Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BPT-S 3−4.6
Betriebsanleitung
en Operating manual
es Instrucciones de servicio
it Manuale di servizio
fr Manuel de service

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch BPT-S 3

  • Página 1 BPT-S 3−4.6 Betriebsanleitung en Operating manual es Instrucciones de servicio it Manuale di servizio fr Manuel de service...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3.2.4 Integrierter Datenlogger 3.2.5 Schutzeinrichtungen 3.2.6 Verbessertes Kühlkonzept 3.2.7 Innovatives Gehäuse Display LED-Anzeigen Gehäuseabmessungen Anschlüsse Typenschild Transport und Montage Sicherheitshinweise für Transport Sicherheitshinweise für Montage/Demontage Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 4 Information zur Länderwahl Wartung und Demontage Wartung Leitungen vom Strangwechselrichter trennen 7.2.1 Strangwechselrichter freischalten Leitungen lösen Strangwechselrichter abhängen Entsorgungshinweis Hilfe bei Störungen Das LED-Konzept bei Störungen Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 5 Deutsch Inhaltsverzeichnis | 5 8.1.1 Nichtbehebbare Störungen 8.1.2 Behebbare Störungen Meldungen im Display und LED-Anzeige Service des Herstellers Technische Daten Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 6 6 | Inhaltsverzeichnis Deutsch Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 7: Einführung

    Strangwechselrichter Bosch BPT-S 4  Strangwechselrichter Bosch BPT-S 4.6  1.1: BPT-S 3 / 3.68 (links) und BPT-S 4 / 4.6 (rechts), Abmessungen in mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Räumen, in denen sich dauerhaft Tiere aufhalten  (Stallungen mit korrodierenden Gasen) mit defekten Leitungen  mit beschädigtem Gehäuse  mit offensichtlich beschädigten oder defekten  Bauteilen Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 9: Zu Dieser Anleitung

    Bedienschritte Bedienschritte werden mit einem Dreieck eingeleitet und einem Quadrat als Ergebnis der Handlung abgeschlossen. Textauszeichnungen Textauszeichnung Kennzeichnung Fett Schalter, Anschlüsse, Schaltflächen im Display Positionsnummern Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 10 Handlungsschritte. Die Reihenfolge der Handlungsschritte muss eingehalten werden. Aufzählungen – Tabellen-Aufzählungen / Aufzählungen der 2. Ebene Info Zusätzliche Informationen oder Tipps Kursiv LED-Anzeigen, Texte im Display, Querverweise Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 11: Sicherheit

    Anleitung in der Nähe des Produkts aufbewahrt wird (z. B. Betriebsanleitung einschließlich Anlagendokumentation in einem Umschlag im Schaltschrank/Zählerkasten)  das Produkt nicht geöffnet wird kein mangelhaftes Produkt eingesetzt wird  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 12: Elektrofachkraft

    Installation, vor der Inbetriebnahme und vor dem Zuschalten der Trenneinrichtungen vollständig beachtet und eingehalten werden Sicherungsautomaten weder in ihrer Größe noch in  ihrem Nennwert verändert werden Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 13: Sicherheitszeichen Am Gerät

    Kennzeichnet Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen Kennzeichnet die Entsorgung: Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Gerät muss einer länderspezifisch korrekten Entsorgung zugeführt werden. Kennzeichnet transformatorloses Gerät Betriebsanleitung lesen Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 14: Warnhinweise

    Situation, die zu leichten Körperverletzungen führen könnte. Warnhinweis beachten  Kennzeichnet eine Sachgefahr HINWEIS Dieser Warnhinweis steht für eine Situation, die zu Sachschaden führen könnte. Warnhinweis beachten  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 15: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Zerstörung des Gerätes und zu Unfällen mit schwerwiegenden gesundheitlichen Folgeschäden kommen. Sicherheitshinweise beachten  Reihenfolge der Handlungsschritte beachten  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 16 UDC = 1000 V (kein Nulldurchgang) vorhanden sein, die bei unsachgemäßem Gebrauch von Bauteilen wie Sicherungen oder Steckern Lichtbögen verursachen. Komponenten der PV-Anlage entsprechend ihrer  Anleitung verwenden Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 17 Gerätes (z. B. Kühlkörper) können bis zu 100 °C warm werden und zu Verbrennungen führen. Metallische Oberflächen nicht berühren   Nach Abschalten des Gerätes eine zusätzliche Wartezeit von 30 Minuten einhalten Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 18 18 | Sicherheit Deutsch Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 19: Technische Beschreibung

    3.1: Lieferumfang Strangwechselrichter BPT-S 3/3.68 (die Geräte 4 / 4.6 sind geringfügig größer) Wandhalter für BPT-S 3/3.68 (für 4/4.6 geringfügig größer) AC-Netzstecker (3-polig) DC-Buchse plus Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 20: Funktionale Beschreibung

    Tracking. Dadurch wird der Anlagenertrag je nach Einstrahlungssituation optimiert. Mit diesem Verfahren wird kontinuierlich der optimale Betriebspunkt auf der Kennlinie des Solargenerators gesucht und eingestellt. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 21: Kommunikation Mit Dem Strangwechselrichter

    Daten zu übertragen. Fehler bei der Einstellung sind somit ausgeschlossen. Die Inbetriebnahme mit dem e.Key finden Sie in Kapitel Strangwechselrichter mit e.Key in Betrieb nehmen, S. 87. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 22 Außerdem kann der Installateur mit Hilfe von e.Data alle vom Strangwechselrichter gespeicherten Werte einschließlich Störungsmeldungen auslesen. Die Inbetriebnahme mit e.Data finden Sie in Kapitel Strangwechselrichter mit e.Data in Betrieb nehmen, S. 92. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 23: Gestiksteuerung

    Status-LEDs. Alternativ zum e.Key oder zu e.Data können Sie nach Erscheinen des Start-Bildschirms den Strangwechselrichter über Gestiksteuerung in Betrieb nehmen. 3.2: Bereich für Gestiksteuerung Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 24 Gerät und die Hand ca. 5 Sekunden lang in dieser Position halten Startbildschirm wird angezeigt  Bei der langen Geste läuft direkt im Display ein Fortschrittsbalken. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 25: Integrierter Datenlogger

    Betriebssicherheit. Abgerundet durch das Bosch Service-Konzept wird der dauerhaft reibungslose Betrieb des Strangwechselrichters ermöglicht. Die Eingänge des Solargenerators sind mit einem Überspannungsschutz (Typ 3) ausgestattet. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 26: Verbessertes Kühlkonzept

    Diebstahlsicherung (über ein handelsübliches Vorhängeschloss) im Gehäuse realisiert werden. Zudem bietet das Kunststoffgehäuse dem Anwender ein angenehmes haptisches Gefühl und erweckt so keinen rein technischen Eindruck. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 27: Display

    Tool e.Data und zusätzlich über das Online-Portal e.Web ausgelesen werden. LED-Anzeigen Das Gerät hat vier ringförmige LED-Anzeigen. Ready Generator Grid Communication LED-Anzeigen (1), (2), (3), (4) 3.4: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 28 Blaue Kreisanimation gegen Uhrzeigersinn Wechselrichter schaltet aus Inbetriebnahme Gerät wartet auf Weißes Pulsieren Inbetriebnahme über e.Key oder von Hand e.Key überträgt Weiße Kreisanimation im Uhrzeigersinn Daten Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 29 PV-Spannung liegt Blaues Pulsieren an, jedoch noch nicht genügend Leistung PV-Leistung reicht Blaues Pulsieren nicht, um einzuspeisen Betrieb Wechselrichter blau blau blau blau speist ein Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 30 (Gerätetausch notwendig) Bedienung Bedienmodus bei weiß weiß weiß weiß Annäherung Bedienmodus bei weiß weiß weiß weiß Bestätigung einer blinkend blinkend blinkend blinkend Auswahl am Display Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 31: Gehäuseabmessungen

    Kommunikation (Anzeigemodus Kommunikations- Störung) Fehler durch AC- weiß weiß weiß Netz (Anzeigemodus Netzstörung) Gehäuseabmessungen In der folgenden Grafik sind die Gehäuseabmessungen abgebildet. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 32: Anschlüsse

    Gerät auch im Außenbereich eingesetzt werden kann, ist das Gerät mit hochwertigen und im Werk geprüften Dichtungen ausgerüstet. Daher darf das Gerät nicht geöffnet werden. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 33 Ethernet Direkter Anschluss an PC bzw. Router oder Switch Druckausgleichselement Element zum Druckausgleich im Wechselrichtergehäuse Separater PE-Anschluss Erdungsanschluss für separate Erdung AC-Anschluss Netzanschluss Piktogramm Kurzbezeichnung Erklärung Gleichstrom Ethernet- Anschluss Erdung Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 34: Typenschild

    Deutsch Piktogramm Kurzbezeichnung Erklärung Wechselstrom 1/N/PE 1/N/PE Klemmen Netzanschluss Typenschild Das Typenschild ist an der folgenden Position am Gerät angebracht: Position des Typenschilds (1) 3.7: Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 35 3.8: Typenschild Gerätebezeichnung / Gerätetyp Herstellungsort / Herstellungsdatum Werkskennzahl (nur für Hersteller relevant) Änderungsstand (nur für Hersteller relevant) Nummer der Endtestprüfung (nur für Hersteller relevant) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 36 [12] Seriennummer, Barcode und Artikelnummer [13] QR-Code mit Link auf die Hersteller-Homepage [14] Kennzeichen und Prüfsiegel [15] Piktogramme (Sicherheitszeichen am Gerät, S. 13) [16] Hersteller Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 37: Transport Und Montage

    Gerät auf Beschädigungen prüfen lassen: Wenden  Sie sich an den Bosch Power Tec Service (siehe Kontaktdaten auf der Rückseite der Anleitung) Beschädigtes Gerät nicht mehr verwenden  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 38 Keine Gegenstände auf oder über dem Gerät lagern  Frontseite des Gerätes nicht verdecken  Bei Montage in Schaltschrank auf ausreichende  Luftzirkulation und notwendige Umgebungstemperatur achten Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 39: Sicherheitshinweise Für Montage/Demontage

    Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung  montieren (z. B. Feinstaub wie Mehl oder Getreidestaub) Gerät nicht in der Nähe leicht entflammbarer Stoffe  montieren (z. B. Benzine, Lacke etc.) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 40 Gerätes (z. B. Kühlkörper) bis zu 100 °C warm werden können. Nur Montageort verwenden, an dem es Kindern  oder unbefugten Personen nicht möglich ist, an den Kabeln zu zerren. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 41: Transportbedingungen Und Lagerbedingungen

    (siehe Kontaktdaten auf der Rückseite der Anleitung). Beachten Sie bei Transport und Handhabung das  Gewicht des Gerätes einschließlich der Verpackung (Technische Daten, S. 115) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 42: Anforderungen An Den Montageort

    (nicht in Wüstenklimaten montieren) Gerät nicht biologischer Besiedelung (Moose, Pilze,  Schimmel) aussetzen Durch korrodierende Umgebung wie Streusalz,  Meeresklimate entsteht erhöhte Korrosion am Gerät Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 43 Gerät nicht in Bereichen aufhängen, in denen sich  dauerhaft Personen aufhalten Gerät nicht in Tierställen aufhängen  Aufstellort muss ausreichend belüftet sein.  Abstände Bei der Wandmontage folgende Mindestabstände beachten: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 44  Oberhalb und unterhalb des Gerätes keine Geräte  montieren, die warme Abluft erzeugen  Geräte nicht übereinander montieren Frontseite des Gerätes nicht verdecken  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 45 Gerät erreicht Nennleistung 25 ... 10 °C und T= +40 ... +60°C: Gerät kann  – – Leistung reduzieren (Derating). Die Lebensdauer des Gerätes verringert sich. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 46: Wandmontage Oder Pfostenmontage

     – Schrauben und Dübel entsprechend der Materialbeschaffenheit der Wand auswählen – Schrauben aus Stahl oder Edelstahl verwenden – Dimensionen der Schraube/Unterlegscheibe einhalten (siehe Zeichnung) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 47: Schrauben Auswählen

    = max. 10 mm (Gesamthöhe von Schraubenkopf  und Unterlegscheibe) 4.5.2 Wandhalter und Gerät montieren ▶ Vorgehensweise 1. Wandhalter und Zubehör aus der Verpackung nehmen. Dabei beachten: Wandhalter ist separat verpackt. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 48 Wenn Sie das Gerät auf die Vorderseite oder die Außenseiten absetzen, kann das Gehäuse zerkratzt oder beschädigt werden. Gerät ausschließlich auf der Rückseite ablegen  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 49 Gerät (1), Markierung seitlich (2), Wandhalter (3) 4.4: 7. Kontrollieren, ob Gerät an beiden Seiten des Wandhalters eingehängt ist. 8. Empfehlung: Gerät durch ein Vorhängeschloss gegen Diebstahl sichern. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 50 – f = 58 ... 70 mm Bügel gehärtet  Schließzylinder gesichert   nicht rostend Dabei beachten: Schlüssel sorgfältig aufbewahren für Einsätze im  Servicefall Empfehlung: Vorhängeschloss ABUS 45/40  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 51 Deutsch Transport und Montage | 51 4.6: Position Vorhängeschloss ■ Gerät ist montiert. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 52 52 | Transport und Montage Deutsch Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 53: Installation

