Descargar Imprimir esta página
Kyocera ECOSYS PA4500cx Guía De Uso
Ocultar thumbs Ver también para ECOSYS PA4500cx:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de uso
ECOSYS PA4500cx ECOSYS PA4000cx ECOSYS PA3500cx
2023.5
2Z1KDESES000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kyocera ECOSYS PA4500cx

  • Página 1 Guía de uso ECOSYS PA4500cx ECOSYS PA4000cx ECOSYS PA3500cx 2023.5 2Z1KDESES000...
  • Página 2 Contenido Leer primero ................... 1 Prefacio ............................2 Funciones de la máquina ......................3 Optimizar los procesos en la oficina ................3 Ahorrar energía y costes ....................4 Fortalecer la seguridad ....................5 Usar las funciones con mayor eficacia ................7 Guías proporcionadas con la máquina ..................
  • Página 3 Comprobación del contador ....................76 Preparativos adicionales para el administrador ..............77 Descripción de los privilegios de administrador ............77 Iniciar sesión como administrador de la máquina o administrador ....... 77 Fortalecimiento de la seguridad .................. 78 Command Center RX ........................ 80 Acceso a Command Center RX ..................
  • Página 4 con PIN ..........................140 Impresión de documentos desde el buzón de Impresión universal .....141 Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de Impresión universal ........................142 Configuración del buzón de trabajos ................144 Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) ..........145 Acceso al monitor de estado ..................145 Salida de Status Monitor .....................
  • Página 5 Información del dispositivo ....................185 Comprobación de la cantidad restante de tóner (papel/suministros) ......186 Menú Sistema ..................187 Método de funcionamiento ....................188 Configuración del menú Sistema ..................189 Informe ............................194 Impres. informe ......................194 Registro trab.........................197 Config. de papel ........................199 Config. bypass ......................199 Configuración de Conf.
  • Página 6 Contab. us./tbjs ........................254 Aplicación ..........................255 Ajuste/mantenim........................256 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) ....258 Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ........259 Administración de la contabilidad del trabajo desde el PC ........259 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ........260 Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ........261 Seguridad de autenticación ..................261...
  • Página 7 Depósito de papel (550-hojas) ..................413 Copia de seguridad de los datos ..................414 Copia de seguridad de los datos mediante KYOCERA Net Viewer ......414 Copia de seguridad de los datos mediante Command Center RX ......414 Lista de funciones de configuración rápida de seguridad ..........415 TLS ..........................415...
  • Página 8 Leer primero > Please Read First 1 Leer primero...
  • Página 9 Leer primero > Prefacio Prefacio Gracias por adquirir esta máquina. Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar medidas sencillas de solución de problemas si es necesario, para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
  • Página 10 Leer primero > Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas útiles funciones. ➡ Uso de varias funciones (página 168) Aquí se incluyen algunos ejemplos. Optimizar los procesos en la oficina Guardar documentos usados con frecuencia en la máquina (Buzón personal.) Puede guardar el documento usado con frecuencia en la máquina e imprimirlo cuando lo necesite.
  • Página 11 Leer primero > Funciones de la máquina Ahorrar energía y costes Ahorrar energía según sea necesario (función de ahorro de energía) La máquina dispone de una función de ahorro de energía que la pone automáticamente en modo de reposo. ➡ Función de ahorro de energía (página 59) Impresión con consumo reducido de tóner (EcoPrint) Puede ahorrar consumo de tóner con esta función.
  • Página 12 Leer primero > Funciones de la máquina Fortalecer la seguridad Proteger datos del SSD (encriptación/sobrescribir) Puede sobrescribir datos innecesarios que se quedan en el SSD automáticamente. Para impedir que una tercera parte externa pueda utilizarlos, la máquina puede encriptar los datos antes de escribirlos en el SSD.
  • Página 13 Leer primero > Funciones de la máquina ➡ Fortalecimiento de la seguridad (página 78) Impedir la ejecución de malware (lista de permitidos) Evite la ejecución de malware y la manipulación del software y mantenga la fiabilidad del sistema. ➡ Lista permitida (página 253)
  • Página 14 Leer primero > Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Silenciar la máquina (modo silencio) Puede silenciar la máquina al reducir su ruido de funcionamiento. Puede configurar este modo por trabajo. ➡ Modo Silencio (página 171) Instalar la máquina sin preocuparse de los cables de red (Red inalámbrica) Si existe un entorno de LAN inalámbrica, es posible instalar la unidad sin preocuparse del cableado de la red.
  • Página 15 Con esta máquina se proporcionan las guías indicadas a continuación. Consúltelas según sea necesario. Las guías pueden descargarse del Centro de descargas (https://kyocera.info/). Para ver las guías en un PC, es necesario tener instalado Adobe Reader versión 8.0 o posterior.
  • Página 16 PRESCRIBE Technical Reference Describe las funciones de los comandos PRESCRIBE y el control de cada tipo de emulación. Imprimir un archivo PDF KYOCERA Net Direct Print Operation Guide directamente Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader.
  • Página 17 Leer primero > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Leer primero Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas comerciales.
  • Página 18 Leer primero > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader como ejemplo. 1 Haga clic en un elemento en la Tabla de contenido para ir a la página correspondiente. 2 Indica requisitos de funcionamiento y restricciones para usar la máquina correctamente, y evitar daños al equipo o a la propiedad.
  • Página 19 Leer primero > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina En esta Guía de uso, el funcionamiento continuo se muestra con > en secuencia, como se indica a continuación: Procedimiento real 1 Seleccione la tecla [Menú].
  • Página 20 Leer primero > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Tamaño de papel Los tamaños de papel como A5 y Statement pueden utilizarse tanto en orientación horizontal como vertical. Para distinguir las orientaciones cuando se utilizan estos tamaños, se agrega "R" a los tamaños utilizados en la orientación horizontal.
  • Página 21 Leer primero > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Los tamaños de papel que pueden utilizarse varían según la función y la unidad de alimentación de papel. Para obtener detalles, consulte lo siguiente. ➡ Especificaciones (página 408)
  • Página 22 Leer primero > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
  • Página 23 Leer primero > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: Temperatura De 10 a 32,5 °C/de 50 a 90,5 °F Pero la humedad debe ser de 70% o inferior cuando la temperatura es de 90,5 °F (32,5 °C).
  • Página 24 Cumplimiento y conformidad Por la presente, KYOCERA Document Solutions Inc. declara que el equipo de radio ECOSYS PA4500cx, ECOSYS PA4000cx and ECOSYS PA3500cx cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.kyoceradocumentsolutions.eu/index/service/dlc.html...
  • Página 25 Leer primero > Aviso Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 26 Leer primero > Aviso For Paraguay IB-37 IB-38 NR: 2021-01-I-0031 NR: 2021-01-I-0032...
  • Página 27 Leer primero > Aviso Precauciones de seguridad al utilizar la LAN inalámbrica (si está equipada) La LAN inalámbrica permite intercambiar información entre puntos de acceso inalámbricos en lugar de utilizar un cable de red, lo que ofrece la ventaja de que una conexión WLAN puede establecerse libremente dentro de un área en la que puedan transmitirse ondas de radio.
  • Página 28 Leer primero > Aviso Uso limitado de este producto (si está equipado) • Las ondas de radio transmitidas por este producto pueden afectar a los equipos médicos. Cuando utilice este producto en una institución médica o cerca de instrumental médico, hágalo de acuerdo con las instrucciones y precauciones facilitadas por el administrador de la institución o las que figuren en el instrumental médico.
  • Página 29 Marcas comerciales • PRESCRIBE y ECOSYS son marcas registradas de Kyocera Corporation. • KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. • Active Directory, Azure, Microsoft, Microsoft 365, Microsoft Edge, Windows y Windows Server son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.
  • Página 30 Para obtener la licencia de software de código abierto, acceda a la siguiente URL y seleccione País > Nombre del producto > Sistema operativo > Idioma y, a continuación, consulte OSS_Notice en la ficha del manual en la descarga. https://kyocera.info/...
  • Página 31 Leer primero > Aviso Función de ahorro de energía Para reducir el consumo de energía cuando está inactivo, el dispositivo está equipado con una función de administración de energía que cambia automáticamente al modo de "reposo" para minimizar el consumo de energía transcurrido cierto tiempo desde la última vez que se utilizó...
  • Página 32 Leer primero > Aviso Programa ENERGY STAR ® Participamos en el programa ENERGY STAR . Comercializamos productos que cumplen las normas ENERGY STAR. ENERGY STAR es un programa de eficiencia energética con el objetivo de desarrollar y promover el uso de productos con una elevada eficiencia energética con el fin de ayudar a prevenir el calentamiento global.
  • Página 33 Instalación y configuración de la máquina > Installing and Setting up the Machine 2 Instalación y configuración de la máquina...
  • Página 34 Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) Nombres de los componentes (exterior de la máquina) ECOSYS PA4500cx/ECOSYS PA4000cx 1 Upper tray 2 Eject stopper 3 Panel de controles 4 Depósito 1 5 Interruptor de encendido...
  • Página 35 Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) ECOSYS PA3500cx 1 Upper tray 2 Eject stopper 3 Panel de controles 4 Depósito 1 5 Interruptor de encendido 6 Conveying handle 7 Ranura para memoria USB 8 Cubierta posterior 1 9 Anti-theft slot...
  • Página 36 Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores/interior) Nombres de los componentes (conectores/interior) 1 Conector de interfaz USB 2 Conector de interfaz de red 3 Optional interface slot...
  • Página 37 Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores/interior) 4 Conveying cover 5 Marcador de tamaño 6 Guía de ajuste de la longitud del papel 7 Guías de ajuste de la anchura del papel 8 Bypass 9 Paper guide 10 Cubierta de fusor 1 Cartucho de tóner (negro) 2 Cartucho de tóner (cyan)
  • Página 38 Instalación y configuración de la máquina > Nombres de las piezas (con equipos opcionales conectados) Nombres de las piezas (con equipos opcionales conectados) ECOSYS PA4500cx 1 Depósito 2 2 Depósito 3 3 Depósito 4 4 Depósito 5 5 Lector tarjetas...
  • Página 39 Instalación y configuración de la máquina > Nombres de las piezas (con equipos opcionales conectados) ECOSYS PA4000cx 1 Depósito 2 2 Depósito 3 3 Depósito 4 4 Lector tarjetas 5 Cubierta posterior 2 6 Cubierta posterior 3 7 Cubierta posterior 4...
  • Página 40 Instalación y configuración de la máquina > Nombres de las piezas (con equipos opcionales conectados) ECOSYS PA3500cx 1 Depósito 2 2 Depósito 3 3 Depósito 4 4 Lector tarjetas 5 Cubierta posterior 2 6 Cubierta posterior 3 7 Cubierta posterior 4...
  • Página 41 Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Conexión de la máquina y otros dispositivos Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina. Si se conecta la máquina al PC a través de USB Si se conecta la máquina al PC o tableta por cable de red, Wi-Fi o Wi-Fi Direct NOTA Si utiliza una LAN inalámbrica, consulte lo siguiente.
  • Página 42 Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Cables que se pueden usar Si se utiliza un cable de red para conectar la máquina Función Cable necesario Impresora Cable de LAN (10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T) Si se utiliza un cable USB para conectar la máquina Función Cable necesario...
  • Página 43 Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable de LAN IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. ➡ Apagado (página 38) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
  • Página 44 Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión del cable de USB IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. ➡ Apagado (página 38) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable USB al conector de interfaz USB. Conecte el otro extremo del cable al PC.
  • Página 45 Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Encienda el interruptor de encendido. IMPORTANTE Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente. Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo. Apagado Apague el interruptor de encendido.
  • Página 46 Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de control Uso del panel de control Teclas del panel de control 1 Panel LCD Mostrar los elementos de configuración o el mensaje de error. 2 Tecla de selección Seleccionar el menú que aparece bajo el panel LDC. 3 Tecla [Menú] Muestra la pantalla de menú.
  • Página 47 Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de control 11 Tecla [Ahorro Energía] / luz [Ahorro Energía] Activa el modo de reposo en la máquina. En caso de estar en reposo, la máquina sale de este modo. La luz se enciende en el modo de reposo.
  • Página 48 Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de control Ajuste del ángulo del panel de control Se puede ajustar el ángulo del panel de control.
  • Página 49 Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de control Uso del panel de control A continuación, utilizando como ejemplo el menú de configuración, se explicará el funcionamiento del panel de control. Al seleccionar la tecla [Menú], aparecerá el menú de configuración. Muestra la dirección de las teclas de flecha que se pueden utilizar en la pantalla.
  • Página 50 Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de control Pantalla de ayuda Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital. Cuando aparezca [Ayuda], seleccione [Ayuda] para mostrar la pantalla de ayuda. La pantalla de ayuda muestra el funcionamiento de la máquina.
  • Página 51 Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Inicio y cierre de sesión Inicio de sesión Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Si aparece la pantalla de inicio de sesión durante las operaciones, seleccione un [Nom usu in ses] y pulse la tecla [Aceptar].
  • Página 52 Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Cierre de sesión Seleccione la tecla [Desconexión]. Se vuelve a la pantalla de entrada del nombre de usuario/contraseña de inicio de sesión. NOTA En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los usuarios: •...
