Página 1
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
Página 2
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnings Achtung Attention: For home use only. Vorsicht: Nur für den Hausgebrauch. Attention: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
Página 3
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissements Advertencias Attention : Pour l'usage domestique seulement. Atención: Solo para uso doméstico. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Página 4
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza Uwaga Attenzione: solo per uso domestico. Uwaga: Produkt wyłącznie do użytku domowego Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori.
Página 5
WARNING! TO AVOID SERIOUS INJURY, continuous adult supervision required. Only for indoor use. Only for domestic use ACHTUNG! UM SCHWERWIEGENDE VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN, ist die ständige Aufsicht eines Erwachsenen erforderlich. Nur für den Gebrauch in Innenräumen. Nur für den Hausgebrauch AVERTISSEMENT ! POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES, la surveillance continue d'un adulte est nécessaire.
Página 6
WARNING! AVERTISSEMENT ! 1.The Kids Wood Climbing Toy shall be set up by an adult in accordance with 1. Le cadre d'escalade en bois doit être assemblé par un adulte the assembly instructions and thereafter checked before the first use. conformément aux instructions d'assemblage et vérifié...
Página 7
AVVERTENZA! IMPORTANT! Please read these instructions carefully before setting up this product. They 1.L'arrampicata in legno per bambini deve essere montata da un adulto contain important information for your child's safety, correct use and secondo le istruzioni di montaggio e controllata prima del primo utilizzo. maintenance of this product.
Página 8
WAŻNE! Utilisation Przed montażem uważnie zapoznaj się z całą instrukcją. Zawiera ona istotne 1. Assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont correctement informacje dotyczące prawidłowego użytkowania i konserwacji produktu, a enclenchés avant d'utiliser l'appareil. także bezpieczeństwa twojego dziecka. Zachowaj instrukcję do późniejszego 2.
Página 9
Assembly and Maintenance Utilizzo 1. Prima dell'uso, accertarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano inseriti 1. Please carry out regular checks and maintenance of the main parts prior to correttamente. use each time. If these checks are not carried out the activity toy could 2.
Página 10
Montaggio e Manutenzione Assemblage et Entretien 1. Prima dell'uso, eseguire regolarmente i controlli e la manutenzione delle 1. Vérifiez et entretenir régulièrement les pièces principales avant chaque parti principali. Se questi controlli non vengono eseguiti, il giocattolo potrebbe utilisation. Si ces contrôles ne sont pas effectués, le jouet d'activité peut ribaltarsi o diventare pericoloso.
Página 11
Assembly Steps / Schritte zur Montage / Étapes d'Assemblage Parts / Teile / Pièces / Piezas / Parti / Lista części / Pasos del Montaje / Passi di Montaggio / Etapy montażu ×3 E1 x1 E2 x1 E3 x1 E4 x1 ×4 M6*35 ×2...
Página 13
Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
Página 14
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.