     Eingangsstrom des Gerätes einhalten Lebensgefahr durch fehlerhafte DC-Verschaltung GEFAHR (Verpolung) Durch Verpolen der Strangleitungen besteht die Gefahr von lebensgefährlichen Stromschlägen.  Strangleitungen nicht verpolen Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 54 Keine mechanische Veränderung am Gerät  durchführen (Gerät nicht anbohren) Umbauten, Lackierungen am Gerät vermeiden  Kontakt mit Farbe, Verdünnern etc. vermeiden  Service-Schalter nicht überdrehen  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 55 Wenn im Fehlerfall (kein niederohmiger PE- Anschluss bei TT-Netzen) ein Abschalten des Gerätes nicht sichergestellt werden kann, muss mit geeigneten Maßnahmen (z. B. FI-Schutzschalter installieren) die Sicherheit gewährleistet werden. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 56 Spannungsverschleppung, die durch kapazitive Ableitströme hervorgerufen wird. Wir empfehlen daher: Gestell des Solargenerators  erden: Kupfer-Kabel mit 10 mm oder Aluminium- Kabel mit 16 mm Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 57 Als DC-Quelle nur Solarmodule anschließen: keine  Brennstoffzellen, keine Batterien anschließen Nur PV-Leitungen mit ausreichender  Stromtragfähigkeit verwenden.  Nur doppelt isolierte PV-Leitungen mit ausreichender Spannungsfestigkeit verwenden Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 58 Sachschaden durch fehlerhafte AC-Verschaltung HINWEIS (Erdung) Durch eine fehlerhafte AC-Verschaltung (falsche Materialpaarung PE-Bolzen) kann Elektrokorrosion auftreten und dadurch das Gerät beschädigt werden. Mitgeliefertes Erdungsset verwenden  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 59 Durch Veränderungen am Gerät kann das Gerät beschädigt werden. Umbauten, Lackierungen am Gerät vermeiden  Kontakt mit Farbe, Verdünnern etc. vermeiden  Service-Schalter nicht überdrehen  Gerät nicht öffnen  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 60: Elektrische Installation

    (unabhängig von nationalen Bestimmungen): siehe Erdungsset im Lieferumfang ▶ Vorgehensweise 1. Klemmblech, Sperrkantscheibe, Flachkopfschraube M6 aus Zubehörbeutel entnehmen 2. Starres Kabel auf 38 mm abisolieren Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 61 Flachkopfschraube M6 (2), Zange (3) 5. Gemeinsam in den PE-Anschluss am Gerät schrauben, Kabel dabei fixieren 5.2: Erdungsset anschließen PE-Anschluss Starres Kabel Klemmblech Sperrkantscheibe Flachkopfschraube M6 Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 62: Ac-Anschluss Vorbereiten

    BPT-S Serie sind für den Anschluss an ein 1-phasiges oder ein 3-phasiges Stromnetz vorgesehen. Jeder Strangwechselrichter der Bosch BPT-S Serie verfügt dazu über einen 3-poligen AC-Stecker für den Netzanschluss. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 63 Strangwechselrichter nicht versehentlich zwischen 2 Phasen anschließen Phase und N nicht miteinander vertauschen  5.4: Anschluss von 3 Strangwechselrichtern an unterschiedliche Phasen eines Netzanschlusses PV-Anlage Strangwechselrichter Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 64 AC-Leitung gefordert ist) Leitungsschutzschalter (Sicherungsautomat), Typ B (siehe Tabelle) Übergabeschiene PE*: separater PE Der Strangwechselrichter enthält bereits einen FI Typ B zur Absicherung der Solargeneratorseite. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 65: Netzkabel Anschließen (Ac-Kabel)

    Lieferumfang enthaltenen AC-Stecker. Bei Verlust des originalen AC-Steckers: Wenden Sie sich an den Bosch Power Tec Service (Kontaktdaten siehe Rückseite der Anleitung). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 66 Mechanische Lasten vor dem Stecker/der Buchse  abfangen (z. B. durch Kabelbinder) Netzstecker konfektionieren: Kabel vorbereiten und Adern anschließen 5.6: Einzelteile des Netzsteckers Kabelverschraubung Dichtung (3 verschiedene Ausführungen) Gehäuse Kontaktträger Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 67 6. Adern an Kontaktträger anschließen. Klemmenbelegung (PE, L, N) siehe Zeichnung. Schrauben am Kontaktträger mit Schlitzschraubendreher (Klingenbreite 4 mm) festschrauben (Anziehdrehmoment: 0,8 ... 1 Nm). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 68  Anziehdrehmoment festziehen. 7. Kontrollieren, ob Adern vollständig eingesteckt und angeschlossen sind. 8. Kontaktträger in das Gehäuse schieben, bis der Kontaktträger deutlich hörbar beidseitig einrastet. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 69 Dichtung nicht leicht einschieben lässt: Kranz des Gehäuses nach außen aufweiten, dann Dichtung einschieben. 10.Kabelverschraubung mit 30er- Drehmomentschlüssel (Angaben in mm) festziehen (Anziehdrehmoment 3,5 Nm) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 70 (zu niedrig/zu hoch) kann es zu einem Kurzschluss, Brand oder Ausfall des Gerätes kommen.  Kabel mit angegebenem Anziehdrehmoment verschrauben. Verschraubung mit angegebenem  Anziehdrehmoment festziehen. ■ Stecker ist konfektioniert. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 71 Strangwechselrichters stecken. Klickgeräusch bestätigt korrekte Verbindung. Konfektionierter AC-Netzstecker (1) und 5.10: Buchse AC (2) (Strangwechselrichter) ■ Der AC-Netzstecker ist mit dem AC-Anschluss des Strangwechselrichters verbunden. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 72: Solargeneratorkabel Anschließen (Dc-Kabel)

    Teilabschattung oder defekte Solarmodule) ermitteln und vor der Installation des Gerätes beheben. Die Solargeneratorkabel dürfen nicht geerdet sein. Der Isolationswiderstand wird im Verlauf der Inbetriebnahme durch das Gerät gemessen. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 73 Von Kabeln eingeschlossene Fläche Voraussetzung Schutzleiter angeschlossen   Polarität des Solargeneratorkabels geprüft: Kabel DC+ für Buchse (+) und Kabel DC für Stecker ( – – Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 74 Nicht unter Spannung arbeiten Wenn nicht anders möglich: Arbeiten unter  Spannung nur mit entsprechender Zusatzqualifikation und Schutzausrüstung durchführen. Dabei die gültigen Normen und Vorschriften beachten. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 75 Stromschlags, der zum Tod oder schweren Verletzungen führt. Nicht unter Spannung arbeiten  Nur isoliertes Werkzeug verwenden.  DC-Stecker/Buchse nacheinander konfektionieren  und durch geeignete Maßnahmen gegen Berührung sichern. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 76 Abisoliertes Kabel (1), Verschraubung (2), Gehäuse 5.13: DC-Stecker (–) (3), Gehäuse DC-Buchse (+) (4) 3. Feder runterdrücken und hörbar einrasten lassen (feindrähtige Litzen müssen in der Kammer zu sehen sein) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 77 Klemmbereich nicht zu sehen ist, sitzt das Kabel nicht korrekt. Stecker / Buchse demontieren und Kabel erneut  konfektionieren 4. Verschraubung festziehen (Anziehdrehmoment: 2,0 Nm) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 78 Verriegelung. Stecker DC (–) (1) und Buchse DC (+) (2) inklusive 5.16: Anschlussbereich DC– und DC+ 7. AC-Kabel und DC-Kabel in Kabelkanal verlegen Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 79: Stecker Demontieren

    Klemmbereich nicht zu sehen ist, sitzt das Kabel nicht korrekt. In diesem Fall den Stecker demontieren und das Kabel erneut konfektionieren. ▶ Vorgehensweise 1. Stecker/Buchse mit Schlitz-Schraubendreher lösen (Stecker / Buchse nicht öffnen) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 80 Vor Beginn aller Arbeiten an elektrischen Anlagen: Freischalten  Gegen Wiedereinschalten sichern  Spannungsfreiheit feststellen   Erden und kurzschließen im AC-System Benachbarte, unter Spannung stehende Bauteile  abdecken oder abschranken Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 81: Strangwechselrichter Mit Ethernet Verbinden

    Ethernet-Buchse mit Internetzugang (z. B. Router oder PC). Für einen reibungslosen Betrieb müssen die Ports 80, 123 und 5222 in einer vorhandenen Firewall freigeschaltet sein. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 82 2. Optional: Mehrere Strangwechselrichter untereinander entweder über einen Router oder Switch verbinden oder, wenn der Strangwechselrichter über zwei Ethernet-Buchsen verfügt (siehe Datenblatt), auch von Strangwechselrichter zu Strangwechselrichter. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 83 Installation | 83 5.20: LAN-Verbindung: mehrere Strangwechselrichter (2 Ethernet-Buchsen) Router oder Switch Zubehör ■ Ein oder mehr Strangwechselrichter sind mit dem Ethernet-Netzwerk oder einem PC verbunden. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 84 84 | Installation Deutsch Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 85: Inbetriebnahme

    Gerät montiert (Wandmontage oder Pfostenmontage,  S. 46) Netzkabel (AC) angeschlossen (Netzkabel  anschließen (AC-Kabel), S. 65) Solargeneratorkabel (DC) angeschlossen  (Solargeneratorkabel anschließen (DC-Kabel), S. 72) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 86: Ac- Und Dc-Netz Zuschalten

    Mit e.Data: lesen Sie weiter im Kapitel  Strangwechselrichter mit e.Data in Betrieb nehmen, S. 92 Gerät einschalten ▶ Vorgehensweise 1. Service-Schalter am Strangwechselrichter von 0 auf 1 stellen. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 87: Strangwechselrichter Mit E.key In Betrieb Nehmen

    Premium. Sowohl die Standard-Karte als auch die Premium-Karte ermöglichen die vereinfachte Inbetriebnahme. ▶ Vorgehensweise 1. Den e.Key je nach Gerätekategorie an die angegebene Stelle des Wechselrichters halten (ca. 3 Sekunden). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 88: Strangwechselrichter Per Hand In Betrieb Nehmen (Gestiksteuerung)

    Strangwechselrichter per Hand in Betrieb nehmen (Gestiksteuerung) Alternativ zum e.Key oder zu e.Data können Sie nach Erscheinen des Start-Bildschirms den Strangwechselrichter über Gestiksteuerung in Betrieb nehmen. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 89 Deutsch Inbetriebnahme | 89 6.3: Bereich für Gestiksteuerung 6.4: Bereich für Gestiksteuerung (Annäherung mit der Hand) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 90 Bei der langen Geste läuft direkt im Display ein Fortschrittsbalken. Wenn die Display-Scheibe verschmutzt oder gealtert ist, kann der Abstand für die Gestiksteuerung auch geringer sein. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 91: Vom Startbildschirm Ins Sprachmenü Wechseln

    6.4.3 Land einstellen ▶ Vorgehensweise 1. Solange nacheinander kurze Geste durchführen, bis das gewünschte Land (z. B. Deutschland) erscheint und die spitzen Klammern blinken: Land Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 92: Norm Einstellen

    – Kabelkategorie CAT.5e oder besser – Geschirmtes FTP-Kabel (Foiled Twisted Pair) – UV-stabil – Temperaturstabil: 20 °C ... +60 °C – – Schirmung bis zur Steckerspitze Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 93 Die Eingangsseite erscheint zunächst auf Englisch. Nach Auswahl der Sprache erscheint dann die Eingangsseite in der eingegebenen Sprache. 6.5: Beispiel: Angedeutete Webseite im Webbrowser Sprache einstellen Land einstellen Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 94: Information Zur Länderwahl

    Gerät in einem Land einsetzen wollen, das nicht im Display aufgeführt ist: Wenden Sie sich an den Bosch Power Tec Service (siehe Kontaktdaten auf der Rückseite der Anleitung). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 95 B. Spannungsgrenzwerte. Wenn Sie Abweichungen feststellen: Wenden Sie sich an den Bosch Power Tec Service (siehe Kontaktdaten auf der Rückseite der Anleitung). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 96 96 | Inbetriebnahme Deutsch Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 97: Wartung Und Demontage

    Daher beim Lösen der DC- und AC-Kabel die folgende Reihenfolge beachten: Service-Schalter von 1 auf 0 stellen  DC-Kabel trennen  Dann AC-Kabel trennen  Zuletzt Erdanschluss trennen  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 98: Wartung

     Keine scheuernden oder scharfen Mittel verwenden Keine Drahtbürste verwenden  Keinen Hochdruckreiniger verwenden  Die Strangwechselrichter der Bosch BPT-S Serie sind grundsätzlich wartungsfrei konstruiert. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 99: Leitungen Vom Strangwechselrichter Trennen

    3. Netz über externen Sicherungsautomaten abschalten 4. Falls externer DC-Schalter in der Installation vorhanden ist, externen DC-Schalter auf 0 stellen (=ausgeschaltet). ■ Strangwechselrichter ist freigeschaltet. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 100: Leitungen Lösen

     Zuletzt Erdanschluss trennen  ▶ Vorgehensweise 1. Solargeneratorkabel (DC) lösen: Eine Einrastlasche der Stecker/Buchse mit Schraubendreher öffnen Stecker/Buchse vom Anschlussbereich des Wechselrichters (DC) abziehen Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 101 Schraubendreher in Lasche des AC-Steckers stecken AC-Stecker vom Anschlussbereich des Wechselrichters (AC) abziehen 3. Gegebenenfalls zusätzlichen PE-Anschluss abmontieren. ■ DC-Kabel und AC-Kabel sind gelöst. PE-Anschluss (falls vorhanden) ist abmontiert. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 102: Strangwechselrichter Abhängen

    ▶ Vorgehensweise 1. Falls notwendig das Vorhängeschloss der Diebstahlsicherung entfernen 2. Strangwechselrichter von Wand nehmen 3. Strangwechselrichter auf der Rückseite ablegen ■ Strangwechselrichter ist abgenommen. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 103: Entsorgungshinweis

    Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie das Gerät an Ihrer lokalen Recyclingstation für Elektroschott ab. Beachten Sie die nationalen Vorschriften. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 104 104 | Wartung und Demontage Deutsch Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 105: Hilfe Bei Störungen

    Weiße LEDs werden für die Bedienung angezeigt  Blaue LEDs werden für den Betrieb des  Strangwechselrichters angezeigt Rote LEDs werden für Störungen angezeigt  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 106: Nichtbehebbare Störungen