  • Página 53 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración predeterminada de la máquina La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema. Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario.
  • Página 54 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina NOTA Use la tecla [ ] o [ ] para introducir números. Al seleccionar las teclas [ ] o [ ], la posición de entrada se desplaza a la izquierda o a la derecha y se resalta.
  • Página 55 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración de TCP/IP (IPv4) NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie la sesión con un usuario que tenga privilegios para configurar esta opción. Si no conoce su nombre de usuario o contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con su administrador.
  • Página 56 Red inalámbrica (página 233) Configuración de la conexión Se trata de una herramienta que puede descargarse del Centro de mediante la herramienta de descarga (https://kyocera.info/). Puede configurar la conexión configuración Wi-Fi siguiendo las instrucciones del asistente. ➡ Conexión alámbrica con cable LAN mediante la herramienta de configuración Wi-Fi (página 50)
  • Página 57 Las direcciones IP (direcciones locales de enlace) de la máquina y el PC se generan automáticamente. Inicie la herramienta de configuración Wi-Fi. Inicie el explorador de Internet. Introduzca "https://kyocera.info/" en la barra de direcciones o de ubicación del navegador. Introduzca y busque el nombre del producto, y seleccione este producto en la lista de candidatos.
  • Página 58 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Cambie el sistema operativo seleccionado y su configuración de idioma según sea necesario. Ficha Utilidad > [Wi-Fi Setup Tool] Se descargará la herramienta de configuración Wi-Fi. Haga clic dos veces en el instalador descargado para iniciarlo. NOTA •...
  • Página 59 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configure las opciones. [No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente] [Usar cable LAN]] > [Siguiente] > [Siguiente] [Configuración fácil] > [Siguiente] Se detecta la máquina. NOTA • Solo se puede buscar una máquina utilizando la herramienta de configuración Wi-Fi. La búsqueda puede llevar tiempo.
  • Página 60 Conecte un PC o un dispositivo móvil a la máquina. ➡ Configuración de Wi-Fi Direct (página 56) Inicie la herramienta de configuración Wi-Fi. Inicie el explorador de Internet. Introduzca "https://kyocera.info/" en la barra de direcciones o de ubicación del navegador.
  • Página 61 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Introduzca y busque el nombre del producto, y seleccione este producto en la lista de candidatos. Cambie el sistema operativo seleccionado y su configuración de idioma según sea necesario. Ficha Utilidad >...
  • Página 62 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Haga clic dos veces en el instalador descargado para iniciarlo. NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
  • Página 63 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración de Wi-Fi Direct Si el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37 /IB-38) opcional está instalado en la máquina y se establece la configuración de conexión, le permite imprimir desde el entorno de Wi-Fi Direct. Los métodos de configuración son los siguientes: •...
  • Página 64 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Conexión a PC o dispositivos móviles incompatibles con Wi-Fi Direct A continuación, explicaremos los procedimientos para conectarse a dispositivos móviles iOS. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [ ] >...
  • Página 65 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Pulse el botón Actv en el PC o dispositivo móvil que se conectará > [Sgte.] Se configura la red entre esta máquina y el PC o dispositivo móvil. IMPORTANTE Puede conectar hasta diez dispositivos móviles simultáneamente mediante la configuración de Wi-Fi Direct.
  • Página 66 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Función de ahorro de energía Si transcurre un determinado tiempo después del último uso de la máquina, la máquina cambia automáticamente al modo de reposo para reducir el consumo eléctrico. Reposo El panel y todos los indicadores del panel de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador Ahorro de energía.
  • Página 67 Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configure las opciones. Introduzca el tiempo de reposo. NOTA El tiempo puede establecerse entre 1 y 120 minutos. Seleccione la tecla [ ] o [ ] e introduzca un valor. Seleccione la tecla [Aceptar].
  • Página 68 ― máquina en la red. Status Monitor 5 Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe ― Acrobat/Reader. FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.
  • Página 69 Descargue el software de la página web. Inicie el explorador de Internet. Introduzca "https://kyocera.info/" en la barra de direcciones o de ubicación del navegador. Introduzca y busque el nombre del producto, y seleccione este producto en la lista de candidatos.
  • Página 70 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Cambie el sistema operativo seleccionado y su configuración de idioma según sea necesario. Ficha Controlador o Utilidad > del software que desea descargar. Se descargará un instalador del software seleccionado. Haga clic dos veces en el instalador descargado para iniciarlo.
  • Página 71 Descargue el software de la página web. Inicie el explorador de Internet. Introduzca "https://kyocera.info/" en la barra de direcciones o de ubicación del navegador. Introduzca y busque el nombre del producto, y seleccione este producto en la lista de candidatos.
  • Página 72 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Ficha Utilidad > de "instalador web". Se descargará un instalador web. Haga clic dos veces en el instalador descargado para iniciarlo. NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
  • Página 73 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Haga clic en [Instalar]. Seleccione un modelo y haga clic en [Siguiente]. NOTA • La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el PC no logra detectar la máquina, compruebe que está...
  • Página 74 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instale el software. Seleccione el software que desea instalar. NOTA El software cuya instalación se recomienda tiene en sus casillas de verificación de forma predeterminada. Realice los cambios necesarios. Haga clic en [Instalar]. Al hacer clic en [Instalar], puede aparecer una pantalla en la que se solicita la cooperación para la recopilación de datos.
  • Página 75 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Haga clic en [Siguiente] > [Finalizar] para finalizar el asistente de instalación. Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla.
  • Página 76 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Desinstalación del software de Windows Utilice un instalador web para desinstalar el software. El instalador web puede descargarse del Centro de descargas (https://kyocera.info/). NOTA Para más detalles sobre cómo descargar el instalador web, consulte lo siguiente: ➡...
  • Página 77 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Haga clic en [Desinstalar]. Finaliza la desinstalación. Haga clic en [Finalizar]. Reinicie el sistema para que la desinstalación surta efecto.
  • Página 78 • Cuando imprima a través de AirPrint, no tendrá que instalar el software. Descargue el software de la página web. Inicie el explorador de Internet. Introduzca "https://kyocera.info/" en la barra de direcciones. Introduzca y busque el nombre del producto, y seleccione este producto en la lista de candidatos.
  • Página 79 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Cambie el sistema operativo seleccionado y su configuración de idioma según sea necesario. Ficha Controlador > "Controlador de impresora para Mac (x.x y posterior)" Se descargará un instalador del software seleccionado. Instale el controlador de impresora.
  • Página 80 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de la impresora. Si se usa una conexión USB, la máquina se reconoce y conecta automáticamente. Si se utiliza una conexión IP, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo.
  • Página 81 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre" y, a continuación, seleccione el controlador en Imprimir con. Se agrega la máquina seleccionada. NOTA Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP.
  • Página 82 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Seleccione las opciones equipada con la máquina.
  • Página 83 Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de hojas impresas y escaneadas. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Contador] > tecla [Aceptar] Comprobar el contador Seleccione el elemento que desea comprobar y seleccione la tecla [Aceptar].
  • Página 84 El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Administrador de máquina Nombre de usuario Administración de dispositivo Nombre de usuario de ECOSYS PA4500cx:4500, ECOSYS PA4000cx:4000, ECOSYS PA3500cx:3500 inicio de sesión Contraseña de inicio de ECOSYS PA4500cx:4500, ECOSYS PA4000cx:4000, ECOSYS PA3500cx:3500 sesión Administrador...
  • Página 85 Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Fortalecimiento de la seguridad Esta máquina se proporciona con dos usuarios predeterminados registrados, uno con derechos de administrador de la máquina y otro con derechos de administrador. El inicio de sesión como este usuario le permitirá configurar todas las opciones;...
  • Página 86 Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador • Encriptación Requiere la unidad SSD opcional. Es necesario activar la función de seguridad de datos. ➡ Guía de funcionamiento de Encriptación/sobrescritura de datos Eliminar los datos de la máquina completamente antes de deshacerse de ella •...
  • Página 87 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Command Center RX Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX. En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host. ➡...
  • Página 88 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina. Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre del host. En la pantalla principal [Estado] >...
  • Página 89 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la configuración de seguridad Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina. Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre del host.
  • Página 90 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la información del dispositivo Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina. Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre del host.
  • Página 91 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configuración de SMTP y e-mail Si se establecer la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas por la máquina como adjuntos adjuntos de e.mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos. Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
  • Página 92 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Haga clic en [Protocolo] en el menú [Configuración de red]. Configure las opciones. Establezca "SMTP (TX E-mail)" en [Activado] en "Protocolos de envío". Abra la pantalla. Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico. Haga clic en [E-mail] en el menú...
  • Página 93 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones. Introduzca los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail". SMTP Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina. [Protocolo SMTP] Muestra la configuración del protocolo SMTP. Compruebe que [Protocolo SMTP] se ha configurado como [Activado].
  • Página 94 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX POP3 No necesita configurar los elementos cuando solo utilice la función de envío de e-mail desde la máquina. Configure los elementos si desea activar la función de recepción de e-mail en la máquina. ➡...
  • Página 95 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Creación de un nuevo buzón personalizado NOTA Para utilizar el buzón personalizado es necesario un SSD opcional. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina. Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre del host.
  • Página 96 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina. Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre del host.
  • Página 97 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Haga clic en [Imprimir]. Configure las opciones de impresión y haga clic en [Imprimir].
  • Página 98 Preparativos antes del uso > Preparation before Use 3 Preparativos antes del uso...
  • Página 99 Preparativos antes del uso > Cargar papel Cargar papel Carga de papel Cargue papel en los depósitos y en el bypass. Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo. 1 Depósito 1 ➡...
  • Página 100 Preparativos antes del uso > Cargar papel NOTA • El número de hojas que puede contener varía en función de su entorno y del tipo de papel (grosor). • No utilice papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con recubrimientos especiales. (Hacerlo puede provocar errores como atascos de papel).
  • Página 101 Preparativos antes del uso > Cargar papel Precauciones sobre la carga de papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes. Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa. Además, tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 102 Preparativos antes del uso > Cargar papel Especificaciones de papel disponibles en los depósitos Los depósitos pueden contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado. A continuación se indica el número de hojas que pueden cargarse en cada depósito. Depósito Capacidad Depósitos 1 a 5 550 hojas (75 g/m...
  • Página 103 Preparativos antes del uso > Cargar papel Carga en los depósitos Extraiga completamente el depósito de la máquina. NOTA Al extraer el depósito de la máquina, asegúrese de sujetarlo bien para que no se caiga. Ajuste el tamaño del depósito. Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del depósito.
  • Página 104 Preparativos antes del uso > Cargar papel Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel. Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel.
  • Página 105 Preparativos antes del uso > Cargar papel Cargue papel en el depósito. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en los depósitos. ➡...
  • Página 106 Preparativos antes del uso > Cargar papel NOTA Hay un indicador de papel en el lado derecho de la parte delantera del depósito. La pantalla cambia hacia arriba y hacia abajo para ajustarse a la cantidad de papel restante. Especifique el tipo de papel cargado en el depósito con el panel de controles. ➡...
  • Página 107 Preparativos antes del uso > Cargar papel Especificaciones de papel disponibles en el bypass Se pueden agregar hasta 100 hojas de papel normal (64 g/m ) en el bypass. Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte lo siguiente: ➡...
  • Página 108 Preparativos antes del uso > Cargar papel Carga de papel en el bypass Abra el bypass. Ajuste el tamaño del bypass. Los tamaños de papel están marcados en el bypass. Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope.
  • Página 109 Preparativos antes del uso > Cargar papel Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass. ➡ Precauciones sobre la carga de papel (página 94) IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. •...
  • Página 110 Preparativos antes del uso > Cargar papel Especifique el tipo de papel cargado en el bypass con el panel de control. ➡ Especificación del tamaño y tipo de papel (página 104)
  • Página 111 Preparativos antes del uso > Cargar papel Especificación del tamaño y tipo de papel La configuración predeterminada de tamaño de papel para el depósito 1, el bypass y el depósito de papel opcional (depósitos 2 a 5) es "A4". La configuración predeterminada de tipo de papel es "Normal". Para cambiar el tipo de papel que se va a usar en los depósitos, especifique la configuración de tamaño y tipo de papel.
  • Página 112 Preparativos antes del uso > Cargar papel Elemento Descripción [Custom Paper] Registre el tamaño personalizado utilizado de depósito 1 a Depósito 5. Se utiliza cuando el marcador de tamaño del depósito está configurado en "Otro". Valor Depósito 1: [mm.] X: De 105 a 216 mm (en incrementos de 1 mm) Y: De 140 a 356 mm (en incrementos de 1mm) [pulgada] X: De 4,13 a 8,50"...
  • Página 113 Preparativos antes del uso > Cargar papel Especificación del tamaño y tipo de papel del depósito Si el marcador de tamaño coincide con el siguiente, configure el tipo de papel. • A4 • A5 • B5 • Carta • Legal •...
  • Página 114 Preparativos antes del uso > Cargar papel Introduzca la longitud del papel (X) y seleccione la tecla [Aceptar]. NOTA Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [ ] o [ ] para introducir un número. Tamaño y tipo de papel del bypass Elemento Descripción [Tamaño de papel]...
  • Página 115 Preparativos antes del uso > Tope de papel Tope de papel Cuando utilice papel A4/Carta o más grande, abra el tope de papel que se muestra en la figura.
