Descargar Imprimir esta página
Toshiba 40L543 DG Serie Guia De Inicio Rapido
Toshiba 40L543 DG Serie Guia De Inicio Rapido

Toshiba 40L543 DG Serie Guia De Inicio Rapido

Televisor lcd con retroiluminación led
Ocultar thumbs Ver también para 40L543 DG Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This document is to provide you with an overview of your Toshiba TV.
It is expected that during the life of your TV firmware updates will
be made available to ensure that your TV maintains optimum
performance. You can download the latest version of firmware from
www.toshiba-om.net/firmware.php
Some features listed in this document are limited due to local
legislation and may not be available in all countries.
If you wish to view the advanced manual for this Toshiba TV, you can
"Register your TV online at: www.toshiba-europe.com/registration"
Toshiba estimates that the initiative of making the advanced functions available online
will save over 100,000 trees per year (6.5 Million kg Co2).
If you wish to view the advanced functions but do not have access to a computer or
the internet then please contact your local Helpline number whose Contact details are
QUICK START GUIDE
40L543*DG
LED Backlight LCD TV
do so by visiting
www.toshiba-om.net
shown at the back of this book.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toshiba 40L543 DG Serie

  • Página 1 Some features listed in this document are limited due to local legislation and may not be available in all countries. If you wish to view the advanced manual for this Toshiba TV, you can do so by visiting www.toshiba-om.net “Register your TV online at: www.toshiba-europe.com/registration”...
  • Página 2 Initial Installation ........... 12 Network Settings, Portal, Internet Browser and YouTube ............... 14 Configuring Network Settings ......14 First enter to Toshiba Portal ......14 Using the Toshiba Portal ........14 Using the Internet Browser ....... 14 Using YouTube ..........15...
  • Página 3 Safety Precautions This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken to obtain the best results and for safety to be assured. Please read the points below for your own safety. They are of a general nature, intended to help with all electronic consumer products and some points may not apply to the goods you have just purchased.
  • Página 4 Furthermore, under no circumstances shall Toshiba be liable for any consequential loss and/or damage including but not limited to the following, loss of profit, interruption of business, the loss of recorded data whether caused during normal opera- tion or misuse of the product.
  • Página 5 Important safety information • Any function related to the digital television (with the DVB logo) is available only within the country or area where such signals are transmitted. Verify with the salesperson if it is possible to receive a DVB - T/C signal in the area where you live.
  • Página 6 Removing the pedestal stand When using a Wall Bracket Please use a wall bracket appropriate for the size and weight of the LCD TV. • Two people are required for installation. • To install a wall-mount. (1) Unplug and remove any cables and/or other component connectors from the rear of the TV. (2) Carefully lay the front of the unit face down on a flat, cushioned surface such as a quilt or blanket.
  • Página 7 The Remote Control Simple at-a-glance reference of your remote control. 1. Standby 18. Play 2. Numeric buttons 19. Subtitle on-off (in Media Browser mode and in DVB 3. 3D Settings channels) 4. Mute 20. Stop 5. Volume Up / Down 21.
  • Página 8 Connecting External Equipment Before connecting any external equipment, remove the mains plug from the wall socket. (*) Number of these inputs may change according to the model of your TV. Aerial cable:............When connecting a device via YPbPr input, you must use the supplied connection cable to enable Connect the aerial to the ANT.
  • Página 9 Connecting an HDMI or DVI Device to the HDMI Input ® The HDMI inputs on your TV receive digital audio and To Connect a DVI Device uncompressed digital video from an HDMI source Connect an HDMI-to-DVI cable (HDMI type A device or uncompressed digital video from a DVI connector) to the HDMI input socket and audio cables (Digital Visual Interface) source device.
  • Página 10 Connecting a Computer Connecting a DVD Player To Connect a Computer Connecting to a DVD Player via YPbPr With either an RGB/PC or an HDMI connection, you Some DVD players are connected through can watch your computer’s display on the TV and hear COMPONENT SOCKETS (YPbPr).
  • Página 11 Note: Wireless USB LAN adaptor can be purchased home network. You can use this networking system from the retail outlet or Toshiba service company. You to access photo, video and audio files that are stored can find the phone numbers of the local services on on a media server and play/display them on your TV.
  • Página 12 Controlling the TV A wide variety of external equipment can be connected via the sockets located on the side and back of the TV. Whilst all the necessary adjustments and controls for the TV are made using the remote control, the buttons on the Back of the TV may be used for some functions.
