СРПСКИ
НАПОМЕНА: Овај кориснички приручник садржи основне информације о безбедносним мерама које треба предузети када
се производ монтира, први пут користи или када се на њему обављају радови одржавања. Због тога и сервисер и корисник
морају пажљиво да прочитају упутство пре почетка монтирања и пуштања у рад.
Сачувајте ово упутство за будућу употребу да бисте видели све информације о томе како овај производ функционише. Овај
приручник можете прочитати и преузети са веб- сајта www.astralpool.
Овај кориснички приручник описује потребан процес за упаривање LumiPlus Plug&Play даљинског управљача са LumiPlus Plug&Play LED
пројекторима.
Упозорење: Пре него што покушате да упарите LED пројектор са даљинским управљачем, постарајте се да пројектор НЕ буде повезан са
напајањем.
Процес упаривања:
1. Прикључите пројектор на напајање 12 V AC (имаћете 5 минута да завршите поступак, иначе ћете морати да почнете поново). НАПОМЕНА: Ако је
инсталирано више од једног пројектора, упаривање свих пројектора мора да се изврши у исто време.
2. Станите близу рефлектора како бисте извршили процес упаривања.
3. Притисните и задржите дугме ON/ОFF на даљинском управљачу најмање 10 секунди док се све ЛЕД диоде не упале на фиксно бело светло.
4. Притисните било коју боју на спољном прстену на даљинском управљачу. ЛЕД пројектор ће светлети у истој боји.
5. Поступак упаривања ће бити завршен. Ако пројектор не реагује, почните поново од корака 1.
Даљински управљач за LumiPlus Plug&Play се напаја са 3 ААА батеријама.
Даљински управљач за LumiPlus Plug&Play је компатибилан само са лампама и пројекторима из асортимана LumiPlus Plug&Play. Између даљинског
управљача и ЛЕД пројектора постоји домет од 15 метара. *Распон може незнатно да се разликује у зависности од грађевинског материјала базена,
дубине на којој су пројектори уграђени и концентрације соли у води. (Максимална концентрација NaCl = 6 g/l)
РУССКИЙ
ВАЖНО: Руководство по эксплуатации, которое вы держите в руках, содержит важнейшую информацию о мерах безопасности,
которые необходимо учитывать при установке, техническом обслуживании и
вводе в эксплуатацию продукта. Поэтому очень важно, чтобы как установщик, так и пользователь внимательно ознакомились с
данным руководством, прежде чем приступить к сборке и вводу в эксплуатацию.
Сохраните это руководство для использования в будущем при работе с данным продуктом. Это руководство можно прочитать и
скачать с сайта www.astralpool.com
В данном руководстве пользователя описан процесс, необходимый для сопряжения пульта дистанционного управления LumiPlus Plug&Play со
светодиодными прожекторами LumiPlus Plug&Play.
Внимание: Перед началом сопряжения светодиодного прожектора с пультом дистанционного управления убедитесь в том, что на прожектор НЕ
подается напряжение.
Процесс сопряжения:
1. Подключите проектор к сети 12 В переменного тока. ПРИМЕЧАНИЕ: Сопряжение следует выполнить в течение 5 минут, иначе вам придется
начать все сначала. Если устанавливается более одного проектора, необходимо, чтобы сопряжение выполнялось одновременно со всеми
проекторами.
2. Расположитесь рядом с прожекторами для выполнения сопряжения.
3. Нажмите и удерживайте кнопку ON/OFF на пульте дистанционного управления в течение не менее 10 секунд, пока все индикаторы на пульте не
загорятся белым не мигающим светом.
4. Нажмите на кнопку любого цвета, расположенную на внешнем кольце пульта дистанционного управления. Светодиодный прожектор должен
загореться тем же цветом.
5. Процесс сопряжения завершен. Если прожектор не отвечает, повторите попытку, начиная с шага 1.
Пульт дистанционного управления LumiPlus Plug&Play питается от 3 батареек типа AAA.
Пульт дистанционного управления LumiPlus Plug&Play совместим только с лампами и прожекторами серии LumiPlus Plug&Play. Дальность действия
пульта дистанционного управления составляет 15 м от светодиодного прожектора. * Дальность действия может незначительно изменяться в
зависимости от материалов, из которых сделан бассейн, глубины установки прожекторов и концентрации соли в воде (максимальное содержание
NaCl = 6 г/л).
11