  • Página 116 Impresión desde un PC > Print from PC 4 Impresión desde un...
  • Página 117 Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión. ➡...
  • Página 118 Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora 4 Ficha [Imágenes] Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión. 5 Ficha [Publicación] Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre hojas de películas OHP.
  • Página 119 Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora Visualización de la ayuda del controlador de impresora El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo.
  • Página 120 Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 10) La configuración predeterminada del controlador de impresora puede cambiarse. Al seleccionar la configuración usada con frecuencia, puede omitir pasos cuando imprima. Para conocer la configuración, consulte lo siguiente: ➡...
  • Página 121 Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora ➡ Printer Driver User Guide Haga clic en [Configuración] en la barra de accesos en el escritorio [Panel de control] [Dispositivos e impresoras] Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de la impresora de la máquina y haga clic en el menú...
  • Página 122 NOTA • Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora descargado del Centro de descarga (https://kyocera.info/) en el PC. • En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora. • Al imprimir cartulinas o sobres, cárguelos en el bypass antes de realizar el siguiente procedimiento.
  • Página 123 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño estándar Si carga un tamaño de papel que está en los tamaños de impresión de la máquina, seleccione el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora. NOTA Especifique el tamaño y el tipo de papel que desea imprimir desde el panel de control.
  • Página 124 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el botón [Aceptar] para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Inicie la impresión. Haga clic en el botón [Aceptar].
  • Página 125 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño no estándar Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora. El tamaño registrado se podrá...
  • Página 126 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el botón [Nuevo]. Introduzca el tamaño del papel. Introduzca el nombre del papel. Haga clic en el botón [Guardar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Aparece la pantalla de configuración de impresión.
  • Página 127 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Seleccione el tamaño del papel y el tipo de papel de tamaño no estándar. Seleccione la máquina en el menú "Impresora" y haga clic en el botón [Propiedades]. Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en el menú...
  • Página 128 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión con Impresión universal Los trabajos se pueden imprimir a través de la nube mediante el servicio en la nube "Impresión universal" que proporciona Microsoft Corporation. Los usuarios autorizados en Azure Active Directory pueden imprimir en impresoras preparadas para Impresión universal desde cualquier lugar.
  • Página 129 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC NOTA Una vez completado el registro, [Registrar] en "Impresión universal" cambiará a [Cancelar registro] y se mostrará la fecha de caducidad del certificado. Haga clic en [Actualizar] si la pantalla no cambia. Haga clic en [Editar] en "Preferencias de Impresión universal"...
  • Página 130 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Imprimir el trabajo Abra la pantalla. Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación. Configure las opciones. Seleccione una impresora compartida registrada en el menú [Impresora] y haga clic en el botón [Propiedades].
  • Página 131 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de banner Si especifica un tamaño de papel con una longitud de 488,1 mm o más (19,22" o más) y un máximo de 1.220 mm (48,03"), se tratará como impresión en banner. Capacidad de carga máxima 1 hoja (bypass) Anchura de papel...
  • Página 132 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Seleccione [Paper Size]. Registre el tamaño del original. Haga clic en el botón [Nuevo]. Introduzca la longitud (488,1 mm o más) y la anchura del papel personalizado que desea registrar. Introduzca el nombre del papel. Haga clic en el botón [Añadir].
  • Página 133 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el botón [Aceptar]. NOTA Para la impresión de banner, la resolución es de 600 ppp. Cargar papel Abra el bypass y extraiga la extensión del bypass. Cargue las hojas de banner. Imprimir Haga clic en el botón [Aceptar].
  • Página 134 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC IMPORTANTE • Después de seleccionar [Contin.], sujete el papel con ambas manos para que avance correctamente. • Una vez iniciada la impresión, tome el papel cuando salga para que no se caiga fuera de la bandeja. Cuando utilice la bandeja interna como lugar de salida, no levante el tope.
  • Página 135 Impresión desde un PC > Impresión desde el dispositivo móvil Impresión desde el dispositivo móvil Esta máquina es compatible con AirPrint y Mopria. Según el sistema operativo y la aplicación compatibles, podrá imprimir el trabajo desde cualquier dispositivo móvil o PC sin necesidad de instalar un controlador de impresora. Impresión con AirPrint AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X 10.7 y productos posteriores.
  • Página 136 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Puede guardar el trabajo de impresión en el buzón de trabajos de este dispositivo e imprimirlo cuando sea necesario. Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará...
  • Página 137 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique una contraseña en el controlador de impresora. El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce la contraseña en el panel de control, lo que garantiza la confidencialidad del trabajo de impresión.
  • Página 138 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de impresión privada Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [ ] > [Priv./Almacen.] > tecla [Aceptar] NOTA Si la pantalla inicial del buzón está...
  • Página 139 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar una contraseña según sea necesario. Si ha establecido una contraseña, introdúzcala al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado.
  • Página 140 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Para la configuración de la tarjeta IC, consulte lo siguiente: ➡ Configuración tarjeta ID (página 272) Para configurar la impresión de trabajos simples, consulte lo siguiente: ➡ Impresión de trabajos simples (página 273)
  • Página 141 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de trabajos almacenados Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [ ] > [Priv./Almacen.] > tecla [Aceptar] NOTA Si la pantalla inicial del buzón está...
  • Página 142 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida.
  • Página 143 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminar los documentos almacenados en el buzón de copia rápida Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [ ] > [Rápida/Revisar] > tecla [Aceptar] NOTA Si la pantalla inicial del buzón está configurada como Buzón personalizado, aparecerá la pantalla Buzón de trabajos.
  • Página 144 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
  • Página 145 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [ ] > [Rápida/Revisar] > tecla [Aceptar] NOTA Si la pantalla inicial del buzón está...
  • Página 146 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión con Este buzón de impresión con PIN retiene la impresión cuando se ejecuta desde aplicaciones que utilizan el protocolo IPP, como AirPrint y Mopria. Se puede dar salida a un trabajo de impresión pendiente introduciendo el código PIN que se configuró...
  • Página 147 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de impresión con PIN Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [ ] > [Impres. con PIN] > tecla [Aceptar] NOTA Si la pantalla inicial del buzón está...
  • Página 148 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de Impresión universal Para mayor seguridad, Impresión universal puede establecer un código PIN para los trabajos de impresión. Los trabajos con un código PIN se guardarán en la nube sin imprimirse. Al introducir el código PIN desde el panel de operaciones, se pueden imprimir los trabajos de esta máquina.
  • Página 149 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de los documentos almacenados en el buzón de Impresión universal Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [ ] > [Universal Print] > tecla [Aceptar] NOTA Si la pantalla inicial del buzón está...
  • Página 150 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Cuando se comprueban todos los documentos, se eliminan todas las marcas de verificación. Si selecciona un documento con una marca de verificación y vuelve a seleccionar [Select], se borrará la selección.
  • Página 151 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Configuración del buzón de trabajos Establezca la configuración del buzón de trabajos. Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [ ] > [Conf. Buzón Trab] > tecla [Aceptar] NOTA Si la pantalla inicial del buzón está...
  • Página 152 Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. NOTA Cuando active Status Monitor, compruebe el estado siguiente. •...
  • Página 153 Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha de progreso de impresión Se muestra el estado de los trabajos de impresión. 1 Icono de estado 2 Lista de trabajos Seleccione un trabajo en la lista de trabajos y podrá cancelarlo mediante el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.
  • Página 154 Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Estado de tóner Se muestra la cantidad de tóner restante. Ficha Alerta Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen en 3D y un mensaje.
  • Página 155 Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Menú contextual de Status Monitor Al hacer clic en el icono de configuración aparece el siguiente menú. [Command Center RX] Si la impresora está conectada a una red TCP/IP y tiene su propia dirección IP, utilice un navegador web para acceder a Command Center RX y modificar o confirmar la configuración de red.
  • Página 156 Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Configuración de notificaciones de Status Monitor Aparecerán la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos. Seleccione si se realiza una notificación cuando se produce un error en la lista de eventos. Seleccione "Activar notificación de eventos".
  • Página 157 Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) NOTA El formato de archivo disponible es WAV. Al personalizar los textos de los mensajes que se leerán en la pantalla en voz alta, introduzca los textos en el cuadro de texto.
  • Página 158 Funcionamiento de la máquina > Operation on the Machine 5 Funcionamiento de la máquina...
  • Página 159 Funcionamiento de la máquina > Cancelación de trabajos Cancelación de trabajos Puede cancelar los trabajos si pulsa la tecla [Cancelar]. Confirme que aparece [Procesando] en la pantalla de mensajes y seleccione la tecla [Cancelar]. Aparece [Lista canc. tr.] y se muestran los nombres de los trabajos actuales. Cancele un trabajo.
  • Página 160 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Uso de los buzones de documentos El buzón de documentos es una función que permite guardar los datos de impresión de un PC y compartirlos con varios usuarios. Están disponibles los siguientes tipos de buzones de documentos: •...
  • Página 161 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Cómo usar el buzón personalizado El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar datos para recuperarlos posteriormente. Puede crear o eliminar un buzón personalizado. Se pueden realizar las siguientes operaciones: •...
  • Página 162 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Introduzca un nombre de buzón y seleccione la tecla [Aceptar]. NOTA Los nombres no deben tener más de 32 caracteres. Para obtener más información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente: ➡...
  • Página 163 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos [Nro. de buzón] Introduzca el número de buzón seleccionando las teclas [ ] y [ ] o las teclas numéricas. El número del buzón puede ser entre 0001 y 1000. Cada buzón personalizado debe tener un número único. Si introduce 0000, se asignará...
  • Página 164 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Edición de un buzón Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Buzón de documentos]. NOTA Si la pantalla inicial del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparecerá la pantalla Buzón personalizado.
  • Página 165 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Eliminar el buzón personalizado. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Buzón de documentos]. NOTA Si la pantalla inicial del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparecerá la pantalla Buzón personalizado.
  • Página 166 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Almacenamiento de documentos en un buzón personalizado Un buzón personalizado almacena los datos de impresión que se envían desde un PC. Para el funcionamiento de la impresión desde el PC, consulte lo siguiente: ➡...
  • Página 167 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Imprimir un documento en un buzón personalizado Abra la pantalla Seleccione la tecla [Buzón de documentos]. NOTA Si la pantalla inicial del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparecerá la pantalla Buzón personalizado.
  • Página 168 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Seleccione la tecla [Aceptar]. Para utilizar la configuración de impresión (la configuración guardada con el documento), tecla [ > [Impr.(Camb.Conj)] > tecla [Aceptar] Para cambiar la configuración de impresión, tecla [ ] >...
  • Página 169 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Desplazamiento de documentos en un buzón personalizado Abra la pantalla Seleccione la tecla [Buzón de documentos]. NOTA Si la pantalla inicial del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparecerá la pantalla Buzón personalizado.
  • Página 170 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Mover] > tecla [Aceptar] Seleccione el buzón de destino y la tecla [Aceptar]. El documento se mueve. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta.
  • Página 171 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos Eliminación de documentos en un buzón personalizado Abra la pantalla Seleccione la tecla [Buzón de documentos]. NOTA Si la pantalla inicial del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparecerá la pantalla Buzón personalizado.
  • Página 172 Funcionamiento de la máquina > Uso de los buzones de documentos NOTA Si selecciona [Menú], podrá realizar las siguientes operaciones. • [Buscar(Nombre)] Buscar un documento por nombre. • [Det./Edit. buzón] Mostrar o editar los detalles del buzón. ➡ Edición de un buzón (página 157) •...
  • Página 173 Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Uso de la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina, puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC. Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos: •...
  • Página 174 Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Seleccione la carpeta que contiene el archivo que va a imprimir y seleccione la tecla [Aceptar]. NOTA • Se pueden mostrar 1.000 documentos. • Para volver a una carpeta de nivel superior, seleccione la tecla [Atrás]. Seleccione el documento que desea imprimir y seleccione la tecla [Aceptar].
  • Página 175 Uso de varias funciones > Using Various Functions 6 Uso de varias funciones...
  • Página 176 Uso de varias funciones > Acerca de las funciones disponibles en la máquina Acerca de las funciones disponibles en la máquina Esta máquina tiene varias funciones. Buzón personalizado (impresión) Funciones Configure las opciones de selección de papel e impresión dúplex al imprimir desde la memoria USB. Función Descripción [Modo Silencio]...
  • Página 177 Uso de varias funciones > Acerca de las funciones disponibles en la máquina Memoria USB (impresión de documentos) Funciones Configure las opciones de selección de papel e impresión dúplex al imprimir desde la memoria USB. Función Descripción [Modo Silencio] Se puede suprimir el sonido de funcionamiento de la máquina. ➡...
  • Página 178 Uso de varias funciones > Modo Silencio Modo Silencio Se puede suprimir el sonido de funcionamiento de la máquina. Configure el modo silencio si le preocupa el sonido de funcionamiento. Puede configurar cada función para utilizar el modo silencio. Valor: [Desactivado]/[Activado] NOTA En modo silencio, la velocidad de procesamiento será...
