Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Professional passive speaker
MANUALE D'USO – Sezione 1.
Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al "MANUALE D'USO - Sezione2".
USER MANUAL - Section 1.
The warnings in this manual must be observed in conjunction with the "USER MANUAL - Section 2".
BEDIENUNGSANLEITUNG – Abschnitt 1.
Die Hinweise in der vorliegenden Bedienungsanleitung sind ebenso zu befolgen wie die in der „BEDIENUNGSANLEITUNG – Abschnitt 2".
MANUEL D'UTILISATION – Section 1
Respecter à la fois les avertissements donnés dans ce document et dans le MANUEL D'UTILISATION - Section 2.
MANUAL DE USO – Sección 1
Respete las advertencias de este manual y los contenidos del "MANUAL DE USO - Sección 2".

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para dBTechnologies IS 210T

  • Página 1 Professional passive speaker MANUALE D’USO – Sezione 1. Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “MANUALE D’USO - Sezione2”. USER MANUAL - Section 1. The warnings in this manual must be observed in conjunction with the “USER MANUAL - Section 2”. BEDIENUNGSANLEITUNG –...
  • Página 2 If you use the loudspeakers outdoor avoid spots exposed to bad weather conditions. Contact dBTechnologies for accessories to be used with the speakers. dBTechnologies will not accept any responsibility for damages caused by inappropiate accessories or additional devices.
  • Página 3 ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 4 INSTALLAZIONE A MURO ......................10 INSTALLAZIONE APPESA ......................10 INSTALLAZIONE SU PALO ......................11 4. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ....................11 5. SPECIFICHE TECNICHE ........................12 GENERALE ................................12 DATI ACUSTICI ..............................12 DATI ELETTRICI ..............................12 CONNESSIONI ..............................12 DIMENSIONI ............................... 12 IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 5 PANORAMICA INTRODUTTIVA IS 210T è un diffusore passivo a due vie di tipo point source dalla spiccata versatilità. Le dimensioni e il peso contenuti permettono di trasportarlo con estrema semplicità; l’installazione è facilitata dalle meccaniche integrate sui quattro lati che permettono il montaggio in orizzontale e verticale tramite gli accessori dedicati.
  • Página 6 CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE DIMENSIONI E PESO Il diffusore IS 210T è stato progettato con una particolare attenzione all’ottimizzazione di peso e ingombro. Il peso è di 28,7 kg, mentre le dimensioni sono: 300 mm (W) x 780 (H) x 430 mm (D) IS 210T Cod.
  • Página 7 Italiano COPERTURA ACUSTICA Come mostrato in figura il diffusore IS 210T ha normalmente una dispersione di 90° in orizzontale (H) e di 40° in verticale (V). E’ possibile ruotare la tromba per utilizzare il diffusore anche in orizzontale. MECCANICA L’ergonomia ed il rapido montaggio (flown o stacked) del diffusore sono garantiti da: •...
  • Página 8 Italiano ACCESSORI Per il trasporto e un montaggio rapido e in sicurezza di IS 210T sono previsti i seguenti accessori: HB-3X10, staffa per il montaggio orizzontale o verticale a muro o appeso. VB-3X10, staffa per il montaggio verticale su palo, su piantana o appeso.
  • Página 9 BARRIER STRIP BOARD PG9 PANEL 3. INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Verificate, aprendo la confezione, che il contenuto dell’imballo del diffusore IS 210T sia completo. L’imballo contiene: • diffusore IS 210T • quick start e documentazione relativa alla garanzia...
  • Página 10 Utilizzando gli accessori HB-3X10 e VB-3X10 e dispositivi Aliscaff (non forniti) è possibile appendere il diffusore a una struttura tipo americana. Per ogni ulteriore informazione si prega di consultare il manuale relativo a questo accessorio. IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 11 1. Verificare che il collegamento in ingresso del segnale audio sia correttamente effettuato. 2. Verificare che i cavi utilizzati non siano danneggiati. 3. Verificare che la sorgente audio a monte sia accesa e mostri la presenza di segnale in uscita. IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 12 Caratteristiche, specifiche e aspetto dei prodotti sono soggetti a possibili cambiamenti senza previa comunicazione. dBTechnologies si riserva il diritto di apportare cambiamenti o miglioramenti nel design o nelle lavorazioni senza assumersi l’obbligo di cambiare o migliorare anche i prodotti precedentemente realizzati.
