Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Machine à glaçons / Ice cube maker /
Máquina de cubitos de hielo /
Eiswürfelmaschine / IJsblokjesmachine
EMG 9-18
Notice d'utilisation / User guide / Instrucciones de uso /
Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para essentiel b EMG 9-18

  • Página 1 Machine à glaçons / Ice cube maker / Máquina de cubitos de hielo / Eiswürfelmaschine / IJsblokjesmachine EMG 9-18 Notice d’utilisation / User guide / Instrucciones de uso / Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing...
  • Página 3 Panel de Bedie- Panneau de Control panel Bedienfeld control ningspaneel commande with indicator mit Kontroll- con luces met indica- avec voyants lights leuchten indicadoras tielampjes Couvercle Lid with Tapa con Deckel mit Deksel met avec hublot viewing ventana de Sichtfenster kijkvenster de contrôle window...
  • Página 4 LARGE CLEAN SMALL ON/OFF SELECT POWER ADD WATER ICE FULL Bouton Botón ON/ On/Off-knop marche/arrêt On/off button Ein/Aus-Taste OFF (inicio/ (een cyclus (Démarrage/ (start / stop a (Start/Stopp detener un starten/ arrêt d’un cycle) eines Zyklus) ciclo) stoppen) cycle) Indicador del Kleine Voyant du Small cube...
  • Página 5 sommaire votre produit Contenu de l’emballage Caractéristiques techniques Mises en garde avant la première utilisation utilisation Production de glaçons Déroulement du cycle de production de glaçons Voyants nettoyage et entretien guide de dépannage...
  • Página 6 Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D’UTILISATION et au DESIGN de nos produits. Nous espérons que cette machine à glaçons vous donnera entière satisfaction.
  • Página 7 Mises en garde Ne retournez pas l’appareil. Cela pourrait causer des problèmes au niveau du compresseur et du système. Placez l’appareil sur une surface plane et horizontale, à même de supporter le poids de la machine (6,1 kg). Pour une ventilation appropriée de votre appareil, laissez un espace d’au moins 15 cm autour de votre machine à...
  • Página 8 utilisation Production de glaçons • IMPORTANT  : N’ouvrez pas le couvercle pendant la production de glaçons. Vous pouvez vérifiez la production à travers le hublot de contrôle. • Après avoir déplacé l’appareil, veuillez le laisser reposer pendant 30 minutes avant de brancher. Assurez-vous que le bouchon est bien inséré...
  • Página 9 Remarques : • Lors des 3 premiers cycles, il est possible que la taille des glaçons soit réduite et irrégulière. • Vous pouvez conserver les glaçons dans l’appareil pendant une durée de 18 heures environ, selon la température ambiante de la pièce. • Ne laissez pas l’eau dans l’appareil pendant plus de 24 heures.
  • Página 10 nettoyage et entretien • Nettoyez la machine à glaçons au moins une fois par semaine pour que les glaçons gardent une saveur fraîche et pour garantir la longévité du produit. • Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, arrêtez le programme de production de glaçons, débranchez l’appareil, retirez les glaçons restants et laissez l’appareil réchauffer jusqu’à...
  • Página 11 • Pour des raisons d’hygiène, l’eau du réservoir doit être changée toutes les 24 heures. • Si le compresseur s’arrête en raison d’un manque d’eau, d’un surplus de glace, d’une coupure de courant, etc., ne faites pas fonctionner la machine à glaçons immédiatement. Attendez 3 minutes puis redémarrez la machine à...
  • Página 12 Problème Cause possible Solution Le panier à glaçons est Débranchez l’appareil et vérifiez si le bac à Les voyants de mal placé. glaçons est bloqué par de la glace. panier à glaçons Débranchez l’appareil et placez-le dans plein et d’ajout La lumière du soleil un endroit à...
  • Página 13 contents your product Contents of the box Technical characteristics Warnings before first use Ice cube production The ice-making cycle Indicator lights cleaning and maintenance troubleshooting guide...
  • Página 14 You have just purchased a product from the Essentiel b brand and we thank you. We pay particular attention to the RELIABILITY, EASE OF USE and DESIGN of our products. We hope that this ice cube maker will give you complete satisfaction.
  • Página 15 Warnings Do not return the appliance. This could cause compressor and system problems. Place the appliance on a flat, horizontal surface capable of supporting the weight of the machine (6.1 kg). For proper ventilation of your appliance, leave a space of at least 15 cm around your ice cube maker. before first use •...
  • Página 16 Ice cube production • IMPORTANT: Do not open the lid while making ice cubes. You can check production through the viewing window. • Before plugging the appliance into the power outlet after moving it, please allow the appliance to rest for 30 minutes. Make sure the drain plug is inserted into the drain hole in the bottom of the water tank.
