Descargar Imprimir esta página

go-e Gemini Guía De Referencia Rápida página 11

Publicidad

5. App
3
20
20
Kurzanleitung go-e Charger Gemini und Gemini 2.0 - V 1.0
a
Für die Verwendung erweiterter Funktionen
benötigst du die go-e App.
b
Verbindung über Hotspot einrichten
1. Mobile Daten deaktivieren und
aktive WLAN-Verbindungen beenden
2. QR-Code der Resetkarte scannen
3. go-e Charger App öff nen
4. Charger auswählen und lokal bedienen
Alternative Verbindungsmethode?
c
Verbindung über WLAN einrichten
1. Aktive Hotspot-Verbindung erforderlich
2. Öff ne die App, gehe zur Geräteliste und tippe
auf „Gerät einrichten".
3. „Neues Gerät einrichten" wählen.
Anschließenden Anweisungen der App folgen
4. Passwort für WLAN-Netzwerk hinterlegen
5. Passwort für Fernzugriff hinterlegen
6. Hotspotverbindung zum Charger trennen,
Smartphone-Internetverbindung herstellen,
um den Charger aus der Ferne über mobile
Daten oder WLAN zu steuern
EN
5. App
a
For advanced features, you need the go-e app.
b
Set up connection via hotspot
1. Deactivate mobile data, terminate active WiFi connections
2. Scan the QR code of the reset card
3. Launch go-e Charger app
4. Select Charger and operate locally
Alternative connection method?
FR
5. Application sur Smartphone
a
L'application go-e est nécessaire pour l'utilisation
des fonctions avancées.
Confi gurer la connexion via un point d'accès
b
1. Désactiver les données mobiles et désactiver la ou les
connexions Wi-Fi actives
2. Scanner le code QR de la carte de réinitialisation
3. Lancer l'application go-e
4. Sélectionner le chargeur et l'utiliser localement
Méthode de connexion alternative?
ES
5. Aplicación
a
Para utilizar funciones avanzadas necesitas la aplicación
go-e.
b
Confi gurar la conexión a través del punto de acceso a Internet
1. D esactivar los datos móviles y fi nalizar las conexiones WLAN
activas
2. E scanear el código QR de la tarjeta de reinicio
3. A brir la aplicación go-e
4. S eleccionar el cargador y manejarlo localmente
¿ Método de conexión alternativo?
IT
5. App
a
Per utilizzare funzioni avanzate è necessaria la
go-e App.
b
Confi gurazione della connessione tramite hotspot
1. D isattivare i dati mobili e terminare i collegamenti WLAN attivi
2. Scansionare il codice QR della scheda reset
3. Aprire la go-e App
4. S elezionare il caricatore e utilizzarlo localmente
Metodo di collegamento alternativo?
TR
5. Uygulama
a
Gelişmiş özellikleri kullanmak için go-e
uygulamasına ihtiyacın var.
b
Bağlantıyı Hotspot üzerinden kur
1. Mobil verileri devre dışı bırak ve etkin WLAN
bağlantılarını sonlandır
2. S ıfırlama kartının QR kodunu tara
3. go-e uygulamasını aç
4. Ş arj cihazını seç ve yerel olarak çalıştır
A lternatif bağlantı yöntemi?
NL
5. App
a
Voor het gebruik van uitgebreide functies hebt u de
go-e app nodig.
b
Verbinding via hotspot instellen
1. Mobiele gegevens deactiveren en actieve
wifi -verbindingen beëindi gen
2. QR-code van de resetkaart scannen
3. go-e-app openen
4. Charger selecteren en lokaal bediene
Alternatieve verbindingsmethode?
Kurzanleitung go-e Charger Gemini und Gemini 2.0 - V 1.0
c
Set up connection via WiFi
1. Active hotspot connection required
2. Open the app, go to device list, and tap „Setup device."
3. Select „Set up new device". Then follow the instructions of the app
4. Set password for WiFi network
5. Set password for remote access
6. Disconnect the hotspot connection to the Charger, establish a smartphone
internet connection to control the Charger remotely via mobile data or WiFi
c
Confi gurer la connexion via Wi-Fi
1. Connexion active au point d'accès nécessaire
2. Ouvre l'application, va dans la liste des appareils et appuie
sur « Confi gurer l'appareil ».
3. Sélectionner « Confi gurer un nouvel appareil ». Suivre ensuite les instruc
tions de l'application
4. Enregistrer le mot de passe pour le réseau Wi-Fi
5. Défi nir le mot de passe pour l'accès à distance
6. Déconnecter le point d'accès du chargeur, établir une connexion Internet
avec le Smartphone pour commander le chargeur à distance via les données
mobiles ou le Wi-Fi
c Confi guración de la conexión Wi-Fi
1. Se requiere una conexión activa al punto de acceso a Internet
2. A bre la aplicación, ve a la lista de dispositivos y pulsa
en «Confi gurar dispositivo».
3. S elecciona «Confi gurar nuevo dispositivo». Sigue las instrucciones de la
aplicación a continuación
4. E stablecer contraseña para la red Wi-Fi
5. Establecer contraseña para el acceso remoto
6. Desconectar el punto de acceso a Internet del cargador, establecer la
conexión a Internet del smartphone para controlar el cargador de forma
remota a través de datos móviles o WLAN
c Confi gurare la connessione tramite WLAN
1. È necessaria una connessione hotspot attiva
2. Apri l'app, vai all'elenco dei dispositivi e scegli „Confi gura dispositivo".
3. Scegli „Confi gurare nuovo dispositivo". Seguire le istruzioni successive dell'app
4. I mmetti la password per la rete Wi-Fi
5. Immetti la passwort per il controllo da remoto
6. Disconnettere la connessione hotspot al go-e Charger, stabilire una
connessione Internet dello smartphone per comandare il go-e Charger a
distanza tramite dati mobili o WIFI
c Bağlantıyı WLAN üzerinden kurma
1. Aktif Hotspot bağlantısı gerekli
2. Uygulamayı açın, cihaz listesine gidin ve „Cihazı kur" üzerine tıklayın.
3. „Yeni cihaz kur „u seçin. Ardından uygulamanın talimatlarını izle
4. WLAN ağı için parola belirleme
5. U zaktan erişim için parolayı saklayın
6. Hotspot bağlantısını şarj cihazına ayırın, şarj cihazını uzaktan mobil veri
veya WLAN üzerinden kontrol etmek için bir akıllı telefon internet bağlantısı
yapın
c Verbinding via wifi instellen
1. Actieve hotspotverbinding vereist
2. Open de app, ga naar de apparatenlijst en tik op Apparaat instellen"."
3. Selecteer „Nieuw apparaat instellen". Daarna de instructies van de app
volgen
4. Wachtwoord instellen voor Wifi -netwerk
5. Wachtwoord voor externe toegang opslaan
6. Verbreek de hotspotverbinding met de oplader, breng een smartphone-in-
ternetverbinding tot stand om de oplader op afstand te bedienen via mobie-
le data of wifi
21
21

Publicidad

loading

Productos relacionados para go-e Gemini

Este manual también es adecuado para:

Gemini 2.0Ch-04-11-51Ch-04-22-51Ch-05-11-51Ch-05-22-51