Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Betriebsanleitung
deutsch
Balluff GmbH
Schurwaldstraße 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Deutschland
Telefon +49 (0) 71 58/1 73-0
Telefax +49 (0) 71 58/50 10
Servicehotline +49 (0) 71 58/1 73-3 70
E-Mail: balluff@balluff.de
http://www.balluff.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Balluff BTL5-P-3800-2 Serie

  • Página 1 BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Betriebsanleitung deutsch Balluff GmbH Schurwaldstraße 9 73765 Neuhausen a.d.F. Deutschland Telefon +49 (0) 71 58/1 73-0 Telefax +49 (0) 71 58/50 10 Servicehotline +49 (0) 71 58/1 73-3 70 E-Mail: balluff@balluff.de http://www.balluff.de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise ..... 2 Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sicherheitsvorschriften zu beach- Sie den Micropulse Wegaufnehmer ten. Insbesondere müssen Maß- 1.1 Bestimmungsgemäße installieren und in Betrieb nehmen. nahmen getroffen werden, dass Verwendung ......
  • Página 3: Funktion Und Eigenschaften

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse Funktion und Eigenschaften Eigenschaften Der Positionsgeber definiert die zu Version am Wegaufnehmer fest messende Position auf dem oder über eine Steckverbindung Micropulse Wegaufnehmer zeich- Wellenleiter. Ein intern erzeugter angeschlossen ist. nen sich aus durch: INIT-Impuls löst in Verbindung mit Maße für die Montage des Wegauf-...
  • Página 4: Einbau

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse Einbau Einbau, Wegaufnehmer Befestigungsklammern werden in Durch die mitgelieferten Isolier- ausreichender Zahl mitgeliefert. buchsen wird der Wegaufnehmer von der Maschine elektrisch iso- Es ist darauf zu achten, dass kei- Einbauempfehlung: liert.
  • Página 5: Freie Positionsgeber

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse Einbau (Fortsetzung) Freie Positionsgeber Besondere Vorteile des Positions- Typ des Abstand Versatz gebers BTL5-P-4500-1: Mehrere Positionsgebers "D" "C" Der freie Positionsgeber Positionsgeber auf dem gleichen (➥ ➥ ➥ ➥ ➥ Bilder 3-3 bis 3-5) wird mit BTL5-P-3800-2 0,1 ...
  • Página 6: Anschlüsse

    Einstreuungen durch Netzoberwel- träglichkeit (EMV) zu gewährlei- Kabelschirm in der PG-Verschrau- len (z.B. von Phasenanschnitt- sten, die die Fa. Balluff mit dem bung mit dem Gehäuse verbunden. steuerungen), für die der Kabel- CE-Zeichen bestätigt, sind nach- schirm nur geringen Schutz bietet.
  • Página 7: Inbetriebnahme

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse Inbetriebnahme Funktionsstörung Messwerte prüfen Anschlüsse prüfen Wenn Anzeichen erkennbar sind, Nach dem Austausch bzw. nach Obwohl die Anschlüsse gegen dass das Wegmesssystem nicht der Reparatur eines Wegauf- Verpolung geschützt sind, können ordnungsgemäß...
  • Página 8: Zubehör

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse Zubehör (getrennt zu bestellen) Positionsgeber Steckverbinder Anschließbare Geräte gerade gewinkelt Abstand, Versatz und Einbaumaße Anzeigegerät: ➥ ➥ ➥ ➥ ➥ Seite 4 und 5. BKS-S147M-00 BKS-S148M-00 BDD-AM10-1-SSI Betriebstemp. –40 °C bis +85 °C Anzeige- und Steuergerät Kabeldurchlass ➥...
  • Página 9: Technische Daten

    100 g/2 ms EN 61000-4-4 Schärfegrad 3 Nachweis erbracht, dass die nach IEC 60068-2-29 Stoßspannungen (Surge) Balluff-Produkte die EMV-Anfor- Vibration 12 g, 10 bis 2000 Hz EN 61000-4-5 Schärfegrad 2 derungen der folgenden Fach- nach IEC 60068-2-6 Leitungsgeführte Störgrößen, indu- grundnormen erfüllen:...
  • Página 10 BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ User’s Guide english Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a.d.F. Germany Phone +49 (0) 71 58/1 73-0 Fax +49 (0) 71 58/50 10 Servicehotline +49 (0) 71 58/1 73-3 70 E-Mail: balluff@balluff.de http://www.balluff.de...
  • Página 11 BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Linear Transducer in Profile Housing Contents Safety Advisory Safety Advisory ....2 Read this manual before installing ducer system. In particular, steps and operating the Micropulse Trans- must be taken to ensure that should 1.1 Proper application ....
  • Página 12: Function And Characteristics

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Linear Transducer in Profile Housing Function and Characteristics Characteristics The magnet defines the measured Dimensions for installing the position on the waveguide. An Micropulse transducer and for the Micropulse transducers feature: internally generated INIT pulse magnets and control arm are found on ➥...
  • Página 13: Installation

