Acqua Brevetti FT370 Manual De Instrucciones Para El Uso Y Mantenimiento

Acqua Brevetti FT370 Manual De Instrucciones Para El Uso Y Mantenimiento

Filtro auto-limpiante automatico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PULIMATIC
FILTRO AUTOPULENTE AUTOMATICO
AUTOMATIC SELF-CLEANING FILTER
FILTRE AUTO-NETTOYANT AUTOMATIQUE
FILTRO AUTO-LIMPIANTE AUTOMATICO
2-4-6-8 h
12-24-36-48 h
Intervallo di contro lavaggio
Back wash interval
Interval de lavage
Intervalo de contro lavado
APPARECCHIATURA BREVETTATA
PATENTED EQUIPMENT
APPAREIL BREVETE
EQUIPO PATENTADO
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L'USO E MANUTENZIONE - MANUALE DI
MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL
MANUEL D'USAGE ET ENTRETIEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Acqua Brevetti FT370

  • Página 1 PULIMATIC FILTRO AUTOPULENTE AUTOMATICO AUTOMATIC SELF-CLEANING FILTER FILTRE AUTO-NETTOYANT AUTOMATIQUE FILTRO AUTO-LIMPIANTE AUTOMATICO 2-4-6-8 h 12-24-36-48 h Intervallo di contro lavaggio Back wash interval Interval de lavage Intervalo de contro lavado APPARECCHIATURA BREVETTATA PATENTED EQUIPMENT APPAREIL BREVETE EQUIPO PATENTADO MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO E MANUTENZIONE - MANUALE DI MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE INSTALLATION AND OPERATING MANUAL MANUEL D’USAGE ET ENTRETIEN...
  • Página 2 PULIMATIC INGOMBRI ● DIMENSIONS ● DIMENSIONS ● DIMENSIONES FT360 – FT370 – FT362 FT366 – FT376 FT372 – FT364 – FT374 FT368 – FT378 Codice ● Code FT370 FT372 FT374 FT376 FT378 Code ● Código FT360 FT362 FT364 FT366 FT368 min.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    PULIMATIC - ITALIANO Attenzione: Questa apparecchiatura necessita di una regolare manutenzione periodica al fine di Questa apparecchiatura necessita di una regolare manutenzione periodica al fine di Questa apparecchiatura necessita di una regolare manutenzione periodica al fine di garantire i requisiti di potabilità dell’acqua potabile trattata ed il mantenimento dei mi garantire i requisiti di potabilità...
  • Página 4: Nota Per Il Lettore

    Clausola di proprietà del manuale di istruzioni per l’uso e manutenzione ed il manuale di montaggio ed installazione. Quanto contenuto nei presenti manuali è di proprietà esclusiva di Acqua Brevetti s.r.l. e non può essere riprodotto, copiato in nessuna forma. I manuali possono essere utilizzati solo come mezzo di riferimento all’apparecchiatura fornita e non deve essere sottoposto all’esame di terzi senza autorizzazione scritta di...
  • Página 5: Manuale Di Istruzione Per L'uso L'uso E La Manutenzione

    ). A1.4 Rivenditori e Centri Autorizzati Acqua Brevetti s.r.l. L’assistenza sull’ apparecchiatura può essere eseguita solo dai centri autorizzati Acqua Brevetti S.r.l. Per avere tutte le informazioni necessarie sui centri autorizzati chiamare Acqua Brevetti s.r.l (tel.: +39.(0)49.8973432, email: info@acquabrevetti.it).
  • Página 6 (0 o 30 o 60 o 100 secondi). Il consumo di acqua per un lavaggio è di circa 16 litri (riferito ad una pressione di 3 bar). A1.6 Prestazioni e dati tecnici filtro PuliMATIC Codice per ciclo di lavaggio breve FT370 FT372 FT374 FT376...
  • Página 7 Per la filtrazione di acque di natura non potabile, acque di processo e/o acque di raffreddamento rivolgersi ad Acqua Brevetti s.r.l. (tel. +39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it). PuliMATIC non può essere utilizzato per filtrare acque contenenti sostanze chimiche di qualsiasi tipo (ad esempio acidi, basi, solventi, detergenti, antigelo, glicoli, etc.).
  • Página 8 Gli interruttori 1 e 2 servono per impostare il tempo di attesa tra due contro-lavaggi mentre gli interruttori 3 e 4 servono per impostare il tempo di attesa prima della partenza del contro-lavaggio. Filtri con intervallo di contro-lavaggio breve (FT370, FT372, FT374, FT376, FT378) D.I.P. 1 D.I.P.
  • Página 9 PULIMATIC - ITALIANO Le impostazioni di fabbrica dei filtri PuliMATIC sono le seguenti: Filtri con intervallo di contro-lavaggio breve (FT370, FT372, FT374, FT376, FT378) D.I.P. 1 D.I.P. 2 Intervallo di lavaggio D.I.P. 3 D.I.P. 4 Attesa prima del lavaggio ogni 2 ore...
  • Página 10: Quadro Di Comando