  • Página 13 Initial Installation Before switching on the TV, put your decoder and media recorder to Standby if they are connected and ensure the aerial is connected to your TV. To set up the TV, use the buttons on the remote control as detailed on The Remote Control page.
  • Página 14 Initial Installation - continued Note: You can press MENU button to cancel. You can select Network, Frequency, Network While the search continues a message will appear, asking ID and Search Step from this screen. For whether you want to sort channels according to the LCN(*). highlighting lines you see, use Up or Down button.
  • Página 15 ” button and this feature. press OK. Toshiba Portal is a service, where content (web sites, Press the BACK button to close the virtual keyboard applications, online services etc.) can be viewed or to go to previous page in the browser.
  • Página 16 • Service content and the interface may be changed at any time without prior notice. CEC operation is available if a CEC device is present. This feature is limited to Toshiba disc players that support CEC. The CEC osd menu is accessed through the “QUICK”...
  • Página 17 Using 3D Feature IMPORTANT: Before using the 3D feature of your TV, read the Watching 3D images in 2D format Cautions for 3D section in the back of the manual. First off all the TV should be in 3D mode. This means Operating the 3D Mode “...
  • Página 18 3D Settings 3D Settings Virtual 3D Conversion from 2D to 3D. You can enable or disable this feature by setting as On or Off. Left/Right Swap You can use this setting to shift the phase of the 3D left/right broadcast. 3D Important Info Highlight 3D Important Info and press OK button on the remote to display safety precautions for 3D...
  • Página 19 3D images, and consult your health care function could lead to copyright infringement of provider as may be appropriate. authors’ rights. Toshiba asks you to respect the intellectual property rights of third parties. • If you experience any of the following symptoms...
  • Página 20 Cautions and Other Information for 3D • For optimal 3D effect and to avoid eye fatigue it is Notes on watching the TV important that you properly select your viewing • 3D effect and image quality may vary depending position. The best viewing position is with your upon content quality and display device capability/ eyes at the same level as the center of the display functionality/settings.
  • Página 21 Specifications and Accessories Broadcast Systems/Channels DVB-T MPEG2, DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2, DVB-C MPEG4 Video Input PAL, SECAM, NTSC 4.43 Stereo Nicam External Connections 1-SCART 1 Input 21-pin SCART RGB, A/V 2-SCART-S (via SCART 1) Input 21-pin SCART S-Video 3-SIDE AV Input Side AV Cable input Video + Audio L + R...
  • Página 22 For more detailed information about the collection and recycling programmes available in your country, please visit our website (www.toshiba.eu/recycling) or contact your local city office or the shop where you purchased the product. Disposal of batteries and/or accumulators The crossed out wheeled dust bin symboI indicates that batteries and/or accumulators must be collected and disposed of separately from household waste.
  • Página 23 Q & A Section Question Answer Check if the TV is not in standby mode Why is there no sound or picture? Check the mains plug and all mains connections Check if the volume has not been turned off or sound mute has Why is there a picture but no sound? not been selected Why does the sound come only from...
  • Página 24 REACH in a concentration above 0.1 % weight by weight. Toshiba herby declares that this product with an integrated Wireless Function is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC..
  • Página 25 If you wish to view the advanced functions but do not have access to a computer or the internet then please contact your nearest owner’s manual Helpline number from the numbers shown below. Country name locally Contact Number Österreich 0810 - 144 122 (7,3 ct/min aus dem Festnetz der Telekom Austria, Mobil ggf.
  • Página 26 « Enregistrez votre téléviseur en ligne à l'adresse : www.toshiba-europe.com/registration » Toshiba estime que le fait de rendre les fonctionnalités avancées accessibles en ligne préservera l'abattage d'environ 100,000 arbres chaque année (soit 6,5 millions de kg de Co2). Si vous souhaitez voir les fonctions avancées mais n’avez pas accès à un ordinateur ou à...
  • Página 27 Configuration réseau, Portail, Navigateur Internet et You Tube .............. 14 Configuration des paramètres réseau ....14 Accédez d'abord au portail de Toshiba ..... 14 Utilisation du Portail Toshiba ......14 Utilisation du navigateur Internet ...... 14 Utilisation de You Tube ........
  • Página 28 Précautions de sécurité Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales ; cependant, comme tout appareil électrique, il nécessite la prise de certaines précautions pour pouvoir vous offrir une performance optimale en toute sécurité. Pour votre propre sécurité, veuillez lire les consignes données ci-dessous. Elles sont de nature générale, destinées à...