  • Página 13 WALL INSTALLATION ........................19 FLOWN INSTALLATION ........................19 INSTALLATION ON A POLE ......................20 4. TROUBLESHOOTING ........................20 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS .....................21 GENERAL ................................21 ACOUSTIC DATA ..............................21 ELECTRICAL DATA .............................. 21 CONNECTIONS ..............................21 DIMENSIONS ..............................21 IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 14 INTRODUCTORY OVERVIEW IS 210T is a highly versatile two-way passive speaker of the point source type. Its small size and weight make it easy to transport. It has built-in mechanical devices on the four sides for horizontal and vertical mounting with special accessories.
  • Página 15 MECHANICAL AND ACOUSTIC FEATURES DIMENSIONS AND WEIGHT The IS 210T speaker has been designed with particular attention to optimising its weight and overall size. It weighs 28.7 kg, and its dimensions are: 300 mm (W) x 780 (H) x 430 mm (D) IS 210T Cod.
  • Página 16 English ACOUSTIC COVERAGE As shown in the figure, the IS 210T normally has a horizontal coverage (H) of 90° and vertical coverage (V) of 40°. The horn can also be turned to use the speaker horizontally. MECANICHAL FEATURES Speaker ergonomics and quick installation (flown or stacked) are ensured by: •...
  • Página 17 English ACCESSORIES The following accessories are provided for transporting and quickly installing the IS 210T safely: HB-3X10, bracket for horizontal or vertical wall or flown installation. VB-3X10, bracket for vertical pole, stand or flown installation. SP-IS, panel to convert the connections to speakON® format.
  • Página 18 BARRIER STRIP BOARD PG9 PANEL 3. INSTALLATION AND CONFIGURATION PACKAGE CONTENTS On opening the IS 210T speaker package, check that no items are missing. The package contains: • IS 210T speaker • quick start manual and warranty documentation...
  • Página 19 3X10 bracket. For further information, refer to the specific manual for the accessory. FLOWN INSTALLATION The speaker can be suspended from a truss adapter using the HB-3X10 and VB-3X10 accessories and Aliscaff equipment (not supplied). For further information, refer to the specific manual for the accessory. IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 20 1. Check that the audio signal input is connected correctly. 2. Check that the cables used are not damaged. 3. Check that the audio source is powered on and clearly shows an output signal. IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 21 Weight: 28.7 kg (63.3 lbs.) Product features, specifications and appearance are subject to change without prior notice. dBTechnologies reserves the right to make changes or improvements in design or manufacturing without any obligation to change or improve previously manufactured products.
  • Página 22 LIEFERUMFANG ..........................27 WANDMONTAGE .........................28 HÄNGEMONTAGE ........................28 MONTAGE AUF STÄNDER ......................29 4. FEHLERBEHEBUNG ........................29 5. TECHNISCHE DATEN ........................30 ALLGEMEINES ..............................30 AKUSTISCHE DATEN ............................30 ELEKTRISCHE DATEN ............................30 ANSCHLÜSSE ..............................30 ABMESSUNGEN ..............................30 IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 23 1. ALLGEMEINE HINWEISE WILLKOMMEN! Danke, dass Sie ein Produkt erworben haben, das von dBTechnologies in Italien entworfen und entwickelt wurde! Dieser professionelle Passiv-Lautsprecher ist das Ergebnis langjähriger Erfahrung und Innovation im Bereich der Soundsysteme und bietet modernste Lösungen im Hinblick auf die Akustik und die Materialforschung.
  • Página 24 Deutsch MECHANISCHE UND AKUSTISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN UND GEWICHT Der Lautsprecher IS 210T zeichnet sich durch optimiertes Gewicht und kompakte Abmessungen aus. Das Gewicht beträgt 28,7 kg und die Abmessungen betragen: 300 mm (B) x 780 (H) x 430 mm (T) IS 210T Cod.
  • Página 25 Deutsch ABSTRAHLVERHALTEN Wie in der Abbildung gezeigt hat der Lautsprecher IS 210T normalerweise eine Abstrahlung von horizontal 90° (H) und vertikal 40° (V). Durch Drehen des Horns kann der Lautsprecher auch horizontal verwendet werden. MECHANIK Die Ergonomie und die schnelle Montage (flown oder stacked) des Lautsprechers werden garantiert durch: •...