  • Página 179 Uso de varias funciones > Dúplex Dúplex Seleccione la orientación de encuadernación para el modo dúplex. Valor Descripción [Encuad. bde lrgo], [Encuad. bde [Encuad. bde lrgo]: las imágenes de las segundas caras no se giran. crto] [Encuad. bde crto]: las imágenes de las segundas caras se giran 180 grados.
  • Página 180 Uso de varias funciones > EcoPrint EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad sea innecesaria. Valor: [Desactivado], [Activado]...
  • Página 181 Uso de varias funciones > Ingr. nom. arch. Ingr. nom. arch. Agrega un nombre de archivo en el documento. También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
  • Página 182 Uso de varias funciones > Aviso fin tbjo Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. También se puede configurar que envíe un aviso cuando se interrumpa un trabajo. Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio remoto;...
  • Página 183 Uso de varias funciones > Eliminar una vez impreso Eliminar una vez impreso Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo. (Valor: [Desactivado]/[Activado])
  • Página 184 Uso de varias funciones > PDF encriptado PDF encriptado Introduzca la contraseña que ha configurado para imprimir los datos PDF. Introduzca la contraseña y seleccione la tecla [Aceptar]. NOTA Para obtener más información sobre cómo introducir la contraseña, consulte lo siguiente: ➡...
  • Página 185 Uso de varias funciones > Tamaño TIFF/JPEG Tamaño TIFF/JPEG Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF. Elemento Descripción [Tamaño de papel] Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado. [Resol. de imagen] Imprime a la resolución de la imagen real. [Resol.
  • Página 186 Uso de varias funciones > Configuración del área de impresión XPS Configuración del área de impresión XPS Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS. (Valores: [Desactivado]/[Activado])
  • Página 187 Estado/Cancelación de trabajo > Status/Job Cancel 7 Estado/Cancelación de trabajo...
  • Página 188 Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Visualización de las pantallas de estado Abra la pantalla. Seleccione [Estado] mientras la impresora está...
  • Página 189 Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo [Nombre usuario] Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado [Pág. impresas] Páginas impresas Páginas impresas/total de páginas impresas [Color / B/N] Modo de color [Color auto] [Todo color] [Blanco y negro] [Mezclado]...
  • Página 190 Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Comprobación del histórico de trabajos NOTA • El histórico de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde el PC. Para obtener detalles, consulte lo siguiente: ➡...
  • Página 191 Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Comprobación de la información detallada de los históricos Abra la pantalla. ➡ Visualización de la pantalla de histórico de trabajos (página 183) Compruebe la información. [Nombre trabajo] Cuando no se pueda mostrar el nombre del trabajo porque sea demasiado largo, al seleccionar [Detalle] se mostrará...
  • Página 192 Estado/Cancelación de trabajo > Información del dispositivo Información del dispositivo Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. Abra la pantalla. Seleccione [Estado] mientras la impresora está en espera o imprimiendo. Compruebe la información. Seleccione el elemento que desea comprobar.
  • Página 193 Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación de la cantidad restante de tóner (papel/suministros) Comprobación de la cantidad restante de tóner (papel/suministros) Puede comprobar la cantidad restante de tóner y de papel en el panel LCD. Abra la pantalla Para comprobar la cantidad de tóner restante, seleccione [Tóner] mientras la impresora está en espera. Al seleccionar [Papel], volverá...
  • Página 194 Menú Sistema > System Menu 8 Menú Sistema...
  • Página 195 Menú Sistema > Método de funcionamiento Método de funcionamiento Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. El menú Sistema se utiliza del siguiente modo: ➡ Uso del panel de control (página 42) NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie la sesión con un usuario que tenga privilegios para configurar esta opción.
  • Página 196 Menú Sistema > Configuración del menú Sistema Configuración del menú Sistema En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y seleccione el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
  • Página 197 Menú Sistema > Configuración del menú Sistema Elemento Descripción [Idioma] Establezca el idioma que se utilizará para la pantalla del panel LCD. ➡ Idioma (página 236) [Pant. pred(buz.)] Configure la pantalla que aparece al seleccionar la tecla [Buzón de documentos]. ➡...
  • Página 198 Menú Sistema > Configuración del menú Sistema Elemento Descripción [Impresión remota] Seleccione si la impresión que se realiza sin poner en funcionamiento la máquina está prohibida o no. ➡ Impresión remota (página 245) [Imp.directa(Web)] Configurar si se permite la impresión directa desde Command Center ➡...
  • Página 199 Menú Sistema > Configuración del menú Sistema [Seguridad] Configura las opciones de seguridad. ➡ Seguridad (página 247) Elemento Descripción [Seguridad de red] Se pueden configurar funciones de seguridad para proteger el funcionamiento de la máquina y los datos. ➡ Seguridad de red (página 247) [Conf.
  • Página 200 Menú Sistema > Configuración del menú Sistema [Info. dispos.] Muestra la información de dispositivo. ➡ [Info. dispos.] (página 257)
  • Página 201 Menú Sistema > Informe Informe Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina. También se puede establecer la configuración para la impresión de informes. Impres. informe Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Informe] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] >...
  • Página 202 Menú Sistema > Informe Elemento Descripción [Página de estado] Imprime la página de estado. Puede comprobar información como la configuración actual, la memoria disponible y los dispositivos opcionales instalados. [Lista de fuentes] Imprime la lista de fuentes. Puede comprobar las fuentes instaladas en esta máquina con una muestra.
  • Página 203 Menú Sistema > Informe Elemento Descripción [Lista arch. RAM] Puede imprimir una lista de los archivos del disco RAM. NOTA Esta función se muestra cuando [Modo disco RAM] se ha configurado como [Activado]. [Lista arch. SSD] Puede imprimir una lista de los archivos del disco SSD. NOTA Se muestra si está...
  • Página 204 Menú Sistema > Informe Registro trab. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Informe] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Registro trab.] > tecla [Aceptar] NOTA Para obtener más información acerca del histórico de trabajos, consulte lo siguiente: ➡...
  • Página 205 Menú Sistema > Informe Información de registro Fecha y hora del evento Tipo de evento...
  • Página 206 Menú Sistema > Config. de papel Config. de papel Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Config. de papel] > tecla [Aceptar] Configure las opciones de papel y de origen de papel. Config. bypass Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Config. de papel] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] >...
  • Página 207 Menú Sistema > Config. de papel Elemento Descripción [Media Type] Valor (depósito 1) [Normal], [Transp.], [Preimpreso], [Bond], [Reciclado], [Pergamino], [Rugoso],[Membrete], [Color], [Perforado], [Grueso], [Alta calidad], [PERSON.1] a [PERSON.8] Valor (depósito 2 a 5) [Normal], [Preimpreso], [Etiquetas], [Bond], [Reciclado], [Pergamino], [Rugoso],[Membrete], [Color], [Perforado], [Sobre], [Estucado], [Grueso], [Alta calidad], [PERSON.1] a [PERSON.8] Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal", consulte lo siguiente.
  • Página 208 Menú Sistema > Config. de papel Elemento Descripción [Custom Paper] Registre el tamaño personalizado utilizado de depósito 1 a Depósito 5. Se utiliza cuando el marcador de tamaño del depósito está configurado en "Otro". Valor Depósito 1: [mm.] X: De 105 a 216 mm (en incrementos de 1 mm) Y: De 140 a 356 mm (en incrementos de 1mm) [pulgada] X: De 4,13 a 8,50"...
  • Página 209 Menú Sistema > Config. de papel Conf. tipo papel Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Config. de papel] > tecla [Aceptar] > [Conf. tipo papel] > tecla [Aceptar] Seleccione el gramaje para cada tipo de papel. Hay disponibles las siguientes combinaciones de tipo y gramaje de papel. Gramaje del papel Gramaje (g/m ) y tipo de papel...
  • Página 210 Menú Sistema > Config. de papel [Dúplex] Elemento Descripción [Permitir] Está permitida la impresión dúplex. [Prohibir] No está permitida la impresión dúplex. [Ingreso nombre] Cambie los nombres de Personalizado 1-8. Los nombres no deben tener más de 16 caracteres. Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará...
  • Página 211 Menú Sistema > Conf. impresión Conf. impresión Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Conf. impresión] > tecla [Aceptar] [Origen de papel] Seleccione el origen de papel predeterminado. Valor: De [Depósito 1] a [Depósito 5], [Bypass] NOTA Los valores de [Depósito 2] a [Depósito 5] se muestran cuando está instalado el depósito de papel siguiente opcional.
  • Página 212 Menú Sistema > Conf. impresión [Prioridad bypass] Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a la alimentación de papel del bypass. Valor Descripción [Desactivado] Se sigue la configuración del controlador de la impresora. [Aliment. auto.] Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay papel en el bypass, la alimentación de papel se realizará...
  • Página 213 Menú Sistema > Conf. impresión [Conf. emulación] Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de impresoras. Valor: PCL6, KPDL, KPDL(Auto) NOTA • Si ha seleccionado [KPDL(Auto)], configure [Emulación alt.] también. • Si ha seleccionado [KPDL] o [KPDL(Auto)], configure [Inf. error. KPDL], también. [Inf.
  • Página 214 Menú Sistema > Conf. impresión [Calidad impres.] Configure la calidad de impresión. Valor Descripción [KIR] Seleccione la configuración predeterminada de KIR (suavizado). Valor: [Desactivado], [Activado] [EcoPrint] Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las copias de prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún problema.
  • Página 215 Menú Sistema > Conf. impresión [Config. papel] Valor Descripción [Copias] Configure el número predeterminado de copias, de 1 a 999. Valor: De 1 a 999 copias [Reduced Print] Configure las opciones para reducir los datos de impresión y la impresión (impresión reducida). Configure el tamaño del papel antes de la reducción y el porcentaje de reducción.
  • Página 216 Menú Sistema > Conf. impresión [Nombre trabajo] Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora. Valor: [Desactivado], [Nombre trabajo], [N.º tr.+nom. tr.], [Nom. tr.+n.º tr.] [Termin.trabajos] Puede seleccionar la condición que se considera como finalización del trabajo si el trabajo de impresión no se ha podido procesar hasta el final debido a su entorno y a otro motivo.
  • Página 217 Menú Sistema > Conf. impresión Tamaño de origen Tamaño objetivo (proporción de reducción) 100% A5-R 100% Carta A5-R SF(formulario estándar)(A4)
  • Página 218 Menú Sistema > Red Configura las opciones de red. Nombre de host Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Red] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Nombre de host] > tecla [Aceptar] Elemento Descripción [Nombre de host] Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar en Command Center RX.
  • Página 219 Menú Sistema > Red Con.Wi-Fi Direct Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Red] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Con.Wi-Fi Direct] > tecla [Aceptar] Configure Wi-Fi Direct. NOTA Esta función aparece cuando está instalado el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37 o IB-38). El kit de interfaz de red inalámbrica es una opción para algunos modelos.
  • Página 220 Menú Sistema > Red Elemento Descripción [Grupo persistente] Configure si la conexión Wi-Fi Direct se considera un grupo persistente (la información de la conexión se mantiene aunque se apague la alimentación). Valor: [Desactivado], [Activado] NOTA Esta función se muestra cuando [Wi-Fi Direct] se ha configurado como [Activar].
  • Página 221 Menú Sistema > Red Elemento Descripción [Red disponible] Seleccione los puntos de acceso conectables, seleccione la tecla [Aceptar] e introduzca la clave WEP o la clave compartida para conectarse. NOTA • Seleccione [Recargar] y se volverá a cargar la lista de PC. •...
  • Página 222 Menú Sistema > Red Elemento Descripción [Encriptación] Seleccione el método de encriptación. Los valores de configuración varían según la configuración Autenticación de red. Abierta Valor: [Desactivar], [WEP] NOTA Si ha seleccionado [WEP], configure la clave WEP (hasta 26 caracteres) y el índice de la clave WEP (de 0 a 3).
  • Página 223 Menú Sistema > Red [Config. TCP/IP][Config. TCP/IP] [TCP/IP] Seleccione si se utilizará el protocolo TCP/IP. Valor: [Desactivado], [Activado] [Config. IPv4] Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta configuración está disponible cuando [TCP/IP] se ha configurado como [Activado]. Elemento Descripción [DHCP]...
  • Página 224 Menú Sistema > Red Elemento Descripción [DNS over TLS] Configure si desea conectarse a un servidor DNS durante la comunicación protegida por TLS. Valor: [Desactivado], [Activado], [Auto] IMPORTANTE • Cuando configure el IP automático, introduzca "0.0.0.0" en la dirección IP. •...
  • Página 225 Menú Sistema > Red Elemento Descripción [RA(Sin Estado)] Seleccione si se usará RA (sin estado). Valor: [Desactivado], [Activado] NOTA • Esta función se muestra cuando [Config. IPv6] se ha configurado como [Activado]. • Al seleccionar [Activado], se muestra [Direcc. IP 1] - [Direcc. IP 5] después de reiniciar la red.
  • Página 226 Menú Sistema > Red Conf. red alámb. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Red] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Conf. red alámb.] > tecla [Aceptar] Establezca la configuración de red alámbrica. [Config. TCP/IP][Config. TCP/IP] [TCP/IP] Seleccione si se utilizará el protocolo TCP/IP. Valor: [Desactivado], [Activado] [Config.