  • Página 29 à un équipement associé ; De plus, en aucun cas Toshiba n'est responsable des pertes et/ou dommages indirects, incluant, mais non limités, les cas suivants, la perte de profit, l’interruption d’activité, la perte de données enregistrées occasionnés lors du fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
  • Página 30 Consignes de Sécurité Importantes • Toute fonction se rapportant au téléviseur numérique (ayant le logo DVB) est disponible uniquement dans le pays ou la région dans lequel / laquelle le signal en question est émis. Vérifiez auprès du vendeur s’il est possible de recevoir un signal DVB - T/C dans votre localité.
  • Página 31 Démontage du socle En cas d’utilisation d’un support mural Veuillez utiliser un support mural approprié pour la taille et le poids du téléviseur LCD. • Il faut au moins deux personnes pour effectuer le montage. • Pour installer un montant mural : (1) Débranchez et retirez les câbles et/ou autres connecteurs de composants à...
  • Página 32 La télécommande Vue d’ensemble générale de votre télécommande. 1. Veille 18. Lire 2. Touches numériques 19. Activer/désactiver sous- titre (en mode Navigateur 3. Réglages 3D média et avec des chaînes 4. Sourdine DVB) Sous-titre 5. Volume haut/bas 20. Stop 6. Menu Marche-Arrêt 21.
  • Página 33 Brancher un équipement externe Avant de brancher un périphérique externe, débranchez la fiche de la prise murale. (*) Le nombre de ces ports peut varier selon le modèle de téléviseur. Câble d’antenne :..........Lorsque vous branchez un périphérique via l’entrée AV latérale, vous devez utiliser le câble de branchement Branchez l’antenne sur la prise pour antenne au dos fourni pour activer la connexion.
  • Página 34 Branchement d'un périphérique HDMI ou DVI à l’entrée HDMI ® Les entrées HDMI de votre téléviseur reçoivent des Connexion d’un appareil DVI fichiers audio numériques et vidéos numériques non Branchez un câble adaptateur HDMI-DVI (connecteur compressés depuis une source HDMI ou une vidéo HDMI de type A) à...
  • Página 35 Connexion d’un ordinateur Connexion à un lecteur de DVD Connexion d’un ordinateur Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD via YPbPr Une connexion RGB/PC ou HDMI vous permet de visionner l’écran de votre ordinateur sur le téléviseur Certains lecteurs de DVD sont branchés via des et d’écouter le son via les haut-parleurs de ce dernier.
  • Página 36 Ce système de mise en des revendeurs au détail ou auprès des centres réseau permet d'accéder aux photos, vidéos et fichiers d'entretien Toshiba. Vous trouverez les contacts audio conservés sur un serveur média et de les lire/ téléphoniques de nos représentations locales sur la afficher sur votre téléviseur.
  • Página 37 Contrôle du téléviseur Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils externes sur les prises situées sur le côté et à l’arrière du téléviseur. Les réglages et commandes qu'on effectue à l’aide de la télécommande peuvent également être effectués à l’aide des touches qui se trouvent sur le côté gauche du téléviseur. Mise en marche Utilisation de la télécommande Appuyez sur la touche MENU de la télécommande...
  • Página 38 Installation initiale Avant d’allumer la télévision, mettez votre décodeur et votre appareil enregistreur en Veille s’ils sont branchés, et veillez à ce que l’antenne soit branchée au téléviseur. Pour configurer le téléviseur, utilisez les touches de la télécommande tel que décrit à la page consacrée à la télécommande. IMPORTANT : Avant de mettre le téléviseur en sélectionner la langue souhaitée.
  • Página 39 Première installation - suite Vous devez laisser le téléviseur terminer la recherche. Vous pouvez sélectionner Réseau, Fréquence Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche MENU ID et Étape recherche à partir de cet écran. Pour pour annuler. sélectionner les lignes que vous voyez, utilisez la Pendant la recherche, un message apparaît, vous demandant touche Précédent ou Suivant.
  • Página 40 « cette fonction. Pour effectuer une recherche sur internet, saisissez Le portail Toshiba est un service dont le contenu un mot clé dans la barre d'adresse. Positionnez le (sites web, applications, services en ligne etc.) peut curseur sur le bouton «...
  • Página 41 L'opération CEC est possible si un périphérique CEC est disponible. Cette fonction est limitée aux lecteurs de disque Toshiba prenant en charge le CEC. Le menu OSD du CEC est accessible à partir de la touche « QUICK » sur la télécommande. Le menu OSD du CEC s'affichera si un équipement CEC est...
