Descargar Imprimir esta página

DeWalt DCE100B Manual De Instrucciones página 25

Soplador de mano con batería de iones de litio inalámbrica de 20 v máx

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Voyants de charge
Ce chargeur a été conçu pour détecter les problèmes pouvant
survenir. Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu'il y a
un problème. Dans cette éventualité, réinsérez le bloc-piles dans le
chargeur. Si le problème persiste, essayez un autre bloc-piles pour
déterminer si le chargeur fonctionne. Si le nouveau bloc-piles se
recharge correctement, le bloc-piles initial est endommagé et doit
être retourné dans un centre de réparation ou tout autre site de
récupération pour y être recyclé. Si l'on obtient le même résultat avec
le nouveau bloc-piles, faites vérifier le chargeur et le bloc-piles chez un
centre de réparation agréé.
SUSPENSION DE CHARGE CONTRE LE CHAUD/FROID
DCB101, DCB102, DCB103
Ce chargeur est équipé d'une fonction de suspension de charge
contre le chaud/froid. Lorsque le chargeur détecte qu'une batterie
est trop chaude ou trop froide, un délai se met automatiquement en
marche, arrêtant temporairement la charge. Le voyant rouge clignote
longuement, puis rapidement en mode de suspension de charge
contre le chaud/froid.
Une fois que la batterie a atteint une température optimale, le
chargeur reprendra automatiquement la charge. Cette caractéristique
assure aux blocs-piles une durée de vie maximale.
DCB107, DCB112, DCB113, DCB115
Ce chargeur est équipé d'une fonction de suspension de charge
contre le chaud/froid. Lorsque le chargeur détecte qu'une batterie
est trop chaude ou trop froide, un délai se met automatiquement
en marche, arrêtant temporairement la charge. Le voyant rouge
continuera de clignoter mais un indicateur jaune s'allumera pendant
la mise en veille de la charge.
Une fois que la batterie a atteint une température optimale, le
voyant jaune s'éteindra et le chargeur reprendra automatiquement la
charge. Cette caractéristique assure aux blocs-piles une durée de vie
maximale.
LAISSER LE BLOC-PILES DANS LE CHARGEUR.
Le chargeur et son bloc-piles peuvent rester connectés, le voyant du
chargeur affichant alors bloc-piles chargé.
BLOCS-PILES FAIBLES  : Les blocs-piles faibles continueront de
fonctionner, mais il faudra s'attendre à un rendement moindre.
BLOCS-PILES DÉFECTUEUX
DCB101, DCB102, DCB103
ce chargeur ne pourra recharger un bloc-piles défectueux. Le chargeur
indique une batterie défectueuse en refusant de s'allumer ou en
affichant un problème au niveau du bloc ou du chargeur.
REMARQUE  : cela pourra aussi indiquer un problème avec le
chargeur.
DCB107, DCB112, DCB113, DCB115
ce chargeur ne pourra recharger un bloc-piles défectueux. Le chargeur
indiquera qu'un bloc batterie est défectueux en refusant de s'allumer.
REMARQUE  : cela pourra aussi indiquer un problème avec le
chargeur.
Installation murale
DCB107, DCB112, DCB113, DCB115
Ces chargeurs ont été conçus pour une installation murale ou pour
être posés sur une table ou une surface de travail.
Pour une fixation murale, installez le chargeur à proximité d'une prise
électrique. Fixez soigneusement le chargeur au mur à l'aide de vis à
placoplâtre d'au moins 25,4 mm (1  po) de long. Vissez-les dans le
bois en laissant une longueur d'environ 5,5 mm (7/32 po) exposée.
22

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dce100