    Der Strangwechselrichter hat eine interne Störung, welche nicht vor Ort behoben werden kann: Wenden Sie sich an den Bosch Power Tec Service (Kontaktdaten siehe Rückseite der Anleitung). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 107: Behebbare Störungen

    Der Strangwechselrichter zeigt eine Störung im angezeigten Bereich (Ready, Generator, Grid oder Communication), welche möglicherweise behoben werden kann: siehe Tabelle Meldungen im Display und LED-Anzeige, S. 109. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 108 Netzeinspeisung, wenn eine Störung in der Kommunikation vorliegt, da dies nur optionales Zubehör betrifft und die Kernfunktionen des Gerätes nicht beeinträchtigt sind.  Die angeschlossenen Zubehörkomponenten auf einwandfreie Funktion überprüfen Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 109: Meldungen Im Display Und Led-Anzeige

    Temperaturgrenzen (Anforderungen an den Montageort, S. 42) DC SPANNUNG linke LED rot Solargeneratorfeld Spannung des fehlerhaft ausgelegt Solargeneratorfelds oder angeschlossen kontrollieren Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 110 Netzform kontrollieren (AC-Anschluss Schutzleiter (PE) nicht vorbereiten, S. 62) korrekt angeschlossen NETZFREQUENZ rechte LED rot Netzfrequenz ist Netzfrequenz prüfen, außerhalb der Toleranz gegebenenfalls Netzbetreiber verständigen Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 111 Netz, noch zum Internet/Computer trennen. INT ELEKTRONIK alle LEDs dauerhaft Fehlerhafte Elektronik Wenden Sie sich an den Bosch Power Tec Service (Kontaktdaten siehe Rückseite der Anleitung) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 112 Installation vorhanden ist, externen DC- Lasttrennschalter auf 0 stellen (=ausgeschaltet). – Wenden Sie sich an den Bosch Power Tec Service (Kontaktdaten siehe Rückseite der Anleitung) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 113 Installation vorhanden ist, externen DC- Lasttrennschalter auf 0 stellen (=ausgeschaltet). – Wenden Sie sich an den Bosch Power Tec Service (Kontaktdaten siehe Rückseite der Anleitung) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 114: Service Des Herstellers

    Informationen zu der PV-Anlage wie Solarmodultyp,  Verschaltung, Solargeneratorspannung Bei Netzfehler (AC): Wie lang ist die  Netzanschlussleitung, welche Netzspannung und welchen Querschnitt hat die Netzanschlussleitung? Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 115: Technische Daten

    16,3 A Eingangsstrom Anzahl unabhängiger MPP-Tracker DC-Anschlüsse 1 x 1 1 x 1 2 x 1 2 x 1 Ausführung des DC- SUNCLIX, inkl. DC-Gegenstecker Anschlusses Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 116 AC-Stecker AC-Stecker Anschlusses Höchster 20 A 20 A 25 A 25 A Überstromschutz am AC-Ausgang AC-Ausgangs- Wechselstrom (Einschaltstrom) Art der Einspeisung 1-phasig 1-phasig 1-phasig 1-phasig Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 117 Ableiter DC- Eingang Überspannungs- III (AC-seitig) / II (DC-seitig) Kategorie (nach IEC 60664-1) Schutzklasse (nach Klasse I Klasse I Klasse I Klasse I IEC 62103) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 118 24 kg Zubehör und Verpackung) Gehäusematerial Hochwertiger Spezialkunststoff Montageart Wandmontage mit Wandhalterung Schutzart (nach EN IP65 IP65 IP65 IP65 60529) Klimaklasse (IEC 60721-3-4) Kühlung freie Konvektion Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 119 LCD (2x 16 Zeichen), hintergrundbeleuchtet, Status-LEDs Bedienung Berührungslose Gestiksteuerung Schnittstellen 1x Ethernet, RFID 2x Ethernet, RFID Verbindung zum über Ethernet (verschlüsselt) Onlineportal Überwachungs- integrierter Datenlogger einrichtungen Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung...
  • Página 120 120 | Technische Daten Deutsch Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Betriebsanleitung Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 121 Improved cooling concept 3.2.7 Innovative housing Display LED status indicators Housing dimensions Interface Type plate Transportation and installation Safety instructions for transport Safety instructions for assembly/disassembly Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 122 Taking down the string inverter Disposal instructions Help in the event of faults The LED concept for fault identification 8.1.1 Faults that cannot be remedied Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 123 Table of Contents | 5 8.1.2 Faults that can be remedied Messages on the display screen and LED status indicator Manufacturer's service centre Specifications Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 124 6 | Table of Contents English Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 125: Introduction

     Bosch BPT-S 4 string inverter  Bosch BPT-S 4.6 string inverter  1.1: BPT-S 3/3.68 (left) and BPT-S 4/4.6 (right), dimensions in mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 126: Intended Use

     if the housing has been opened, drilled or modified   with the ventilation slits covered Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 127: About This Manual

    Switches, connections, buttons on the display Item numbers Sequence of steps. The sequence of the steps must be adhered to. Lists – Lists in tables/second list level Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 128 10 | Introduction English Text format Indicates Info Additional information or tips Italics LED indicators, text on the display, cross- references Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 129: Safety

     the product is not used if it is defective  the specifications of the grid operator are observed  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 130: Qualified Electrician

    Neither the size nor the rated value of automatic  circuit breakers may be changed Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 131: Safety Signs On The Device

    Denotes the disposal: Device must not be disposed of as household waste. Device must be disposed of correctly in accordance with national regulations. Indicates transformerless device Refer to the operating manual Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 132: Warnings

    Observe the warning Denotes a risk of material damage NOTICE This warning symbol indicates a situation that could lead to material damage. Observe the warning  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 133: Basic Safety Information

     Observe the safety instructions Note the sequence of steps for installation  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 134 Use components of the photovoltaic system in  accordance with their manual Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 135 Do not touch metal surfaces  After switching off the device, always wait for a  period of 30 minutes before touching any components Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 136 18 | Safety English Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 137: Technical Description

    String inverter BPT-S 3/3.68 (the 4/4.6 devices are slightly larger) Wall bracket for BPT-S 3/3.68 (slightly larger for 4/ 4.6) AC mains plug (3-pin) DC socket positive Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 138: Functional Description

    MPP Tracking concept, this enables the highest possible yields. This means that you can utilise the surfaces available to their maximum potential. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 139: Communication With The String Inverter

    Information on manual commissioning with gesture control can be found in chapter Starting up the string inverter by hand (gesture control), p. 86. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 140: Gesture Control

    LEDs. As an alternative to the e.Key or e.Data, once the start screen has appeared, the string inverter can be activated using gesture control. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 141 English Technical description | 23 3.2: Area for gesture control 3.3: Area for gesture control (approach with hand) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 142: Integrated Data Logger

    For this reason, an automatic circuit breaker is integrated in the string inverter, which automatically disconnects the string inverter from the grid in case of faults. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 143: Improved Cooling Concept

    Above an ambient temperature of approx. 40 °C and increased output, the string inverter may reduce its output (derating). This prevents the power electronics from premature ageing. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 144: Innovative Housing

    Older fault messages can be read using the e.Data setup tool and via the e.Web online portal. LED status indicators The device has four circular LED status indicators. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 145 Individual or all LEDs blue: Operation  Individual or all LEDs red: Fault  Detailed fault table: Help in the event of faults, p. 101 Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 146 Insufficient PV Blue pulsating output to feed into grid Operation Inverter feeding in Blue Blue Blue Blue Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 147 Operating mode on White White White White approach Operating mode White White White White when a selection is flashing flashing flashing flashing confirmed on the display Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 148: Housing Dimensions

    AC grid fault (grid White White White fault display mode) Housing dimensions The housing dimensions are shown in the following graphic. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 149: Interface

    The device must therefore not be opened. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 150 Separate PE connection Earth connection for separate earthing AC connection Grid connection Symbol Code designation Explanation Direct current Ethernet connection Earthing Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 151: Type Plate

    Grid connection terminals Type plate The type plate is fitted in the following position on the device: Position of the type plate (1) 3.7: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 152 Place of manufacture / Date of manufacture Plant code (only relevant for manufacturer) Version (only relevant for manufacturer) Final test number (only relevant for manufacturer) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 153 QR code with link to the manufacturer's homepage [14] Conformity marking and test seal [15] Symbols (Safety signs on the device, p. 13) [16] Manufacturer Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 154 36 | Technical description English Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 155: Transportation And Installation

    Ensure the device is thoroughly checked for  damage: Contact Bosch Power Tec Service (see contact details on the back of the manual) Do not use a damaged device  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 156 Do not cover the front panel of the device  When mounting the device in a control cabinet,  make sure there is sufficient air circulation and the required ambient temperature Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 157: Safety Instructions For Assembly/Disassembly

    Do not install the device in areas at risk of explosion  (e.g. fine particles such as powder or dust)  Do not install the device near highly inflammable substances (e.g. fuels, paints, etc.) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 158 100 °C. Only install the device in installation locations  where it is not possible for children or unauthorised persons to pull on the cables. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 159: Transport Conditions And Storage Conditions

    (see contact details on the back of the manual). During transportation and handling, bear in mind  the weight of the device and its packaging (Specifications, p. 111) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 160: Requirements For The Installation Location

    Do not expose the device to biological activity  (moss, fungi, mildew) Corrosive environments such as spray salt and  maritime climates lead to increased corrosion on the device Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 161 Do not mount the device in animal stalls The installation location must be sufficiently  ventilated. Clearances Observe the following minimum clearances when mounting on the wall: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 162 Do not mount devices on top of each other   Do not cover the front panel of the device Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 163 T= –25 to –10°C and T= +40 to +60°C: Device output  may be reduced (derating). The service life of the device is reduced. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 164: Wall Mounting Or Pole Mounting

    – Select screws and wall plugs that are suitable for the wall material – Use screws made of steel or stainless steel – Observe the dimensions of the screw/washer (see drawing) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 165: Selecting Screws

    Mounting the wall bracket and device ▶ Procedure 1. Remove the wall bracket and accessories from the packaging. Please note the following here: Wall bracket is packaged separately. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 166 If the device is set down on its front or outer edges, the housing can be scratched or damaged. Only set the device down on the rear side  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 167 7. Check to make sure that the device has slotted into place on both sides of the wall bracket. 8. Recommendation: Secure the device with a padlock to protect against theft. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 168  Rustproof Please note the following here: Store the key in a safe place for use during  servicing Recommendation: ABUS 45/40 padlock  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 169 English Transportation and installation | 51 4.6: Position of padlock ■ The device is now installed. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 170 52 | Transportation and installation English Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 171: Installation

    Reversing the polarity of the string connections can result in potentially fatal electric shocks. Do not reverse the polarity of the string connections  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 172 (do not drill the device) Do not modify or paint the device   Avoid contact with paints, thinners, etc. Do not over-stress the service switch  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 173 (no low- resistance PE connection for TT grids), suitable safety measures must be put in place (e.g. install earth leakage circuit breaker). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 174 We therefore recommend: Earth the frame of the  solar generator: 10 mm copper cable or 16 mm aluminium cable Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 175 Only use PV cables with sufficient current-carrying  capacity. Only use double-insulated PV cables with sufficient  voltage resistance Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 176 Incorrect AC connection (incorrect material pairing for PE bolts) can cause electrical corrosion and, therefore, damage the device. Use the earthing set supplied  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 177 Do not modify or paint the device  Avoid contact with paints, thinners, etc.  Do not over-stress the service switch  Do not open the device  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 178: Electrical Installation

    2. Strip the rigid cable to 38 mm 3. Insert the screw and detent edged washer through the U-plate (toothing of the detent edged washer must be facing the terminal plate) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 179 Terminal plate Detent edged washer Flat-head screw M6 6. Tighten the screw in place and clamp the rigid cable between the plate and PE connection Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 180: Preparing The Ac Connection

    Do not inadvertently connect the string inverter  between 2 phases  Do not mix up phase and N Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 181 (permitted phase imbalance) Fuse each string inverter separately: Using a  dedicated circuit breaker (automatic circuit breaker) for each one Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 182 Circuit breaker with characteristic B: Rated currents String inverter 16 A 20 A 25 A BPT-S 3 BPT-S 3.68 BPT-S 4 BPT-S 4.6 Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 183: Connecting The Network Cable (Ac Cable)

    Observe the minimum bending radii of the DC cable  and AC cable Absorb mechanical loads before they reach the  plug/socket (e.g. using cable ties) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 184 4. Push the housing with the seal over the cable 5. Strip the wires to 12 mm (in the case of flexible cables: Add and crimp an additional cable end sleeve.) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 185 7. Check that the wires are completely inserted and connected. 8. Insert the contact carrier into the housing until the contact carrier audibly clicks into place on both sides. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 186 Open out the housing collar, then insert the seal. 10.Tighten the cable screw connection with a 30 mm torque wrench (specifications in mm) (tightening torque 3.5 Nm) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 187 Tighten the cable to the specified tightening torque.  Tighten the screw connection to the specified  tightening torque. ■ Plug is terminated. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 188 Terminated AC mains plug (1) and AC socket (2) 5.10: (string inverter) ■ The AC mains plug is connected to the AC connection of the string inverter. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 189: Connecting The Solar Generator Cable (Dc Cable)

    Solar generator cables must not be earthed. The device measures the insulation resistance during commissioning. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 190 Polarity of the solar generator cable checked: DC+  cable for socket (+) and DC– cable for plug (–) Voltage of the solar generator cable checked  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 191 If there is no alternative: Only work on live  components if you have the appropriate additional qualification, and use protective equipment. Please note the applicable standards and regulations. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 192 Do not work on a live system  Only use insulated tools.  Terminate the DC plug/socket in sequence and take  measures to prevent them being touched. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 193 (–) (3), DC socket housing (+) (4) 3. Press down spring until it clicks audibly into place (it must be possible to see the fine wire strands in the chamber) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 194 Dismantle the plug/socket and re-terminate the  cable 4. Tighten the screw connection (tightening torque: 2.0 Nm) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 195 DC (-) plug (1) and DC (+) socket (2) including 5.16: connection area DC- and DC+ 7. Lay the AC cable and DC cable in the cable channel Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 196: Dismantling The Plug

