Página 1
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso ROHS Kat. Nr. 30.2029...
Página 3
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 3 FIORA – Gartenthermometer FIORA – Gartenthermometer Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA • Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur entschieden haben. öffentlichen Information geeignet und nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 4 FIORA – Gartenthermometer FIORA – Gartenthermometer 6. Inbetriebnahme 6.2 °C/°F Umstellung • Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display. • Drücken Sie die +1 Taste im Normalmodus, um zwischen °C • Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes mit (Celsius) auf °F (Fahrenheit) als Temperatureinheit umzu-...
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von 9. Entsorgung TFA Dostmann veröffentlicht werden.
Página 6
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 6 FIORA – Garden thermometer FIORA – Garden thermometer Thank you for choosing this instrument from TFA. • Unauthorised repairs, modifications or changes to the pro- duct are prohibited. 1. Before you use it • The product is not be used for medical purpose or for public •...
Página 7
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 7 FIORA – Garden thermometer FIORA – Garden thermometer C: Housing (Fig. 2): • The instrument will automatically quit the setting mode if no button is pressed within 15 seconds. C 1: Battery compartment (screwed) C 2: Temperature probe 6.2 Display change °C/°F...
No part of this manual may be reproduced without written consent of them to your retail store or to appropriate collec- TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to tion sites depending to national or local regula- print and may change without prior notice.
Página 9
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 9 FIORA – Thermomètre de jardin FIORA – Thermomètre de jardin Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. • Vous ne devez en aucun cas démonter ou modifier l'appareil par vous-même. 1. Avant d'utiliser l'appareil •...
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 10 FIORA – Thermomètre de jardin FIORA – Thermomètre de jardin 6. Mise en service 6.2 Commutation °C/°F • Appuyez sur la touche +1 en mode normal. Vous pouvez • Enlevez le film de protection de l'écran d'affichage.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est stricte- ment interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications 9.
Página 12
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 12 FIORA – Termometro da giardino FIORA – Termometro da giardino Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo. 1. Prima di utilizzare l'apparecchio •...
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 13 FIORA – Termometro da giardino FIORA – Termometro da giardino C: Struttura esterna (Fig. 2): • L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità imposta- zione se non si preme alcun tasto per più di 15 secondi.
Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nono- stante queste procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. quale lo avete acquistato. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann.
Página 15
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 15 FIORA – Tuinthermometer FIORA – Tuinthermometer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt • Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van gekozen. het apparaat is niet toegestaan. • Het apparaat is niet geschikt voor medische doeleinden of 1.
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 16 FIORA – Tuinthermometer FIORA – Tuinthermometer C: Behuizing (Fig. 2): • Bevestig de instelling met de MODE toets om naar de nor- maal modus terug te keren. C 1: Batterijvak (vastgeschroefd) • Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus, als er lan- C 2: Temperatuurvoeler ger dan 15 seconden geen toets wordt ingedrukt.
Página 17
Neem contact op met de dealer bij wie u dit produkt gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. niet werkt. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestem- ming van TFA Dostmann worden gepubliceerd.
Página 18
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 18 FIORA – Termómetro para el jardín FIORA – Termómetro para el jardín Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. • Este dispositivo no está indicado para fines médicos ni para información pública, sino que está destinado únicamente 1.
TFA_No_30.2029_Anleitung 23.10.2012 18:03 Uhr Seite 19 FIORA – Termómetro para el jardín FIORA – Termómetro para el jardín 6. Puesta en marcha 6.2 Conmutación °C/°F • Pulse la tecla +1 en el mode normal puede conmutar la indi- • Despegue la película protectora de la pantalla.
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados petuosa con el medio ambiente en el comercio sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este pro- especializado o bien en los centros de recogida y ducto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden...