Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INCLUDES: Portable Band Saw, Blade,
Hex Key, Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
 General Power Tool
Safety Warnings ..............................2-3
 Portable Band Saw Safety Warnings .. 4
 Symbols ...........................................4-5
 Features ..............................................5
 Assembly .........................................5-6
 Operation .........................................6-8
 Maintenance ....................................... 8
 Illustrations ....................................9-11
 Parts Ordering
and Service .........................Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user
must read and understand the op-
erator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
SIERRA DE BANDA PORTÁTIL DE 18 V
INCLUT : Scie à ruban portable, lame, clé
de hexagonale, manuel d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Avertissements de sécurité générales
relatives aux outils électriques ........2-3
 Avertissements de sécurité
relatifs la scie à ruban portable .......... 4
 Symboles .........................................4-5
 Caractéristiques ................................. 5
 Assemblage .....................................5-6
 Utilisation ........................................6-8
 Entretien .............................................8
 Illustrations ....................................9-11
 Commande de pièces
et dépannage ................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 V PORTABLE BAND SAW
SCIE À RUBAN PORTABLE DE 18 V
Pour enregistrer votre produit de
RIDGID, s'il vous plaît la visite :
Para registrar su producto de
INCLUYE: Sierra de banda portátil, hoja,
llave hexagonal, manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica ................... 2-4
 Advertencias de seguridad
de la sierra de banda portátil .............4
 Símbolos ........................................ 4-5
 Características ...................................5
 Armado .......................................... 5-6
 Funcionamiento ............................. 6-8
 Mantenimiento ...................................8
 Illustraciones ................................ 9-11
 Pedidos de
piezas y servicio ...........Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar
este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
R8604
To register your RIDGID
product, please visit:
register.ridgidpower.com
register.ridgidpower.com
RIDGID, por favor visita:
register.ridgidpower.com
****************

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ryobi R8604

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 V PORTABLE BAND SAW SCIE À RUBAN PORTABLE DE 18 V SIERRA DE BANDA PORTÁTIL DE 18 V R8604 To register your RIDGID product, please visit: register.ridgidpower.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, s’il vous plaît la visite : register.ridgidpower.com...
  • Página 2 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS  Use this product only with batteries and chargers listed in tool/appliance/battery pack/charger correla- WARNING tion supplement 987000-432. Read all safety warnings, instructions, illus- trations and specifications provided with this PERSONAL SAFETY power tool. Failure to follow all instructions listed  Stay alert, watch what you are doing and use com- below may result in electric shock, fire and/or seri- mon sense when operating a power tool.
  • Página 3 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS POWER TOOL USE AND CARE BATTERY TOOL USE AND CARE  Do not force the power tool. Use the correct power  Recharge only with the charger specified by the tool for your application. The correct power tool will manufacturer.
  • Página 4 PORTABLE BAND SAW SAFETY WARNINGS  Hold power tool by insulated gripping surfaces, when  Battery tools do not have to be plugged into an elec- performing an operation where the cutting acces- trical outlet; therefore, they are always in operating sory may contact hidden wiring.
  • Página 5 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper in- terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard.
  • Página 6 ASSEMBLY  Rotate the blade tension release lever 180º counter- WARNING: clockwise to release blade tension.  Flip the saw over and place on a flat, level surface. Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this ...
  • Página 7 OPERATION  Insert the saw blade into the slot in the work stop and in  Run saw to make sure the blade is tracking properly between the guide rollers, making sure the blade teeth before use. point away from the saw. ...
  • Página 8 OPERATION CUTTING  Set the work stop against the workpiece but do not allow the blade to touch the workpiece. See Figures 6 - 7, page 11.  Slide the lock-off button to the unlocked position and depress the switch trigger. WARNING: NOTE: The worklight will illuminate whenever the switch Hold the saw with both hands.
  • Página 9 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un endroit humide, employer un dispositif interrupteur de AVERTISSEMENT défaut à la terre (GFCI). L’utilisation d’un GFCI réduit le Lire les avertissements de sécurité, les instructions risque de décharge électrique.
  • Página 10 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE ÉLECTRIQUES  Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un  Ne pas forcer l’outil.
  • Página 11 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS LA SCIE À RUBAN PORTABLE  Lorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le en état de fonctionnement. Tenir compte des dangers mettre en contact avec des fils électriques cachés, le possibles lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du tenir par les surfaces de prise isolées.
  • Página 12 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbole d’alerte Indique un risque de blessure potentiel.