  • Página 17 Notes: • During the first 3 cycles, the size of the ice cubes may be reduced and irregular. • You can keep the ice cubes in the appliance for approximately 18 hours, depending on the ambient temperature of the room. •...
  • Página 18 cleaning and maintenance • Clean the ice cube maker at least once a week for fresh tasting ice and to ensure product longevity. • Before cleaning the appliance, stop the ice-making program, unplug it, remove any ice cubes and allow the appliance to warm up to room temperature. Fig.
  • Página 19 If the appliance is not to be used for a long period of time: • Remove the drain plug to drain the remaining water. Replace the drain plug once the water has completely drained. • Leave the lid open so mould and bacteria do not grow. •...
  • Página 20 Problem Possible cause Solution The ice cubes The temperature of the Fill the water tank up to the MAX mark produced are too water or the ambient with water that has a temperature of at large or stuck temperature is too low. least 8°C and up to 25°C.
  • Página 21 índice Su producto Contenido de la caja Características técnicas Advertencias Antes del primer uso Modo de uso Producción de cubitos de hielo El ciclo de producción de hielo Luces indicadoras Limpieza y mantenimiento Guía de solución de problemas...
  • Página 22 Gracias por adquirir un producto de la marca Essentiel b. Prestamos especial atención a la FIABILIDAD, FACILIDAD DE USO y DISEÑO de nuestros productos. Esperamos que quede totalmente satisfecho con esta máquina de cubitos de hielo. Su producto Contenido de la caja •...
  • Página 23 Advertencias No dé la vuelta al aparato. Eso podría provocar problemas en el compresor y en el sistema. Coloque el aparato sobre una superficie plana y horizontal que pueda soportar el peso de la máquina (6,1 kg). Para una correcta ventilación de su aparato, deje un espacio de al menos 15 cm alrededor de su máquina de cubitos de hielo.
  • Página 24 Modo de uso Producción de cubitos de hielo • IMPORTANTE: No abra la tapa mientras hace cubitos de hielo. Puede comprobar la producción a través de la ventana de visualización. • Antes de enchufar el aparato en la toma de corriente después de moverlo, deje que repose durante 30 minutos.
  • Página 25 Notas: • Durante los 3 primeros ciclos, el tamaño de los cubitos de hielo puede ser reducido e irregular. • Puede conservar los cubitos de hielo en el aparato durante aproximadamente 18 horas, dependiendo de la temperatura ambiente de la sala. •...
  • Página 26 Limpieza y mantenimiento • Limpie la máquina de cubitos de hielo al menos una vez a la semana para obtener hielo de sabor fresco y garantizar la larga vida útil del producto. • Antes de limpiar el aparato, detenga el programa de producción de hielo, desenchúfelo, retire los cubitos de hielo y deje que el aparato se caliente hasta alcanzar la temperatura ambiente.
  • Página 27 Si el aparato no se va a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo: • Quite el tapón de desagüe para vaciar el agua restante. Vuelva a colocar el tapón de desagüe cuando se haya vaciado completamente el agua. • Deje la tapa abierta para que no se forme moho ni bacterias.
  • Página 28 Problema Posible causa Solución Los cubitos de hielo producidos La temperatura del agua Llene el depósito de agua hasta la marca son demasiado o la temperatura ambiente MAX con agua que tenga una temperatura grandes o están es demasiado baja. mínima de 8 °C y máxima de 25 °C.
  • Página 29 inhaltsverzeichnis Ihr Produkt Lieferumfang Technische Merkmale Warnungen Vor der ersten Benutzung Verwendung Zubereitung von Eiswürfeln Der Eiszubereitungszyklus Anzeigeleuchten Reinigung und Wartung Fehlersuche...
  • Página 30 Vielen Dank, dass Sie soeben ein Produkt der Marke Essentiel b gekauft haben. Unser besonderes Augenmerk gilt der ZUVERLÄSSIGKEIT, die BENUTZUNGSFREUNDLICHKEIT und das DESIGN unserer Produkte. Wir hoffen, dass diese Eiswürfelmaschine Sie vollkommen zufrieden stellen wird. Ihr Produkt Lieferumfang •...
  • Página 31 Warnungen Schicken Sie das Gerät nicht zurück. Dies kann zu Kompressor- und Systemproblemen führen. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, horizontale Fläche, die das Gewicht des Geräts (6,1 kg) tragen kann. Für eine gute Belüftung des Geräts sollten Sie mindestens 15 cm Platz um die Eiswürfelmaschine herum lassen.
  • Página 32 Verwendung Zubereitung von Eiswürfeln • WICHTIG: Öffnen Sie den Deckel nicht während Eiswürfelzubereitungsvorgangs. können den Vorgang durch das Sichtfenster überprüfen. • Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, nachdem Sie es umgestellt haben, lassen Sie es bitte 30 Minuten lang stehen. Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufstopfen in der Ablauföffnung am Boden des Wassertanks steckt.