  • Página 227 Menú Sistema > Red Elemento Descripción [Servid. DNS] Configure la dirección IP del servidor DNS ( sistema de nombres de dominio). Valor: [Auto(DHCP)], [Manual] NOTA Si selecciona [Manual], introduzca la dirección IP del servidor DNS en los campos Primario y Secundario proporcionados. [DNS over TLS] Configure si desea conectarse a un servidor DNS durante la comunicación protegida por TLS.
  • Página 228 Menú Sistema > Red Elemento Descripción [Config. manual] Especifique manualmente la dirección IP, la longitud del prefijo y la dirección de gateway de TCP/IP (IPv6). Valor [Dirección IP] La dirección de 128 bits se expresa en ocho grupos formados por dígitos hexadecimales de cuatro cifras.
  • Página 229 Menú Sistema > Red Elemento Descripción [Servid. DNS] Configure la dirección IP del servidor DNS ( sistema de nombres de dominio). Valor: [Auto(DHCP)], [Manual] NOTA Si selecciona [Manual], introduzca la dirección IP del servidor DNS en los campos Primario y Secundario proporcionados. [DNS over TLS] Configure si desea conectarse a un servidor DNS durante la comunicación protegida por TLS.
  • Página 230 Menú Sistema > Red Conf. protocolo Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Red] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Conf. protocolo] > tecla [Aceptar] Configura las opciones del protocolo. [Bonjour] Elemento Descripción [Desact./Activ.] Seleccione si desea utilizar Bonjour. Valor: [Desactivado], [Activado] [Red disponible] Establezca si desea activar esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi...
  • Página 231 Menú Sistema > Red [NetBEUI] Elemento Descripción [Desact./Activ.] Establezca si desea enviar documentos mediante NetBEUI. La configuración se cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red. Valor: [Desactivado], [Activado] [Red disponible] Establezca si desea activar esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi y por cable.
  • Página 232 Menú Sistema > Red [POP3] Elemento Descripción [Desact./Activ.] Seleccione si desea recibir e-mail mediante POP3. Valor: [Desactivado], [Activado] [Puerto raw] Elemento Descripción [Desact./Activ.] Establezca si desea recibir documentos utilizando el puerto Raw. La configuración se cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red. Valor: [Desactivado], [Activado] [Red disponible] Establezca si desea activar esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi...
  • Página 233 Menú Sistema > Red [IPP sobre TLS] Elemento Configuración [Desact./Activ.] Establece si se van a recibir documentos mediante IPP protegido por TLS. Para usar esta opción, seleccione [Activado] en esta configuración y seleccione [Activado] para [TLS] en la [Seguridad]. El número de puerto predeterminado es 443.
  • Página 234 Menú Sistema > Red [ThinPrint] Elemento Configuración [Desact./Activ.] Establezca si desea utilizar ThinPrint. Para usar esta opción, seleccione [Activado] en esta configuración. El número de puerto predeterminado es 4000. La configuración se cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red. Valor: [Desactivado], [Activado] NOTA Esta función no aparece si no se ejecuta la opción ThinPrint opcional.
  • Página 235 Menú Sistema > Red [WSD mejor. (TLS)] Elemento Descripción [Desact./Activ.] Establezca si desea utilizar el servicio web de nuestra propiedad en TLS. La configuración se cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red. Valor: [Desactivado], [Activado] [Red disponible] Establezca si desea activar esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi y por cable.
  • Página 236 Menú Sistema > Red [EnhncdVNC ov TLS] Elemento Descripción [Desact./Activ.] Inicie Command Center RX y configúrelo para utilizar el funcionamiento remoto protegido por TLS. El número de puerto predeterminado es 9061. La configuración se cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red. Valor: [Desactivado], [Activado], 1 a 32767 (número de puerto) NOTA •...
  • Página 237 Menú Sistema > Red Red principal Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Red] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Red principal] > tecla [Aceptar] Elemento Descripción [Red principal] Seleccione la interfaz de red que se utilizará al conectar esta máquina como dispositivo cliente.
  • Página 238 Menú Sistema > Red Ping Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Red] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Ping] > tecla [Aceptar] Elemento Descripción [Ping] Compruebe si puede comunicarse con el destino introduciendo el nombre de host o la dirección IP del destino. NOTA Esta función no se muestra cuando [Red principal] se especifica en [Red opcional].
  • Página 239 Menú Sistema > Red Conf.serv.remoto Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Red] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Conf.serv.remoto] > tecla [Aceptar] Cuando se produce un problema en este producto, es posible explicar el procedimiento de funcionamiento y el método de solución de problemas a través de Internet desde nuestra oficina de ventas accediendo a la pantalla del panel de control de este producto mientras se utiliza la pantalla.
  • Página 240 Menú Sistema > Red opcional Red opcional Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Red opcional] > tecla [Aceptar] Configure las opciones del kit de interfaz de red opcional. NOTA Este menú aparece cuando está instalado el kit de interfaz de red o el kit de interfaz de red inalámbrica opcionales. Red inalámbrica Tecla [Red opcional] >...
  • Página 241 Menú Sistema > Red opcional Elemento Descripción [Nomb. red(SSID)] Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrica al que se conecta la máquina. NOTA Se pueden introducir hasta 32 caracteres. [Modo de conexión] Configure el modo de conexión. Valor: [Ad Hoc], [Infraestructura] NOTA [Ad Hoc]...
  • Página 242 Menú Sistema > Red opcional Básica Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Red opcional] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Básica] > tecla [Aceptar] NOTA Esta función aparecerá cuando esté instalado el kit de interfaz de red opcional (IB-50/IB-51). Elemento Descripción [Config.
  • Página 243 Menú Sistema > Dispos. común Dispos. común Configure el funcionamiento general de la máquina. Idioma Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Dispos. común] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Idioma] > tecla [Aceptar] Elemento Descripción [Idioma] Establezca el idioma que se utilizará para la pantalla del panel LCD. Pant.
  • Página 244 Menú Sistema > Dispos. común Elemento Descripción [Date Format] Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación occidental. Valor: [Month/Day/Year], [Day/Month/Year], [Year/Month/Day] [Zona horaria] Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté...
  • Página 245 Menú Sistema > Dispos. común IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla. Formateo de SSD Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Dispos. común]> tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Formateo de SSD] > tecla [Aceptar] Formatee la unidad SSD.
  • Página 246 Menú Sistema > Dispos. común Gestión errores Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Dispos. común] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Gestión errores] > tecla [Aceptar] Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error. Elemento Descripción [Err.
  • Página 247 Menú Sistema > Dispos. común Conf. temporiz. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Dispos. común] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Conf. temporiz.] > tecla [Aceptar] [Rest. Auto Panel] Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca la configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada.
  • Página 248 Menú Sistema > Dispos. común Valor: De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto) ➡ Reposo (página 59) [Regla de apagado] Seleccione si desea que la máquina entre o no en el modo de apagado para la siguiente función. Seleccione [Activado] para configurar el modo de apagado.
  • Página 249 Menú Sistema > Dispos. común Elemento Descripción [Intervalo reint.] Configure el intervalo de reintentos. Use [ ] para introducir un número. Valor: De 10 a 60 segundos (en incrementos de 10 segundos) [Borr. auto err.] Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente acción que vaya a tomar el usuario.
  • Página 250 Menú Sistema > Dispos. común Mostr. est./reg. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Dispos. común] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Mostr. est./reg.] > tecla [Aceptar] [Mostr. est./reg.] Configure la visualización del estado de los trabajos/histórico de trabajos. Elemento Descripción [Est.
  • Página 251 Menú Sistema > Dispos. común Elemento Descripción [Notif. extern.] Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando. Esta notificación se utiliza para informes de eventos, monitores de estado y SNMPTraps (como los sistemas de administración de equipos de impresión).
  • Página 252 Menú Sistema > Dispos. común Impr. Ban. mens. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Dispos. común] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Impr. Ban. mens.] > tecla [Aceptar] Configure si aparece la pantalla de confirmación antes de imprimir cada hoja cuando imprima hojas de banner. Valor: [Desactivado], [Activado] Impresión remota Tecla [Menú] >...
  • Página 253 Menú Sistema > Dispos. común AlertaMantenim. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Dispos. común] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [AlertaMantenim.] > tecla [Aceptar] Elemento Descripción [Notif. en panel] Establezca si desea que aparezca o no en el panel de control cuando esté próximo una inspección periódica.
  • Página 254 Menú Sistema > Seguridad Seguridad Configura las opciones de seguridad. Seguridad de red Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Seguridad] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Seguridad de red] > tecla [Aceptar] [Config.ráp.seg.] Elemento Descripción [Config.ráp.seg.] Seleccione las configuraciones de seguridad de los niveles 1 a 3 que se ajusten a su entorno y cambie (personalice) las funciones según sea necesario.
  • Página 255 Menú Sistema > Seguridad Configuración rápida de seguridad Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Seguridad] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Netwk Security] > tecla [Aceptar] > [Config.ráp.seg.] > tecla [Aceptar] NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie la sesión con un usuario que tenga privilegios para configurar esta opción.
  • Página 256 Menú Sistema > Seguridad Conf. bloq. I/F. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Seguridad] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Conf. bloq. I/F.] > tecla [Aceptar] Elemento Descripción [Host USB] Bloquear y proteger el puerto USB y el puerto USB (host USB). Valor: [Desbloquear], [Bloquear] [Dispositivo USB] Bloquear y proteger el conector de la interfaz USB (dispositivo USB).
  • Página 257 Menú Sistema > Seguridad Nivel seguridad Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Seguridad] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Nivel seguridad] > tecla [Aceptar] Elemento Descripción [Nivel seguridad] Especifique el nivel de seguridad. Valor [Alta] Esta es la configuración de seguridad que recomendamos. Utilice normalmente esta configuración.
  • Página 258 Menú Sistema > Seguridad Seguridad datos Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Seguridad] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Seguridad datos] > tecla [Aceptar] Establezca la configuración relacionada con los datos almacenados en la unidad SSD o en la memoria. [Inicializ.
  • Página 259 Menú Sistema > Seguridad PRECAUCIÓN Los datos del buzón de trabajos guardados en aplicaciones o tarjetas SD no se pueden eliminar. Si desea borrarlos, deberá formatear la tarjeta SD. NOTA • Imprima [Borrado de datos] y compruebe que los datos de seguridad se han borrado definitivamente. ➡...
  • Página 260 Menú Sistema > Seguridad Lista permitida Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Seguridad] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Lista permitida] > tecla [Aceptar] Elemento Descripción [Lista permitida] En caso de que se instale un programa no autorizado o que haya sido manipulado, se podrían robar los datos almacenados o el contenido de la comunicación de este programa.
  • Página 261 Menú Sistema > Contab. us./tbjs Contab. us./tbjs Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Contab. us./tbjs] > tecla [Aceptar] Establezca la configuración relacionada con la administración de la máquina. ➡ Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 259) ➡...
  • Página 262 Menú Sistema > Aplicación Aplicación Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Aplicación] > tecla [Aceptar] Establezca la configuración de la aplicación. ➡ Inicio del uso de una aplicación (página 392) ➡ Descripción general de las aplicaciones (página 392)
  • Página 263 Menú Sistema > Ajuste/mantenim. Ajuste/mantenim. Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Ajuste/mantenim.] > tecla [Aceptar] [Modo silencio] Valor Descripción [Modo silencio] Configure el modo de silencio. Configúrelo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto.
  • Página 264 Menú Sistema > Ajuste/mantenim. [Reiniciar] Puede reiniciar el dispositivo sin apagarlo. Ejecute esta operación cuando el funcionamiento de esta máquina sea inestable (similar a reiniciar el PC). [Config. Servicio] Realice el mantenimiento y la inspección de la máquina. Este menú lo utiliza principalmente el personal de servicio para las tareas de mantenimiento.
  • Página 265 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > User Authentication and Accounting (User Login, Job Accounting) 9 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos)
  • Página 266 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Descripción de la Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina.
  • Página 267 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Activación de la Activación de la administración de inicio de sesión de usuario Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [ ] >...
  • Página 268 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de usuario.
  • Página 269 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de NOTA Esta función aparece cuando la política de bloqueo de cuentas está activada. Configuración de la política de contraseñas Puede prohibir la configuración y el uso de contraseñas que no cumplan la política de contraseñas. Si configura la política de contraseñas, será...
  • Página 270 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Adición de un usuario (lista de usuarios locales) Puede agregar 1 usuario (incluido el nombre de usuario predeterminado para el inicio de sesión). Abra la pantalla. Tecla [Menú] >...
  • Página 271 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de NOTA Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de la máquina. Solo puede ver la información de usuario si inicia sesión como un usuario normal. Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie la sesión con un usuario que tenga privilegios para configurar esta opción.
  • Página 272 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Cambio de las propiedades de usuario para los usuarios de Edite las propiedades de usuario de red que se han registrado con una configuración relativa a la concesión de derechos de usuario local.
  • Página 273 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Impresión desde un PC [Restric impresión: Impresora (a todo color)] Seleccione si está prohibido o no el uso de la función de impresión (color) de la impresora. Las funciones de impresión aplicables son las siguientes: Imprimir desde buzón Imprima desde USB...
  • Página 274 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de NOTA El usuario predeterminado con derechos de administrador de máquina no puede eliminarse. ➡ Descripción de los privilegios de administrador (página 77) Administración de los usuarios que imprimen en esta máquina desde un PC Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
  • Página 275 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Configure la administración de inicio de sesión de usuario. [Utilice un nombre específico] Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión.