    In this case dismantle the plug and re-terminate the cable. ▶ Procedure 1. Loosen the plug/socket with the slotted screwdriver (do not open plug/socket) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 197 Verify that the system is fully de-energised  Earth and short-circuit the AC system  Cover or shield any adjacent live components  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 198: Connecting The String Inverter To The Ethernet

    Ethernet socket with internet access (e.g. router or  PC). For smooth operation, ports 80, 123 and 5222 must be activated in any existing firewall. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 199 Ethernet sockets (see data sheet), also from string inverter to string inverter. 5.20: LAN connection: Several string inverters (two Ethernet sockets) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 200 82 | Installation English Router or switch Accessories ■ One or more string inverters are connected with the Ethernet network or a PC. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 201: Commissioning

    (DC cable), p. 71) Switching on the AC and DC network ▶ Procedure 1. Switch on the mains power supply by switching the external circuit breaker Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 202: Switching On The Device

    1. Move the service switch on the string inverter from 0 to 1. 6.1: Service switch ■ The string inverter is switched on. The start screen appears: Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 203: Starting Up The String Inverter Using The E.key

    1. Hold the e.Key next to the specified point on the inverter, depending on the device category (approx. 3 seconds). 6.2: Position of the e.Key on the device (single-phase: BPT-S 3-4.6) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 204: Starting Up The String Inverter By Hand (Gesture Control)

    As an alternative to the e.Key or e.Data, once the start screen has appeared, the string inverter can be activated using gesture control. 6.3: Area for gesture control Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 205 5 seconds The start screen appears:  e.Key or hand operated With the long gesture, a progress bar is immediately displayed on the screen. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 206: Switching From The Start Screen Into The Language Menu

    6.4.3 Set the country ▶ Procedure 1. Carry out short gestures until the desired country appears (e.g. United Kingdom) and the angled brackets flash: Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 207: Setting The Standard

    – Cable category CAT.5e or better – Shielded FTP cable (Foiled Twisted Pair) – UV-resistant – Temperature-resistant: -20°C to +60°C – Shielding up to the tip of the plug Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 208 6.5: Example: Indicated web page in the web browser Setting the language Set the country Set the grid standard Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 209: Information On Selection Of Country

    If you want to use the device in a country that is not listed in the display: Contact Bosch Power Tec Service (see contact details on the back of the manual). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 210 If you find discrepancies: Contact Bosch Power Tec Service (see contact details on the back of the manual). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 211: Maintenance And Disassembly

    Move the service switch from 1 to 0  Disconnect the DC cable  Then disconnect the AC cable   Finally, disconnect the earth connection Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 212: Preventive Maintenance

    Do not use wire brushes Do not use a pressure washer to clean the device  The Bosch BPT-S series string inverters are designed to be maintenance-free. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 213: Disconnecting The Cables From The String Inverter

    4. If an external DC switch is included in the installation, set the external DC switch to 0 (= switched off). ■ The string inverter is isolated. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 214: Disconnecting The Cables

    1. Disconnect the solar generator cable (DC): Open a clip of the plug/socket with the screwdriver Remove the plug/socket from the connection area of the inverter (DC) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 215 (AC) 3. If necessary, dismantle the additional PE connection. ■ DC cable and AC cable are disconnected. PE connection (if fitted) is dismantled. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 216: Taking Down The String Inverter

    1. If necessary, remove the anti-theft padlock 2. Take the string inverter off the wall 3. Only set string inverters down on the rear side ■ String inverter is removed. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 217: Disposal Instructions

    The device must not be disposed of with domestic waste. The device should be taken to your local recycling depot for electrical waste. Observe the national regulations. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 218 100 | Maintenance and disassembly English Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 219: Help In The Event Of Faults

    White LEDs are shown for operator input Blue LEDs are shown for operation of the string  inverter Red LEDs are shown for faults  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 220: Faults That Cannot Be Remedied

    The string inverter has an internal fault that cannot be remedied on site: Contact Bosch Power Tec Service (see contact details on the back of the manual). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 221: Faults That Can Be Remedied

    The string inverter is indicating a fault in the LED area (Ready, Generator, Grid or Communication), which can possibly be remedied: See table Messages on the display screen and LED status indicator, p. 105. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 222 Check the connected accessories to ensure that  they are functioning correctly Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 223 42) DC VOLTAGE Left LED red Solar power system Check the voltage of field designed or the solar power system connected incorrectly field Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 224 62) not connected correctly GRID FREQUENCY Right LED red Grid frequency is Check grid frequency, outside tolerance if necessary contact the grid operator Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 225 Tec Service (see contact details on the back of the manual) COM FAULT Bottom LED red Communication fault Check connected accessories and internet connection Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 226 DC circuit breaker to 0 (=off). – Contact Bosch Power Tec Service (see contact details on the back of the manual) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 227: Manufacturer's Service Centre

    Serial number of the string inverter (Serial no.)  Type of string inverter  Date of invoice  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 228 In the event of a grid fault (AC): How long is the grid  connection cable? What is the grid voltage? And what is the cross-section of the grid connection cable? Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 229 Maximum feedback current of the inverter in the photovoltaic system Compatibility with PV c-Si, CIS (unearthed PV generator), see also module manufacturer's modules specifications Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 230 BPT-S 4.6 Max. efficiency factor 97 % 97 % 97 % 97 % EU efficiency factor 96.2 % 96.3 % 96.5 % 96.5 % Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 231 Radio regulations ETSI EN 301489-1:2011, ETSI EN 301489-3:2002, ETSI EN 300330- 2:2010, ETSI EN 302291-2:2005 Connection options for combined with optional accessories ripple control receiver Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual...
  • Página 232 LCD (2x 16 characters), back-lit, status LEDs Operation Touchless gesture control Interfaces 1x Ethernet, RFID 2x Ethernet, RFID Connection to online via Ethernet (encoded) portal Monitoring equipment integrated data logger Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Operating manual Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 233 Indicadores LED Dimensiones de la carcasa Conexiones Placa de características Transporte y montaje Indicaciones de seguridad para el transporte Indicaciones de seguridad para montaje/desmontaje Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 234 Descolgar el inversor string Indicación para la eliminación de residuos Ayuda en caso de avería El concepto de LED en caso de anomalías Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 235 Índice de contenidos | 5 8.1.1 Anomalías no subsanables 8.1.2 Anomalías subsanables Mensajes en la pantalla y en el indicador LED Servicio técnico del fabricante Datos técnicos Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 236 6 | Índice de contenidos Español Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 237: Introducción

    Inversores string de Bosch BPT-S 4   Inversores string de Bosch BPT-S 4.6 1.1: BPT-S 3/3.68 (izquierda) y BPT-S 4/4.6 (derecha), dimensiones en mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 238: Uso Previsto

     (caballerizas con gases corrosivos) con tuberías defectuosas  con daños en la carcasa  con componentes visiblemente dañados o  defectuosos Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 239: Acerca De Este Manual

    Indicadores en el texto Indicador Significado Negrita Interruptores, conexiones, botones en la pantalla Números de posición Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 240 Enumeraciones – Enumeraciones en tablas/enumeraciones de 2.º nivel Info Información adicional o recomendaciones Cursiva Indicadores LED, textos en la pantalla, referencias cruzadas Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 241: Seguridad

     no se utiliza un producto defectuoso  se cumplen los parámetros del operador de red  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 242: Técnico Electricista

    El trabajo con corriente continua, teniendo en  cuenta que: – El generador solar está siempre bajo tensión mientras haya luz diurna. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 243: Obligaciones

    Identifica un peligro debido a una corriente de contacto en un conductor protector mal instalado Identifica peligro de lesiones por contacto con superficies calientes Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 244: Advertencias De Seguridad

    Esta advertencia de seguridad avisa de un peligro inminente que conlleva lesiones corporales graves o mortales.  Tener en cuenta la advertencia de seguridad Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 245: Indicaciones Básicas De Seguridad

    En caso de accidente, una segunda persona puede prestar ayuda. Trabajar solo en presencia de una segunda persona  que ha sido informada acerca de las medidas de auxilio necesarias. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 246 Incluso después de desconectar el equipo, los condensadores del inversor string pueden tener tensiones residuales. Controlar la ausencia de tensión utilizando el  instrumento de medición adecuado Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 247 Evitar transformar o pintar el equipo  Evitar que entre en contacto con pinturas,  disolventes y similares  No sobrecargar el interruptor de asistencia Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 248 100 °C y provocar quemaduras. No tocar las superficies metálicas  Tras desconectar el equipo, esperar un tiempo  adicional de 30 minutos Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 249: Descripción Técnica

    Soporte para la pared para BPT-S 3/3.68 (para 4/4.6 tiene un tamaño algo superior) Conector de red CA (tripolar) Toma CC, positivo Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 250: Descripción Funcional

    óptimo de servicio en la curva característica del generador solar y se aplica. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 251: Comunicación Con El Inversor String

    Para información sobre la puesta en servicio con e.Key ver el capítulo Poner en funcionamiento el inversor string con e.Key, p. 89. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 252 Para más información sobre la puesta en servicio por medio de e.Data ver en el capítulo Poner en funcionamiento el inversor string con e.Data, p. 94. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 253: Control Por Gestos

    (a modo de alternativa a e.Key o e.Data). 3.2: Ámbito para el control por gestos Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 254 5 segundos Se muestra la pantalla de inicio  Utilizando el gesto largo aparece directamente en la pantalla una barra de progreso. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 255: Registrador De Datos Integrado

    De ese modo, el sistema de asistencia Bosch garantiza un funcionamiento duradero y sin problemas del inversor string. Las entradas del generador solar disponen de protección contra sobretensiones (tipo 3). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 256: Concepto De Refrigeración Mejorado

    Además, la carcasa de plástico ofrece al usuario un tacto agradable, evitando de ese modo la impresión de ser un aparato puramente técnico. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 257: Pantalla

    Indicadores LED La herramienta tiene 4 indicadores LED anulares. Ready Generator Grid Communication Indicadores LED (1), (2), (3), (4) 3.4: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 258 De 1 a 0: el inversor Iluminación en círculo, azul, en contra del sentido de se desconecta las agujas del reloj Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 259 La potencia Palpitaciones en azul fotovoltaica no es suficiente para realizar la inyección Funcionamiento El inversor realiza azul azul azul azul la alimentación Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 260 CA (modo de visualización Anomalía en la red) Modo de rojo rojo rojo rojo visualización Error interno (se requiere sustituir la herramienta) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 261: Dimensiones De La Carcasa

    CA (modo de visualización Anomalía en la red) Dimensiones de la carcasa En el siguiente gráfico aparecen las dimensiones de la carcasa. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 262: Conexiones

    Por ese motivo no debe abrirse la herramienta. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 263 Conexión PE independiente, conexión para puesta a tierra independiente Conexión CA Conexión a red Pictograma Denominación Explicación breve Corriente continua Conexión a Ethernet Puesta a tierra Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 264: Placa De Características

    Placa de características La placa de características se ha colocado en el siguiente lugar de la herramienta: Posición de la placa de características (1) 3.7: Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 265 Denominación/Tipo de la herramienta Lugar/Fecha de fabricación Identificador de fábrica (solo es relevante para el fabricante) Estado de modificación (solo es relevante para el fabricante) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 266 Código QR con enlace a la página principal del fabricante [14] Identificación y sello de control [15] Pictogramas (Símbolos de seguridad en la herramienta, p. 13) [16] Fabricante Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 267: Transporte Y Montaje

    Bosch Power Tec (véanse los datos de contacto en el reverso del manual) No seguir utilizando el equipo dañado  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 268 Si se monta en un armario de distribución,  asegurarse de que hay suficiente circulación del aire y de que la temperatura ambiental es adecuada Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 269: Indicaciones De Seguridad Para Montaje/Desmontaje

    (p. ej., con polvo fino, como harina o polvo de cereales) No montar el equipo cerca de materiales fácilmente  inflamables (p. ej., gasolinas, pinturas, etc.) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 270 100 °C.  Seleccionar solo lugares de montaje donde los niños o personas no autorizadas no puedan tirar de los cables. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 271: Condiciones De Transporte Y De Almacenaje

    Almacenar la herramienta embalada en espacios  adecuados (el embalaje de la herramienta no es resistente a la intemperie) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 272: Requisitos Del Lugar De Montaje

    – Evitar que se formen incrustaciones en las aletas de refrigeración No exponer la herramienta desprotegida a  condiciones húmedas No exponer la herramienta desprotegida a fuertes  vientos Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 273 No colgar la herramienta en espacios con presencia  constante de personas No colgar la herramienta en establos   El lugar de colocación debe tener una ventilación adecuada. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 274 Montar el equipo en posición vertical  No colocar por encima o por debajo de la  herramienta otras herramientas que generen aire caliente Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 275 Altura de colocación por encima del nivel del mar ≤ 3000 m  Temperatura ambiente Durante el servicio deben cumplirse las siguientes temperaturas ambiente: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 276: Montaje En La Pared O En Un Poste

    – Utilizar tornillos de acero y acero inoxidable – Respetar las dimensiones de los tornillos/ arandelas (ver el dibujo) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 277: Seleccionar Los Tornillos

    Procedimiento 1. Sacar el soporte para la pared y los accesorios del embalaje. Tener en cuenta: El soporte de pared está embalado aparte. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 278 3. Taladrar 4 orificios (en caso de montaje en poste taladrar solo los 2 orificios verticales.) 4. Atornillar el soporte para la pared Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 279 Tener en cuenta: Las marcas que aparecen en los laterales de la herramienta indican la posición para colgarla. Herramienta (1), marca lateral (2), soporte para la 4.4: pared (3) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 280 Tener en cuenta: Guardar la llave cuidadosamente para utilizarla  en caso de servicio de asistencia Recomendación: candado ABUS 45/40  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 281 Español Transporte y montaje | 51 4.6: Posición del candado ■ El equipo está montado. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 282 52 | Transporte y montaje Español Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 283: Instalación