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Linear Transducer in Profile Housing Installation Transducer installation A sufficient quantity of mounting The supplied isolation bushings brackets is supplied. are used to electrically insulate the transducer from the machine Ensure that no strong electrical Recommended installation: (➥...
  • Página 14: Floating Magnets

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Linear Transducer in Profile Housing Installation (cont.) Magnet type Distance Offset Floating magnets BTL5-P-4500-1 magnet, special " D " " C " features: Multiple magnets on the The floating magnet (➥ ➥ ➥ ➥ ➥ Figs. 3-3 to same transducer can be BTL5-P-3800-2 0.1 ...
  • Página 15: Wiring

    AC harmonics To ensure the electromagnetic in the PG fitting. (e.g. from phase-control devices), compatibility (EMC) which Balluff against which the cable shield warrants with the CE Mark, the The cable shield must be grounded provides only limited protection.
  • Página 16: Startup

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Linear Transducer in Profile Housing Startup Check connections Check output values Fault conditions Although the connections are polar- After replacing or repairing a trans- When there is evidence that the ity reversal protected, components ducer, it is advisable to verify the transducer system is not operating can be damaged by improper con-...
  • Página 17: Accessories

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Micropulse Linear Transducer in Profile Housing Accessories (order separately) Magnets Connector Compatible devices Regarding distance, offset, and right-angle straight Display: dimensions see ➥ ➥ ➥ ➥ ➥ pages 4 and 5. BKS-S147M-00 BKS-S148M-00 BDD-AM10-1-SSI Operating temp.
  • Página 18: Technical Data

    Fast transients (Burst) magnetic Compatibility, has con- Continuous shock 100 g/2 ms EN 61000-4-4 Severity level 3 firmed that Balluff products meet per IEC 60068-2-29 Surge the EMC requirements of the fol- Vibration 12 g, 10 to 2000 Hz EN 61000-4-5...
  • Página 19: Btl5-S1

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Manual de instrucciones español Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a.d.F. Alemania Tel. +49 (0) 71 58/1 73-0 Fax +49 (0) 71 58/50 10 Línea de servizio +49 (0) 71 58/173-370 E-Mail: balluff@balluff.de http://www.balluff.de...
  • Página 20 BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada Indice Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad .. 2 Lea estas instrucciones antes de deben respetarse los reglamentos instalar y poner en servicio el trans- de seguridad pertinentes, como: 1.1 Uso debido ......
  • Página 21: Funcionamiento Y Características

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada Funcionamiento y características Características El sensor de posición define la posi- ductor estará conectado fijo o por ción a medir sobre el guíaondas. Un una conexión enchufable. Los transductores de desplaza- impulso INIT generado internamente, miento Micropulse se distinguen...
  • Página 22: Montaje

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada Montaje Montaje de los transducto- Mediante los casquillos aislantes Se incluyen pinzas de fijación en res de desplazamiento incluidos en el suministro se aísla cantidad suficiente. eléctricamente de la máquina el Recomendación de montaje: Asegurarse de que no se produ- transductor de desplazamiento...
  • Página 23: Sensores De Posición Libres

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada Montaje (continuación) Sensores de posición ción y el transductor de desplaza- Ventajas particulares del sensor libres miento lineal así como el decalaje de posición BTL5-P-4500-1: varios admisible entre centros: sensores de posición en el mismo El sensor de posición libre, ➥...
  • Página 24: Conexiones

    (CEM) que la pantalla debe ponerse a tierra, es protección tan solo reducida. empresa Balluff confirma con la decir, debe conectarse al conduc- Mediante la interface RS 485/422, marca CE deben respetarse siem- tor de protección.
  • Página 25: Puesta En Servicio

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada Puesta en servicio Comprobar las conexiones Comprobar valores medidos Anomalía funcional Pese a que las conexiones están Después de la desconexión o bien Si existen indicios de que el sistema protegidas contra inversión de la después de la reparación de un trans- de medición de desplazamiento...
  • Página 26: Accesorios

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada Accesorios (debe pedirse por separado) Sensor de posición Conector Aparatos conectables En cuanto a separación, decalaje recto acodado Visualizador: y dimensiones de montaje, véase BKS-S147M-00 BKS-S148M-00 BDD-AM10-1-SSI páginas 4 y 5.
  • Página 27: Características Técnicas

    Impulsos perturbadores transitorios Resistencia a impactos 100 g/6 ms magnética, se demostró que los rápidos (Burst) según IEC 60068-2-27 productos de Balluff cumplen los EN 61000-4-4 Grado de severidad 3 Golpes permanentes 100 g/2 ms requisitos CEM de la norma bási- según IEC 60068-2-29...
  • Página 28 BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Notice de d’utilisation français Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a.d.F. R.F.A. Téléphone +49 (0) 71 58/1 73-0 Télécopieur +49 (0) 71 58/50 10 Servicehotline +49 (0) 71 58/1 73-3 70 E-Mail: balluff@balluff.de http://www.balluff.de...
  • Página 29 BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité .... 2 Lisez attentivement cette notice vent être respectées. Les mesures avant d’installer et de mettre en doivent être prises en particulier 1.1 Utilisation prescrite ....
  • Página 30: Fonctionnement Et Propriétés