  • Página 276 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Introduzca el nombre de host (64 caracteres o menos) del servidor de autenticación y seleccione la tecla [Aceptar]. Si selecciona [Ext.]. como tipo de servidor, introduzca el número de puerto. Introduzca el nombre de dominio correspondiente al servidor de autenticación y seleccione la tecla [Aceptar].
  • Página 277 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Configurar los derechos de usuario de red Seleccione si desea conceder o no derechos de usuario locales a los usuarios de red. Si se aplica esta configuración, cuando un usuario de red inicie sesión, la información del usuario de red que ha iniciado sesión se registrará...
  • Página 278 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de [Almacen. buzón] Valor: [Desactivado], [Rechazar uso] Se muestra si está instalado el SSD opcional. Obtener propiedad de usuario de red Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. NOTA Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [Autentic.
  • Página 279 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Configuración tarjeta ID Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación. NOTA Esta función aparece cuando el kit de autenticación de tarjeta está activado. ➡...
  • Página 280 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Configure las opciones. Seleccione [Desactivado], [Usar contraseña] o [Usar PIN]. NOTA [Usar PIN] aparece solo cuando se utiliza la autorización con código PIN. ➡ Inicio de sesión con PIN (página 274) Impresión de trabajos simples Muestra una lista de los trabajos de impresión guardados en el buzón de trabajos almacenados cuando se inicia...
  • Página 281 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Inicio de sesión con PIN NOTA Cuando utilice la autorización con código PIN, la autenticación de red debe estar activada y [Ext.] debe estar seleccionada para el tipo de servidor.
  • Página 282 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Descripción Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos administra el recuento de impresiones de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada una.
  • Página 283 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Activación de la Activación de la contabilidad de trabajos Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Contab. us./tbjs] > tecla [Aceptar] NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie la sesión con un usuario que tenga privilegios para configurar esta opción.
  • Página 284 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Contabilidad de Contabilidad de trabajos Configure el método de contabilidad de trabajos. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Contab. us./tbjs] > tecla [Aceptar] NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie la sesión con un usuario que tenga privilegios para configurar esta opción.
  • Página 285 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos Contab. trabajos (local) Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta. Agregar una cuenta Se pueden agregar hasta 100 cuentas individuales. Abra la pantalla.
  • Página 286 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Elementos susceptibles de restricción Elemento Descripción...
  • Página 287 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos Restricción de aplicación La restricción puede aplicarse en los siguientes modos: Elemento Descripción [Desactivado] No se aplica ninguna restricción. [Límite contador] Restringe el contador de impresiones en incrementos de una página hasta 9.999.999 copias.
  • Página 288 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos Eliminación de una cuenta Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Contab. us./tbjs] > tecla [Aceptar] NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie la sesión con un usuario que tenga privilegios para configurar esta opción.
  • Página 289 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos Contabilidad de trabajos de impresión Para administrar el número de páginas utilizadas para los trabajos que se van a imprimir desde el PC, deberá configurar las siguientes opciones con el controlador de la impresora.
  • Página 290 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos [Validar nombre de usuario (PC) o solicitud de nombre de usuario para inicio de sesión] Al imprimir, el nombre de usuario de Windows se busca en "ID de cuenta" y se puede imprimir si el nombre está...
  • Página 291 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Configuración de la contabilidad de trabajos Recuento del número de páginas impresas Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en la contabilidad de cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
  • Página 292 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Recuento del número de páginas de cada cuenta Cuenta el número de páginas de cada cuenta y restablece los recuentos por cuenta. Si se selecciona Cont. cada trab., seleccione la cuenta para la que desea comprobar el recuento.
  • Página 293 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Imprimir el informe de contabilidad El total de páginas contadas de todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad. Prepare el papel. Compruebe que hay papel A4 o Carta cargado en el depósito.
  • Página 294 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos con la contabilidad de trabajos. Inicio de sesión Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá una pantalla en la que debe introducirse el ID de cuenta.
  • Página 295 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Aplicar límite Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción. La acción es la siguiente: Elemento Descripción [Inmediatamente] El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite.
  • Página 296 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Configuración de usuario desconocido Tr. ID Usu. desc Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario desconocidos o sin enviar.
  • Página 297 Autenticación de usuario y contabilidad (inicio de sesión de usuario, contabilidad de trabajos) > Configuración de Introduzca la información del usuario. Seleccione [Edit] o [Cambiar], [Detalle], introduzca cada detalle y, a continuación, seleccione la tecla [Aceptar]. ]Tecla de selección para mostrar la página siguiente. Seleccione la tecla [ ] para volver a la pantalla anterior.
  • Página 298 Solución de problemas > ??????? 10 Solución de problemas...
  • Página 299 Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.
  • Página 300 Solución de problemas > Mantenimiento periódico Limpieza de la unidad de transferencia de papel La unidad de transferencia de papel debe limpiarse cada vez que se sustituyan el cartucho de tóner y la caja de tóner residual. Para mantener una calidad de impresión óptima, también se recomienda limpiar el interior de la máquina una vez al mes, así...
  • Página 301 5.000 imágenes NOTA • El número promedio de hojas imprimibles del cartucho de tóner que se incluye con esta máquina es el siguiente: • ECOSYS PA4500cx Negro (K): 8.000 hojas. Cyan (C), Magenta (M), Amarillo (Y): 6.000 hojas. ECOSYS PA4000cx Negro (K): 6.000 hojas.
  • Página 302 Solución de problemas > Mantenimiento periódico Los procedimientos de instalación del cartucho de tóner son los mismos para todos los colores. Aquí explicaremos los procedimientos para el cartucho de tóner amarillo, como ejemplo. Abra la cubierta superior. Extraiga el cartucho de tóner. Coloque el cartucho de tóner usado en la bolsa de plástico para residuos.
  • Página 303 Solución de problemas > Mantenimiento periódico Saque el cartucho de tóner nuevo de la caja. IMPORTANTE No toque los puntos mostrados abajo. Agite el cartucho de tóner.
  • Página 304 Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el cartucho de tóner. IMPORTANTE Inserte el cartucho de tóner hasta el fondo. Cierre la cubierta frontal. NOTA • Si la cubierta del cartucho de tóner o la cubierta frontal no se cierran, compruebe que el nuevo cartucho de tóner está...
  • Página 305 Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución de la caja de tóner residual Cuando la caja de tóner residual esté llena, aparecerá el siguiente mensaje. "Bote de tónerresidual lleno omal colocado." PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Las chispas peligrosas pueden provocar quemaduras. Abra la cubierta del tóner residual Retire la caja de tóner residual.
  • Página 306 Solución de problemas > Mantenimiento periódico Extraiga la nueva caja de tóner residual. Instale la caja de tóner residual. Cierre la cubierta del tóner residual. NOTA Devuelva la caja de tóner residual gastada a su distribuidor o servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará...
  • Página 307 Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes. En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas.
  • Página 308 Solución de problemas > Solución de problemas La pantalla no responde al encenderla ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación suministrado con esta máquina a una toma de corriente. Asegúrese de que el enchufe de alimentación está bien conectado.
  • Página 309 Solución de problemas > Solución de problemas El papel se atasca con frecuencia ¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. Al cargar papel en un depósito Extraiga completamente el depósito de la máquina. NOTA Al extraer el depósito de la máquina, asegúrese de sujetarlo bien para que no se caiga. Ajuste el tamaño del depósito.
  • Página 310 Solución de problemas > Solución de problemas Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel. Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel.
  • Página 311 Solución de problemas > Solución de problemas Cargue papel en el depósito. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en los depósitos. ➡...
  • Página 312 Solución de problemas > Solución de problemas NOTA Hay un indicador de papel en el lado derecho de la parte delantera del depósito. La pantalla cambia hacia arriba y hacia abajo para ajustarse a la cantidad de papel restante. Especifique el tipo de papel cargado en el depósito con el panel de controles. ➡...
  • Página 313 Solución de problemas > Solución de problemas Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope. Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass. ➡...
  • Página 314 Solución de problemas > Solución de problemas Ejemplo: impresión de la dirección. IMPORTANTE • Utilice Oufuku hagaki (tarjeta postal de devolución) sin plegar. • La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una cara errónea.
  • Página 315 Solución de problemas > Solución de problemas ¿Hay trozos sueltos o papel atascado en la máquina? Retire el papel atascado. ➡ Cómo solucionar los atascos de papel (página 373)
  • Página 316 Solución de problemas > Solución de problemas Dos caras o más hojas se superponen cuando se expulsan (alimentación de varias hojas) ¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. Al cargar papel en un depósito Extraiga completamente el depósito de la máquina. NOTA Al extraer el depósito de la máquina, asegúrese de sujetarlo bien para que no se caiga.
  • Página 317 Solución de problemas > Solución de problemas Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel. Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel.
  • Página 318 Solución de problemas > Solución de problemas Cargue papel en el depósito. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en los depósitos. ➡...
  • Página 319 Solución de problemas > Solución de problemas NOTA Hay un indicador de papel en el lado derecho de la parte delantera del depósito. La pantalla cambia hacia arriba y hacia abajo para ajustarse a la cantidad de papel restante. Especifique el tipo de papel cargado en el depósito con el panel de controles. ➡...
  • Página 320 Solución de problemas > Solución de problemas Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope. Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass. ➡...
  • Página 321 Solución de problemas > Solución de problemas Ejemplo: impresión de la dirección. IMPORTANTE • Utilice Oufuku hagaki (tarjeta postal de devolución) sin plegar. • La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una cara errónea.
  • Página 322 Solución de problemas > Solución de problemas Las copias impresas están arrugadas ¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. Al cargar papel en un depósito Extraiga completamente el depósito de la máquina. NOTA Al extraer el depósito de la máquina, asegúrese de sujetarlo bien para que no se caiga. Ajuste el tamaño del depósito.
  • Página 323 Solución de problemas > Solución de problemas Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel. Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel.
  • Página 324 Solución de problemas > Solución de problemas Cargue papel en el depósito. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en los depósitos. ➡...
  • Página 325 Solución de problemas > Solución de problemas NOTA Hay un indicador de papel en el lado derecho de la parte delantera del depósito. La pantalla cambia hacia arriba y hacia abajo para ajustarse a la cantidad de papel restante. Especifique el tipo de papel cargado en el depósito con el panel de controles. ➡...
  • Página 326 Solución de problemas > Solución de problemas Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope. Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass. ➡...
  • Página 327 Solución de problemas > Solución de problemas Ejemplo: impresión de la dirección. IMPORTANTE • Utilice Oufuku hagaki (tarjeta postal de devolución) sin plegar. • La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una cara errónea.
  • Página 328 Solución de problemas > Solución de problemas Las copias impresas están curvadas ¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. Al cargar papel en un depósito Extraiga completamente el depósito de la máquina. NOTA Al extraer el depósito de la máquina, asegúrese de sujetarlo bien para que no se caiga. Ajuste el tamaño del depósito.
  • Página 329 Solución de problemas > Solución de problemas Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel. Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel.
  • Página 330 Solución de problemas > Solución de problemas Cargue papel en el depósito. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en los depósitos. ➡...
  • Página 331 Solución de problemas > Solución de problemas NOTA Hay un indicador de papel en el lado derecho de la parte delantera del depósito. La pantalla cambia hacia arriba y hacia abajo para ajustarse a la cantidad de papel restante. Especifique el tipo de papel cargado en el depósito con el panel de controles. ➡...
  • Página 332 Solución de problemas > Solución de problemas Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope. Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass. ➡...
  • Página 333 Solución de problemas > Solución de problemas Ejemplo: impresión de la dirección. IMPORTANTE • Utilice Oufuku hagaki (tarjeta postal de devolución) sin plegar. • La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una cara errónea.
  • Página 334 Solución de problemas > Solución de problemas No se puede instalar el controlador de impresora ¿Está instalado el controlador con el nombre de host mientras está disponible la función Wi-Fi o Wi-Fi Direct? Especifique la dirección IP en lugar del nombre de host. ➡...
  • Página 335 Solución de problemas > Solución de problemas No se puede iniciar la impresión ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación en la toma de CA. ¿Está conectada la alimentación? Encienda el interruptor de encendido. Encienda el interruptor de encendido. IMPORTANTE Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente.
  • Página 336 Solución de problemas > Solución de problemas Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red. Conecte el otro extremo del cable al concentrador. Encienda la máquina y configure la red. ➡ Configuración de red (página 47) Conecte un cable USB a la máquina.
  • Página 337 Solución de problemas > Solución de problemas ¿Existen varias direcciones inaccesibles? Si ha configurado redes con cable y Wi-Fi con resolución de nombres, es posible que tenga direcciones IP (direcciones privadas) en la otra red inaccesible. IMPORTANTE Solo se puede utilizar un nombre de host y un nombre de dominio en esta máquina. Tenga en cuenta esta limitación al configurar el funcionamiento de la red.
  • Página 338 Solución de problemas > Solución de problemas No se puede imprimir con la memoria USB / No reconoce la memoria USB ¿Está firmemente conectada la memoria USB a la máquina? Conecte firmemente la memoria USB a la máquina. ¿Está establecida la configuración del host USB en [Bloquear]? Cambie la configuración del host USB a [Desbloquear] Tecla [Menú] >...