    Si se invierte la polaridad de las líneas de fase existe el peligro de que se produzcan descargas eléctricas mortales. No invertir la polaridad de las líneas de fase  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 284 Estos provocan descargas eléctricas mortales y quemaduras. Nunca desconectar los conectores/bases CC  cuando se encuentren bajo carga Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 285 Conectar solo interruptores de protección de la línea adecuados Conectar el equipo solo a las redes especificadas:  véanse los datos de la placa de características Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 286  Cumplir con la secuencia especificada Respetar las indicaciones de seguridad  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 287 Por eso, recomendamos lo siguiente: Poner a tierra  la estructura del generador solar: cable de cobre de 10 mm o cable de aluminio de 16 mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 288 Utilizar solo cables fotovoltaicos con suficiente  capacidad de transmisión de corriente. Utilizar solo cables fotovoltaicos con aislamiento  doble con suficiente rigidez dieléctrica Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 289 PE) puede provocar corrosión eléctrica y, de esta manera, dañar el equipo.  Utilizar el kit de puesta a tierra incluido Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 290 Evitar que entre en contacto con pinturas,  disolventes y similares No girar en exceso el interruptor de asistencia  No abrir el equipo  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 291: Instalación Eléctrica

    1. Sacar de la bolsa de accesorios la chapa de sujeción, la arandela con canto de bloqueo y el tornillo de cabeza plana M6 2. Aislar el cable rígido a 38 mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 292 5.2: Conectar el kit de puesta a tierra Conexión PE Cable rígido Chapa de sujeción Arandela con canto de bloqueo Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 293: Preparar La Conexión Ca

    Para ello, todos los inversores string de la serie Bosch BPT-S disponen de un enchufe CA tripolar para la conexión a red. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 294  5.4: Conexión de 3 inversores string a las diferentes fases de una conexión de red Instalación fotovoltaica Inversor string Armario de distribución Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 295 PE*: PE independiente El inversor string ya dispone de un FI tipo B para la protección por fusible del lado del generador solar. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 296: Conectar El Cable De Red (Cable Ca)

    CA incluido en el suministro. En caso de pérdida del conector CA original: Póngase en contacto con el servicio Bosch Power Tec (datos de contacto en el reverso del manual). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 297 Confeccionar un conector de red: preparar el cable y conectar los conductores 5.6: Piezas individuales del enchufe Atornillamiento del cable Junta (3 modelos diferentes) Carcasa Soporte de contacto Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 298 Apretar los tornillos del soporte de contactos con un destornillador plano (punta de 4 mm); par de apriete: 0,8 a 1 Nm). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 299 8. Desplazar el soporte de contactos al interior de la carcasa, hasta que este enclave de forma audible en ambos lados. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 300 10.Apretar el atornillamiento del cable con una llave dinamométrica del 30 (los datos se ofrecen en mm); par de apriete: 3,5 Nm Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 301 Atornillar el cable con el par de apriete indicado.  Apretar la atornilladura con el par de apriete  indicado. ■ Se ha instalado el enchufe. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 302 Enchufe CA instalado (1) y casquillo CA (2) 5.10: (inversor string) ■ El enchufe CA está unido a la conexión CA del inversor string. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 303: Conectar El Cable Del Generador Solar (Cable Cc)

    (cableado, sombreado parcial o módulos solares defectuosos) para subsanarlas antes de la instalación de la herramienta. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 304 5.12: Ejemplo: Evitar la formación de bucles (reducir al mínimo la superficie incluida entre los cables de ida y vuelta) Superficie con cables Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 305 Posición del interruptor de asistencia en 0: el  elemento de carga del inversor string está sin corriente. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 306 Al hacerlo se deben observar las normas y disposiciones vigentes. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 307 No trabajar bajo tensión  Utilizar solo herramientas aisladas.  Instalar secuencialmente el enchufe/casquillo CC y  tomar las medidas necesarias para la protección contra contacto. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 308 3. Presionar el resorte hacia abajo y enclavar (debe oírse un clic); las bandas de cables de hilos finos deben ser visibles en la cámara Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 309 4. Apretar la unión roscada (par de apriete: 2,0 Nm) Atornilladura (1), carcasa del enchufe CC (-) (2), 5.15: carcasa del casquillo CC (+) (3) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 310 7. Colocar el cable CA y el cable CC en el canal para cables ■ Se ha conectado el cable del generador solar. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 311: Desmontar El Enchufe

    ▶ Procedimiento 1. Soltar el enchufe/casquillo con el destornillador plano (no abrir el enchufe/casquillo) Destornillador plano (1) para abrir 5.17: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 312  cubrir o proteger con barreras los componentes  cercanos que se encuentren bajo tensión 4. Presionar el resorte hacia abajo para abrir Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 313: Conectar El Inversor String Con Ethernet

    Puerto Ethernet con acceso a internet (p. ej. router  o PC). Para un perfecto funcionamiento, los puertos 80, 123 y 5222 deben estar desconectados en un cortafuegos existente. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 314 2 puertos Ethernet (ver hoja de datos), directamente de inversor a inversor. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 315 Conexión LAN: varios inversores string (2 puertos Ethernet) Router o switch Accesorios ■ Uno o más inversores string están conectados a la red Ethernet o a un PC. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 316 86 | Instalación Español Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 317: Puesta En Servicio

     red (cable CA), p. 66) Cable del generador solar (CC) conectado  (Conectar el cable del generador solar (cable CC), p. 73) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 318: Conexión De La Red Ca Y Cc

    94 Conectar el equipo ▶ Procedimiento 1. Ajustar el interruptor de servicio en el inversor string de 0 a 1. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 319: Poner En Funcionamiento El Inversor String Con E.key

    ▶ Procedimiento 1. Colocar el e.Key, en función de la clase de herramienta, en el lugar indicado del inversor durante aprox. 3 segundos. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 320: Poner Manualmente El Inversor String En Funcionamiento (Control Por Gestos)

    Cuando aparece la pantalla de inicio es posible poner el inversor string en funcionamiento por medio del control por gestos (a modo de alternativa a e.Key o e.Data). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 321 Español Puesta en servicio | 91 6.3: Ámbito para el control por gestos 6.4: Ámbito para el control por gestos (acercar la mano) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 322: Pasar De La Pantalla De Inicio Al Menú De Idiomas

    Se muestra la pantalla de inicio  e.Key or hand operated ▶ Procedimiento 1. Para cambiar al menú de idiomas: Ejecutar el gesto largo Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 323: Ajustar El Idioma

    1. Ejecutar el gesto breve varias veces seguidas hasta que se muestre la norma deseada (p. ej., AR4105 <13,8) y los paréntesis agudos parpadeen: Norma Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 324: Poner En Funcionamiento El Inversor String Con E.data

    Laptop/PC. ▶ Procedimiento 1. Ajustar el interruptor de servicio en el inversor string de 0 a 1 Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 325 6. Confirmar los ajustes: hacer clic en Listo, hacer clic en Enviar ajustes ■ Se transfieren los datos (idioma, país, norma de red) a la herramienta: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 326: Información Sobre La Selección De País

    El cliente recibirá la contraseña necesaria. De ese modo se garantiza que solo una persona autorizada puede parametrizar el inversor string. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 327 Si detecta divergencias: Póngase en contacto con el servicio Bosch Power Tec (véanse los datos de contacto en el reverso del manual). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 328 98 | Puesta en servicio Español Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 329: Mantenimiento Y Desmontaje

    Ajustar el interruptor de servicio de 1 a 0  Desenchufar el cable CC  A continuación, desenchufar el cable CA  Por último, separar la conexión a tierra  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 330: Mantenimiento

     No utilizar medios afilados o que puedan provocar rozaduras No utilizar cepillos de alambre  No utilizar limpiadoras de alta presión  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 331: Desconectar Los Cables Del Inversor String

    4. En caso de que haya un interruptor externo de CC en la instalación, ponerlo en la posición 0 (=desconectado). ■ Se ha desconectado el inversor string. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 332: Soltar Los Cables

    1. Soltar el cable del generador solar (CC): Abrir con un destornillador una lengüeta de enclavamiento del enchufe/casquillo Retirar el enchufe/casquillo de la zona de conexión del inversor (CC) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 333 3. Desmontar también, si fuese necesario, la conexión PE adicional. ■ Se han soltado el cable CC y el cable CA. Se ha desmontado la conexión PE (si existe). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 334: Descolgar El Inversor String

    Los cables están desconectados  ▶ Procedimiento 1. Si fuese necesario, retirar la protección antirrobos (el candado) 2. Retirar el inversor string de la pared Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 335: Indicación Para La Eliminación De Residuos

    La herramienta no debe depositarse en la basura doméstica. Entregue la herramienta en su servicio de reciclaje local para residuos electrónicos. Tener en cuenta las normativas nacionales. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 336 106 | Mantenimiento y desmontaje Español Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 337: Ayuda En Caso De Avería

    Los LED blancos señalizan el manejo Los LED azules señalizan el funcionamiento del  inversor string Los LED rojos señalizan las anomalías  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 338: Anomalías No Subsanables

    El inversor string tiene una avería interna que no se puede subsanar in situ: Póngase en contacto con el servicio Bosch Power Tec (datos de contacto en el reverso del manual). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 339: Anomalías Subsanables

    (Ready, Generator, Grid o Communication) que posiblemente pueda subsanarse: ver tabla Mensajes en la pantalla y en el indicador LED, p. 111. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 340  Verificar el funcionamiento correcto de los componentes de los accesorios conectados Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 341: Mensajes En La Pantalla Y En El Indicador Led

    42) TENSION CC LED izquierdo rojo Campo del generador Compruebe la tensión solar mal diseñado o del campo del conectado generador solar Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 342 La frecuencia de red Verificar la frecuencia está fuera del límite de de red, contactar con tolerancia el operador de red si fuese necesario Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 343 AVERIA COM LED inferior rojo Anomalía en la Verificar los accesorios comunicación conectados y la conexión a internet Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 344 (=desconectado). – Contacte con el servicio de atención al cliente Power Tec de Bosch (ver los datos de contacto al dorso del manual) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 345 (=desconectado). – Contacte con el servicio de atención al cliente Power Tec de Bosch (ver los datos de contacto al dorso del manual) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 346: Servicio Técnico Del Fabricante

    En caso de anomalía en red (CA): ¿Qué longitud,  tensión de red y sección tiene el cable de conexión a red? Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 347: Datos Técnicos

    Conexiones CC 1 x 1 1 x 1 2 x 1 2 x 1 Modelo de la conexión SUNCLIX, incluye el conector hembra CC Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 348 Conector CA Conector CA Conector CA conexión CA Protección máxima 20 A 20 A 25 A 25 A contra sobrecorrientes en la salida CA Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 349 Integrado (la medición automática de la tensión CC impide la conexión en caso inversión de de un cambio de polaridad) polaridad CC Pararrayos en Varistores de clase 3 entrada CC Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 350 620 x 530 x 180 (L x An x Al) Peso (sin accesorios 17 kg 17 kg 24 kg 24 kg y embalaje) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 351 1 interfaz Ethernet, RFID 2 interfaces Ethernet, RFID Vínculo al portal online por medio de Ethernet (codificado) Dispositivos de control Registrador de datos integrado Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio...
  • Página 352 122 | Datos técnicos Español Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Instrucciones de servicio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 353 Dimensioni dell'alloggiamento Prese Targhetta identificativa Trasporto e montaggio Avvertenze di sicurezza per il trasporto Avvertenze di sicurezza per il montaggio e lo smontaggio Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 354 Messa fuori tensione dell'inverter di stringa Scollegamento delle linee Sganciamento dell'inverter di stringa Avvertenza di smaltimento Istruzioni in caso di anomalie Schema dei LED in caso di anomalie Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 355 Italiano Indice | 5 8.1.1 Anomalie non eliminabili 8.1.2 Anomalie eliminabili Messaggi sul display e indicatore LED Servizio Assistenza del produttore Dati tecnici Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 356 6 | Indice Italiano Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 357: Introduzione

    Inverter di stringa Bosch BPT-S 4  Inverter di stringa Bosch BPT-S 4.6  1.1: BPT-S 3/3.68 (a sinistra) e BPT-S 4/4.6 (a destra), dimensioni in mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 358: Utilizzo Conforme

    (stalle con presenza di gas corrosivi) in presenza di linee difettose  qualora l'alloggiamento sia danneggiato  in caso di componenti visibilmente danneggiati o  difettosi Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 359: Informazioni Sul Presente Manuale

    , che indica il risultato dell'azione eseguita. Caratteristiche di testo Caratteristica di Identificazione testo Grassetto Interruttori, prese e pulsanti sul display Numeri di posizione Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 360 Enumerazioni – Enumerazioni tabellari / Enumerazioni di secondo livello Info Informazioni supplementari o suggerimenti Corsivo Indicatori LED, testi su display, riferimenti incrociati Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 361: Sicurezza

    (ad es. manuale di servizio con relativa documentazione d'impianto all'interno di una busta nell'armadio elettrico/nell'alloggiamento contatore)  il prodotto non venga aperto non vengano impiegati prodotti difettosi  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 362: Elettricista

    Le operazioni con corrente continua, tenendo  presente che: – In presenza della luce diurna il generatore solare si trova sotto tensione. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 363: Obblighi

    Indica un pericolo causato da una corrente di contatto eccessiva, determinata da un conduttore di protezione installato non correttamente Indica un pericolo di lesioni a causa di superfici surriscaldate Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 364: Avvertenze Di Avviso

