RI360P0-QR24M0-IOLX2-H1141/3GD
ES
Guía de inicio rápido
RI360P0-QR24M0-IOLX2-H1141/3GD
Documentos adicionales
Además de este documento, se puede encontrar el siguiente material en Internet en
www.turck.com:
■
Hoja de datos
■
Instrucciones de funcionamiento
■
Declaración de conformidad
Para su seguridad
Uso previsto
Los codificadores se utilizan para medir las velocidades de rotación y los movimientos angula-
res. Para ello, los dispositivos registran los movimientos mecánicos de rotación y los convierten
en un telegrama digital de IO-Link. La velocidad máxima permitida es de 800 rpm. El dispositivo
también es adecuado para ser utilizado tanto en la Zona 2 como en la Zona 22.
Los dispositivos solo se deben usar como se describe en estas instrucciones. Ninguna otra
forma de uso corresponde al uso previsto. Turck no se responsabiliza de los daños derivados de
dichos usos.
Uso indebido evidente
Cualquier uso que exceda la velocidad mecánica máxima permitida de 800 rpm se considera
que incumple el uso previsto. Los dispositivos no son componentes de seguridad y no se
deben utilizar para la protección de personas o propiedades.
Instrucciones generales de seguridad
■
Solo personal capacitado y calificado puede montar, instalar, operar y dar mantenimiento al
dispositivo.
■
El dispositivo cumple los requisitos de EMC para áreas industriales. Cuando se utilice en
áreas residenciales, tome medidas para evitar interferencias de radio.
Notas de protección contra explosiones
■
Siga las normas nacionales e internacionales para la protección contra explosiones.
■
Cuando se utiliza el dispositivo en circuitos con riesgos de explosiones, el usuario también
debe tener conocimiento adicional de la protección contra explosiones (norma IEC/EN
60079-14, etc.).
■
Utilice el dispositivo solo dentro de las condiciones ambientales y de funcionamiento
admisibles (consulte los datos de certificación y las especificaciones de aprobación contra
explosiones).
■
Fije el conector macho con el cierre de seguridad SC-M12/3GD incluido en la entrega para
evitar la desconexión accidental.
Requisitos de la aprobación contra explosiones para uso en las zonas 2 y 22
■
Proteja el dispositivo contra la radiación UV.
■
Conecte el dispositivo de acuerdo con los requisitos de la norma IEC 60079-14. Garantice
una clase de protección de al menos IP54 (o IP6X para atmósfera de polvo IIIC) de acuerdo
con los requisitos de la norma IEC 60079-0.
Descripción del producto
Descripción general del dispositivo
Consulte la fig. 1
Funciones y modos de operación
Los dispositivos se pueden utilizar y configurar con maestros IO-Link que cumplan con la espe-
cificación 1.1 mediante una interfaz IO-Link. Durante el funcionamiento, los datos del proceso
(4 bytes) se pueden enviar al mayor nivel de control a través de IO-Link. Los datos del proceso
contienen 3 bits de error, 13 bits multivueltas y 16 bits de una sola vuelta.
Instalación
ADVERTENCIA
Montaje incorrecto
Posibles lesiones mortales causadas por piezas que se mueven rápidamente.
Siga las instrucciones de montaje en todos los casos.
Compruebe que el transductor de posición esté fijado firmemente, par de apriete: M =
0,6...0,8 Nm.
AVISO
Holgura insuficiente del metal que rodea el elemento de posicionamiento
Pérdida de funcionalidad debido a un debilitamiento del circuito resonante
Asegúrese de que exista suficiente holgura entre el área circundante y el elemento de
posicionamiento.
Realice una prueba de funcionamiento antes de la puesta en servicio.
Con los casquillos reductores y los elementos de montaje opcionales, el codificador se puede
montar en la parte delantera y trasera de los ejes con un diámetro de hasta 20 mm.
En el caso de las piezas giratorias más grandes de la máquina, el elemento de posicionamiento
se atornilla directamente en la pieza de la máquina y no se inserta en el eje.
La ayuda para el montaje MT-QR24 se incluye en la entrega.
Montaje delantero — diámetro del eje de hasta 20 mm (fig. 2, fig. 3 y fig. 4)
Opcional: Coloque la placa de protección SP2-QR24 (1).
Instale la ayuda para el montaje para una alineación óptima del elemento de posicionamiento (2).
Empuje el elemento de posicionamiento, con la parte delantera (cara activa) hacia el eje, orien-
tada al eje (3).
Fije el acople de sujeción del elemento de posicionamiento con una llave Allen (4).
Extraiga el asistente de montaje (5).