  • Página 339 Solución de problemas > Solución de problemas Mientras [Auto-IP] esté configurado en [Activado], la dirección IP no se asignará automáticamente. ¿Se ha introducido un valor distinto de "0.0.0.0" para la dirección local de enlace de TCP/IP(v4)? Introduzca "0.0.0.0" en Dirección IP de TCP/IP(v4). Tecla [Menú] >...
  • Página 340 Solución de problemas > Solución de problemas La máquina emite vapor en la zona próxima a la ranura de expulsión del papel ¿Es baja la temperatura de la sala donde funciona la máquina? ¿O se ha utilizado papel húmedo? Según el entorno de impresión de la máquina y el estado del papel, la humedad que contiene el papel puede evaporarse debido al calor generado durante la impresión, y el vapor de agua emitido puede parecer humo.
  • Página 341 Solución de problemas > Solución de problemas Problemas con la imagen impresa Las copias impresas son totalmente muy claras ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. ¿Está configurado correctamente el tipo de papel? Compruebe si la configuración del tipo de papel es correcta. Tecla [Menú] >...
  • Página 342 Solución de problemas > Solución de problemas Es necesario realizar una carga de revelador. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Ajuste/mantenim.] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Ajuste de imagen] > tecla [Aceptar] Realice la carga de revelador. Seleccione [Carga revelador] y, a continuación, [Inicio].
  • Página 343 Solución de problemas > Solución de problemas Las imágenes impresas están borrosas o cortadas ¿Está utilizando la máquina en un lugar con mucha humedad o con fluctuaciones drásticas de temperatura y humedad? Utilice la máquina en un entorno con la humedad adecuada. Es necesario realizar la actualización del tambor.
  • Página 344 Solución de problemas > Solución de problemas Las imágenes impresas aparecen desplazadas ¿El papel está cargado correctamente? Ajuste la guía de longitud del papel y la guía de anchura del depósito para adaptarlas al tamaño del papel. ➡ Carga en los depósitos (página 96) La altitud es de al menos 1.000 m y aparecen líneas blancas horizontales irregulares en la imagen.
  • Página 345 Solución de problemas > Solución de problemas Las imágenes impresas tienen líneas verticales Es necesario limpiar el escáner láser. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Ajuste/mantenim.] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Ajuste de imagen] >...
  • Página 346 Solución de problemas > Solución de problemas Suciedad en el borde superior o cara posterior del papel ¿Está sucio el interior de la máquina? Abra la cubierta posterior 1 y, si el interior de la máquina está sucio por tóner o similares, límpielo con un paño suave y seco.
  • Página 347 Solución de problemas > Solución de problemas Parte de la imagen aparece periódicamente tenue o con líneas blancas ¿Está bien cerrada la cubierta posterior 1? Abra la cubierta posterior 1 y vuelva a cerrarla. Es necesario realizar la actualización del tambor. Abra la pantalla.
  • Página 348 Solución de problemas > Solución de problemas Permanece una versión más clara de la imagen anterior y se imprime repetidamente Es necesario ajustar la configuración de GS. Configure las opciones de GS. Seleccione la tecla [Menú] > tecla [ ] > [Ajuste/mantenim.] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] >...
  • Página 349 Solución de problemas > Solución de problemas NOTA Si sigue sin mejorar, restablezca el valor original. Si aparecen puntos blancos o de color en la imagen mejorada, disminuya el valor en un nivel.
  • Página 350 Solución de problemas > Solución de problemas Problemas de impresión en color Se produce color borroso Es necesario realizar el ajuste del color. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [ ] > [Ajuste/mantenim.] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] >...
  • Página 351 Solución de problemas > Solución de problemas IMPORTANTE Antes de realizar el registro de color, asegúrese de realizar el ajuste de color. Si persiste el color borroso, realice un registro de color. Al realizar el registro de color sin realizar el ajuste de color, el color borroso se resolverá una vez, aunque puede provocar un color borroso grave más adelante.
  • Página 352 Solución de problemas > Solución de problemas Ejemplo de gráfico Muestra el menú Corrección. Tecla [ ] > [Ajustar Magenta] > tecla [Aceptar] Aparecerá el menú Corrección magenta. Introduzca el valor adecuado. Encuentre el lugar de cada gráfico en el que 2 líneas coincidan más estrechamente. Si es la posición 0, no es necesario el registro para ese color.
  • Página 353 Solución de problemas > Solución de problemas No es posible introducir valores con el teclado numérico. Repita los pasos 3-4 para corregir el cian y el amarillo. Es necesario realizar el registro de color (corrección detallada). Cargue el papel. IMPORTANTE •...
  • Página 354 Solución de problemas > Solución de problemas Ejemplo de gráfico Muestra el menú Corrección. Tecla [ ] > [Ajustar Magenta] > tecla [Aceptar] Aparecerá el menú Corrección magenta. Introduzca el valor adecuado. Encuentre el lugar de cada gráfico en el que 2 líneas coincidan más estrechamente. Si es la posición 0, no es necesario el registro para ese color.
  • Página 355 Solución de problemas > Solución de problemas Los colores parecen diferentes de lo previsto ¿Está configurado el papel de copia en color en el origen de papel? Configure el papel de copia en color. Es necesario realizar el ajuste del color. Abra la pantalla.
  • Página 356 Solución de problemas > Solución de problemas La caja de tóner de color está vacía Si desea seguir imprimiendo en blanco y negro, siga estos pasos: Se puede realizar temporalmente la impresión en blanco y negro. Tecla [Menú] > tecla [ ] >...
  • Página 357 Solución de problemas > Solución de problemas Configure las opciones de la operación remota. Tecla [Menú] > tecla [ ] >[Red] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Operación remota] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] > [Desact./Activ.] > tecla [Aceptar] > tecla [ ] >...
  • Página 358 Solución de problemas > Solución de problemas NOTA • Si "VNC (RFB) sobre TLS" se ha configurado en Activado, la comunicación está encriptada. • Puede configurar las opciones de protocolo mediante Command Center RX. ➡ Command Center RX User Guide Inicie la operación remota.
  • Página 359 Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas a los mensajes Si el panel digital o el PC muestran alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente. NOTA Cuando se ponga en contacto con nosotros, se necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte lo siguiente: ➡...
  • Página 360 Solución de problemas > Solución de problemas NOTA Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el proceso se reanudará automáticamente después de que un período de tiempo definido. Para obtener detalles, consulte lo siguiente: ➡ Borr. auto err. (página 242) Se muestra "Ejecutando>>Calibración"...
  • Página 361 Solución de problemas > Solución de problemas Se muestra "No se puede conectaral servidor." Compruebe el estado de conexión al servidor. Se muestra "No se puede conectar." No se ha podido completar la conexión Wi-Fi o Wi-Fi Direct. Seleccione [Aceptar]. Vuelve a la pantalla anterior. Compruebe la configuración y las condiciones de la señal.
  • Página 362 Solución de problemas > Solución de problemas Se muestra "No se puede ejecutar trabajo. Restringido autorización." Restringido por la configuración de autorización. Se cancela el trabajo. Seleccione [Aceptar]. Restringido por contabilidad de trabajos. Se cancela el trabajo. Seleccione [Aceptar]. NOTA Si la opción Borrado auto de errores está...
  • Página 363 Solución de problemas > Solución de problemas Se muestra "Tóner de color vacío.No se puede imprimirdocumento." Sustitúyalo por el cartucho de tóner que hemos especificado. NOTA Si aún queda tóner negro incluso después de que se haya agotado el tóner de color y se ha configurado [Tón. color vacío] en [Imprimir en B/N], se puede realizar temporalmente la impresión en blanco y negro.
  • Página 364 Solución de problemas > Solución de problemas Se muestra "Restr. contabilidadde trabajos excedida.Pulse [Aceptar]." ¿Se ha excedido el recuento de impresión aceptable restringido por la contabilidad de trabajos? El recuento de impresión ha excedido el recuento aceptable restringido por la contabilidad de trabajos. No se puede imprimir más.
  • Página 365 Solución de problemas > Solución de problemas NOTA Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el proceso se reanudará automáticamente después de que un período de tiempo definido. Para obtener detalles, consulte lo siguiente: ➡ Borr. auto err. (página 242) Se muestra "Papelatascado endepósito #."...
  • Página 366 Solución de problemas > Solución de problemas • 01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez. Reinicie el sistema o apague/encienda la alimentación. Si el error persiste, divida el archivo en archivos más pequeños. Si el error persiste, la unidad SSD está...
  • Página 367 Se muestra "Sustituya MK." Ponerse en contacto con el servicio técnico Es necesario sustituir el kit de mantenimiento. Para ECOSYS PA4500cx Es necesario sustituir el kit de mantenimiento cada 300.000 páginas de impresión. Para ECOSYS PA4000cx/ECOSYS PA3500cx Es necesario sustituir el kit de mantenimiento cada 200.000 páginas de impresión.
  • Página 368 Solución de problemas > Solución de problemas Abra la cubierta superior. Extraiga el cartucho de tóner. Coloque el cartucho de tóner usado en la bolsa de plástico para residuos. Saque el cartucho de tóner nuevo de la caja.
  • Página 369 Solución de problemas > Solución de problemas IMPORTANTE No toque los puntos mostrados abajo. Agite el cartucho de tóner. Instale el cartucho de tóner. IMPORTANTE Inserte el cartucho de tóner hasta el fondo.
  • Página 370 Solución de problemas > Solución de problemas Cierre la cubierta superior. NOTA • Si la cubierta del cartucho de tóner o la cubierta frontal no se cierran, compruebe que el nuevo cartucho de tóner está instalado correctamente. • Devuelva el cartucho de tóner agotado a su distribuidor o servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará...
  • Página 371 Solución de problemas > Solución de problemas 01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez. Reinicie el sistema o apague/encienda la alimentación. Si el error persiste, la memoria USB no es compatible con la máquina. Utilice la memoria USB formateada por esta máquina.
  • Página 372 Solución de problemas > Solución de problemas Se muestra "Bote de tónerresidual lleno omal colocado." ¿Está llena la caja de tóner residual? Es necesario sustituir la caja de tóner residual. PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Las chispas peligrosas pueden provocar quemaduras. Abra la cubierta del tóner residual Retire la caja de tóner residual.
  • Página 373 Solución de problemas > Solución de problemas Extraiga la nueva caja de tóner residual. Instale la caja de tóner residual. Cierre la cubierta del tóner residual. NOTA Devuelva la caja de tóner residual gastada a su distribuidor o servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará...
  • Página 374 Solución de problemas > Ajuste/mantenim. Ajuste/mantenim. Descripción del ajuste/mantenimiento Si hay un problema de imagen y aparece el mensaje para ejecutar el menú de ajuste o mantenimiento, ejecute Ajuste/Mantenimiento en el menú del sistema. En la tabla siguiente se enumeran los elementos que puede llevar a cabo. Elemento Descripción [Registro color]...
  • Página 375 Solución de problemas > Ajuste/mantenim. Ajuste de color Debido al uso prolongado y a la influencia de la temperatura ambiente y la humedad, el tono de color de la salida de color puede cambiar o puede producirse un efecto de color borroso. Puede utilizar esta función para afinar el tono y el color borroso y permitir una impresión en color optimizada.
  • Página 376 Solución de problemas > Ajuste/mantenim. Realización del procedimiento de registro de color (registro estándar) Cargue el papel. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en los depósitos. ➡...
  • Página 377 Solución de problemas > Ajuste/mantenim. Ejemplo de gráfico Muestra el menú Corrección. Tecla [ ] > [Ajustar Magenta] > tecla [Aceptar] Aparecerá el menú Corrección magenta. Introduzca el valor adecuado. Encuentre el lugar de cada gráfico en el que 2 líneas coincidan más estrechamente. Si es la posición 0, no es necesario el registro para ese color.
  • Página 378 Solución de problemas > Ajuste/mantenim. No es posible introducir valores con el teclado numérico. Repita los pasos 3-4 para corregir el cian y el amarillo. Realización del procedimiento de registro de color (registro detallado) Cargue el papel. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. •...
  • Página 379 Solución de problemas > Ajuste/mantenim. Ejemplo de gráfico Muestra el menú Corrección. Tecla [ ] > [Ajustar Magenta] > tecla [Aceptar] Aparecerá el menú Corrección magenta. Introduzca el valor adecuado. Encuentre el lugar de cada gráfico en el que 2 líneas coincidan más estrechamente. Si es la posición 0, no es necesario el registro para ese color.
  • Página 380 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, el panel LCD mostrará "Atasco de papel." y la máquina se detendrá. Indicadores de ubicación del atasco 1 Muestra la ubicación del atasco de papel.
  • Página 381 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Indicador de Ubicación del atasco de papel ubicación del atasco de papel Depósito 1 a 5 ➡ Retire los atascos de papel del depósito 1 al depósito 5 (página 378) Cubierta posterior 1 (alimentación) ➡...
  • Página 382 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retirar el papel atascado en el bypass PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
  • Página 383 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cierre el bypass y extraiga el depósito 1. Abra la cubierta de alimentación. Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta de alimentación en su posición original y coloque el depósito 1 en su posición original.
