez le montage correct du véhicule Carrera RC avant et après chaque course et resserrez les vis
I
et écrous si besoin est.
Fournitures
1 x Carrera RC Véhicule
1
1 x Contrôleur
1 x Jeu de piles (non rechargeable)
Insertion des piles dans le véhicule
Servez-vous d'un tournevis pour retirer le couvercle du compartiment des piles du véhicule Carrera RC.
2
Placez les piles Carrera RC (non rechargeables) dans le véhicule. Assurez-vous d'avoir la bonne pola-
rité. Fermez et revissez le couvercle à l'aide d'un tournevis.
Insertion des piles dans le contrôleur
Ouvrir le compartiment à piles avec un tournevis et insérer les piles dans le contrôleur. Respecter la
3
bonne polarité. Fermez et revissez le couvercle à l'aide d'un tournevis.
La course peut démarrer maintenant
Le véhicule Carrera RC et le contrôleur sont reliés en usine.
1. Allumez le véhicule sur le commutateur ON/OFF.
4
2. Allumez le contrôleur. La DEL du contrôleur clignote régulièrement. La LED du contrôleur s'éteint
5
après quelques secondes, c'est-à-dire lorsque la liaison est établie.La LED du contrôleur ne brille dé-
sormais que lorsqu'une manette est manipulée.
Ajustage de la direction (à gauche/à droite)
6
Entraînons-nous !
• Lors du changement de piles pour des neuves, il convient d'effectuer une pause d'au moins 10 minutes.
• Évitez toute mise en action ininterrompue du moteur.
• Si le véhicule s'éteint de lui-même plusieurs fois à la suite, les piles sont déchargées. Veuillez insé-
rer de nouvelles piles.
• Veuillez toujours conserver les piles à l'extérieur du véhicule.
• Nettoyez le véhicule Carrera RC après la course.
Fonctions de la télécommande – Pleine fonction
Accélérateur vers l'arrière : marche avant
7
Accélérateur vers l'avant : freins ou marche arrière
Tourner la roue de commande dans le sens horaire : à droite
Tourner la roue de commande dans le sens anti-horaire : à gauche
Solutions aux problèmes
Le véhicule ne réagit pas
• Mettre l'interrupteur de l'émetteur et celui de l'auto sur « ON ».
• Les piles sont-ils correctement positionnés ?
• Les contacts sont-ils tordus ou encrassés ?
• Les piles sont-elles déchargées ou défectueuses ?
• Le véhicule et l'émetteur/la télécommande sont-ils connectés correctement (voir
Le véhicule ne réagit pas correctement, la portée est trop faible !
• Les piles sont-ils déchargés ?
• Y-a-t-il dans les environs d'autres modèles réduits à télécommande radio qui utilisent la même fréquence ?
• Des grilles ou des fils métalliques sont-ils à l'origine de perturbations ?
• Les antennes émettrices ou les pylônes électriques provoquent souvent des réactions incontrôlées du mo-
dèle réduit.
• Y a-t-il à proximité des talkies-walkies, des CB ou des réseaux Wi-Fi capables de provoquer des perturbations ?
• Le véhicule est très chaud. Débrancher le véhicule et le contrôleur et laisser refroidir le véhicule durant 30
minutes env.
Sous réserve d´erreurs et de modifications · Couleurs / design final – sous réserve de modifications
Sous réserve de modifications techniques et relatives au design · Pictogrammes = photos symboliques
Estimado cliente
Le felicitamos por la compra de su modelo de vehículo Carrera RC que ha sido fabricado conforme a la tecno-
logía más avanzada. Constantemente nos esforzamos por perfeccionar y mejorar nuestros productos, por lo
que nos reservamos el derecho de realizar modificaciones en el aspecto técnico y en relación al equipamiento,
material y diseño en cualquier momento y sin previo aviso. Por ello, no podrá derivarse ningún derecho por pe-
queñas diferencias entre este producto y los datos y las figuras de estas instrucciones. Estas instrucciones de
uso y de montaje son parte integrante del producto. . ¡Importante! Por favor, lea atentamente este manual y
guarde las instrucciones para futuras consultas o en caso de que este producto sea cedido a una tercera
persona.
La versión más actual de este manual de servicio e información acerca de los recambios disponibles
la encontrará en
carrera-rc.com
en el área de Servicio.
Declaración de conformidad
Por la presente, Carrera Toys GmbH declara la conformidad de este modelo, inclusive el controlador, con los requi-
sitos básicos de las siguientes directivas: Directrices CE 2009/48 y las demás normas relevantes de la directriz
2014/53/EU (RED). Puede solicitar la declaración de conformidad original bajo: carrera-rc.com.
ESPAŃOL
4 5
Potencia de radiofrecuencia máxima <10 dBm · Rango de frecuencia: 2400 – 2483.5 MHz
¡Advertencias!
Un uso inadecuado puede conllevar lesiones graves o daños materiales. Debe ser dirigido con precaución y
requiere ciertas habilidades mecánicas y mentales. El manual incluye instrucciones de seguridad y normas,
así como indicaciones relativas al mantenimiento y el manejo del producto. Es imprescindible haber leído y
comprendido el presente manual, antes de la primera puesta en marcha del aparato. Sólo así pueden evitar-
se accidentes con lesiones y daños.