    PULIMATIC - ITALIANO Quadro di comando Il quadro di comando (cod. 23022030) è alimentato da un trasformatore indipendente a 220-12/24 Vac e permette di comandare direttamente fino a due utenze alimentate a 24 Vac (elettrovalvole modello EVC, relé per pompe, allarmi, etc.). Il quadro dispone di un ingresso specifico per il contatto pulito libero da tensione di cui è...
  • Página 11 PULIMATIC - ITALIANO A1.13 Pannello frontale PULSANTE DI CONTROLAVAGGIO GIALLO VERDE Il frontale di PuliMATIC è semplice ed intuitivo. Due led luminosi (giallo e verde) indicano lo stato di servizio del filtro e la presenza di eventuali malfunzionamenti o anomalie. Il pulsante nero posto centralmente consente di lanciare in qualsiasi momento un ciclo di contro-lavaggio.
  • Página 12: A2 Istruzioni Per La Manutenzione Periodica

    Acqua Brevetti s.r.l. o da rappresentante locale espressamente autorizzato. Acqua Brevetti s.r.l. ha creato ed organizzato un efficiente servizio di assistenza tecnica esteso a tutto il territorio nazionale con tecnici specializzati che saranno a Vostra disposizione per assicurarvi il perfetto funzionamento della nostra apparecchiatura.
  • Página 13: A3 Soluzione Dei Problemi

    PULIMATIC - ITALIANO A3 SOLUZIONE DEI PROBLEMI Anomalia Causa Soluzione Tensione interrotta. Controllare l’alimentazione. Led verde spento Alimentatore difettoso. Sostituire l’alimentatore. Circuito elettrico fuori uso. Sostituire il circuito elettrico. Filtro in lavaggio. Attendere la fine del ciclo. Circuito in blocco. Togliere ripristinare Led giallo acceso...
  • Página 14: A6 Esploso

    PULIMATIC - ITALIANO A6 ESPLOSO Codice Descrizione 99020003 Assieme motoriduttore 23022021 Microchip 23022016 Circuito filtro 99020006 Assieme movimento 99020002 Assieme giunto 99003015 Kit o-ring filtro 23022006 Alimentatore 230/18 Vac 60 99003010 Assieme cartuccia 150 micr. Connessioni ¾” - 1” - 1”¼ 99003001 Assieme cartuccia 89 micr.
  • Página 15: A7 Dichiarazione Di Conformita' Conformita

    (RoHs). Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Acqua Brevetti S.r.l. opera con Sistema di Qualità certificato in ottemperanza a quanto prescritto dalla Normativa UNI-EN ISO 9001:2008, con certificato N°50 100 7368 emesso dall’ente TüV Italia S.r.l.
  • Página 16: Manuale Per Il Montaggio E E L'installazione