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé Fonctionnement et propriétés Propriétés Le capteur de position détermine la électrique est assuré par un câble, qui position à mesurer sur le guide d’on- est raccordé au capteur de déplace- Les capteurs de déplacement des.
  • Página 31: Montage

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé Montage Montage, capteur de Les brides de fixation sont livrées Le capteur est isolé électrique- déplacement en nombre suffisant. ment de la machine par une douille isolante, comprise dans la Recommandation de montage : Veillez à...
  • Página 32: Capteur De Position Libre

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé Montage (suite) Type de capteur Distance Excentricité Capteur de position libre Avantages particuliers du capteur de position " D " " C " de position BTL5-P-4500-1 : Possi- Le capteur de position libre bilité...
  • Página 33: Branchements

    Pour garantir la compatibilité électro- l’intermédiaire du boulonnage étanche. magnétique que la société Balluff Le signal est transmis sous forme de Du côté de la commande, le blindage du certifie par le symbole CE, les consi- données série synchrone (SSI) à...
  • Página 34: Mise En Service

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé Mise en service Vérification des Contrôle des valeurs de Défaillance branchements mesure Lorsque des indices de dysfonc- Bien que les branchements présen- Après le remplacement ou la répa- tionnement du système de mesure tent un détrompage, il peut arriver ration d’un capteur de déplace-...
  • Página 35: Accessoires

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé Accessoires (à commander séparément) Capteur de position Connecteur Appareils compatibles Les figures des pages 4 et 5 indiquent Consoles d’affichage : droit coudé les distances, excentricités et cotes de BDD-AM10-1-SSI BKS-S147M-00 BKS-S148M-00...
  • Página 36: Caractéristiques Techniques Générales

    (Burst) tique, a apporté la preuve que les Charge de choc 100 g/6 ms EN 61000-4-4 degré d’intensité 3 produits Balluff satisfont aux exi- selon la norme CEI 60068-2-27 Surtensions transitoires (Surge) gences CEM de la norme généri- Choc continu 100 g/2 ms EN 61000-4-5 degré...
  • Página 37 BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Manuale d'uso italiano Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a.d.F. Germania Telefono +49 (0) 71 58/1 73-0 Fax +49 (0) 71 58/50 10 Servicehotline +49 (0) 71 58/1 73-3 70 E-Mail: balluff@balluff.de http://www.balluff.de...
  • Página 38 BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato Indice Indicazioni per la sicurezza Indicazioni per la Leggere attentamente queste istru- In particolare debbono essere adot- zioni prima di installare e mettere in tate misure di sicurezza affinché, in sicurezza .......
  • Página 39: Funzioni E Caratteristiche

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato Funzioni e caratteristiche Caratteristiche Il datore di posizione definisce la le, a seconda della versione, viene posizione da misurare sulla guida collegato in modo fisso o tramite un I trasduttori di posizione d’onda.
  • Página 40: Montaggio

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato Montaggio Montaggio, trasduttore di Le staffe di fissaggio vengono for- Grazie alle boccole isolanti com- posizione nite in numero sufficiente e devono prese nella fornitura, il trasduttore essere suddivise uniformemente.
  • Página 41: Datore Di Posizione Libero

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato Montaggio (continua) Datore di posizione libero posizione e sfasamento ammissi- Particolari vantaggi del datore di bile: posizione BTL5-P-4500-1: più Il datore di posizione libero Tipo di datore di Distanza Offset datori di posizione sullo stesso tras-...
  • Página 42: Connessioni

    (EMC), che la ditta L’interfaccia RS 485/422 consento- Sul lato dell’unità elettronica/control- Balluff conferma con il marchio no di trasferire il segnale nella for- lo, la schermatura del cavo deve CE, devono essere assolutamente ma antivalente dei dati sincrono- essere messa a terra, cioé...
  • Página 43: Messa In Funzione

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato Messa in funzione Controllo connessioni Controllo valori di Difetti di funzionamento misurazione Sebbene i collegamenti siano pro- Qualora si individuino segnali che tetti contro l’inversione di polarità, le Dopo la sostituzione o dopo la facciano presumere un funziona- componenti possono venir danneg-...
  • Página 44: Accessori

    BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _ Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato Accessori (da ordinare separatamente) Datori di posizione Connettori Dispositivi collegabili Dispositivi di visualizzazione: Per quanto concerne le distanze, diritto angolare BDD-AM10-1-SSI offset e le quote di montaggio, BKS-S147M-00 BKS-S148M-00 dispositivo di visualizzazione e di...
  • Página 45: Dati Tecnici

    < 1 frame compatibilità elettromagnetica, è EN 61000-4-4Grado di definizione 3 Shock 100 g/6 ms stato provato che i prodotti Balluff Tensioni a impulso (Surge) secondo IEC 60068-2-27 soddisfano i requisiti EMC della EN 61000-4-5Grado di definizione 2 Shock continuo...

Este manual también es adecuado para:

Btl5-p-5500-2 serieBtl5-p-4500-1 serie

Tabla de contenido