¡ADVERTENCIA!
contiene piezas pequeñas que se podrían ingerir.
¡ADVERTENCIA! Existe peligro de quedar atrapado por motivos funcionales. Retire todo
el material de embalaje y los alambres de fijación antes de entregar este juguete al niño.
Guarde el embalaje y la dirección para su información y para eventuales preguntas.
te los adultos deben cargar los acumuladores. Extraiga las pilas gastadas del juguete. No deben recargarse
las pilas no recargables debido al riesgo de explosión. No utilice baterías dañadas. Retire las pilas cuando se
gasten o si el producto no se va a utilizar durante mucho tiempo. Sustituya siempre todo el conjunto de pilas
simultáneamente, evite mezclar pilas viejas y nuevas, o pilas de distinto tipo.
Retire la batería del modelo antes de cargarla. Asegúrese de que la polaridad sea la correcta. No cortocircui-
te los cargadores ni los cables de red. El dispositivo solamente debe utilizarse con la unidad de suministro
eléctrico suministrada con el mismo.
¡El uso de una unidad de suministro eléctrico diferente puede provocar daño permanente en la batería y
piezas adyacentes, así como lesiones físicas!
va-mente la unidad de alimentación desmontable que se suministra con este juguete.
cargador de forma regularmente, comprobar el cable, el conector, las tapas y otros componentes de este
cargador. En caso de avería, el cargador primero debe ser reparado, antes de volverlo a poner en marcha.
El juguete solo debe conectarse a un equipo de la Clase II que tenga el siguiente símbolo.
El manejo de este equipo requiere los dos siguientes requerimientos:
(1) Es posible que este equipo o aparato no cause ninguna interferencia perjudicial, y
(2) este equipo o aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que podrían ser
originadas por su operación no intencional.
Disposiciones de seguridad
El vehículo Carrera RC ha sido diseñado exclusivamente con fines de entretenimiento, y sólo debe ser
A
conducido por las pistas y los lugares previstos para ello. ADVERTENCIA: No utilice el vehículo
Carrera RC por la vía pública.
No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba. El vehículo Carrera RC no debe
B
usarse para transportar productos, personas ni animales.
Nunca haga funcionar el vehículo Carrera RC al aire libre con lluvia o nieve. El vehículo no debe con-
C
ducirse a través del agua, charcos o nieve, y debe guardarse en lugar seco.
No utilice nunca el vehículo Carrera RC cerca de ríos, estanques o lagos para que así no se caiga al
D
agua. Evite pasar por tramos que sólo consistan de arena.
No exponga el vehículo Carrera RC nunca a la radiación solar directa.
E
No someta nunca el vehículo Carrera RC a cambios de carga repetidos, es decir, conduciéndolo a
F
marcha adelante y marcha atrás de forma continua.
) ?
Deposite el vehículo siempre con la mano sobre el suelo, y no lo tire nunca desde cierta altura al suelo.
G
Evite saltar desde rampas o trampolines de más de 5 cm de altura.
H
Antes y después de cada carrera, se debe verificar que el vehículo Carrera RC aún está correctamente
I
montado y, si fuese necesario, reapretar tornillos y tuercas.
Contenido del embalaje
1 x Carrera RC vehículo
1
1 x Controlador
1 x Juego de baterías (no recargables)
Colocación de las baterías en el vehículo
Retire con un destornillador la tapa del compartimento de la batería del vehículo Carrera RC. Coloque
2
las baterías de Carrera RC (no recargables) en el vehículo. Preste atención a la polaridad correcta.
Atornille de nuevo la tapa con un destornillador.
Colocación de las baterías en el controlador
Con ayuda de un destornillador abra el compartimiento de las baterías e inserte éstas en el controlador.
3
Asegúrese de que la polaridad sea la correcta. Atornille de nuevo la tapa con un destornillador.
¡Ahora ya puede empezar la carrera!
El vehículo Carrera RC y el controlador vienen unidos de fábrica.
1. Encienda el vehículo en el interruptor ON-/OFF.
4
2. Encienda el controlador. El LED en el controlador parpadea rítmicamente. El LED en el controlador
5
se apaga después de unos pocos segundos, esto significa que se ha establecido la conexión. El LED
en el controlador se encenderá ahora ya únicamente si se mueve una palanca de mando.
Ajuste de la dirección (izquierda/derecha)
6
¡Hagamos prácticas!
• Al colocar nuevas baterías debe interrumpirse la marcha durante como mínimo 10 minutos.
• Evitar el funcionamiento permanente del motor.
• Si el vehículo se desconecta por sí mismo brevemente varias veces de forma consecutiva, las bate-
rías están agotadas. Inserte por favor baterías nuevas.
4
Este juguete no es adecuado para niños menores de 3 años, ya que
El símbolo aquí representado, con los cubos de basura tachados, indica que las
pilas gastadas, las baterías recargables, las pilas de botón, los paquetes de bate-
rías, las pilas de los aparatos, los aparatos eléctricos usados, etc., no deben tirarse
a la basura doméstica, ya que pueden dañar al medio ambiente y a la salud. No
deben utilizarse juntas pilas de diferente tipo, ni pilas nuevas y usadas. Únicamen-
ADVERTENCIA: Para recargar la batería, utilice exclusi-
Si se utiliza el
or

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Desert buggy370240001370240002First racer370181073