  • Página 42 Utilisation de la fonction 3D IMPORTANT : Avant d'activer l'option 3D de votre téléviseur,  3D en activant l'option 3D virtuel dans le menu lisez attentivement les Avertissements de la section 3D à la Paramètres 3D. quatrième de couverture du manuel d'utilisation. Format 3D Description Mise en marche du mode 3D « »...
  • Página 43 Réglages 3D Réglages 3D uniquement. Deux options (GAUCHE et DROITE) ont été prévues pour vous aider à sélectionner le côté du contenu que vous souhaitez regarder en mode 2D. 3D Virtuel Conversion du mode 2D en 3D. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction en la réglant en mode Marche ou Arrêt.
  • Página 44 • Si vous êtes malade ou en mauvaise santé, des droits d'auteurs. Toshiba vous recommande vous devez éviter de regarder les images 3D, de respecter les droits de propriétés intellectuelles et consulter votre professionnel de santé...
  • Página 45 Avertissements et autres informations sur le mode 3D • Pour optimiser l'effet 3D et pour éviter la fatigue Notes sur la section « Visionner » des yeux, il est important que vous choisissez • L'effet et la qualité d'image 3D peut varier en correctement votre position.
  • Página 46 Spécifications et accessoires Systèmes d’émission/canaux DVB-T MPEG2, DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2, DVB-C MPEG4 Entrée vidéo PAL, SECAM, NTSC 4.43 Stéréo Nicam Connexions externes 1-PÉRITEL 1 Entrée 21-broches PÉRITEL RGB, A/V 2-PÉRITEL-S (via PÉRITEL 1) Entrée 21-broches PÉRITEL S-Vidéo 3-CÔTÉ AV Entrée CÔTÉ...
  • Página 47 Pour de plus amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, veuillez visiter notre page web à l’adresse (www.toshiba.eu/recycling) ou veuillez visiter notre page web à l'adresse (www.toshiba.eu/recycling) ou veuillez contacter notre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
  • Página 48 Section Q & R Question Réponse Vérifiez que le téléviseur est en mode veille. Pourquoi n’y a-t-il pas de son ni Vérifiez la prise d'alimentation et tous les branchements au d’image ? secteur Pourquoi y a-t-il une image, mais Vérifiez que le volume n’a pas été diminué ou coupé pas de son ? Pourquoi le son ne sort-il que d’un Vérifiez que le réglage des balances du menu SON n’est pas...
  • Página 49 évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques), est entrée en vigueur le 1 juin 2007, avec des échéances échelonnées jusqu'en 2018. Toshiba va répondre à toutes les exigences REACH et s'est engagé à fournir à ses clients des informations sur la présence dans ses articles de substances incluses dans la liste des substances candidates conformément à...
  • Página 50 Si vous souhaitez voir les fonctions avancées mais n’avez pas accès à un ordinateur ou à Internet, veuillez contacter le service d'assistance le plus proche à travers l'adresse ci.dessous. Pays Numéro de téléphone Autriche 0810 - 144 122 (7,3 ct/min aus dem Festnetz der Telekom Austria, Mobil ggf. abweichend) Belgique / Belgie 02 391 01 01 България...
  • Página 51 “Registrieren Sie Ihr TV-Gerät online unter: www.toshiba-europe.com/registration” Toshiba schätzt, dass die Initiative, die erweiterten Funktionen online zur Verfügung zu stellen, über 100.000 Bäume pro Jahr (6,5 Millionen kg Co2) retten wird. Wenn Sie die erweiterten Funktionen anzeigen möchten, aber keinen Zugang zu einem Computer oder dem Internet haben, dann kontaktieren Sie bitte Ihre lokale Helpline- Nummer.
  • Página 52 Nutzung der Bedienelemente des TV-Gerätes. .11 Erstinstallation ............12 Netzwerkeinstellungen, Portal, Internet Browser und YouTube ............14 Konfiguration der Netzwerk-Einstellungen ..14 Gehen Sie zuerst in das Toshiba Portal .... 14 Nutzung des Toshiba-Portals ......14 Anwendung des Internet-Browsers....14 Verwendung von YouTube ......15...
  • Página 53 Sicherheitsmassnahmen Dieses Gerät wurde unter Berücksichtigung internationaler Sicherheitsstandards konzipiert und produziert. Sie müssen jedoch wie bei jedem anderen Elektrogerät Vorsicht walten lassen, um beste Ergebnisse zu erzielen und größtmögliche Sicherheit zu gewährleisten. Lesen Sie deshalb zu Ihrer eigenen Sicherheit die unten aufgeführten Hinweise.