  • Página 384 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra el bypass y vuelva a cargar el papel.
  • Página 385 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire los atascos de papel del depósito 1 al depósito 5 El procedimiento para gestionar los atascos de papel del depósito 1 al depósito 5 es el mismo. El depósito 1 se utiliza aquí...
  • Página 386 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a introducir el depósito 1.
  • Página 387 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retirada del papel atascado en la cubierta posterior 1 (alimentación) Abra la cubierta posterior 1. PRECAUCIÓN Algunas piezas están muy calientes en el interior de la máquina. Tenga cuidado ya que existe riesgo de quemaduras.
  • Página 388 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la cubierta posterior 2 en la posición original.
  • Página 389 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retirada del papel atascado en la cubierta posterior 2 Abra la cubierta posterior 2 y retire el papel atascado. NOTA Si no puede retirar el papel, no lo fuerce. ➡ Retirada del papel atascado en la cubierta posterior 1 (alimentación) (página 380) Vuelva a colocar la cubierta posterior 2 en la posición original.
  • Página 390 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retirada del papel atascado en la cubierta posterior 3 Abra la cubierta posterior 3 y retire el papel atascado. NOTA Si no puede retirar el papel, no lo fuerce. ➡ Retirada del papel atascado en la cubierta posterior 1 (alimentación) (página 380) Vuelva a colocar la cubierta posterior 3 en la posición original.
  • Página 391 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retirada del papel atascado en la cubierta posterior 1 Abra la cubierta posterior 1 PRECAUCIÓN Algunas piezas están muy calientes en el interior de la máquina. Tenga cuidado ya que existe riesgo de quemaduras.
  • Página 392 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta A2 y retire el papel atascado Vuelva a colocar la cubierta posterior 1 en la posición original.
  • Página 393 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado en la unidad dúplex Abra la cubierta posterior 1 PRECAUCIÓN Algunas piezas están muy calientes en el interior de la máquina. Tenga cuidado ya que existe riesgo de quemaduras.
  • Página 394 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta A2 y retire el papel atascado Vuelva a colocar la unidad A3 en su posición original Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta posterior 1 en la posición original.
  • Página 395 Apéndice > Appendix 11 Apéndice...
  • Página 396 Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.
  • Página 397 2 PF-5150 <Paper feeder> (Para ECOSYS PA4500cx) Se pueden agregar 4 cajones, que es lo mismo que el depósito de la unidad principal. (Para ECOSYS PA4000cx/ECOSYS PA3500cx) Se pueden agregar 3 cajones, que es lo mismo que el depósito de la unidad principal.
  • Página 398 Apéndice > Equipo opcional 2 Teclado USB Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. También hay disponible un soporte especial para instalar el teclado en la máquina. Póngase en contacto con el distribuidor o el servicio técnico para obtener información sobre los teclados compatibles con la máquina antes de comprar uno.
  • Página 399 Apéndice > Descripción general de las aplicaciones Descripción general de las aplicaciones A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina. • Kit de seguridad de datos • Opción ThinPrint Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba. •...
  • Página 400 Apéndice > Descripción general de las aplicaciones Seleccione [Sí]. NOTA Si inicia el kit de seguridad o la opción ThinPrint e introduce la clave de licencia, deberá apagar y encender la alimentación. Comprobación de los detalles de una aplicación El procedimiento para comprobar los datos de la aplicación es el siguiente. Tecla [Menú] >...
  • Página 401 Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres A continuación, se explica la pantalla de entrada de texto que se utiliza para introducir información como, por ejemplo, nombres. Tecla usada Utilice las teclas siguientes para introducir texto. 1 Panel LCD Se muestra el texto introducido.
  • Página 402 Apéndice > Método de introducción de caracteres Selección del tipo de caracteres Para introducir caracteres, hay disponibles los tres tipos siguientes: Tipos Descripción Para introducir caracteres alfabéticos. Para introducir números. Símbolos Para introducir símbolos. En una pantalla de introducción de caracteres, seleccione [Text] para seleccionar el tipo de caracteres que desea introducir.
  • Página 403 Apéndice > Método de introducción de caracteres Tecla de entrada Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a derecha.) t u v T U V 8 (se repite desde el primer carácter en la izquierda) 8 (durante la introducción de números) w x y z W X Y Z 9 (se repite desde el primer carácter en la izquierda) 9 (durante la introducción de números)
  • Página 404 Apéndice > Método de introducción de caracteres Introducción de caracteres Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "R&D". Seleccione la tecla [7] tres veces. Se introduce [r]. Seleccione la tecla [*/.]. [r] cambia a [R]. Seleccione la tecla [ ].
  • Página 405 Apéndice > Método de introducción de caracteres Seleccione la tecla [3] cuatro veces. Se introduce [D]. Seleccione la tecla [...
  • Página 406 Apéndice > Acerca del papel Acerca del papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte lo siguiente: ➡...
  • Página 407 Apéndice > Acerca del papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. El uso de este tipo de papel puede provocar una mala calidad de impresión.
  • Página 408 Apéndice > Acerca del papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
  • Página 409 Apéndice > Acerca del papel Tamaño de papel Depósito 1 Depósito a 5 Bypass Sobre C5 (162 × 229 mm) No se puede configurar Se puede configurar el Se puede configurar el el papel de este tamaño papel de este tamaño papel de este tamaño Executive (7-1/4 ×...
  • Página 410 Apéndice > Acerca del papel Tamaño de papel Depósito 1 Depósito a 5 Bypass Youkei 4 (105 × 235 mm) No se puede configurar Se puede configurar el Se puede configurar el el papel de este tamaño papel de este tamaño papel de este tamaño Youkei 2 (114 ×...
  • Página 411 Apéndice > Acerca del papel Seleccione un depósito o el bypass para el papel especial. Transparencias Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las condiciones siguientes. Resistencia térmica Debe soportar temperaturas de como mínimo 190 °C Grosor De 0,100 a 0,110 mm Material...
  • Página 412 Apéndice > Acerca del papel Utilice papel de etiquetas que cumpla las siguientes especificaciones. Gramaje de hoja superior De 44 a 74 g/m Gramaje del papel (gramaje De 104 a 151 g/m general del papel) Grosor de hoja superior De 0,086 a 0,107 mm Grosor general de papel De 0,115 a 0,145 mm Contenido de humedad...
  • Página 413 Apéndice > Acerca del papel Sobres Los sobres deben alimentarse desde el bypass con la cara de impresión hacia abajo o desde el depósito y el depósito de papel opcional con la cara de impresión hacia arriba. NOTA No cargue papel por encima de los límites de carga que se encuentran en la guía de ajuste de anchura del depósito y el depósito de papel opcional.
  • Página 414 Apéndice > Acerca del papel ➡ Especificaciones básicas del papel (página 399) NOTA Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de la impresión es satisfactoria. Papel recubierto El papel recubierto se crea tratando la superficie del papel base con un recubrimiento que proporciona una mayor calidad de impresión que el papel normal.
  • Página 415 Sobre DL, Sobre C5, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Hagaki (cartulina), Oufukuhagaki (postal de devolución), Yougata 2, Yougata 4, Nagagata 3, Nagagata 4, Yougata 3, Personalizado (70×140 a 216×356 mm) ECOSYS PA4500cx Tiempo de calentamiento (23°C/73,4°F, 60%) 20 segundos o menos (desde el encendido)
  • Página 416 Apéndice > Especificaciones Elemento Especificaciones Capacidad de bandeja de salida ECOSYS PA4500cx (bandeja interna) 500 hojas (80 g/m ECOSYS PA4000cx 500 hojas (80 g/m ECOSYS PA3500cx 250 hojas (80 g/m Sistema de escritura de imágenes Láser de semiconductores y electrofotografía...
  • Página 417 Apéndice > Especificaciones Elemento Especificaciones Peso (sin cartucho de tóner) ECOSYS PA4500cx 33 kg / 72.75 libras ECOSYS PA4000cx 33 kg / 72.75 libras ECOSYS PA3500cx 32 kg / 70.55 libras Espacio necesario (an. x pr.) 394 × 725 mm / 15.51" × 28.27"...
  • Página 418 Apéndice > Especificaciones Función de impresora Velocidad de impresión ECOSYS PA4500cx Tamaño de papel Blanco y negro Coloreado 45 hojas/minuto 45 hojas/minuto Carta 47 hojas/minuto 47 hojas/minuto A5-R/Statement-R 47 hojas/minuto 47 hojas/minuto 15 hojas/minuto 15 hojas/minuto A5/Statement 60 hojas/minuto 60 hojas/minuto...
  • Página 419 Apéndice > Especificaciones Otros Elemento Descripción Tiempo para la primera impresión ECOSYS PA4500cx (A4, alimentación desde depósito) Blanco y negro 5.1 segundos o menos Coloreado 6.2 segundos o menos ECOSYS PA4000cx Blanco y negro 5.4 segundos o menos Coloreado 6.6 segundos o menos...
  • Página 420 Depósito de papel (550-hojas) Opción Especificaciones Método de suministro de Alimentador de rodillo de fricción papel ECOSYS PA4500cx Capacidad 550 hojas (75 g/m ) × hasta 4 depósitos ECOSYS PA4000cx / ECOSYS PA3500cx Capacidad 550 hojas (75 g/m ) × hasta 3 depósitos Tamaño de papel...
  • Página 421 Copia de seguridad de los datos mediante Command Center RX (página 414) Copia de seguridad de los datos mediante KYOCERA Net Viewer Use KYOCERA Net Viewer para realizar periódicamente copias de seguridad de los datos que se guardan en la máquina. • Configuración del sistema •...
  • Página 422 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Las funciones configuradas en cada nivel de la configuración rápida de seguridad son las siguientes. Tras seleccionar el nivel de seguridad, configure la función de seguridad de acuerdo con su entorno operativo. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 423 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Configuración en el cliente El elemento de configuración que puede establecerse o configurarse desde Command Center RX. Versión de TLS Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 TLS1.2, TLS1.3 TLS1.2, TLS1.3 TLS1.2, TLS1.3 Encriptación efectiva Nivel 1...
  • Página 424 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Configuración de IPv4 (red alámbrica) El elemento de configuración que puede establecerse o configurarse desde Command Center RX. DNS sobre TLS Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Auto Activado Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 425 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Configuración de IPv4 (red inalámbrica) El elemento de configuración que puede establecerse o configurarse desde Command Center RX. DNS sobre TLS Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Auto Activado Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 426 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Configuración de IPv6 (red alámbrica) El elemento de configuración que puede establecerse o configurarse desde Command Center RX. DNS sobre TLS Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Auto Activado Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 427 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Configuración de IPv6 (red inalámbrica) El elemento de configuración que puede establecerse o configurarse desde Command Center RX. DNS sobre TLS Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Auto Activado Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 428 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Otros protocolos: HTTP (cliente) El elemento de configuración que puede establecerse o configurarse desde Command Center RX. Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Hash...
  • Página 429 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Otros protocolos: SOAP El elemento de configuración que puede establecerse o configurarse desde Command Center RX. Utilizar la configuración predeterminada Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Activado Activado...
  • Página 430 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Otros protocolos: LDAP El elemento de configuración que puede establecerse o configurarse desde Command Center RX. Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Hash Nivel 1...
  • Página 431 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Protocolos de envío: SMTP (TX por e-mail) El elemento de configuración que puede establecerse o configurarse desde Command Center RX. Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento...
  • Página 432 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad E-mail: Configuración de usuario POP3 El elemento de configuración que puede establecerse o configurarse desde Command Center RX. Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Hash...
  • Página 433 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Protocolos de impresión NetBEUI Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Desactivado Desactivado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Activado Desactivado FTP (recepción) Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Desactivado Desactivado...
  • Página 434 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad POP (RX por e-mail) Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Desactivado Desactivado...
  • Página 435 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Otros protocolos SNMPv1/v2c Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Activado Desactivado SNMPv3 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Desactivado Desactivado HTTP Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Desactivado Desactivado HTTPS...
  • Página 436 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad VNC (RFB) sobre TLS Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Desactivado Desactivado Enhanced VNC (RFB) sobre TLS Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Desactivado Desactivado...
  • Página 437 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad TCP/IP: Configuración Bonjour Bonjour Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Activado Desactivado Configuración de red Configuración de Wi-Fi Direct Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Desactivado Desactivado Conectividad Configuración Bluetooth Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 438 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Conf. bloq. I/F. Host USB Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desbloquear Desbloquear Bloquear Dispositivo USB Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desbloquear Desbloquear Bloquear Interfaz opcional Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desbloquear Desbloquear...
  • Página 439 Apéndice > Lista de funciones de configuración rápida de seguridad Ahorro de energía/Temporizador Rest. Auto Panel Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Activado Activado Configuración de bloqueo de cuenta de usuario Bloqueo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Desactivado Activado Configuración del estado del trabajo/registros de trabajo...
  • Página 440 Para conocer la información de contacto de Kyocera, consulte el vínculo del directorio del grupo. https://www.kyoceradocumentsolutions.com/company/directory.html © 2023 KYOCERA Document Solutions Inc. El logotipo de Kyocera es una marca comercial de Kyocera Corporation.

Este manual también es adecuado para:

Ecosys pa4000cxEcosys pa3500cx