Descargar Imprimir esta página

Broan 46000 Serie Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

HOW
TO AVOID
A COMMON
RANGE-TOP
GREASE
FIRE
• Your range hood provides
a protective
barrier
between
the cooking surface
and the cabinets.
• Keep fan, filters
and grease
laden
surfaces
CLEAN according
to instructions.
• Always turn hood ON when cooking at high heat
to keep the cooking
area and the hood cooler.
• Use high heat settings
only when necessary.
• Never leave cooking
surface
unattended.
Boil-
over causes smoking and greasy spillovers that
may ignite.
• Always use adequate-sized
utensils.
• If preparing flaming foods, such as Cherries
Ju-
bilee, always turn hood ON to HIGH to prevent
a high heat situation which can cause damage
or fire.
HOW TO EXTINGUISH
A COMMON RANGE-TOP
GREASE
FIRE
• Never pick up a flaming pan. If dropped,
flames
can spread quickly.
• DO NOT USE WATER!
A violent steam explo-
sion may result. Wet dishcloths
or towels are
also dangerous.
• Smother
flames
with a close fitting lid, cookie
sheet or metal tray.
• Flaming
grease can also be extinguished
with
baking
soda or a multi-purpose
dry chemical
extinguisher.
• Turn off surface
units - if you can do so without
getting burned.
COMO
EVITAR
QUE
OCURRA
UN
INCENDIO
DEBIDO
A LA GRASA
QUE SE ACUMULA
EN UN
EXTRACTOR
COMUN
• Su extractor
proporciona
una barrera
protectora
entre la superficie
para cocinar
y los gabinetes.
• Mantenga
el abanico,
los filtros
y las superficies
donde
se acumula
la grasa LIMPIAS
conforme
a
las instrucciones.
• ENCIENDA
siempre
el extractor
cuando
este
cocinando
a fuego alto para mantener
el area para
cocinar y el extractor
limpios.
• Utilice las hornillas de fuego alto solamente
cuando
sea necesario.
• No deje
las hornillas
de la estufa
sin atencion
cuando
este
cocinando.
El vapor
o el aceite
que
salpique
puede
ocasionar
un incendio
o acumulacion
de humo.
• Siempre
utilice los utensilios del tamaSo adecuado.
• Si esta preparando
alimentos
flameados,
como las
Cerezas
a la Jubilee,
ENCIENDA
siempre
el ex-
tractor
en ALTO
para evitar
que el calor
pueda
causar algun daSo o un incendio.
COMO EXTINGUIR
UN INCENDIO
EN UN EXTRAC-
TOR COMUN
• No levante
nunca una sarten
que este en llamas.
Si se le cae,
las
llamas
se pueden
extender
rapidamente.
• iNO UTILICE
AGUA
PARA APAGARLO!
Puede
ocasionar
una explosi6n
de vapor.
Las toallas
de
cocina mojadas
tambien son peligrosas.
• Ahogue
las llamas
con una tapa ajustada
o una
charola.
• Las llamas
provocadas
por la grasa
tambien
se
pueden
apagar
con
bicarbonato
de sodio
o un
extinguidor
qufmico.
• Apague
las
hornillas
- si puede
hacerlo
sin
quemarse.
BROAN-NUTONE
LLC ONE YEAR
LIMITED
WARRANTY
Bloan-NuTone
LLC warrants
to the original consumer
purchaser
of its products
that such products
will be free flora
defects
in materials
or workmanship
fol a period
of one year
flora
the date
of
original purchase.
THERE
ARE NO OTHER WARRANTIES,
EXPRESS
OR IMPLIED,
INCLUDING,
BUT NOT LIMITED
TO, IMPLIED
WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS
FOR A
PARTICULAR
PURPOSE
During
this one-year
period, Broan-NuTone
LLC will, at itsoption,
repair or replace,
withoul charge,
any product or part which is found to be defective
under norlnat
use and selvice.
THIS WARRANTY
DOES NOT
EXTEND
TO FLUORESCENT
LAMP STARTERS
AND TUBES.
This wananty
does not cover
Ca) normal maintenance
and selvice or (b) ally products
or parts which
have been subject to misuse,
negligence,
accident,
improper
maintenance
or repair (other than by
Broan-NuTone
LLC), faulty
installation
or installation
contlaly
to l ecoraraended
installation
itlstl uo-
tions.
The duration
of all implied
warranty
is liraged to the one-year
period
as specified
fol tile express
warranty.
Some states
do Rot allow lirakation