  • Página 54 Bildteilen an den 4:3-Rändern führen. Dies ist keine Fehlfunktion des LCD-TV-Gerätes und fällt daher nicht unter die Herstellergarantie. Die regelmäßige Verwendung anderer Bildgrößen verhindert dies. AUSSCHLUSSKLAUSEL Toshiba ist unter keinen Umständen haftbar für Verluste und/oder Schäden am Produkt, die durch Folgendes verursacht werden: Feuer; ii) Erdbeben;...
  • Página 55 Wichtige Sicherheitsinformationen • Die Funktionen in Verbindung mit Digital-TV (mit dem DVB-Logo) ist nur in Ländern bzw. Gebieten verfügbar, wo solche Signale übertragen werden. Überprüfen Sie beim Kauf des Gerätes, ob in Ihrem Gebiet ein DVB- T/C-Signal empfangen werden kann. •...
  • Página 56 Entfernung des Standfußes Bei Verwendung einer Wandhalterung Bitte verwenden Sie einen geeigneten Wandhalter für Größe und Gewicht des LCD-TV-Gerätes. • Für die Aufstellung des Geräts sind zwei Personen erforderlich. • Um eine Wandhalterung zu installieren. (1) Nehmen Sie alle Kabel und/oder andere Anschlüsse von der Rückseite des TV-Geräts ab. (2) Legen Sie das TV-Gerät vorsichtig mit dem Bildschirm nach unten auf eine flache, gut gepolsterte Fläche (ein Tuch oder eine Decke).
  • Página 57 Die Fernbedienung Einfache Schnellanleitung zur Fernbedienung auf einen Blick. 1. Standby 18. Wiedergabe 2. Nummerische Tasten 19. Untertitel ein-aus (im Media-Browser-Modus und 3. 3D-Einstellungen bei DVB-Kanälen) 4. Stummschalten 5. Lautstärke Auf / Ab 20. Stop 6. Menü Ein/Aus 21. Schneller Vorlauf 7.
  • Página 58 Anschließen von externen Geräten Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen. (*) Die Anzahl dieser Eingänge kann sich je nach Modell Ihres TV-Gerätes ändern. Antennenkabel:..........vorkommen, dass bestimmte Geräte nicht richtig funktionieren. Schließen Sie das Antennenkabel an die ANT.-Buchse an der Rückseite des TV-Geräts an.
  • Página 59 Anschließen eines HDMI - oder DVI-Geräts an den HDMI- ® Eingang Der HDMI-Eingang Ihres TV-Geräts nimmt digitale Anschluss eines DVI-Gerätes Audio- und unkomprimierte digitale Videosignale Schließen Sie ein HDMI-DVI-Adapterkabel (Anschluss von einem HDMI-Gerät bzw. unkomprimierte digitale HDMI Typ A) an die HDMI-Buchse und die Audio- Videosignale von einem DVI-Gerät auf (Digital Visual Kabel an die ROTEN und WEISSEN SEITEN-AV Interface).
  • Página 60 Anschluss eines Computers Anschluß eines DVD-Players Anschluss eines Computers Anschluss eines DVD-Players über YPbPr Einige DVD-Player werden über die COMPONENT- Sie können die Anzeige Ihres Computers entweder ANSCHLÜSSE (YPbPr) angeschlossen. Dazu müssen über einen RGB/PC-Anschluss oder einen HDMI- Sie das mitgelieferte Component-YPbPr-Video- Anschluss auf dem TV-Gerät wiedergeben und dazu Anschlusskabel verwenden.
  • Página 61 Der LAN-Anschluss ermöglicht Ihnen Ihr Fernsehgerät Hinweis: Wireless USB-LAN-Adapter können von der mit Ihrem Heimnetzwerk zu verbinden. Sie können Verkaufsstelle oder Toshiba-Service-Unternehmen dieses Netzwerk-System nutzen, um Zugriff auf Foto-, erworben werden. Sie können die Telefonnummern Video-und Audio-Dateien zu haben, die auf einem der lokalen Dienste auf der Rückseite dieses...
  • Página 62 Bedienung des TV-Geräts Eine Vielzahl von externen Geräten kann über die Buchsen an der Seite und Rückseite des TV-Geräts angeschlossen werden. Während alle notwendigen Einstellungen und Steuerungen für das TV-Gerät über die Fernbedienung erfolgen, können einige Funktionen auch über die Tasten an der hinteren Seite des TV- Gerätes eingestellt werden.
