Página 2
IDENTIFICACIÓN Concesionario: Propietario: Empresa / Hacienda: Ciudad: Nº del Certificado de Garantia: Série / Nº: Fecha: Producto: Observaciones:...
Página 3
Introducción El equipo, modelo EST/MATIC 300, fue especialmente proyectado para romper las camadas compactadas de suelo hasta una profundidad de 300 mm, con mayor seguridad, agilidad y mantenimiento reducido. Fabricado con 09, 11, 13, 15, 17, 19, 21 o 23, astas posee una estructura moderna de gran resistencia.
Página 4
57 y 58 Presión de los neumáticos Cuidados en el mantenimiento del sistema hidráulico 10. Datos importantes 61 a 63 Cálculo del rendimiento horario Tabla de rendimiento Tabla de torsión 11. Importante EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 5
Las alteraciones y modificaciones en el equipo sin la debida autorización de Marchesan S/A, así como el uso de piezas de reposición que no sean NOTA originales, implica la pérdida de la garantía. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 6
Consultar el presente manual antes de realizar trabajos de reglajes y mantenimientos. Al trabajar con la toma de potencia (TDP) debe hacerlo con el maximo cuidado, no se aproxime cuando esté en funcionamiento. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 7
Tenga precaución cuando circule debajo de cables eléctricos de alta tensión. Durante el trabajo utilice siempre calzados de seguridad. Siempre utilice las trabas para efectuar el mantenimiento y el transporte de los equipos. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 8
• Si al final de su lectura usted tiene alguna duda, consulte a su distribuidor. Allí encontrarás a la persona adecuada para ayudarte. • Vea instrucciones generales de seguridad en la contra tapa de este manual. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 9
• Verificar siempre la legislación vigente sobre los limites de altura y ancho de la carga. Si necesario, utilizar banderas, luces y reflectores para alertar a otros carga. Si necesario, utilizar banderas, luces y reflectores para alertar a otros choferes. choferes. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 10
Utilizar cadenas, de al menos 3 metros de longitud, para hacer el izamiento con seguridad. Utilizar los puntos adecuados para izamiento, confirme que el equipo está bien asegurado. Evite accidentes. Mantenga siempre la distancia segura del equipo. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 11
Al accionar los cilindros hidráulicos por primavera vez, solamente uno se moverá. Continúe la acción hasta que el equipo se levante completamente. 05.03.03.1803 EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 12
Adhesivos Etiquetas adhesivas Cantidad Código Descrición 05.03.06.2125 Conjunto etiqueta adhesiva EST/MATIC 300 05.03.06.2143 Conjunto etiqueta adhesiva EST/MATIC 300 (con caja) 05.03.03.1827 Etiqueta adhesiva lubricar y reapretar diariamente 05.03.03.1428 Etiqueta adhesiva atención leer el manual 05.03.03.1803 Etiqueta adhesiva importante 05.03.03.1087 Etiqueta adhesiva auto-control OK 05.03.03.3038...
Página 13
EST/MATIC 300 de 09, 11, 13 y 15* astas equipado con 2 (dos) neumáticos. EST/MATIC 300 de 15*, 17, 19, 21 y 23 astas equipado con 4 (cuatro) neumáticos. Modelo de 15 * astas opcional, se puede suministrar con dos (2) o cuatro OBS.
Página 14
Especificaciones técnicas Dimensiones del EST/MATIC de 9 a 23 astas EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 15
Componentes EST/MATIC 300 01 - Chasis 02 - Cabecera 03 - Brazo extensor 04 - Circuito hidráulico 05 - Rodado 06 - Astas de resorte helicoidales 07 - Rodillo desterronador 08 - Disco de corte 09 - Traba para el transporte...
Página 16
Separar las piezas para facilitar la identificación y confiera las cantidades de acuerdo con a lista de empaque que se encuentra dentro de la caja. Coloque el chasis sobre cuatro caballetes de al menos 850 mm de altura. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 17
(B) utilizando parafusos, arruelas pressão porcas. Ensamblaje de las astas Acoplar las astas en el chasis usando los tornillos (A), placas de apoyo (B), arandelas planas, tuercas y contratuercas. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 18
Armar los neumáticos (A) en el cubo (B), usando las tuercas que se encuentran en los mismos. • Para transportar el equipo, utilice la traba de transporte (C) en los OBS. cilindros. • Para la calibración de neumáticos, utilice la página de presión de neumáticos. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 19
(D) y contra pernos. EST / MATIC 9 a 13 EST / MATIC 9 a 13 EST / MATIC 15 a 23 EST / MATIC 15 a 23 EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 20
Posición de los discos de corte y astas Observe en las figuras la posición correcta de los discos de corte y de las astas en el chasis, iniciando por la parte central. EST/MATIC 300 EST/MATIC 300 9 astas 9 astas EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU”...
