Página 1
US 1300 XE Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по Original bruksanvisning эксплуатации...
Página 2
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles conserver!
Página 7
Output .......................650 W times. Stroke rate under no-load ................0-2800 min Use only AEG accessories and AEG spare parts. Should Lengths of stroke ....................30 mm components need to be replaced which have not been Weight without cable ...............
Página 8
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745. Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt Nur AEG Zubehör und AEG Ersatzteile verwenden. typischerweise: Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei Schalldruckpegel (K = 3 dB(A)) ..........
Página 9
S‘adresser, en indiquant bien le numéro à dix Incertitude K= ....................1,5 m/s chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de Sciage de la tôle métallique service après-vente (voir liste jointe) ou directement à AEG Valeur d’émission vibratoire a .................16 m/s Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, Incertitude K= ...............
Página 10
Potenza della rumorosità (K = 3 dB(A)) ..............87 dB (A) Usare solo accessori AEG e pezzi di ricambio AEG. Gruppi Livello di rumorosità (K = 3 dB(A)).................98 dB (A) costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono Utilizzare le protezioni per l‘udito!
Página 11
DATOS TÉCNICOS CONEXIÓN ELÉCTRICA Potencia de salida nominal ..................1300 W Conectar solamente a corriente AEG monofásica y sólo al potencia entregada .....................650 W voltaje indicado en la placa de características. También es Nº de carreras en vacío ..............
Página 12
Utilizar apenas acessórios AEG e peças sobresselentes Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ............98 dB (A) AEG. Os componentes cuja substituição não esteja descrita Use protectores auriculares! devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Valores totais de vibração (soma dos vectores das três AEG (consultar a brochura relativa à...
Página 13
......87 dB (A) componenten die moeten worden vervangen niet zijn Geluidsvermogenniveau (K = 3 dB(A)) .............98 dB (A) beschreven, neem dan contact op met een officieel AEG Draag oorbeschermers! servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) Onder vermelding van het tiencijferige nummer op het bepaald volgens EN 60745.
Página 14
......87 dB (A) hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, skal skiftes Lydeffekt niveau (K = 3 dB(A)) ................98 dB (A) ud hos et AEG-servicested (se brochure garanti/ Brug høreværn! kundeserviceadresser). Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens beregnet iht.
Página 15
Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745. Bruk kun AEG tilbehør og AEG reservedeler. Komponenter Det typiske A-bedømte støynivået for maskinen er: der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG Lydtrykknivå (K = 3 dB(A)) ................87 dB (A) kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Página 16
SKÖTSEL Nominell upptagen effekt ................1300 W Se till att motorhöljets luftslitsar är rena. uteffekt ......................650 W Använd endast AEG-tillbehör och AEG-reservdelar. Tomgångsslagtal..................0-2800 min Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Slaglängd......................30 mm AEG-kundtjänst (se broschyren garanti-/ Vikt utan nätkabel ..............
Página 17
HUOLTO Melunpäästö-/tärinätiedot Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan. Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Koneen tyypillinen A-luokitettu melutaso: Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee Melutaso (K = 3 dB(A)) ..................87 dB (A) vaihtoa ota yhteys johonkin AEG palvelupisteistä...
Página 18
ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá éó÷ýïò, σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας. áðü ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá AEG Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για...
Página 19
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir. Aletin havalandørma araløklarønø daima temiz tutun. Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi Sadece AEG aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi: değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir AEG Ses basıncı...
Página 20
.......1300 W Jmenovitý příkon ..............Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté......650 W Odběr ..................Používat výhradně příslušenství AEG a náhradní díly AEG. Počet zdvihů při b. napr ................0-2800 min Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v Výška zdvihu................
Página 21
Menovitý príkon ....................1300 W Vetracie otvory udržovať stale v čistote. Výkon........................650 W Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely. Počet zdvihov naprázdno ................0-2800 min Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v Výška zdvihu ................
Página 22
Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) ..........87 dB (A) Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego AEG i Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) ............98 dB (A) części zamiennych AEG. Gdyby trzeba było wymienić Należy używać ochroniaczy uszu! części, które nie zostały opisane, należy skontaktować...
Página 23
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak. A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani. A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan: Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ...............87 dB (A) használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) ........
Página 24
.......1300 W Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste. Oddajna zmogljivost ..................650 W Uporabljajte samo AEG pribor in AEG nadomestne dele. Število dvigov v prostem teku ..............0-2800 min Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, Višina dviga ................
Página 25
.......1300 W Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima. Predajni učinaK= ....................650 W Primijeniti samo AEG opremu i AEG rezervne dijelove. Broj hodova praznog hoda ................0-2800 min Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti Visina hoda ................
Página 26
Trokšņu un vibrāciju informācija Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres. Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745. Izmantojiet tikai firmu AEG piederumus un firmas AEG A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir: rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) .........
Página 27
.......1300 W Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. Išėjimo galia......................650 W Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis, judesių skaičius laisva eiga .................0-2800 min kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „AEG“ klientų judesio aukštis .................
Página 28
HOOLDUS Nimitarbimine....................1300 W Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. Väljundvõimsus ....................650 W Kasutage ainult AEG tarvikuid ja AEG tagavaraosi. Detailid, Käikude arv tühijooksul................0-2800 min mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Käigu kõrgus.......................30 mm AEG klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / Kaal ..................
Página 29
Båíòèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ èíñòðóìåíòà äîëæíû âñåгäà áûòü îòêðûòûìè. ВНИМАНИЕ Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè AEG. Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, В ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он...
Página 30
части на AEG. Елементи, чията подмяна не е описана, Да се носи предпазно средство за слуха! да се дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три брошурата „Гаранция и адреси на сервизи).
Página 31
Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi Valoarea emisiei de oscilaţii a ..............18,5 m/s desenul la agenţii de service locali sau direct la AEG Nesiguranţǎ K= ....................1,5 m/s Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, Tăiere de tablă din metal D-71364 Winnenden, Germany.
Página 32
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ ГЛАВНИ ВРСКИ Определен внес ....................1300 W Да се спои само за една фаза AEG коло и само на Излез ........................650 W главниот напон наведен на плочката. Можно е исто така Ударен момент при не оптовареност (на слободно) ...