Coloque el codificador, incluido el anillo protector, con el lado delantero orientado hacia el eje,
sobre el elemento de posicionamiento, y ajústelo a la posición deseada del punto cero (6). (Ajuste
de fábrica para 0°: flecha amarilla del elemento de posicionamiento apunta a las marcas negras
del sensor, consulte la fig. 12).
Fije el codificador rotatorio con tres tornillos para formar una unidad cerrada y protegida.
快速入门指南
ZH
RI360P0-QR24M0-IOLX2-H1141/3GD
其他文档
除了本文档之外, 还可在www.turck.com网站上查看以下资料:
■
■
数据表
使用说明
■
合规声明
安全须知
预期用途
该编码器用于测量旋转速度和角运动。 为此, 该装置会记录机械旋转运动并将其转换为数字
IO-Link报文。 最大允许转速为800 rpm。 本装置适合在区域2和区域22中使用。
必须严格按照这些说明使用该装置。 任何其他用途都不属于预期用途。 图尔克公司不对非预
期用途导致的任何损坏承担责任。
明显的误用
任何超过最大允许机械转速800 rpm的使用均被视为不符合预期用途。 该装置不是安全部
件, 不得用于个人防护或财产保护。
一般安全须知
■
■
本装置只能由受过培训的合格人员组装、 安装、 操作和维护。
该装置符合工业领域的EMC (电磁兼容性) 要求。 在住宅区使用时, 请采取相应的措施防止
无线电干扰。
■
防爆说明
■
请遵守国内和国际防爆法规。
将该装置应用到防爆电路时, 用户还必须掌握防爆知识 (GB/T 3836.15等) 。
■
■
只可在允许的工作条件和环境条件下使用该装置 (参见认证数据和防爆认证规格) 。
使用交货时随附的安全夹SC-M12/3GD固定公头接插件, 以防意外断开。
关于在危险2区和22区中使用的防爆认证要求
■
■
保护该装置免受紫外线辐射影响。
按照GB/T 3836.15的要求连接装置。 根据GB/T 3836.1的要求, 确保防护等级至少为IP54 (
或IP6X, 用于粉尘环境IIIC) 。
产品描述
装置概览
见图1
功能和工作模式
通过IO-Link接口, 可以利用符合规范1.1的IO-Link主设备对装置进行操作和参数设置。 在操
作过程中, 可通过IO-Link将过程数据 (4字节) 发送至更高控制级别。 过程数据包含3个错误
位、 13个多圈位和16个单圈位。
安装
警告
安装不当
快速运动的零件可能造成致命伤害!
任何情况下都要遵守安装说明。
检查定位元件是否牢固就位, 拧紧扭矩为M = 0.6...0.8 Nm。
注意
与定位元件周围金属件之间的间隙不足
由于振荡电路弱化而导致功能丧失
确保周围区域和定位元件之间有足够的间隙。
在调试前执行功能测试。
借助可选的缩径套筒和安装元件, 可将编码器安装在直径最大为20 mm的轴的前端和后端。
对于较大的机器旋转件, 是将定位元件直接拧到机器部件上, 而不是插入轴上。
交货时随附辅助安装件MT-QR24。
前端安装—轴径最大为20 mm (图2、 图3和图4)
可选: 安装SP2-QR24屏蔽板(1)。
安装辅助安装件, 以实现定位元件(2)的最佳对齐。
使编码器前端 (感应面) 朝向轴, 将定位元件推到轴(3)上。
用内六角扳手(4)固定定位元件的夹紧装置。
拆下辅助安装件(5)。
将编码器 (包括保护环) 放置在定位元件上方, 使其前端朝向轴, 并与指定的零点(6)位置对齐。
(0°位置的出厂设置: 定位元件上的黄色箭头指向传感器上的黑色标记, 参见图12) 。
用三颗螺钉固定旋转编码器, 以对装置起到封闭和保护作用。
빠른 시작 가이드
KO
RI360P0-QR24M0-IOLX2-H1141/3GD
기타 문서
이 문서 외에도 다음과 같은 자료를 인터넷(www.turck.com)에서 확인할 수 있습니다.
■
■
데이터 시트
사용 지침
■
적합성 선언
사용자 안전 정보
사용 목적
엔코더는 회전 속도 및 각 운동을 측정하는 데 사용됩니다. 이를 위해 장치는 기계적 회전 운동을
기록하고 디지털 IO-Link 텔레그램으로 변환합니다. 최대 허용 속도는 800 rpm입니다. 이 장치
는 2종 및 22종 위험 지역에서 작동하기에 적합합니다.
이 장치는 이 지침에서 설명한 목적으로만 사용해야 합니다. 기타 다른 방식으로 사용하는 것은
사용 목적을 따르지 않는 것입니다. 터크는 그로 인해 발생한 손해에 대해 책임을 지지 않습니다.