  • Página 63 Erstinstallation Bevor Sie das TV-Gerät einschalten, müssen Sie eventuell angeschlossene Decoder und Aufnahmegeräte in den Standbymodus schalten und sicherstellen, dass die Antenne an das Fernsehgerät angeschlossen ist. Um das TV-Gerät einzurichten, verwenden Sie die Tasten auf der Fernbedienung, wie detailliert auf der Seite Steuerung der Fernbedienung beschrieben.
  • Página 64 Erstinstallation - Fortsetzung Hinweis: Sie können die Taste MENU drücken, um I n d i e s e m B i l d s c h i r m k ö n n e n S i e abzubrechen. Netzwerk,Frequenz, Netzwerk ID und den Während die Suche fortgesetzt wird, erscheint eine Meldung Suchschritt auswählen.
  • Página 65 ” und drücken Sie OK. diese Funktion verwenden. Um im Internet eine Suche zu tätigen, geben Sie das Das Toshiba-Portal ist ein Service, bei dem Inhalte Suchwort in der Adressleiste ein. Positionieren Sie dann (Websites, Anwendungen, Online-Dienste etc.) über den Cursor auf “...
  • Página 66 • Service-Inhalte und die Schnittstelle kann jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden. CEC-Aktion ist verfügbar, wenn ein CEC-Gerät vorhanden ist. Diese Funktion ist auf den Toshiba- Disc-Player begrenzt, welches CEC unterstützt. Auf das CEC OSD-Menü wird durch die “QUICK”- Taste auf der Fernbedienung zugegriffen. Das CEC OSD-Menü...
  • Página 67 Nutzung der 3D-Funktion WICHTIG: Vor der Anwendung der 3D-Funktion Ihres Außerdem, wenn Sie in 2D sichten, können Sie Fernsehgeräts, lesen Sie bitte die im Abschnitt Hinweise zu 2D-Bilder in 3D-Bilder ändern durch die das Aktivieren 3D auf der Rückseite des Handbuchs. der Option Virtual 3D im Menü...
  • Página 68 3D-Einstellungen 3D-Einstellungen Damit können Sie auswählen, welche Seite des Inhalts Sie in 2D sehen möchten. Virtuelles 3D Umwandlung von 2D in 3D. Sie können diese Funktion aktivieren oder deaktivieren, indem Sie diese auf Ein oder Aus stellen. Links/Rechts Swap Sie können diese Einstellung benutzen, um die Phase der 3D-links / rechts Sendung zu verschieben.
  • Página 69 • Wenn Sie eines der folgenden Symptome Nutzung der 3D-Funktion zu Verstößen gegen das beim Ansehen von 3D- Videobildern auftritt, Urheberrecht führen kann. Toshiba bittet Sie die beenden Sie die Betrachtung und kontaktieren geistigen Eigentumsrechte Dritter zu beachten. Sie Ihren Arzt : Krämpfe, Augen-oder Muskelzucken, Über den Umgang mit 3D-Brillen...
  • Página 70 Hinweise und sonstige Informationen für 3D • Für einen optimalen 3D-Effekt und Vermeidung Hinweise zum Fernsehen von Ermüdung der Augen ist es wichtig, dass Sie • 3D-Effekte und Bildqualität können je nach Qualität Ihre Betrachtungsposition richtig auswählen. Die der Inhalte und des Anzeigegeräte bei Fähigkeit / beste Sichtposition ist es mit den Augen in gleicher Funktionen / Einstellungen variieren.
  • Página 71 Technische Daten und Zubehör Sendesysteme / Kanäle DVB-T MPEG2, DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2, DVB-C MPEG4 Video-Eingang PAL, SECAM, NTSC 4.43 Stereo Nicam Externe Anschlüsse 1-SCART 1 Eingang 21-pin SCART RGB, A/V 2-SCART-S (via SCART 1) Eingang 21-pin SCART S-Video 3-Seiten-AV Eingang Seite AV Kabeleingang...
  • Página 72 Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. Für weitere detaillierte Informationen über die Sammlung und Recycling-Programme in Ihrem Land, besuchen Sie bitte unsere Website (www.toshiba.eu / Recycling) oder kontaktieren Sie Ihre örtlichen Behörden oder erkundigen Sie sich in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
  • Página 73 Q & A Sektion Frage Antwort Warum habe ich kein Bild und Überprüfen Sie, obdas TV-Gerät nicht im Standby-Modus ist. keinen Ton? Überprüfen Sie den Netzstecker und alle Netzanschlüsse Warum habe ich ein Bild, aber Stellen Sie sicher, dass der Ton nicht heruntergeregelt oder keinen Ton? stummgeschaltet ist.