Página 21
Ensamblado Posición de los discos de corte y astas EST/MATIC 300 EST/MATIC 300 11 astas 11 astas EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 22
Ensamblado Posición de los discos de corte y astas EST/MATIC 300 EST/MATIC 300 13 astas 13 astas EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 23
Ensamblado Posición de los discos de corte y astas EST/MATIC 300 EST/MATIC 300 15 astas 15 astas EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 24
Ensamblado Posición de los discos de corte y astas EST/MATIC 300 EST/MATIC 300 15 astas con 15 astas con rodados dobles rodados dobles EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 25
Ensamblado Posición de los discos de corte y astas EST/MATIC 300 EST/MATIC 300 17 astas 17 astas EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 26
Ensamblado Posición de los discos de corte y astas EST/MATIC 300 EST/MATIC 300 19 astas 19 astas EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 27
Ensamblado Posición de los discos de corte y astas EST/MATIC 300 EST/MATIC 300 21 astas 21 astas EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 28
Ensamblado Posición de los discos de corte y astas EST/MATIC 300 EST/MATIC 300 23 astas 23 astas EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 29
Arme el soporte de la válvula (C) en el chasis (B) usando tornillos (F), arandela de presión y tuerca. • Use siempre "veda rosca" para acoplar las mangueras y los "machos" de los enganches rápidos. OBS. • Haga el ensamblaje de las mangueras con atención. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 30
Ensamblado Ensamblaje del circuito hidráulico del rodado de 9 y 11 astas EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 31
Ensamblado Ensamblaje del circuito hidráulico del rodado de 9 y 11 astas EST/MATIC 300 Item Cantidad Chasis 9 y 11 astas Manguera 3/8 X 1200 TR-TC Presión Manguera 3/8 X 1500 TR-TC Retorno Manguera 3/8 X 2700 TC-TC Presión / Retorno...
Página 32
Ensamblado Ensamblaje del circuito hidráulico del rodado de 13 y 15 hastes Retorno Retorno Presión Presión EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 33
Ensamblado Ensamblaje del circuito hidráulico del rodado de 13 y 15 hastes EST/MATIC 300 Item Cantidad Chasis 13 y 15 astas Manguera 3/8 X 1200 TR-TC Presión Retorno Manguera 3/8 X 1400 TR-TC Manguera 3/8 X 3000 TR-TM Presión Manguera 3/8 X 3000 TR-TM Retorno Cilindro hidráulico mayor...
Página 34
• Este procedimiento es ejecutado una única vez para que el circuito hidráulico sea abastecido completamente, siendo así los demás accionamientos ejecutarán la operación con el equipo nivelado. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 35
• Observar el estado general de conectores, mangueras y cilindros IMPORTANTE con cierta frecuencia en busca de defectos físicos, desgastes y fugas. • Si es necesario, utilice veda-rosca para acoplar las mangueras y los "machos" de los enganches rápidos. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 36
• Para trabajos con profundidad superior a 250 mm el disco de corte debe ser armado en la altura máxima. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 37
• Este procedimiento se utiliza para que cuando el equipo está arando, los resortes (F) no sufran aplastamientos por la oscilación del rodillo (D). • El apriete excesivo de las tuercas (G) de reglaje de presión puede causar daños en los brazos (A). EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 38
• La barra de tracción del tractor debe permanecer fija centralizada. ATENCIÓN • Algunos modelos de equipos no acompaña el perno (C) de enganche. • En el transporte, los brazos inferiores del hidráulico deben permanecer elevados. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 39
Nivelación del equipo A través del brazo extensor (A), haga la nivelación del equipo. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 40
Cuando no esté en uso, las trabas de seguridad deben permanecer sujetada al equipo, en el lugar apropiado. Posición de Posición de Posición de Posición de transporte transporte trabajo trabajo EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 41
• La profundidad de trabajo será indicada por las escalas existentes en NOTA las propias astas subsoladoras. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 42
Si está totalmente seco, dependiendo de sus características la operación va a remover grandes terrones, difíciles de ser destruidos posteriormente. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 43
OBS. podrá trabar el sistema y perjudicar el equipo. Para una mayor eficiencia trabajar con menor presión posible, desde que en condiciones normales de trabajo, la asta no desarma con frecuencia. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 44
Água (Infiltração) Água (Capilaridade) EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 45
(kg/ha), gire volante hasta conseguir la indicación del número deseado en la escala (C); • Trabe el volante reemplazando el pasador abierto de trabamiento (B) después del reglaje final. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 46