    Indica una situazione di pericolo estremamente PERICOLO rilevante Questa avvertenza di avviso indica un pericolo immediato che può comportare lesioni gravi o mortali. Attenersi all'avvertenza di avviso  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 365: Avvertenze Di Sicurezza Fondamentali

    Nel caso di un incidente una seconda persona può prestare soccorso. Lavorare solamente in presenza di una secondo  operatore, che sia stato istruito in merito alle necessarie procedure di supporto. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 366 Anche dopo lo spegnimento dell'apparecchio, i condensatori dell'inverter di stringa possono ancora presentare tensioni residue. Controllare l'assenza di tensione con un misuratore  idoneo Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 367 Evitare modifiche all'apparecchio e non applicarvi  vernice Evitare il contatto con colori, diluenti ecc.  Non sollecitare eccessivamente l'interruttore di  servizio Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 368 100 °C e causare ustioni. Non toccare le superfici metalliche  Dopo aver disinserito l'apparecchio, attendere un  intervallo di altri 30 minuti Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 369: Descrizione Tecnica

    Inverter di stringa BPT-S 3/3.68 (gli apparecchi 4/ 4.6 sono leggermente più grandi) Supporto a parete per BPT-S 3/3.68 (leggermente più grande per 4/4.6) Connettore di rete CA (3 poli) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 370: Descrizione Funzionale

    Tracking. Ciò consente di ottimizzare l'efficienza dell'impianto in base alla situazione d'irradiazione. Tale procedimento ricerca ed imposta costantemente il punto d'esercizio ottimale sulla curva caratteristica del generatore solare. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 371: Comunicazione Con L'inverter Di Stringa

    Paese e la norma di rete: con un gesto breve verranno selezionati i parametri possibili; con un gesto prolungato, i parametri verranno impostati. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 372: Comando Gestuale

    Inoltre, gli inverter di stringa della serie BPT-S Bosch sono dotati di un display a due righe e di LED di stato disposti in uno schema a cerchio. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 373 In alternativa ad e.Key o e.Data, una volta comparsa la schermata iniziale, l'inverter di stringa si potrà mettere in funzione anche tramite comando gestuale. 3.2: Campo per comando gestuale Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 374 5 secondi Verrà visualizzata la schermata iniziale  Con un gesto prolungato, sul display scorrerà direttamente una barra di avanzamento. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 375: Datalogger Integrato

    Gli ingressi del generatore solare sono dotati di protezione contro le sovratensioni (tipo 3). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 376: Filosofia Di Refrigerazione Migliorata

    (tramite un normale lucchetto). Inoltre, l'alloggiamento in plastica risulta gradevole al tatto, così che l'impressione dell'utente non sia eccessivamente “tecnica”. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 377: Display

    Indicatori LED L'apparecchio presenta quattro indicatori LED, disposti in uno schema ad anello. Ready Generator Grid Communication Indicatori LED (1), (2), (3), (4) 3.4: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 378 Movimento circolare luce blu: in senso orario servizio si inserisce Da 1 a 0: l'inverter Movimento circolare luce blu: in senso antiorario si disinserisce Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 379 Luce pulsante blu presente, ma con potenza insufficiente Potenza FV Luce pulsante blu insufficiente per l'immissione Funzionamento L'inverter è in fase di immissione Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 380 Errore causato da rosso rete CA (modalità di visualizzazione Anomalia di rete) Modalità di rosso rosso rosso rosso visualizzazione Errore interno (è necessario sostituire l'apparecchio) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 381 (modalità di visualizzazione Anomalia di comunicazione) Errore causato da bianco rosso bianco bianco rete CA (modalità di visualizzazione Anomalia di rete) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 382: Dimensioni Dell'alloggiamento

    Affinché l'apparecchio sia utilizzabile anche in ambienti esterni, esso è dotato di guarnizioni di alta qualità, verificate in fabbrica. Per tale ragione, l'apparecchio non andrà aperto. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 383 Collegamento PE separato Collegamento a terra per messa a terra separata Collegamento CA Collegamento di rete Pittogramma Denominazione Spiegazione sintetica Corrente continua Collegamento Ethernet Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 384: Targhetta Identificativa

    Spiegazione sintetica Messa a terra Corrente alternata 1/N/PE 1/N/PE Morsetti collegamento di rete Targhetta identificativa La targhetta è applicata sull'apparecchio nella posizione seguente: Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 385 Italiano Descrizione tecnica | 35 Posizione della targhetta (1) 3.7: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 386 Luogo di fabbricazione / Data di fabbricazione Codice stabilimento (informazione rilevante per il solo produttore) Stato di modifica (informazione rilevante per il solo produttore) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 387 Codice QR, con link alla homepage del produttore [14] Contrassegno e sigillo di verifica [15] Pittogrammi (Simboli di sicurezza sull'apparecchio, p. 13) [16] Produttore Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 388 38 | Descrizione tecnica Italiano Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 389: Trasporto E Montaggio

    Servizio Assistenza Bosch Power Tec (vedere i dati di contatto relativi sul retro del manuale) Non utilizzare più l'apparecchio qualora sia  danneggiato Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 390 Non coprire il pannello frontale dell'apparecchio  Nel montaggio in un armadio elettrico assicurarsi  che la circolazione dell'aria sia sufficiente e che la temperatura ambiente venga rispettata Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 391: Avvertenze Di Sicurezza Per Il Montaggio E Lo Smontaggio

    (ad es. presenza di polveri fini come farina o polveri di cereale) Non montare l'apparecchio in prossimità di  sostanze infiammabili (ad es. benzina, vernici ecc.) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 392 100 °C.  Utilizzare esclusivamente un luogo di montaggio che renda impossibile tirare i cavi a bambini o a persone non autorizzate. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 393: Condizioni Di Trasporto E Magazzinaggio

     sul rivestimento in cartone del primo  Conservare l'apparecchio imballato esclusivamente in ambienti idonei (l'imballaggio dell'apparecchio non è resistente agli agenti atmosferici) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 394: Requisiti Del Luogo Di Montaggio

    – Le nervature di refrigerazione non dovranno essere ostacolate nel loro funzionamento – Evitare la formazione di depositi sulle nervature di refrigerazione Non esporre l'apparecchio alle intemperie  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 395 Non esporre l'apparecchio a gas corrosivi  Non installare l'apparecchio in zone dove si trovino  abitualmente persone Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 396 Il luogo d'installazione dovrà essere adeguatamente  aerato. Distanze Per il montaggio a parete, attenersi alle seguenti distanze minime: 4.1: Distanze necessarie (in mm) per la circolazione dell'aria Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 397 Essere adeguata al peso da sostenere (Dati tecnici,  p. 121) La base di montaggio non dovrà trasmettere  vibrazioni (ad es. causate da macchine) all'apparecchio Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 398: Montaggio A Parete O A Colonna

    Per “colonna” s'intende un supporto di sostegno (ad es. in acciaio o alluminio), ossia un componente verticale, con funzione portante, per impianto fotovoltaico. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 399: Scelta Delle Viti

     d = max. 20 mm (diametro esterno rondelle)   e = max. 10 mm (Altezza totale testa della vite e rondella) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 400: Montaggio Del Supporto A Parete E Dell'apparecchio

    3. Praticare 4 fori (in caso di montaggio a colonna, praticare soltanto i due fori verticali) 4. Avvitare a fondo il supporto a parete Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 401 6. Agganciare l'apparecchio nel supporto a parete. Attenzione: I contrassegni sui lati dell'apparecchio indicano la posizione di agganciamento. Apparecchio (1), contrassegno laterale (2), 4.4: supporto a parete (3) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 402  Inossidabile  Attenzione: Conservare accuratamente la chiave, per poterla  utilizzare in caso di interventi di assistenza Suggerimento: Lucchetto ABUS 45/40  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 403 Italiano Trasporto e montaggio | 53 4.6: Posizione lucchetto ■ L'apparecchio è montato. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 404 54 | Trasporto e montaggio Italiano Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 405: Installazione

    A causa dell'inversione di polarità delle linee di stringa sussiste il pericolo di scariche elettriche potenzialmente mortali. Non invertire la polarità delle linee di stringa  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 406 -e sotto carico, vi è pericolo di archi elettrici, causa a loro volta di folgorazioni ed ustioni potenzialmente mortali. Non estrarre in alcun caso i connettori CC/le prese  CC sotto carico Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 407 Allacciare esclusivamente un interruttore  magnetotermico di tipo idoneo Allacciare l'apparecchio esclusivamente alle reti  specificate: Vedere dati sulla targhetta identificativa Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 408 (all'occorrenza per mezzo della linea di rete), quindi collegare la linea per il generatore solare Attenersi alla sequenza prescritta  Rispettare le avvertenze di sicurezza  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 409 Pertanto si raccomanda di: eseguire il collegamento  a terra del telaio del generatore solare: cavo in rame da 10 mm oppure cavo in alluminio da 16 mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 410 Utilizzare esclusivamente linee FV con portata di  corrente adeguata.  Utilizzare esclusivamente linee FV con doppio isolamento e con sufficiente rigidità dielettrica Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 411 PE) può comportare corrosione elettrica, con conseguenti danni all'apparecchio. Utilizzare il kit per il collegamento a terra fornito in  dotazione Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 412 Evitare modifiche all'apparecchio e non applicarvi  vernice  Evitare il contatto con colori, diluenti ecc. Non ruotare eccessivamente l'interruttore di  servizio Non aprire l'apparecchio  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 413: Installazione Della Parte Elettrica

    1. Prelevare dalla busta degli accessori la lamiera di serraggio, la rondella di arresto e la vite a testa piana M6 2. Privare dell'isolamento il cavo rigido su 38 mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 414 5.2: Allacciamento del kit di messa a terra Collegamento PE Cavo rigido lamiera di serraggio rondella di arresto Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 415: Preparazione Del Collegamento Ca

    A tale scopo, ogni inverter di stringa della serie BPT-S Bosch è dotato di un connettore CA a 3 poli per il collegamento di rete. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 416  5.4: Collegamento di 3 inverter di stringa a fasi diverse di un collegamento di rete Impianto FV Inverter di stringa Armadio elettrico Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 417 Barra di trasferimento PE*: PE separato L'inverter di stringa è già dotato di serie di un salvavita tipo B, a protezione del lato generatore solare. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 418: Allacciamento Del Cavo Di Rete (Cavo Ca)

    CA originale, si prega di rivolgersi al Servizio Assistenza Bosch Power Tec (i dati di contatto relativi si trovano sul retro del manuale). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 419 Allestimento del connettore di rete: preparazione del cavo ed allacciamento dei fili 5.6: Elementi del connettore di rete Passacavo Guarnizione (3 versioni diverse) Alloggiamento Portacontatti Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 420 Avvitare a fondo le viti sul portacontatti utilizzando un giravite a lama piatta (larghezza lama 4 mm; coppia di serraggio: 0,8 ... 1 Nm). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 421 7. Controllare che i fili siano completamente innestati ed allacciati. 8. Spingere il portacontatti nell'alloggiamento sino a farlo innestare udibilmente su entrambi i lati. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 422 10.Serrare a fondo il passacavo con una chiave dinamometrica, ampiezza 30 (dati in mm; coppia di serraggio 3,5 Nm) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 423 Avvitare il cavo alla coppia prescritta.  Serrare il collegamento filettato alla coppia  prescritta. ■ Il connettore è allestito. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 424 Connettore di rete CA allestito (1) e presa CA (2) 5.10: (inverter di stringa) ■ Il connettore di rete CA è allacciato al collegamento CA dell'inverter di stringa. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 425: Allacciamento Del Cavo Generatore Solare (Cavo Cc)

    Rispettare in questo caso le norme e le direttive vigenti. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 426 (ad es. in caso di temporali): evitare la formazione di loop (mantenendo il più ridotta possibile la superficie compresa fra linea di afflusso e linea di ritorno). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 427  – Isolamento rinforzato – Sezione del cavo 2,5 – 6 mm – Diametro del cavo 5 – 8 mm – Linea stagnata Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 428 Rispettare in questo caso le norme e le direttive vigenti. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 429 Utilizzare esclusivamente attrezzi isolati.  Allestire in sequenza il connettore/la presa CC e  adottare provvedimenti idonei per evitare il contatto accidentale con gli stessi. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 430 CC (+) (4) 3. Spingere la molla in basso e farla e farla innestare udibilmente (i trefoli sottili dovranno essere visibili nel vano) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 431 Smontare il connettore / la presa ed allestire  nuovamente il cavo 4. Serrare il collegamento filettato (coppia di serraggio: 2,0 Nm) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 432 Connettore CC (-) (1) e presa CC (+) (2), inclusa 5.16: zona collegamenti CC- e CC+ 7. Posare il cavo CA e il cavo CC nell'apposita canalina Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 433: Smontaggio Del Connettore

    ▶ Procedura 1. Allentare il connettore/la presa utilizzando un giravite a lama piatta (senza aprire il connettore/la presa) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 434 Italiano Giravite a lama piatta (1) per aprire 5.17: 2. Rimuovere tutti i cavi CC dall'inverter di stringa, per ottenere l'assenza di tensione. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 435 Molla (1), alloggiamento connettore CC (-) (2), 5.18: alloggiamento presa CC (+) (3) ■ Il connettore CC / la presa CC sono aperti e smontati. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 436: Connessione Ad Ethernet Dell'inverter Di Stringa

    Ethernet, oppure direttamente al collegamento di rete di un computer. Non occorrono cavi incrociati. 5.19: Connessione LAN inverter di stringa (1 presa Ethernet) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 437 Connessione LAN: più inverter di stringa (2 prese Ethernet) Router o switch Accessori ■ Uno o più inverter di stringa sono collegati alla rete Ethernet, oppure ad un PC. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 438 88 | Installazione Italiano Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 439: Messa In Funzione

    Cavo di rete (CA) allacciato (Allacciamento del cavo  di rete (cavo CA), p. 68) Cavo generatore solare (CC) allacciato  (Allacciamento del cavo generatore solare (cavo CC), p. 75) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 440: Attivazione Delle Reti Ca E Cc