  • Página 74 Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien. Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist TOSHIBA, 23 Davy Road, Plymouth, PL6 8BY UK. Dieses Produkt ist mit dem CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien, insbesondere Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC und RoHS-Richtlinie 2011/65/EU beschriftet.
  • Página 75 Wenn Sie die erweiterten Funktionen aufrufen möchten, aber keinen Zugang zu einem Computer oder dem Internet haben, wenden Sie sich bitte an die Helpline-Nummer in der Bedienungsanleitung, die Ihrer Region am nächsten ist. Ländername Lokal Kontaktnummer Österreich 0810 - 144 122 (7,3 ct/min aus dem Festnetz der Telekom Austria, Mobil ggf.
  • Página 76 “Registre su televisor en línea en: www.toshiba-europe.com/registration” En Toshiba creemos que la iniciativa de poner las funciones avanzadas a disposición del usuario a través de la web ayuda a salvar más de 100.000 árboles al año (6,5 Millones de kg de Co2).
  • Página 77 Configuración de red, Portal, Explorador de Internet y YouTube ............. 14 Permite configurar las opciones de red .... 14 Primero ingrese al portal de Toshiba ....14 Uso del Portal de Toshiba ......... 14 Uso del navegador de Internet ......14 Uso de YouTube ...........
  • Página 78 Precauciones de seguridad Este equipo se ha diseñado y fabricado cumpliendo las normas de seguridad internacionales pero, como en cualquier equipo eléctrico, se debe tener el cuidado para garantizar un funcionamiento seguro y la obtención del mejor resultado. Lea detenidamente los puntos que se indican a continuación para su seguridad. Estos consejos son generales y tienen la intención de ayudarle a utilizar todos los productos de electrónica de consumo y es posible que algunos de ellos no se puedan aplicar al producto que acaba de adquirir.
  • Página 79 Además, Toshiba declina toda responsabilidad por cualquier perjuicio y/o daño que se produjera como consecuencia de los casos siguientes, que incluyen, pero que no se limitan a: pérdida de beneficios, interrupción del negocio, pérdida de datos almacenados ya sean provocados durante el funcionamiento normal como durante un mal uso del producto.
  • Página 80 Información importante sobre la seguridad • Cualquier otra función relativa a la televisión digital (con el logotipo DVB) solo está disponible en el país o área donde se emita la señal. Compruebe con el personal de ventas si es posible recibir señal digital DVB - T/C en el área donde vive.
  • Página 81 Extracción del pie de soporte Cuando se utilice un soporte de pared Utilice siempre un soporte de pared adecuado al tamaño y al peso del televisor LCD. • Se necesitan dos personas para la instalación. • Para instalar un soporte de pared. (1) Desconecte y retire todos los cables y/ú...
  • Página 82 El mando a distancia Un rápido vistazo al mando a distancia. 1. Modo de espera 17. Pausa 2. Teclas numéricas 18. Reproducir 3. Configuración 3D 19. Subtítulos activados- desactivados (en canales 4. Silencio DVB) 5. Subir/bajar volumen 20. Detener 6. Mostrar/ocultar el menú 21.
  • Página 83 Conexión de un equipo externo Desenchufe el aparato de la corriente antes de conectar ningún dispositivo externo. (*) El número de entradas podrá variar en función del modelo de su televisor. Cable de antena:………………………...……… Cuando se conecta un dispositivo a través de la entrada YPbPr, debe utilizar el cable de conexión Conecte el cable de antena a la toma situada en la suministrado para permitir la conexión.
  • Página 84 Conexión de un dispositivo HDMI o DVI a la Entrada HDMI ® La entrada HDMI del televisor recibe señales de Conexión a un dispositivo DVI sonido y vídeo digital sin comprimir desde un Conecte un cable adaptador de HDMI a DVI (conector dispositivo de fuente HDMI, o de vídeo digital sin HDMI tipo A) a la entrada HDMI y cables de audio comprimir desde un dispositivo de fuente DVI (Digital...
  • Página 85 Conexión a un ordenador Conexión de un reproductor de DVD Conexión a un Reproductor de DVD mediante YPbPr Conexión a un ordenador La mayoría de reproductores de DVD se conectan a Podrá ver la pantalla de su ordenador y escuchar través de las TOMAS DE COMPONENTES (YPbPr).
  • Página 86 Nota: Podrá adquirir el adaptador en su establecimiento red doméstica. Puede utilizar esta red doméstica para habitual, o en el servicio técnico de Toshiba. Podrá ver poder acceder a ficheros de fotos,vídeos y sonido los teléfonos de los servicios técnicos más cercanos guardados en un servidor, y reproducirlos o mostrarlos al final de este manual.