    PULIMATIC - ITALIANO MANUALE PER IL MONTAGGIO E L’INSTALLAZIONE B1 INSTALLAZIONE DI PULIMATIC B1.1 Prima dell’installazione Prima di installare PuliMATIC verificare che l’impianto eroghi acqua potabile rispondente a quanto Attuazione della direttiva 98/83/CE relativa alla qualità delle acque previsto dal D.L. N°31/01 ( destinate al consumo umano ) e successive modifiche ed integrazioni.
  • Página 17 Verificare la corrispondenza dell’impianto ad eventuali norme o raccomandazioni locali emesse dai competenti uffici di zona. Verificare che non vi siano perdite dai raccordi di ingresso ed uscita e dallo scarico del filtro. In caso di dubbio, contattate Acqua Brevetti s.r.l. (Tel. +39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it). MAN141 – Rev.1 PAG. I-15...
  • Página 18 Qualsiasi altra configurazione potrebbe comportare il non corretto funzionamento dell’apparecchiatura. La connessione di scarico del filtro deve essere convogliato in uno scarico a vista. In caso di dubbio contattare Acqua Brevetti s.r.l. (Tel.: +39.(0)49.8973432 oppure inviando un e-mail a info@acquabrevetti.it). B1.8 Installazione dell’elettrovalvola di contro-lavaggio (optional) Affinché...
  • Página 19 PULIMATIC - ENGLISH INDEX NOTES TO THE READER .............................. E-2 USE AND MAINTENANCE MANUAL ......................... E-3 A1 GENERALITY ................................. E-3 A2 INSTRUCTIONS FOR PERIODIC MAINTENANCE ..................E-9 A3 TROUBLESHOOTING ............................. E-10 A4 PULIMATIC DISPOSAL ............................E-11 A5 PULIMATIC LABELLING ............................E-11 A6 EXPLODED VIEW ..............................
  • Página 20: Notes To The Reader

    (tel. +39.(0)49.8973432) or send an e-mail to: info@acquabrevetti.it. MANUAL’S OWNERSHIP CLAUSE The content of this manual is the exclusive property of Acqua Brevetti s.r.l. and may not be reproduced, copied in any form. The manuals can be only used as reference facility to the provided equipment and should not be submitted to third parties without written approval of Acqua Brevetti s.r.l..
  • Página 21: Use And Maintenance Manual

    2 mm. To filter process water and/or for applications other than those described it is necessary to consult with an Acqua Brevetti s.r.l. expert.
  • Página 22 D.I.P. switch system allows to set the forewarning time with respect to the backwashing cycle starting (0 or 30 or 60 or 100 seconds). The water consumption for one cycle is about 16 liters (referred to a 3 bar pressure). A1.6 PuliMATIC performances and technical datasheet Code for short backwashing cycle FT370 FT372 FT374 FT376 FT378...
  • Página 23 PULIMATIC - ENGLISH A1.7 Specification for water to be treated PuliMATIC has been designed and created for the treatment of drinking water. If the water to be treated is not potable, process water and/or cooling water please refer to Acqua Brevetti s.r.l.
  • Página 24 The 1 and 2 switches are intended to set the waiting time between two backwashing cycles whereas the 3 and 4 switches are intended to set the waiting time before the starting of the backwashing cycle. Short backwashing interval filters (FT370, FT372, FT374, FT376, FT378) D.I.P. 1 D.I.P.
  • Página 25 PULIMATIC - ENGLISH PuliMATIC filters factory settings: Short backwashing interval filters (FT370, FT372, FT374, FT376, FT378) D.I.P. 1 D.I.P. 2 Washing interval D.I.P. 3 D.I.P. 4 Forewarning time Every 2 hours 0 seconds Short backwashing interval filters (FT360, FT362, FT364, FT366, FT368) D.I.P.
  • Página 26 PULIMATIC - ENGLISH Control board The control board (cod. 23022030) is fed by a 220-12/24 Vac separate transformer and it allows the direct control up to two 24 Vac appliances (EVC model solenoid valves, relay for pumps, alarms, etc.). It has a specific input for the PuliMATIC voltage free contact. The appliances are mastered by the control board when the PuliMATIC filter free contact send the signal (backwashing stage).
  • Página 27: A2 Instructions For Periodic Maintenance

    PULIMATIC - ENGLISH A1.13 Front panel BACKWASHING BUTTON GREEN LED YELLOW LED PuliMATIC front panel is simple and intuitive. Two bright leds (yellow and green) indicate the filter service status and, in case, the presence of malfunctions or defect. The black button, centrally placed, allows to start a backwashing cycle at any time.
  • Página 28: A3 Troubleshooting

    Acqua Brevetti s.r.l. has created and organized an efficient local technical assistance extended to the whole country with trained technicians who are available to assist you in order to ensure the proper operation of the equipment.
  • Página 29: A4 Pulimatic Disposal

    PULIMATIC - ENGLISH A4 PULIMATIC DISPOSAL Electrical and electronic devices must not be considered household waste. Consumers must return electronic and electronic devices at the end of their life to recycling/disposal centers. The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the product is subject to the disposal regulations required by law.
  • Página 30: A6 Exploded View