  • Página 13 ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA LAME  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir soigneusement examiné l’outil et avoir vérifié qu’il fonctionne Voir la figure 1, page 9. correctement.  Verrouiller l’interrupteur à gâchette et retirer le bloc-pile.  Si des pièces manquent ou sont endommagées, appeler le ...
  • Página 14 UTILISATION RÉGLAGE DU SILLAGE DE LAME pour les métaux souples et un usage polyvalent, et 24 DPP pour les métaux durs. Voir la figure 3, page 10. La lame est correctement ajustée quand ses dents affleurent le dessus des pneus autour des poulies. AVERTISSEMENT : Pour ajuster le sillage de la lame : Les outils à...
  • Página 15 UTILISATION ou pendant l’utilisation. Pour changer la vitesse maximale  Assujettir la pièce à couper sur un établi ou une table, au moyen d’un étau ou de serre-joint. pendant l’utilisation, tenir la scie en position d’utilisation normale, enfoncer la gâchette jusqu’au fond et tourner le NOTE : Ne pas oublier de tenir compte de la taille et du cadran vers l’avant ou l’arrière.
  • Página 16 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA  Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor de circuito ADVERTENCIA con pérdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el Lea todas las advertencias, instrucciones, riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 17 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA  No utilice la unidad al estar en una escalera o en un EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie DE BATERÍAS sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica  Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador en situaciones inesperadas.
  • Página 18 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA SIERRA DE BANDA PORTÁTIL  Sujete las herramientas eléctricas por las superficies  No se necesita conectar a una toma de corriente las aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están en la herramienta de corte pueda entrar en contacto con condiciones de funcionamiento.
  • Página 19 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales.
  • Página 20 ARMADO MONTAJE Y DESMONTAJE LA HOJA  Inspeccione cuidadosamente la herramienta, para verificar que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el Vea la figura 1, página 9. transporte.  Bloquee el gatillo del interruptor y retire el paquete de ...
  • Página 21 FUNCIONAMIENTO La luz de diodo luminiscente se enciende sólo cuando se coloca ADVERTENCIA: una batería cargada en la herramienta. Las herramientas de baterías siempre están en CÓMO AJUSTAR EL RECORRIDO DE LA HOJA condiciones de funcionamiento. Quite el paquete de Vea la figura 3, página 10.
  • Página 22 FUNCIONAMIENTO SELECTOR DE VELOCIDAD VARIABLE ADVERTENCIA: Vea la figura 5, página 10. El selector de velocidad variable, ubicado en la parte Asegúrese de que la hoja no toque el trabajo hasta superior de la herramienta, permite que la sierra funcione que el motor alcance la velocidad máxima, ya que a diferentes velocidades máximas.
  • Página 23 R8604B A - Front handle (poignée avant, mango delantero) B - Battery port (logement de pile, receptáculo de las batería) C - Lock-off button (bouton de verrouillage, botón del seguro) D - Rear handle (poignée arrière, mango trasera) E - Blade tension release lever (levier de soulagement de tension de la lame, palanca de afloje de tensión de la hoja) I - Hex key (clé...
  • Página 24 Fig. 3 A - Blade (lame, hoja) D - Blade tension release lever (levier de soulagement de tension de la B - Blade tracking screws (vis du sillage de lame, tornillos de recorrido de lame, palanca de afloje de tensión de la hoja) la hoja) E - Pulley (poulie, polea) C - Hex key (clé...
  • Página 25 Fig. 6 Fig. 7 KEEP MOST TEETH POSSIBLE IN CONTACT WITH WORKPIECE LE PLUS POSSIBLE DE DENTS POSSIBLE DOIVENT TOUCHER LA PIÈCE À TRAVAILLER MANTENGA LA MAYOR PARTE DE LOS DIENTES POSIBLE EN CONTACTO CON LA PIEZA DE TRABAJO CORRECT / CORRECTO INCORRECT / INCORRECTO CORRECT / CORRECTO INCORRECT / INCORRECTO...
  • Página 26 NOTES / NOTES / NOTAS...
  • Página 27 NOTES / NOTES / NOTAS...
  • Página 28 MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT PORTABLE BAND SAW SCIE À RUBAN PORTABLE DE 18 V SIERRA DE BANDA PORTÁTIL DE 18 V R8604 CUSTOMER SERVICE INFORMATION: For parts or service, do not return this product to the store. Contact your nearest RIDGID authorized service center.