    96 Accensione dell'apparecchio ▶ Procedura 1. Posizionare l'interruttore di servizio dell'inverter di stringa da 0 su 1. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 441: Messa In Funzione Dell'inverter Di Stringa Con E.key

    ▶ Procedura 1. Mantenere la e.Key sul punto prescritto dell'inverter (per ca. 3 secondi), in base alla categoria dell'apparecchio. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 442: Messa In Funzione Manuale Dell'inverter Di Stringa (Comando Gestuale)

    In alternativa ad e.Key o e.Data, una volta comparsa la schermata iniziale, l'inverter di stringa si potrà mettere in funzione anche tramite comando gestuale. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 443 Italiano Messa in funzione | 93 6.3: Campo per comando gestuale 6.4: Campo per comando gestuale (avvicinamento con una mano) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 444 Se il vetro del display è imbrattato o logoro, la distanza per il comando gestuale può essere inferiore. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 445: Passaggio Dalla Schermata Iniziale Al Menu Di Lingua

    Procedura 1. Eseguire gesti brevi in sequenza sino quando il Paese desiderato (ad es. Italia) venga visualizzato e le parentesi angolate lampeggino: Paese Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 446: Impostazione Della Norma

    – Stabile ai raggi UV – Stabile al range di temperatura: –20 °C ... +60 °C – Schermatura fino alla punta del connettore Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 447 6.5: Esempio: sito web indicato nel browser Impostazione della lingua Impostazione del Paese Impostazione della norma di rete Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 448: Informazioni Sulla Selezione Del Paese

    Paese non riportato sul display, si prega di rivolgersi al Servizio Assistenza Bosch Power Tec (vedere i dati di contatto relativi sul retro del manuale). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 449 Qualora si notino discrepanze: si prega di rivolgersi al Servizio Assistenza Bosch Power Tec (vedere i dati di contatto relativi sul retro del manuale). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 450 100 | Messa in funzione Italiano Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 451: Manutenzione E Smontaggio

    Posizionare l'interruttore di servizio da 1 su 0  Scollegare il cavo CC  Quindi scollegare la linea CA  Infine scollegare la connessione per la messa a terra  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 452: Manutenzione

    Utilizzare acqua e detergenti idonei a plastica,  gomma ed alluminio  Non utilizzare mezzi abrasivi o utensili affilati Non utilizzare spazzole metalliche  Non utilizzare un'idropulitrice  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 453: Scollegamento Delle Linee Dall'inverter Di Stringa

    3. Disinserire la rete tramite l'interruttore automatico esterno 4. Qualora nell'installazione sia presente un interruttore CC esterno, posizionare l'interruttore CC esterno su 0 (= disinserito). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 454: Scollegamento Delle Linee

    1. Per scollegare il cavo generatore solare (CC): Aprire con un giravite una linguetta d'innesto del connettore/della presa Estrarre il connettore/la presa dalla zona collegamenti dell'inverter (CC) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 455 (CA) 3. All'occorrenza, smontare il collegamento PE supplementare. ■ I cavi CC e CA sono scollegato. Il collegamento PE (se presente) è smontato. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 456: Sganciamento Dell'inverter Di Stringa

    Deporre l'apparecchio esclusivamente sul lato  posteriore Presupposto Le linee sono scollegate  ▶ Procedura 1. Se necessario, rimuovere il lucchetto del sistema antifurto Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 457: Avvertenza Di Smaltimento

    L'apparecchio non andrà smaltito con i rifiuti domestici. Conferire l'apparecchio presso il locale punto di recycling per rottame elettrico. Attenersi alle prescrizioni nazionali. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 458 108 | Manutenzione e smontaggio Italiano Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 459: Istruzioni In Caso Di Anomalie

     I LED blu vengono visualizzati per il funzionamento  dell'inverter di stringa I LED rossi vengono visualizzati in caso di anomalie  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 460: Anomalie Non Eliminabili

    Servizio Assistenza Bosch Power Tec (i dati di contatto relativi si trovano sul retro del manuale). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 461: Anomalie Eliminabili

    L'inverter di stringa segnala un'anomalia nel campo visualizzato (Ready, Generator, Grid o Communication) probabilmente eliminabile: vedi tabella Messaggi sul display e indicatore LED, p. 113. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 462  Controllare il corretto funzionamento dei componenti accessori allacciati Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 463: Messaggi Sul Display E Indicatore Led

    LED sinistro rosso Il campo del generatore Controllare la tensione solare è progettato o del campo del collegato in modo generatore solare errato Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 464 FREQUENZA RETE LED destro rosso La frequenza di rete è Controllare la fuori tolleranza frequenza di rete e all'occorrenza avvisare il gestore della rete Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 465 Elettronica difettosa Si prega di rivolgersi al fissa Servizio Assistenza Bosch Power Tec (i dati di contatto relativi si trovano sul retro del manuale) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 466 – Si prega di rivolgersi al Servizio Assistenza Bosch Power Tec (i dati di contatto relativi si trovano sul retro del manuale) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 467 – Si prega di rivolgersi al Servizio Assistenza Bosch Power Tec (i dati di contatto relativi si trovano sul retro del manuale) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 468: Servizio Assistenza Del Produttore

    Modello dell'inverter di stringa   Data fattura Eventuali dati sul prolungamento della garanzia  Breve descrizione dell'anomalia  Come segnalano l'anomalia gli indicatori LED?  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 469 In caso di errore di rete (CA): quale lunghezza, quale  tensione di rete e quale sezione ha la linea di collegamento alla rete? Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 470 120 | Istruzioni in caso di anomalie Italiano Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 471: Dati Tecnici

    Collegamenti CC 1 x 1 1 x 1 2 x 1 2 x 1 Esecuzione del SUNCLIX, incl. connettore di accoppiamento CC collegamento CC Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 472 CA Protezione 20 A 20 A 25 A 25 A sovracorrente massima all'uscita CA Corrente alternata in uscita CA (corrente di inserimento) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 473 III (lato CA) / II (lato CC) sovratensione (secondo IEC 60664-1) Classe di Classe I Classe I Classe I Classe I protezione (secondo IEC 62103) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 474 Montaggio a parete con supporto a parete Grado di protezione IP65 IP65 IP65 IP65 (secondo EN 60529) Classe climatica (IEC 60721-3-4) Refrigerazione Convezione libera Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 475 Comando gestuale senza contatto Interfacce 1x Ethernet, RFID 2x Ethernet, RFID Connessione al portale Tramite Ethernet (codificata) online Apparecchiature di Datalogger integrato monitoraggio Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio...
  • Página 476 126 | Dati tecnici Italiano Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuale de servizio Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 477 Voyants DEL Dimensions du boîtier Connecteurs Plaque signalétique Transport et montage Instructions de sécurité pour le transport Instructions de sécurité pour le montage/démontage Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 478 Débranchement des câbles de l'onduleur 7.2.1 Mettre l'onduleur hors tension Débrancher les câbles Décrocher l'onduleur Recyclage Dépannage Principe des DEL en cas de panne 8.1.1 Défauts irréversibles Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 479 Français Sommaire | 5 8.1.2 Erreurs dépannables Messages affichés et voyants DEL Service après-vente du fabricant Caractéristiques techniques Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 480 6 | Sommaire Français Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 481: Sommaire

    Onduleur string Bosch BPT-S 4   Onduleur string Bosch BPT-S 4.6 1.1: BPT-S 3/3.68 (à gauche) et BPT-S 4/4.6 (à droite), dimensions en mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 482: Utilisation Conforme À L'emploi Prévu

    à -25 °C ou supérieure à +60 °C dans les locaux abritant des animaux durablement  (étable avec des gaz corrosifs) avec des câbles ou tuyaux défectueux ou  endommagés Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 483: A Propos De Ce Manuel

    . Le carré indique le résultat de l'action. Conventions typographiques Attribut du texte Éléments décrits Gras Commutateurs, connecteurs, boutons dans l'affichage Repère dans un dessin Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 484 Énumérations dans un tableau / Énumérations du 2e niveau Info Informations complémentaires, conseils ou astuces Italique Témoins lumineux, textes dans l'afficheur, renvois croisés Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 485: Sécurité

    / la boîte du compteur) l'appareil ne puisse pas être ouvert  aucun produit défectueux n'est utilisé  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 486: Électriciens Qualifiés

     de courant continu, en particulier : – Le générateur solaire est toujours sous tension à la lumière du jour. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 487: Obligations

    Avertissement contre un risque de blessure par contact avec des surfaces brûlantes Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 488: Avertissements

    AVERTISSEMENT Cet avertissement met en garde contre une situation dangereuse pouvant provoquer des blessures corporelles graves ou entraîner la mort. Respecter l'avertissement.  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 489: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Respecter les consignes de sécurité.  Respecter l'ordre des étapes d'installation.  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 490 Utiliser les composants de l'installation PV suivant  les instructions correspondantes. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 491 100 °C et provoquer des brûlures.  Ne pas toucher les surfaces métalliques. Après la coupure de l'appareil, respecter un délai  d'attente supplémentaire de 30 minutes. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 492 18 | Sécurité Français Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 493: Description Technique

    Support mural pour BPT-S 3/3.68 (légèrement plus grand pour 4/4.6) Connecteur d'alimentation CA (à 3 pôles) Connecteur CC positif Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 494: Description Du Fonctionnement

    Ce procédé permet la recherche continue du point de fonctionnement optimal sur la courbe caractéristique du générateur solaire et son application revérifiée en permanence. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 495: Communication Avec L'onduleur String

    Les erreurs de réglage par l'installateur sont exclues. La mise en service avec la carte e.Key est décrite au chapitre Mise en service de l'onduleur avec e.Key, p. 91. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 496 La mise en service avec e.Data est décrite au chapitre Mise en service de l'onduleur avec e.Data, p. 96. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 497: Commande Gestuelle

    à l'aide de la carte e.Key, du logiciel e.Data ou par commande gestuelle. 3.2: Zone de commande gestuelle Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 498 5 secondes L'écran de démarrage est affiché.  Quand vous faites un geste long, une barre de progression apparaît dans l'afficheur. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 499: Enregistreur De Données Intégré

    Complété par le concept de SAV de Bosch, il permet l'exploitation durable sûre de l'onduleur. Les entrées du générateur solaire sont équipées d'une protection contre les surtensions (type 3). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 500: Concept De Refroidissement Amélioré

    (cadenas) ont pu être réalisées dans le boîtier. Le boîtier en matière plastique offre en outre à l'utilisateur une haptique agréable sans donner une impression purement technique. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 501: Écran

    Voyants DEL L'appareil possède un affichage à quatre DEL disposées en cercle. Ready Generator Grid Communication Affichages par DEL (1), (2), (3), (4) 3.4: Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 502 Animation du cercle en bleu en sens horaire maintenance L'onduleur est allumé De 1 à 0 : Animation du cercle en bleu en sens anti-horaire L'onduleur est éteint Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 503 La puissance PV est Pulsation bleue insuffisante pour injecter dans le réseau Fonctionnement L'onduleur injecte Bleu Bleu Bleu Bleu du courant dans le réseau Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 504 Bleu Rouge Bleu Bleu CA (mode d'affichage de défaillance de réseau) Mode d'affichage Rouge Rouge Rouge Rouge d'erreur interne (remplacement de l'appareil nécessaire) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 505: Dimensions Du Boîtier

    Rouge Blanc Blanc CA (mode d'affichage de défaillance de réseau) Dimensions du boîtier Les dimensions du boîtier sont indiquées dans les illustrations suivantes. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 506: Connecteurs

    être installé en extérieur, il est pourvu de joints de qualité contrôlés en usine. Pour cette raison, l'appareil ne doit pas être ouvert ! Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 507 Raccordement PE distinct Prise de mise à la terre pour la mise à la terre séparément Connecteur CA Prise de raccordement au réseau Pictogramme Explication Courant continu Connecteur Ethernet Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 508: Plaque Signalétique

    Bornes de raccordement réseau Plaque signalétique La plaque signalétique se trouve à l'endroit indiqué dans l'illustration : Position de la plaque signalétique (1) 3.7: Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 509 Nom de l'appareil / Type de l'appareil Lieu de production / Date de production Code d'usine (pertinent pour les constructeurs) Indice de révision (pertinent pour les constructeurs) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 510 Code QR avec le lien vers le site Web du constructeur [14] Marquage et label de contrôle [15] Pictogrammes (Signaux de sécurité sur l'appareil, p. 13) [16] Fabricant Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 511: Transport Et Montage

    Pour un examen de l'appareil : Adressez-vous à  Bosch Power Tec Service (voir les coordonnées au dos du manuel). Ne plus utiliser un appareil endommagé.  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 512 Avant la mise en service, prévoir un temps  d'acclimatation de l'appareil et ne pas le mettre sous tension avant au moins 2 heures. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 513 Ne pas couvrir la face avant de l'appareil.  Veiller à une circulation d'air suffisante et à la  température ambiante nécessaire si l'onduleur est monté dans une armoire électrique. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 514: Instructions De Sécurité Pour Le Montage/Démontage

     Ne pas poser l'appareil sur un sol souillé (boue, flaque). Ne pas enlever la protection antivol (cadenas) par  force brute Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 515 Placer l'appareil en bonne position dans le support  mural ; ne pas forcer l'appareil dans le support. Le lieu d'installation doit être accessible facilement  et en toute sécurité. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 516 (moisissure, mousses) ; le vieillissement accéléré des matières plastiques et des joints provoqué par les cultures biologiques entraîne des problèmes d'étanchéité et l'endommagement des composants). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 517: Conditions De Transport Et De Stockage