    PULIMATIC - ENGLISH A6 EXPLODED VIEW Codice Descrizione 99020003 Gearmotor assembly 23022021 Microchip circuit* 23022016 Filter circuit 99020006 Movement assembly 99020002 Joint assembly 99003015 O-ring filter kit 23022006 Electrical power supply 220/18Vac 60 Cartridge assembly 150 micr. 99003010 Connections ¾” - 1” - 1”¼ Cartridge assembly 89 micr.
  • Página 31: A7 Conformity Declaration

    (RoHs). Directive 2012/19/UE on waste electrical and electronic equipment (WEEE). Acqua Brevetti s.r.l. operates with a Quality System certified according to Standard UNI-EN ISO 9001:2000, with certificate N°50 100 7368 drafted by TüV Italia S.r.l. ACQUA BREVETTI S.R.L.
  • Página 32: Assembly And Installation Manual

    PULIMATIC - ENGLISH ASSEMBLY AND INSTALLATION MANUAL B1 PULIMATIC INSTALLATION B1.1 Before the installation WARNING! Before the installation of PuliMATIC please verify that the water supplied fulfills the 98/83/CE. requirements of European drinking water directives Check for the compliance of the hydraulic distribution system and the installation of the filter to local regulations.
  • Página 33 Any other configuration may affect the proper functioning of the filter. The filter discharge connection must be diverted in an open drain. In case of doubt please contact Acqua Brevetti s.r.l. (Tel.: +39.(0)49.8973432 or send an e mail to info@acquabrevetti.it).
  • Página 34 PULIMATIC - FRANCAIS SOMMAIRE NOTE AU LECTEUR................................F-2 MANUEL D’INSTRUCTION POUR LE FONCTIONNEMENT ET LA MAINTENANCE ......F-3 A1 GENERALITE’ ................................F-3 A2 INSTRUCTIONS POUR LA MAINTENANCE PERIODIQUE ................F-9 A3 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ...........................F-10 A4 MISE AU REBUT DE PULIMATIC ..........................F-11 A5 MARQUAGE DE PULIMATIC ..........................F-11 A6 EXPLOSÉ...
  • Página 35: Note Au Lecteur

    Le manuel peut être utilisé seulement comme référence pour l’équipement fourni et ne doit pas être soumise à des tiers sans autorisation écrite de Acqua Brevetti S.r.l.. Acqua Brevetti s.r.l. se réserve le droit de modifier sans préavis ses produits et ses manuels sans aucune obligation de mettre à...
  • Página 36: Manuel D'instruction Pour Le Fonctionnement Et La Maintenance

    A1.4 Concessionnaires, Centres de Service Autorisés Acqua Brevetti s.r.l. L’assistance sur l'équipement ne peut être effectuée que par les centres de service autorisés Acqua Brevetti S.r.l.. Pour obtenir toutes les informations nécessaires sur les centres autorisés appelez Acqua Brevetti S.r.l.
  • Página 37: A1.5 Fonctionnement De Pulimatic

    (0 ou 30 ou 60 ou 100 seconds). La quantité d’eau utilisée pour chaque lavage est environ 6 litres (avec une pression de l’eau de 3 bars). A1.6 Performances et données techniques de PuliMATIC Code pour le cycle court FT370 FT372 FT374 FT376...
  • Página 38 A1.7 Caractéristiques de l’eau à traiter PuliMATIC a été conçu et réalisé pour le traitement des eaux potables. En cas d’utilisation pour le traitement d’eau non potable contactez Acqua Brevetti s.r.l. (Tél.+39 (0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it). PuliMATIC ne peut pas être utilisé pour traiter eau contenant substances chimiques de tout type (par exemple, acides, bases, solvants, détergents, antigel, glycols, etc.).
  • Página 39 Les commutateurs 1 et 2 servent pour régler le temps d’attente entre deux nettoyages, les commutateurs 3 et 4 servent pour régler le temps d’avance avant le début d’un nettoyage. Filtres avec intervalle de nettoyage court (FT370, FT372, FT374, FT376, FT378) D.I.P. 1 D.I.P.
  • Página 40 PULIMATIC - FRANCAIS Le réglage d’usine de PuliMATIC sont les suivants: Filtres avec intervalle de nettoyage court (FT370, FT372, FT374, FT376, FT378) D.I.P. 1 D.I.P. 2 Intervalle de nettoyage D.I.P. 3 D.I.P. 4 Attente avant le nettoyage toutes les 2 heures...
  • Página 41: Panneau De Commande