  • Página 26 Deutsch ZUBEHÖR Für den Transport und die schnelle und sichere Montage von IS 210T ist folgendes Zubehör vorgesehen: HB-3X10, Halterung für die horizontale oder vertikale Wandmontage oder Hängemontage. VB-3X10, Halterung für die vertikale Mast-, Ständer- oder Hängemontage. SP-IS, Panel zum Ändern der Anschlüsse im speakON®-Format.
  • Página 27 BARRIER STRIP BOARD PG9 PANEL 3. INSTALLATION UND KONFIGURATION LIEFERUMFANG Beim Öffnen der Verpackung sicherstellen, dass der Lieferumfang des Lautsprechers IS 210T vollständig ist. Die Packung enthält: • Lautsprecher IS 210T • Quick Start Anleitung und Garantieunterlagen ACHTUNG! Das Produkt und das Zubehör dürfen nur von erfahrenem Personal verwendet werden! Sicherstellen,...
  • Página 28 Horns) an der Wand montiert werden. Für jede weitere Information bitten wir, die entsprechenden Anleitungen einzusehen. HÄNGEMONTAGE Anhand der Zubehörteile HB-3X10 und VB-3X10 und der Flugbügel (nicht mitgeliefert) kann der Lautsprecher an einem Gitterträger aufgehängt werden. Für jede weitere Information bitten wir, die entsprechenden Anleitungen einzusehen. IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 29 Der Lautsprecher gibt keinen Klang wieder: 1. Überprüfen, ob der Eingangsanschluss des Audiosignals korrekt vorgenommen wurde. 2. Überprüfen, ob die verwendeten Kabel beschädigt sind. 3. Überprüfen, ob die vorgeschaltete Audioquelle eingeschaltet ist und das Vorhandensein eines Ausgangssignals anzeigt. IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 30 Die Eigenschaften, spezifischen Daten und Optik des Produktes können ohne vorherige Ankündigung Änderungen unterworfen sein. dBTechnologies behält sich das Recht vor, Änderungen und Verbesserungen an Design und der Verarbeitung vorzunehmen, ohne dabei dazu verpflichtet zu sein, auch zuvor realisierte Produkte zu verändern und zu verbessern.
  • Página 31 INSTALLATION MURALE ......................37 INSTALLATION SUSPENDUE ......................37 INSTALLATION SUR MÂT ......................38 4. DÉPANNAGE ..........................38 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ....................39 GÉNÉRAL ................................39 DONNÉES ACOUSTIQUES ..........................39 DONNÉES ÉLECTRIQUES ............................ 39 CONNEXIONS ..............................39 DIMENSIONS ..............................39 IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 32 INTRODUCTION IS 210T est une enceinte passive à deux voies de type source ponctuelle d’une grande polyvalence. Ses dimensions et son poids contenus permettent de la transporter avec une extrême simplicité ; l’installation est facilitée par les mécaniques intégrées sur les quatre côtés qui permettent un montage horizontal et vertical à...
  • Página 33 CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES ET ACOUSTIQUES DIMENSIONS ET POIDS L’enceinte IS 210T a été conçue avec une attention particulière pour optimiser le poids et l’encombrement. Le poids est de 28,7 kg et les dimensions sont les suivantes : 300 mm (L) x 780 (H) x 430 mm (P) IS 210T Cod.
  • Página 34 COUVERTURE SONORE Comme l’indique la figure, l’enceinte IS 210T a un angle de dispersion de 90° à l’horizontale (H) et de 40° à la verticale (V). Il est possible de faire pivoter la corne pour utiliser le haut-parleur à l’horizontale.
  • Página 35 Français ACCESSORIES Les accessoires suivants permettent un montage rapide et en sécurité de la IS 210T : HB-3X10, étrier pour un montage mural horizontal ou vertical ou suspendu. VB-3X10, étrier pour un montage vertical sur mât, un support de sol ou suspendu.