on how long an implied
wananty
lasts, so the above
limitation
may not apply to you.
BROAN-NUTONE
LLC'S
OBLIGATION
TO REPAIR
OR REPLACE,
AT BROAN-NUTONE
LLC'S
OPTION,
SHALL
BE THE PURCHASER'S
SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDY
UNDER
THIS WAR-
RANTY.
BROAN-NUTONE
LLC SHALL
NOT BE LIABLE
FOR iNCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL
OR SPECIAL
DAMAGES
ARISING
OUT
OF OR IN CONNECTION
WITH PRODUCT
USE OR
PERFORMANCE.
Some states do not allow the exclusion
or limitation
of incidental or consequential
damages,
so tile above lilnitagon
may not apply to you
This warranty
gives you specific
legal rights, and you Inay also have
other lights, which vary flora
state to state
This warranty
supelsedes
all pdol warranties
To qualify
for wan arty service,
you Inust (a) notify Broan-NuTone
LLC at the addless
or telephone
number
below,
(b) give the model number
and part identification and (c) describe
the nature
of any
defect in the product
or part. At the tilne of requesting
warlanty
service,
you must present
evidence
of the original pulchase
date.
Broan-NuTone
LLC,
926 West State
Street,
Hartford,
Wl 53027
(1-860-637-1453)
GARANTIA
BROAN-NUTONE
LLC LIMITADA
POR UN AND
Broan-NuTone
LLC garantiza al consumidor
coraprador
original de sus productos
que dichos productos
carecer&n
de defectos
en raateriales
o en inano
de obra por un periodo
de un abo a partir de la fecha original
de colnpra.
NO EXISTEN
OTRAS
GARANTIAS,
EXPLICITAS
O IMPLICITAS,
INCLUYENDO,
PERO
NO LIMITADAS
A,
GARANTtAS
IMPLICITAS
DE COMERCIALIZACION
O APTITUD
PARA UN PROPOSITO
PARTICULAR.
Durante
e_ periodo
de un aflo, y a su propio criterio,
Broan-NuTone
LLC reparar&
o reemplazar&,
sin costo
alguno cualquier
produclo
o pieza
que se encuentre
defectuosa
bajo condioiones
norlnales
de selvicio
y uso.
ESTA GARANTIA
NO SE APLICA
A TUBOS
Y ARRANCADORES
DE LAMPARAS
FLUORESCENTES
Esla
garantia
no cubre
(a) mantenimiento
y selvicio
normales
o (b) cualquier
produoto
o piezas
que hayan sido
utilizadas
de forraa
err6nea,
negligente,
que hayan causado
[in accidente,
o que hayan sido
reparadas
o
raantenidas
inapropiadamente
(pot otlas oorapafdas
que no sear
Broan-NuTone
LLC), {nstalaci6n
defectuosa,
o instalaci6n
contraria
a las instrucciones de instalaci6n
recomendadas.
La dulaciOn
de cualquier
garantia
iraplioita se lilnita a un periodo
de [in aflo oorao se especgioa
en la garantia
exp resa. AIgunos
estados no perlniten
lirakaciones
en cuanto al tierapo de expilaciOn
de una garanlia
iraplicga,
por 1o que {a liraitaci6n
antes
menoionada
puede no aplicarse
a usled.
LA OBUGACION
DE BROAN-NUTONE
LLC DE REPARAR
O REEMPLAZAR,
SlGUIENDO
EL CRITERIO
DE
BROAN-NUTONE
LLC,
DEBERA
SER EL UNICO Y EXCLUSIVO
RECURSO
LEGAL DEL
COMPRADOR
BAJO
ESTA GARANTIA.
BROAN-NUTONE
LLC NO SERA RESPONSABLE
POR DAi_OS
tNCIDENTALES
CONSIGUIENTES,
O POR
DANOS
ESPECIALES
QUE
SURJAN
A RAIZ DEL
USO O DESEMPE_IO
DEL _
PRODUCTO
Algunos
estados
no permgen
la exclusi6n
o limitaciOn
de dabos h/cidentales
o oonsiguientes,
pot Io que la
lilngaci6n
antes
mencionada
puede
no aplicarse
a usted. Esta garantia
le proporciona
derechos
legales
especificos,
y usted
puede tarabi6n
tenet otros derechos,
los cuales
vadan de estado
a estado.
Esta garanlia
reemplaza
todas
las garantias
arterioles.
Para calificar
en la garantia
de sewioio,
usted debe (a) notificar
a Bioan-NuTone
LLC a{ doraicilio
o el n0raero
de tel6fono
abajo, (b) dar el nQmero del raodelo
y la identifioaci6n
de la pieza,
y (c) describil
la naturaleza
de
cualquier
defecto
el/ el producto
o pieza.
En el raomento
de solicitar
servicio
cubierto
por la garanlia,
usted
debe de presentar
evidencia
de la fecha original de corapra.
Broan-NuTone
LLC,
926 West State Street,
Hartford,
Wt 53027
EU.A.
(1-800-637-1453)

Publicidad

loading