    PULIMATIC - FRANCAIS Panneau de commande Le panneau de commande (cod. 23022030) est alimenté à 220 -12/24 Vac et il permet de gérer directement jusqu’à deux appareils auxiliaires alimentés à 24 Vac (p.e. électrovannes modèle EVC, relais de pompes, alarmes, etc.) Le panneau est géré...
  • Página 42: A2 Instructions Pour L'entretien Périodique

    PULIMATIC - FRANCAIS A1.13 Panneau frontal BOUTON DE NETTOYAGE LED JAUNE LED VERT Le panneau frontal de PuliMATIC est simple et intuitif. Deux leds lumineuses (jaune et verte) indiquent l’état de service du filtre et la présence de dysfonctionnements ou anomalies. Le bouton noir aux centre du panneau permets de démarrer à...
  • Página 43 / ou la sécurité fonctionnelles de l’appareil: ces opérations sont délibérément omis dans ce manuel. Par conséquent, tout l'entretien et la réparation extraordinaire ne sont pas décrits dans ce manuel et elles doivent être effectuées que par des techniciens Acqua Brevetti s.r.l. ou par des représentants locaux expressément autorisés.
  • Página 44: A3 Résolution Des Problèmes

    PULIMATIC - FRANCAIS A3 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Raison Solution Alimentation interrompue. Contrôler l’alimentation Led verte éteinte Transformateur défectueux. Replacer le transformateur. Circuit défectueux. Replacer le circuit électronique. Filtre en nettoyage. Attendre la fin du nettoyage. Circuit bloqué. Eteindre puis rallumer Led jaune allumée l’alimentation électrique.
  • Página 45: A4 Mise Au Rebut De Pulimatic

    PULIMATIC - FRANCAIS A4 MISE AU REBUT DE PULIMATIC Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être considérés comme des déchets domestiques. Les consommateurs sont tenus par la loi de retourner les appareils électriques et électroniques à la fin de leur vie utile aux centres de recyclage appropriées.
  • Página 46: A6 Explosé

    PULIMATIC - FRANCAIS A6 EXPLOSÉ Code Déscription 99020003 Groupage motoréducteur 23022021 Microchip du circuit 23022016 Circuit du filtre 99020006 Groupage mouvement 99020002 Groupage couplage 99003015 Kit o-ring filtre 23022006 Alimentation 230/18 Vac 60 Groupage élément filtrant 150 micr. 99003010 Raccords ¾” - 1” - 1”¼ Groupage élément filtrant 89 micr.
  • Página 47: A7 Declaration De Conformite

    Directive 2012/19/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Acqua Brevetti S.r.l. travaille avec un système de qualité certifié conformément aux exigences de la norme UNI EN ISO 9001:2008, avec certificat N°50 100 7368 délivré par TüV Italia S.r.l.
  • Página 48: Manuel De Montage Et Installation

    PULIMATIC - FRANCAIS MANUEL DE MONTAGE ET INSTALLATION B1 MONTAGE DE PULIMATIC B1.1 Avant l’installation Attention! Avant d’installer PuliMATIC vérifier que le système soit alimenté avec de l'eau potable conforme aux dispositions de la directive 98/83/CE relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine et les modifications et intégrations ultérieurs.
  • Página 49 émises par les bureaux compétents de la région. 4) Vérifiez qu’il n’y a pas des fuites d’eau provenant des connexions d’entrée e de sortie et de la connexion de drainage. En cas de doute, contactez Acqua Brevetti s.r.l. (Tél. +39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it). B1.7 Schémas d’installation Attention! Il faut installer le filtre en respectant la direction indiquée par la flèche imprimée sur...
  • Página 50 PULIMATIC - FRANCAIS B1.8 Installation de l’électrovanne de nettoyage (optionnelle) Pour que le nettoyage soit efficace, il est nécessaire que, pendant cette opération, la pression de l’eau disponible soit au moins 2 bars. En cas de nécessité on peut installer une électrovanne en aval du filtre. Pour cette application ils sont disponibles des électrovannes de nettoyage model EVC (voir par.
  • Página 51 PULIMATIC - ESPAñOL SUMARIO NOTA PARA EL LECTOR ............................. ES-2 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO ........... ES-4 A1 GENERAL ..................................ES-4 A2 INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO PERIODICO ..............ES-10 A3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........................ES-11 A4 DESECHO DE PULIMATIC........................... ES-12 A5 CÓDIGOS DE PULIMATIC ..........................
  • Página 52: Nota Para El Lector