    (Caractéristiques techniques, p. 115). Montage en extérieur Pour le montage en extérieur, veiller aux conditions suivantes : Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 518 Le lieu d'installation doit être sec.  Le lieu d'installation doit être propre et exempt de  corps étrangers. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 519 (clapier, etc.) Veiller à une aération suffisante du lieu  d'installation. Dégagements Pour la fixation murale, respecter les dégagements indiqués dans l'illustration suivante : Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 520 Ne monter aucun appareil dégageant un air  d'extraction chaud ni au-dessus, ni en dessous de l'appareil Ne pas monter les appareils les uns au-dessus des  autres. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 521 (par exemple produite par des machines) à l'appareil Altitude d’installation ≤ 3000 m  Température ambiante Veiller aux conditions de température ambiante suivantes pendant le fonctionnement : Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 522: Montage Mural / Montage Sur Poteau

    – Choisir des vis et des chevilles en fonction de la qualité du mur – Utiliser des vis en acier ou en inox – Respecter les dimensions de la vis/rondelle (voir le dessin) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 523: Choix Des Vis

    Montage du support mural et de l'appareil ▶ Procédure 1. Sortir le support mural et les accessoires de l'emballage. Remarque : le support mural est emballé séparément. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 524 à la hauteur des yeux. 3. Percer 4 trous (pour le montage sur poteau, percer uniquement les deux trous verticaux) 4. Visser le support mural Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 525 7. Vérifiez si l'appareil est accroché des deux côtés du support mural. 8. Recommandation : protégez l'appareil contre le vol au moyen d'un cadenas. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 526   inoxydable Remarque : Conserver la clé soigneusement pour les  interventions en cas de panne Recommandation : Cadenas ABUS 45/40  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 527 Français Transport et montage | 53 4.6: Position du cadenas ■ L'appareil est monté. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 528 54 | Transport et montage Français Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 529: Installation

    L'inversion de polarité des fils d'une branche risque de provoquer des électrocutions mortelles. Ne pas inverser la polarité des fils d'une branche  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 530 électriques. Ceux-ci risquent de provoquer des électrocutions graves et des brûlures. Ne jamais débrancher les connecteurs/connecteurs  CC sous charge. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 531  Raccorder uniquement un disjoncteur adéquat. Raccorder l'appareil uniquement aux réseaux  spécifiés : voir les données sur la plaque signalétique. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 532 échéant via le câble réseau), ensuite le conducteur du générateur solaire.  Respecter l'ordre des étapes indiqué. Respecter les consignes de sécurité.  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 533 : Mettre à la terre le cadre du générateur solaire : câble en cuivre de 10 mm ou un câble en aluminium de 16 mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 534 Utiliser uniquement des conducteurs PV avec une  capacité de charge maximale (IMAP) suffisante. Utiliser uniquement des conducteurs PV à double  isolation avec une résistance au claquage suffisante. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 535 Un branchement CA incorrect (compatibilité des matériaux -> boulon PE) risque de provoquer l'électrocorrosion et d'endommager l'appareil. Utiliser le kit de mise à la terre fourni.  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 536 Éviter le contact avec la peinture, les diluants, etc.  Ne pas forcer le commutateur de maintenance.   Ne pas ouvrir l'appareil. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 537: Installation Électrique

    1. Retirer la tôle de fixation, la rondelle autobloquante, et la vis à tête plate M6 du sachet d'accessoires 2. Dénuder le câble rigide sur 38 mm Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 538 5.2: Raccorder le kit de mise à la terre Raccordement PE Câble rigide Tôle de serrage Rondelle autobloquante Vis à tête plate M6 Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 539: Préparer Le Raccordement Ca

    électrique monophasé ou triphasé. Chaque onduleur string de la série Bosch BPT-S possède une prise CA à 3 points pour le raccordement réseau. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 540 Ne pas intervertir la phase et N.  5.4: Raccordement de 3 onduleurs string à des phases différentes d'un circuit Panneaux PV Onduleurs string Armoire électrique Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 541 Disjoncteur, type B (voir le tableau) Rail de raccordement PE* : PE distinct L'onduleur string comprend déjà un différentiel type B protégeant le côté générateur solaire. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 542: Raccordement Du Réseau Public (Câble Ca)

    CA fourni. En cas de perte du connecteur CA d'origine : Adressez-vous à Bosch Power Tec Service (voir les coordonnées au dos du manuel). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 543 Confectionner le connecteur d'alimentation : préparer le câble et raccorder les fils 5.6: Éléments du connecteur d'alimentation Presse-étoupe Joint d'étanchéité (3 variantes différentes) Boîtier Porte-contact Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 544 (PE, L, N) dans l'illustration. Serrer les vis du porte-contacts à l'aide d'un tournevis plat (largeur de lame 4 mm) (couple de serrage : 0,8 ... 1 Nm). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 545 7. Vérifier si les fils sont entièrement insérés et raccordés. 8. Insérer le porte-contacts dans le carter, jusqu'à entendre un clic audible. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 546 10.Serrer le presse-étoupe à l'aide d'une clé dynamométrique de 30 (indication en mm) (couple de serrage 3,5 Nm) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 547 Serrer les fils avec le couple de serrage indiqué.  Serrer le presse-étoupe avec le couple de serrage  indiqué. ■ Le connecteur est assemblé. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 548 Connecteur d'alimentation confectionné (1) et 5.10: connecteur CA (2) (onduleur string) ■ Le connecteur d'alimentation est raccordé à la prise CA de l'onduleur string. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 549: Raccorder Le Câble Du Générateur Solaire (Câble Cc)

    Vous pouvez détecter d'éventuelles causes d'erreur (câblage, ombrage partiel ou modules solaires défectueux) en mesurant la tension sur le générateur solaire, et y remédier avant l'installation de l'appareil. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 550 Exemple : éviter la formation d'une boucle (limiter le plus possible la surface formée entre le conducteur aller et le conducteur retour) Surface inscrite formée entre les câbles Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 551 0. Optionnel (sauf si exigé par la réglementation locale du pays) Commutateur de maintenance en position 0 : Le  module de puissance de l'onduleur string est hors tension. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 552 électricien ayant acquis les qualifications complémentaires correspondantes et portant l'équipement de protection requis. Ne pas oublier de respecter les normes et les réglementations en vigueur. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 553 Utiliser uniquement un outil isolé.  Confectionner le connecteur CC/le connecteur CC  l'un après l'autre et prendre les mesures adéquates pour éviter le contact. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 554 3. Enfoncer le ressort et le faire encliqueter avec un clic audible (les brins fins du fil doivent être visibles dans le logement) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 555 4. Serrer le raccord (couple de serrage : 2,0 Nm) Presse-étoupe (1), carter du connecteur CC (-) (2), 5.15: carter du connecteur CC (+) (3) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 556 CC- et CC+ 7. Poser le câble CA et le câble CC dans le canal pour câbles ■ Câbles du générateur solaire raccordés. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 557: Démontage Du Connecteur

    1. Dégager le connecteur/le connecteur à l'aide d'un tournevis plat (ne pas ouvrir le connecteur / le connecteur) 5.17: Déverrouillage du connecteur/de la prise avec un tournevis plat (1) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 558 Effectuer une mise à la terre et un court-circuit dans le système CA Recouvrir ou isoler les pièces conductrices de  l'appareil adjacentes 4. Pour ouvrir, enfoncer le ressort Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 559: Connecter L'onduleur À Ethernet

    Prise Ethernet avec accès Internet (par ex. routeur  ou PC). Pour un fonctionnement sans faille, les ports 80, 123 et 5222 d'un éventuel pare-feu doivent être ouverts. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 560 / switch, soit d'un onduleur à un autre si l'onduleur possède deux connecteurs Ethernet (voir les caractéristiques techniques). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 561 (2 connecteurs Ethernet) Routeur ou switch Accessoire ■ Un ou plusieurs onduleurs string sont connectés à un réseau Ethernet ou à un PC. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 562 88 | Installation Français Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 563: Mise En Service

    (Raccordement du réseau public (câble CA), p. 68). Le câble du générateur solaire (CC) est raccordé  (Raccorder le câble du générateur solaire (câble CC), p. 75). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 564: Raccordement Du Réseau Ca Et Cc

    96 Mise en marche de l'appareil ▶ Procédure 1. Mettre le commutateur de maintenance de l'onduleur de position 0 en position 1. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 565: Mise En Service De L'onduleur Avec E.key

    Premium permettent la mise en service simplifiée. ▶ Procédure 1. Approcher la carte e.Key de la position indiquée (tenir pendant env. 3 secondes). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 566: Mise En Service Manuelle De L'onduleur (Commande Gestuelle)

    Dès que l'écran de démarrage est affiché, la mise en service de l'onduleur string peut s'effectuer à l'aide de la carte e.Key, du logiciel e.Data ou par commande gestuelle. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 567 Français Mise en service | 93 6.3: Zone de commande gestuelle 6.4: Zone de commande gestuelle (approcher la main) Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 568: Afficher Le Menu De Sélection De La Langue

    1. Pour afficher le menu de sélection de la langue : Effectuer un geste long ■ Le menu de sélection de la langue est affiché. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 569: Réglage De La Langue

    (par exemple AR4105 <13,8) et que les crochets clignotent : Norme <AR4105 <13,8> 2. Effectuer un geste long Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 570: Mise En Service De L'onduleur Avec E.data

    2. Taper le numéro de série de l'appareil ou edata dans la ligne d'adresse du navigateur Web (le n° de série se trouve sur la plaque signalétique) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 571 À la fin de la transmission, le cercle de DEL bleues  est animé pendant 3 secondes. La configuration est terminée. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 572: Information Sur La Sélection Du Pays

    Si vous constatez des écarts : Adressez-vous à Bosch Power Tec Service (voir les coordonnées au dos du manuel). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 573: Maintenance Et Démontage

    1 en position 0 Débrancher le câble CC.  Ensuite, débrancher le câble CA.  Débrancher le câble de mise à la terre en dernier.  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 574: Maintenance

    Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou  agressifs.  Ne pas utiliser de brosse métallique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 575: Débranchement Des Câbles De L'onduleur

    1. Mettre le commutateur de maintenance en position 0 2. Attendre l'arrêt complet (l'afficheur et les DEL doivent être éteints) 3. Découpler le réseau au moyen du disjoncteur externe Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 576: Débrancher Les Câbles

    1. Débrancher le câble du générateur solaire (CC) : Désengager la languette de verrouillage du connecteur/du connecteur à l'aide d'un tournevis Retirer le connecteur/le connecteur de l'onduleur (CC) Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 577: Décrocher L'onduleur

    100 °C et provoquer des brûlures. Ne pas toucher les surfaces métalliques.  Après la coupure de l'appareil, respecter un délai  d'attente supplémentaire de 30 minutes. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 578: Recyclage

    Ne pas jeter l'appareil avec les ordures ménagères. Apportez l'appareil à votre centre de recyclage local des déchets d'équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation nationale. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 579: Dépannage

    La couleur des DEL a la signification suivante :  Blanc : utilisation de l'onduleur Bleu : fonctionnement de l'onduleur  Rouge : pour les défauts  Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 580: Défauts Irréversibles

    Toutes les 4 DEL clignotent en rouge : Dysfonctionnement de l'onduleur string affectant la sécurité  Ne pas toucher l'appareil. Déclencher le disjoncteur CA immédiatement.  Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 581 (Ready, Generator, Grid ou Communication), mais pour laquelle il existe éventuellement une solution : voir le tableau Messages affichés et voyants DEL, p. 109. Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 582  connectés Le descriptif complet de toutes les erreurs de l'onduleur est fourni dans le tableau Messages affichés et voyants DEL, p. 109. Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 583 TENSION CC DEL gauche rouge Le champ du Contrôler la tension du générateur solaire est champ de générateur disposé ou raccordé solaire incorrectement Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 584 FREQUENCE RESEAU DEL droite rouge Fréquence du réseau Vérifier la fréquence hors de la plage de du réseau, le cas tolérance échéant avertir l'opérateur Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 585 (voir les coordonnées au dos du manuel). PANNE COM DEL inférieure rouge Erreur de Vérifier les accessoires communication connectés et la connexion Internet Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 586 0 (=hors circuit). – Adressez-vous à Bosch Power Tec Service (voir les coordonnées au dos du manuel). Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 587 0 (=hors circuit). – Adressez-vous à Bosch Power Tec Service (voir les coordonnées au dos du manuel). Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 588: Service Après-Vente Du Fabricant

    En cas de défaut du réseau (CA) : quelle est la  longueur du câble de raccordement au secteur, quelle est sa section et quelle est la valeur de la tension ? Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 589: Caractéristiques Techniques

    PV Compatibilité avec les c-Si, CIS (générateur PV non relié à la terre), voir aussi les indications du modules PV fabricant Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 590 Monophasée Puissance env. 1 W env. 1 W env. 1 W env. 1 W consommée en mode veille / nuit Topologie sans transformateur Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 591 DIN EN 61000-6-2:2006 + A1:2011, DIN EN 61000-6-3:2011 parasites / Résistance aux signaux parasites (CEM) Sécurité des appareils DIN EN 62109-1:2011, DIN EN 62109-2:2012, EN 60950-1:2011 Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 592 -25 ... +60 °C -25 ... +60 °C -25 ... +60 °C fonctionnement Réaction à la Réduction progressive de la puissance (déclassement) surtempérature Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 593 Commande gestuelle sans contact Interfaces 1x Ethernet, RFID 2x Ethernet, RFID Connexion au portail en via Ethernet (sécurisée) ligne Dispositifs de Enregistreur de données intégré supervision Bosch Power Tec GmbH Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service...
  • Página 594 120 | Caractéristiques techniques Français Bosch BPT-S 3 / 3.68 / 4 / 4.6 | Manuel de service Bosch Power Tec GmbH...
  • Página 596 Bosch Power Tec GmbH Sachsenkamp 5 20097 Hamburg Germany Tel. +49 (0)1801 2783 04 Service.BoschPowerTec@de.bosch.com www.bosch-power-tec.com DO_BA_2013_ST_1PH_G1_4INT_ABo.pdf...

Este manual también es adecuado para:

Bpt-s 4.6

Tabla de contenido