명백하게 부적절한 사용
최대 허용 기계적 속도인 800 rpm을 초과하여 사용하는 것은 사용 목적에 부합하지 않는 것으
로 간주됩니다. 이 장치는 안전용 구성 요소가 아니며 인명 또는 재산 보호 목적으로 사용해서는
안 됩니다.
일반 안전 지침
■
전문적인 훈련을 받은 숙련된 기술자만이 이 장치의 조립, 설치, 작동 및 유지보수를 수행해
■
야 합니다.
이 장치는 산업 분야의 EMC 요구 사항을 충족합니다. 주거 지역에서 사용하는 경우 무선 간섭
을 방지하기 위한 조치를 취하십시오.
■
폭발 방지 참고 사항
■
폭발 방지에 관한 국내 및 국제 규정을 준수하십시오.
폭발 위험 회로에서 이 장치를 사용할 경우 사용자는 폭발 방지(IEC/EN 60079-14 등)에 대한
■
지식이 있어야 합니다.
■
허용되는 작동 및 주변 조건에서만 장치를 사용하십시오(인증 데이터 및 방폭 인증 사양 참조).
의도하지 않게 분리되는 것을 방지하려면 배송 시 포함된 SC-M12/3GD 안전 클립을 사용하여
male 커넥터를 고정하십시오.
2종 및 22종 위험 지역에서 작동하기 위한 방폭 인증 요구 사항
■
자외선으로부터 장치를 보호하십시오.
■
IEC 60079-14 요구 사항에 따라 장치를 연결하십시오. IEC 60079-0 요구 사항에 따라 보호
등급이 IP54(분진 분위기 IIIC의 경우 IP6X) 이상이어야 합니다.
제품 설명
장치 개요
그림 1을 참조하십시오.
기능 및 작동 모드
이 장치는 IO-Link 인터페이스를 통해 사양 1.1을 준수하는 IO-Link 마스터로 작동 및 매개 변수
화할 수 있습니다. 작동 중에 IO-Link를 통해 상위 제어 레벨로 프로세스 데이터(4 Byte)를 전송
할 수 있습니다. 프로세스 데이터에는 3개의 오류 Bit, 13개의 멀티턴 Bit, 16개의 싱글턴 Bit가 포
함됩니다.
설치
경고
부적절한 설치
빠르게 움직이는 부품으로 인해 치명적인 부상을 입을 수 있습니다.
설치 지침을 준수해야 합니다.
포지셔닝 요소가 단단히 고정되어 있는지 점검하십시오. 조임 토크: M = 0.6...0.8 Nm.
알림
포지셔닝 요소를 둘러싸고 있는 금속의 간격 부족
공진 회로 약화로 인한 기능 손실
주변 영역과 포지셔닝 요소 사이에 충분한 간격을 확보하십시오.
시운전 전에 기능 테스트를 수행하십시오.
옵션으로 제공되는 축소 슬리브 및 설치 요소를 사용하여 직경이 최대 20 mm인 샤프트의 전면
과 후면에 엔코더를 설치할 수 있습니다.
회전 장비 부품이 큰 경우 포지셔닝 요소를 장비 부품에 직접 나사로 고정하고 샤프트에 삽입하
지 않습니다.
MT-QR24 설치 보조 도구는 배송 시 포함됩니다.
정면 설치 – 샤프트 직경 최대 20 mm(그림 2, 그림 3 및 그림 4)
옵션: SP2-QR24 실드 플레이트(1)를 장착하십시오.
포지셔닝 요소(2)를 최적으로 정렬하기 위한 설치 보조 도구를 장착하십시오.
전면(활성 영역)이 샤프트를 향하도록 하여 포지셔닝 요소를 샤프트(3) 위에 밀어 넣으십시오.
육각 스패너(4)로 포지셔닝 요소의 클램프 피팅을 고정하십시오.
설치 보조 도구(5)를 분리하십시오.
보호 링을 포함한 엔코더를 전면이 샤프트를 향하도록 포지셔닝 요소 위에 놓고 필요한 영점(6) 위
치에 맞추십시오. (0°에 대한 출하 설정: 포지셔닝 요소의 황색 화살표가 센서의 검은색 표시를 가
리킴, 그림 12 참조)
폐쇄된 보호 장치를 만들기 위해 3개의 나사로 엔코더를 고정하십시오.
①
RI360P0-QR24M0-IOLX2-H1141/3GD
Encoder
Quick Start Guide
Doc. no. 100003192
Additional
information see
turck.com
②
③
2.
1.
3.
④
5.
6.
⑤
⑥
1.
1.
⑦
⑧
2.
5.
4.
3.
2.5 mm
0.6...0.8 Nm
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100003192 2024-03 | V3.0
4.
2.5 mm
0.6...0.8 Nm
M4 × 0.5
1.4...1.5 Nm