  • Página 33 Hinweise: • Während der ersten drei Zyklen kann sich die Größe der Eiswürfel verringern und unregelmäßig sein. • Sie können die Eiswürfel je nach Zimmertemperatur etwa 18 Stunden im Gerät aufbewahren. • Lassen Sie das Wasser nicht länger als 24 Stunden im Gerät. •...
  • Página 34 Reinigung und Wartung • Reinigen Sie die Eiswürfelmaschine mindestens einmal pro Woche, damit das Eis frisch schmeckt und das Produkt lange hält. • Bevor Sie das Gerät reinigen, stoppen Sie das Eiszubereitungsprogramm, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, entnehmen Sie alle Eiswürfel und lassen Sie das Gerät sich auf Zimmertemperatur erwärmen.
  • Página 35 • Wenn der Kompressor aufgrund von Wassermangel, zu viel Eis, Stromausfall usw. stoppt, darf die Eiswürfelmaschine nicht sofort eingeschaltet werden. Warten Sie 3 Minuten und starten Sie die Eiswürfelmaschine erneut. Wenn das Gerät voraussichtlich über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird: •...
  • Página 36 Problem Mögliche Ursache Lösung Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Der Eiswürfelkorb ist und prüfen Sie, ob die Eisschale durch Eis falsch eingesetzt. blockiert ist. Anzeigeleuchten Ziehen Sie den Netzstecker aus der „ICE FULL“ und Steckdose, und stellen Sie das Gerät „ADD WATER“...
  • Página 37 inhoudsopgave uw product Inhoud van de verpakking Technische gegevens Waarschuwingen voor het eerste gebruik gebruik IJsblokjes maken De ijsproductiecyclus Indicatielampjes reiniging en onderhoud Probleemoplossingsgids...
  • Página 38 U hebt zonet een product van het merk Essentiel b gekocht en wij danken u hartelijk Wij besteden bijzondere aandacht aan BETROUWBAARHEID, GEBRUIKSGEMAK en ONTWERP van onze producten. We hopen van harte dat deze ijsblokjesmachine u volledige tevredenheid zal geven.
  • Página 39 Waarschuwingen Draai het apparaat niet om. Dit kan problemen aan de compressor en het systeem veroorzaken. Plaats het apparaat op een vlak en horizontaal oppervlak dat het gewicht van de machine kan dragen (6,1 kg) Voor een goede ventilatie van uw apparaat, dient u een ruimte van minstens 15 cm rondom uw ijsblokjesmachine vrij te houden.
  • Página 40 gebruik IJsblokjes maken • BELANGRIJK: Open het deksel niet tijdens het maken van ijsblokjes. U kunt de productie controleren via het kijkvenster. • Nadat u het apparaat hebt verplaatst, wacht 30 minuten voordat u de stekker van het apparaat in het stopcontact steekt. Zorg ervoor dat de afvoerplug in het afvoergat aan de onderkant van het waterreservoir zit.
  • Página 41 Opmerking: • Tijdens de 3 eerste cycli kunnen de ijsblokjes klein en onregelmatig zijn. • U kunt de ijsblokjes ongeveer 18 uur in het apparaat bewaren, afhankelijk van de kamertemperatuur. • Laat het water niet langer dan 24 uur in het apparaat achter. •...
  • Página 42 reiniging en onderhoud • Reinig de ijsblokjesmachine minstens één keer per week voor lekkere ijsblokjes en een lange levensduur van het product. • Voordat u het apparaat schoonmaakt, stop het ijsproductieprogramma, haal de stekker uit het stopcontact, verwijder eventuele ijsblokjes en laat het apparaat op kamertemperatuur komen. Afb.
  • Página 43 • Als de compressor stopt door gebrek aan water, overtollig ijs, stroomuitval, etc., gebruik de ijsblokjesmachine dan niet onmiddellijk. Wacht 3 minuten en schakel dan pas de ijsblokjesmachine opnieuw in. Als het apparaat langere tijd niet gebruikt zal worden: • Verwijder de afvoerplug om het resterende water af te voeren.
  • Página 44 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Haal de stekker uit het stopcontact De ijsblokjesmand is en controleer of de ijslade door ijs verkeerd geplaatst. geblokkeerd is. ijsblokjesmand Haal de stekker uit het stopcontact en vol en de water breng het apparaat naar een plaats waar toevoegen- Fel zonlicht verstoort de het niet wordt blootgesteld aan direct...
  • Página 48 Art. 8010960 Ref. EMG 9-18 SERVICE RELATION CLIENTS / Customer Relations Department / FABRIQUÉ EN R.P.C. / Servicio de Atención al Cliente /...