    USO Y EL MANTENIMIENTO Y DEL MANUAL DE MONTAJE E INSTALACIÓN Todo de lo contenido en estos manuales es propiedad exclusiva de Acqua Brevetti s.r.l. y no podrá ser reproducido, copiado en ninguna forma. Los manuales sólo se pueden utilizar como un medio de referencia al equipo suministrado y no deben ser presentados a terceros sin la autorización por escrito de Acqua...
  • Página 53: Recomendaciones

    En caso de duda contacte con Acqua Brevetti s.r.l. (tel. +39.(0)49.8973432 o envíe un e-mail a info@acquabrevetti.it).
  • Página 54: Manual De Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento

    2 mm. Para la filtraciòn de aguas de proceso y/o aplicaciones distintas de las descritas en este manual se debe consultar con un técnico Acqua Brevetti s.r.l. PuliMATIC no es adecuado para la filtraciòn de aguas a circuito cerrado, aguas que contienen grandes cantidades de arena o cuerpos toscos de dimensiones superiores de 2 mm, limo o sustancias quimicas (aceites, disolventes, ácidos, bases, glicoles)
  • Página 55: A1.5 Funcionamiento De Pulimatic

    (0 o 30 o 60 o 100 segundos). El consumo de agua para un ciclo es de 16 litros, más o menos (referido a una presión de 3 bares). A1.6 Prestaciones y datos técnicos filtro PuliMATIC Còdigo para ciclo de lavado corto FT370 FT372 FT374 FT376 FT378 Còdigo para ciclo de lavado largo...
  • Página 56: A1.9 Descripción Del Circuito De Contralavado Y De Las Conexiones Eléctricas

    PULIMATIC - ESPAñOL A1.7 Características del agua a tratar PuliMATIC ha sido proyectado y realizado para el tratamiento de aguas destinadas al consumo humano. Para la filtración de aguas no potables, aguas de proceso y/o aguas de enfriamiento consultar con Acqua Brevetti s.r.l.
  • Página 57: A1.11 Acceso A Los Interruptores D.i.p. Para Modificar Las Configuraciones Del Contralavado

    Los interruptores 1 y 2 sirven para establecer el tiempo de espera entre dos ciclos de contralavado, los interruptores 3 y 4 sirven para establecer el tiempo de espera antes del comienzo del ciclo de contralavado. Filtros con intervalo de contralavado corto (FT370, FT372, FT374, FT376, FT378) D.I.P. 1 D.I.P. 2 Intervalo de lavado D.I.P.
  • Página 58: A1.12 Optionales Electroválvula De Contralavado

    PULIMATIC - ESPAñOL Filtros con intervalo de contra-lavado corto (FT370, FT372, FT374, FT376, FT378) D.I.P. 1 D.I.P. 2 Intervalo de lavado D.I.P. 3 D.I.P. 4 Tiempo de espera antes del lavado Cada 2 horas 0 segundos Filtros con intervalo de contra-lavado largo (FT360, FT362, FT364, FT366, FT368) D.I.P.
  • Página 59: Cuadro De Control

    PULIMATIC - ESPAñOL Cuadro de control El cuadro de control (cod. 23022030) está alimentado por un transformador independiente a 220-12/24 Vac y permite controlar directamente hasta dos dispositivos alimentados a 24 Vac (electroválvulas modelo EVC, relé para bombas, alarmas, etc.). El cuadro tiene una entrada específica para el contacto libre de tensión de PuliMATIC.
  • Página 60: A2 Instrucciones Para El Mantenimiento Periodico

    PULIMATIC - ESPAñOL A1.13 Panel frontal BOTÓN DE CONTRALAVADO LED VERDE AMARILLO El panel frontal de PuliMATIC es simple e intuitivo. Dos led brillantes (amarillo y verde) señalan la condición de servicio del filtro y la presencia de posibles mal funcionamientos o anomalías. El botón negro en posición central permite poner en marcha un ciclo de contralavado en cualquier momento.
  • Página 61: A3 Solución De Problemas