  • Página 36 BARRIER STRIP BOARD PG9 PANEL 3. INSTALLATION ET CONFIGURATION CONTENU DE L’EMBALLAGE Ouvrir l’emballage de l’enceinte IS 210T et vérifier que le contenu est complet. L’emballage contient : • enceinte IS 210T • un guide rapide et les documents de garantie ATTENTION! L’appareil et les accessoires doivent être utilisés uniquement par des techniciens expérimentés !
  • Página 37 En utilisant les accessoires HB-3X10 et VB-3X10 et les dispositifs Aliscaff (non fournis), il est possible de suspendre l’enceinte à une structure de type américain. Pour toute information complémentaire, se référer au manuel de cet accessoire. IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 38 1. Vérifier que la connexion en entrée du signal audio est correctement effectuée. 2. Vérifier que les câbles utilisés ne sont pas endommagés. 3. Vérifier que la source audio en amont est allumée et qu’elle indique la présence du signal de sortie. IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 39 Poids : 28.7 kg (63.3 lbs.) Les caractéristiques, les spécifications et l’aspect des appareils peuvent être modifiés sans préavis. dBTechnologies se réserve le droit d’apporter des modifications ou des améliorations d’esthétique ou de fabrication à ses appareils sans modifier ou améliorer les précédents.
  • Página 40 MONTAJE EN LA PARED.......................46 MONTAJE SUSPENDIDO ......................46 MONTAJE SOBRE POSTE ......................47 4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .......................47 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ....................48 GENERALES ................................ 48 DATOS ACÚSTICOS ............................. 48 DATOS ELÉCTRICOS ............................48 CONEXIONES ..............................48 DIMENSIONES ..............................48 IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 41 INTRODUCCIÓN IS 210T es un altavoz pasivo de dos vías de tipo fuente puntual que destaca por su versatilidad. Por sus medidas y peso reducido, se puede transportar con extrema facilidad; los elementos mecánicos incorporados en los cuatro lados facilitan el montaje que puede ser horizontal o vertical utilizando los accesorios correspondientes.
  • Página 42 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Y ACÚSTICAS MEDIDAS Y PESO El altavoz IS 210T se ha diseñado prestando especial atención a la optimización del peso y las dimensiones. Pesa 28,7 kg y mide: 300 mm (W) x 780 (H) x 430 mm (D) IS 210T Cod.
  • Página 43 Español COBERTURA DE SONIDO Como se muestra en la figura, el altavoz IS 210T tiene una dispersión de 90° en horizontal (H) y 40° en vertical (V). Es posible girar la bocina para utilizar el altavoz también en horizontal. MECÁNICA La ergonomía y el montaje rápido (suspendido o apilado) del altavoz están garantizados por:...
  • Página 44 Español ACCESORIOS Para el transporte y el montaje rápido y seguro de IS 210T están previstos los siguientes accesorios: HB-3X10, soporte para montaje horizontal o vertical en pared o suspendido. VB-3X10, soporte para montaje vertical en poste, trípode o suspendido.
  • Página 45 BARRIER STRIP BOARD PG9 PANEL 3. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN CONTENIDO DEL EMBALAJE Compruebe que el embalaje del altavoz IS 210T contenga todos los elementos declarados. El embalaje contiene: • altavoz IS 210T • Guía rápida y documentación de garantía ¡ATENCIÓN!
  • Página 46 MONTAJE SUSPENDIDO Utilizando los accesorios HB-3X10 y VB-3X10 y los ganchos Aliscaff (no incluidos) es posible colgar el monitor a una estructura de tipo truss. Para más información, consulte el manual correspondiente a este accesorio. IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 47 1. Controle que la conexión de entrada de la señal de audio se haya realizado correctamente. 2. Controle que los cables no estén dañados. 3. Compruebe que la fuente de sonido esté encendida y muestre claramente la presencia de la señal de salida. IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...
  • Página 48 Peso: 28.7 kg (63.3 lbs.) Las características y el aspecto de los productos pueden cambiar sin previo aviso. dBTechnologies se reserva el derecho de realizar las modificaciones y mejoras que considere necesarias, sin obligación de cambiar ni mejorar los productos fabricados previamente.
  • Página 49 Español A.E.B. Industriale Srl Via Brodolini, 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA (ITALIA) Tel +39 051 969870 Fax +39 051 969725 www.dbtechnologies.com info@dbtechnologies-aeb.com IS 210T Cod. 420120423 REV. 1.0...