  • Página 87 Control del TV A través de las tomas de la parte trasera y de los laterales del televisor, podrá conectar una amplia gama de equipos externos. Aunque todos los ajustes necesarios y el control del funcionamiento del televisor se realicen mediante el mando a distancia, los botones situados en la parte izquierda del televisor también pueden utilizarse para realizar algunas funciones.
  • Página 88 Instalación Inicial Antes de poner en marcha el televisor, deberá poner el descodificador y el grabador de medios en modo en espera si están conectados, y asegúrese de que el cable de antena está bien conectado al televisor. Para configurar el televisor, utilice los botones del mando a distancia tal y como se describe en la página El mando a distancia.
  • Página 89 Instalación Inicial- continuación disponibles. La barra de progreso se desplazará por la línea. Deberá esperar a que el televisor termine la búsqueda. Puede seleccionarRed, Frecuencia, ID de redy Paso de búsquedadesde esta pantalla. Para marcar las líneas que quiera, utilice los Nota: Puede pulsar el botón MENU para cancelar la operación.
  • Página 90 Para hacer una búsqueda en Internet, introduzca una red doméstica. palabra clave en la barra de direcciones. Apunte el El portal de Toshiba es un servicio, donde el contenido cursor hacia el botó “ ” y pulse OK. (sitios web, aplicaciones, servicios en línea, etc.) Pulse el botón BACK para cerrar el teclado virtual o...
  • Página 91 La operación CEC está disponible si hay disponible un dispositivo CEC. Esta función se limita a los reproductores de discos de Toshiba que soportan CEC. Se accede al menú osd CEC a través del botón “QUICK”...
  • Página 92 Característica 3D IMPORTANTE: Antes de utilizar la función 3D de su televisor, Formato 3D Descripción lea las precauciones de la sección 3D en la parte posterior Lado a lado (Side Imágenes para los ojos izquierdo y derecho están del manual. By Side) posicionados lado a lado.
  • Página 93 Configuración 3D Configuración 3D Solo 2D Si el contenido es en 3D, pero quiere verlo en 2D, puede cambiar al modo Solo 2D. Existen dos opciones (IZQUIERDA y DERECHA) para seleccionar qué lado del contenido desea ver en 2D. 3D virtual Conversión de 2D a 3D.
  • Página 94 3D podría dar lugar a una infracción de ver imágenes en 3D y consulte a su proveedor de derechos de autor. Toshiba le pide que respete los atención de la salud según sea apropiado. derechos de propiedad intelectual de terceros,.
  • Página 95 Precauciones y otra Información para 3D • Para un efecto óptimo en 3D y para evitar la Notas sobre la observación del televisor fatiga ocular, es importante que seleccione • El efecto 3D y la calidad de la imagen puede variar correctamente su posición de visión.
  • Página 96 Características técnicas y Accesorios Emisoras y Canales de Emisión DVB-T MPEG2, DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2, DVB-C MPEG4 Entrada de vídeo PAL, SECAM, NTSC 4.43 Estéreo Nicam Conexiones externas 1-Euroconector 1 Entrada 21-pines Euroconector RGB, A/V 2-Euroconector-S (vía Euroconector1) Entrada 21-pines Euroconector S-Vídeo 3-AV LATERAL...
  • Página 97 Para obtener más información detallada acerca de los programas de recogida selectiva y reciclaje disponibles en su país, visite nuestro sitio web (www.toshiba.eu/recycling) o contacte con su ayuntamiento o con la tienda donde adquirió el aparato.
  • Página 98 Preguntas y Respuestas Pregunta Respuesta Compruebe si el televisor está en modo de espera. Revise todas ¿Por qué no hay sonido ni imagen? las conexiones y el enchufe ¿Por qué hay imagen pero no hay Compruebe que no haya apagado el volumen o que no esté sonido? seleccionada la opción “mute”...
  • Página 99 Químicos), de la UE en materia de química, entró en vigor el 1 de junio de 2007, con plazos escalonados para 2018. Toshiba cumplirá todos los requisitos de REACH y se ha comprometido a proporcionar a nuestros clientes información acerca de la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista del reglamento REACH.
  • Página 100 Si desea ver las funciones avanzadas, pero no tienen acceso a una computadora o Internet, por favor póngase en contacto con el número de línea de ayuda de su manual del usuario más cercano de los números que se muestran a continuación. Nombre del país a nivel local Teléfono de contacto Österreich...