Soltar el rodillo desterronador (A) del equipo, retirándolo por completo los tornillos (B), las arandelas de presión y las tuercas. • El operador debe mover el rodillo desterronador con ayuda de un guinche, NOTA evitando accidentes graves. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 47
Apriete insuficiente. Reaperte cuidadosamente. Fugas mangueras con Falta de material sellante en la Utilice fita veda rosca y vuelva a apretar terminales fijos. rosca. cuidadosamente. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 48
Conductor hidráulico obstruído Desobstruya o cambie los conductores. o amasado. Semilla con paja. Use semilla limpia. Muchas fallas. Verifique el canal de salida y el tubo de Detritos en el distribuidor. semillas. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 49
• Toda vez que desenganche el equipo en el campo, hágalo en local plano y firme. • Conforme mencionado anteriormente el equipo posee varias reglajes. Pero, solamente las condiciones locales podrán determinar el mejor ajuste. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 50
• Para escarificador de 23 astas - 3 cajas de semillas con 8 bocas cada una. OBS. La capacidad de la caja de semillas finas es de 45 litros por asta. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 51
Con el chasis (A) apoyado con seguridad, armar la caja (B) en el chasis (A) usando los tornillos (C), la arandela de presión y tuercas. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 52
NOTA fluido, disminueyndo o aumentando la velocidad del motor. • Observar el estado general de conectores, mangueras y cilindros IMPORTANTE con cierta frecuencia en busca de defectos físicos, desgastes y fugas. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 53
Opcional Ensamblaje del circuito hidráulico de la caja de semillas finas Si es necesario, utilice veda-rosca para acoplar las mangueras y los OBS. "machos" de los enganches rápidos. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 54
• En el desensamblaje y ensamblaje los ejes de los rodillos, deben limpiarse y engrasarse antes del ensamblaje. • El volumen de aceite en las chumaceras DM es de 110 ml. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 55
Mantenimiento Puntos de lubricación Además de los lugares indicados, debe ser lubricados todos los puntos OBS. de engrase. Observe atentamente los intervalos de lubricación, en los diferentes puntos del equipo. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 56
Mantenimiento Puntos de lubricación Además de los lugares indicados, debe ser lubricados todos los puntos OBS. de engrase. Observe atentamente los intervalos de lubricación, en los diferentes puntos del equipo. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 57
Debe estar atento, también, de los peligros de la falta de seguridad y el aumento de accidentes caso las instrucciones no son seguidas. OBS. Use solamente piezas originales TATU. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 58
No olvide de aplicar la grasa específica, que para este equipo es un tipo de grasa con jabón de litio, grado NLGI 2 con aditivo de Extrema Presión, anticorrosivo y antioxidante. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 59
7) Inspeccione el interior de la camisa del cilindro, émbolos, vástago y otras piezas. Suavizar las áreas según sea necesario con una lija. NOTA No fije el vástago en la superficie cromada. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 60
En la cabeza del cilindro, inserte el soporte de los anillos (E) IMPORTANTE hasta que quede alienado con el tubo para permitir que encaje en la posición correcta de la camisa del cilindro. NOTA No fije el vástago en la superficie cromada. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 61
Para los casos en que la presión máxima no se especifica en los neumáticos, OBS. consulte al fabricante del neumático y adopte la presión indicada por el mismo, según sea el caso. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 62
Hacer las operaciones siempre de manera controlada y cuidadosa. Evitar dejar el sistema hidráulico en funcionamiento cuando no esté en uso. La no observación de estos cuidados acarreará accidentes fatales con riesgo de muerte. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 63
El ancho de corte efectiva del equipo corresponde a la distancia entre OBS. las astas de las extremidades sumada a una separación. De este modo se esta considerando también la distancia entre dos pasadas. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 64
MATIC 300 con 21 astas (rendimiento por hora = 2,84 hectáreas). Así: = 35,2 2,84 Serán necesarias aproximadamente 35 (treinta y cinco) horas para trabajar en una área de 100 hectáreas. EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 65
Para conversión métrica: NOTA • Multiplique pulgada-libra por .113 para convertir en newton-metro (Nm). • Multiplique pie-libra por 1.356 para convertir en newton-metro (Nm). EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.
Página 66
Informaciones Técnicas: Carlos Cezar Galhardi Junio de 2021 Cód.: 05.01.09.2676 Revisión: 03 MARCHESAN IMPLEMENTOS E MÁQUINAS AGRÍCOLAS "TATU" S.A. Av. Marchesan, 1979 - CEP 15994-900 - Matão - SP - Brasil Fone 55-16.3382.8282 www.marchesan.com.br EST/MATIC 300 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A.