    Por lo tanto todas las operaciones de mantenimiento y reparación que no están cubiertas en este manual tienen que ser llevadas a cabo sólo por personal Acqua Brevetti s.r.l. o por un representante local autorizado expresamente.
  • Página 62: A4 Desecho De Pulimatic

    PULIMATIC - ESPAñOL A4 DESECHO DE PULIMATIC Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben considerarse desechos domésticos. Los consumidores deben devolver los dispositivos electrónicos y electrónicos al final de su vida útil a los centros de reciclaje. El símbolo del contenedor con ruedas tachado indica que el producto está sujeto a las regulaciones de eliminación requeridas por la ley.
  • Página 63: A6 Vista Explotada

    PULIMATIC - ESPAñOL A6 VISTA EXPLOTADA Codice Descrizione 99020003 Conjunto motorreductor 23022021 Microchip circuito* 23022016 Circuito filtro 99020006 Movimiento Juntos 99020002 Conjunto juntas 99003015 Kit o-ring filtro 23022006 Alimentación 220/18Vac 60 Conjunto cartucho 150 micr. 99003010 Conexiones ¾” - 1” - 1”¼ Conjunto cartucho 89 micr.
  • Página 64: A7 Declaración De Conformidad

    Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Acqua Brevetti s.r.l. opera con Sistemas de calidad certificado en cumplimiento a cuanto escrito de la Normativa UNI-EN ISO 9001:2008, con certificado N°50 100 7368 emitido del ente TüV Italia S.r.l.
  • Página 65: Manual Para El Montaje E Instalación

    PULIMATIC - ESPAñOL MANUAL PARA EL MONTAJE E INSTALACIÓN B1 INSTALACIÓN DE PULIMATIC B1.1 Antes de la instalación ¡Atención! Antes de instalar PuliMATIC verificar que la planta tenga agua potable de conformidad con la directiva 98/83/CE relativa a la calidad de las aguas destinadas al consumo humano y siguientes modificaciones e integraciones.
  • Página 66 Cualquier otra configuración puede llevar a un funcionamiento no adecuado del aparato. La conexión de desagüe del filtro debe ser direccionada en un desagüe abierto. En caso de duda pongase en contacto con Acqua Brevetti s.r.l. (Tel.: +39.(0)49.8973432 o bien enviando un mail a info@acquabrevetti.it).
  • Página 67: B1.8 Instalación De La Electroválvula De Contralavado (Opcional)

    PULIMATIC - ESPAñOL B1.8 Instalación de la electroválvula de contralavado (opcional) Para realizar ciclos de lavado eficazes los filtros PuliMATIC necesitan de dos bares de presión durante las operaciones de limpieza. En el caso de que no sea posible se puede instalar una electroválvula de cierre en la conexión de salida del filtro.
  • Página 68: Installation Scheme

    PULIMATIC ● ● SCHEMI D’INSTALLAZIONE INSTALLATION SCHEME INSTALLATION TYPE ● ESQUEMAS DE INSTALLACION Esempio A ● Example A ● Exemple A ● Ejemplo A Installazione di PuliMATIC ● PuliMATIC installation ● Installation de PuliMATIC ● Instalacion de PuliMATIC Legenda ● Legend ● Légend ● Leyenda 1.
  • Página 69 PULIMATIC Esempio B ● Example B ● Exemple B ● Ejemplo B Installazione di PuliMATIC completa di quadro di comando e valvola di scarico ● PuliMATIC installation complete with control board and backwash solenoid valve ● Installation de PuliMATIC complète de console de controle et vanne de lavage ●...
  • Página 70 PULIMATIC These installation diagrams are intended to give the necessary instructions for the proper functioning of the equipment proposed. The creation of a hydraulic system in a workmanlike manner and in accordance with the provisions of local laws is beyond the scope of this document. Ces schémas d'installation sont destinées à...
  • Página 71 28.09.15 Emission Impresion Aggionamento Dichiarazioni di conformità MAN141 Update Declarations of conformity 18.01.18 Mise à jour des déclarations de conformité Actualizar declaraciones de conformidad ACQUA BREVETTI s.r.l. s.r.l. Via Molveno, 8 35030 Mestrino (PD) e-mail: info@acquabrevetti acquabrevetti.it MAN141 – Rev.1...

Este manual también es adecuado para:

Ft360Ft372Ft362Ft374Ft364Ft376 ... Mostrar todo

Tabla de contenido