Atkreipkite dėmesį:
Eksploatavimo instrukcija yra šio gaminio dalis.
Joje pateikiamos svarbios nuorodos, kaip su gaminiu dirb-
ti saugiai, tinkamai ir ekonomiškai bei kaip išvengti pavo-
jų, sutaupyti remonto išlaidų, sutrumpinti gaminio prasto-
vos laikus bei padidinti patikimumą ir pailginti eksploatavi-
mo trukmę. Be šioje eksploatavimo instrukcijoje pateiktų
saugos nuostatų, būtinai privalote laikytis gaminio eksplo-
atavimui galiojančių taisyklių.
Prieš naudodami gaminį, susipažinkite su visomis gami-
nio naudojimo ir saugos nuorodomis. Eksploatuokite ga-
minį tik, kaip aprašyta, ir nurodytoms naudojimo sritims.
Laikykite eksploatavimo instrukciją saugioje vietoje ir, per-
duodami gaminį tretiesiems asmenims, kartu perduokite ir
visą dokumentaciją.
2
Gaminio aprašymas (1–11 pav.)
1.
Viršutinė stūmimo rankena
2.
Fiksavimo veržlė
2a.
Varžtas plokščia galvute
3.
Apatinė stūmimo rankena
3a.
Varžtas su kryžmine išdroža
3b.
Kiaurymė (apatinė stūmimo rankena)
4.
Pripildymo lygio indikatorius
5.
Žolės gaudyklės krepšys
5a.
Nešimo rankena
5b.
Varžtas
6.
Uždangalas
7.
Išmetimo sklendė
8.
Kabelio laikiklis
9.
Kabelis
10.
Įj./išj. jungiklis
11.
Apsauginė apkaba
12.
Akumuliatorius*
13.
Akumuliatoriaus laikiklis
14.
Atfiksavimo mygtukas (akumuliatorius)
15.
Saugos raktas
16.
Peilis
17.
Peilio varžtas
3
Komplektacija (2 pav.)
Poz. Kiekis
Pavadinimas
2a.
2 x
Varžtas plokščia galvute M6x45 mm
2b.
2 x
Fiksavimo veržlė M6
3.
2 x
Apatinė stūmimo rankena
3a.
2 x
Varžtas su kryžmine išdroža 4,0x18 mm
5.
1 x
Žolės gaudyklės krepšys
5a.
1 x
Nešimo rankena
5b.
2 x
Varžtas 4,0x20 mm (nešimo rankenos)
8.
2 x
Kabelio laikiklis
12.
1 x
Akumuliatorius*
15.
1 x
Saugos raktas
1 x
Įkroviklis*
1 x
Akumuliatorinė vejapjovė
1 x
Naudojimo instrukcija
* = į komplektaciją privalomai neįeina!
4
Naudojimas pagal paskirtį
Gaminys skirtas tik vejai ir žolei pjauti aplink namus.
Ši akumuliatorinė vejapjovė tinka maždaug 600–700 m²
vejos plotui.
196 | LT
Tikrasis vejos plotas priklauso nuo tokių veiksnių kaip
akumuliatoriaus įkrova, akumuliatoriaus dydis (ah), vejos
drėgmė, pjovimo aukštis, samanų augimas arba vejos
tankis.
Gaminį leidžiama naudoti tik pagal paskirtį. Bet koks ki-
toks naudojimas laikomas ne pagal paskirtį. Už su tuo su-
sijusią žalą arba patirtus bet kokius sužalojimus atsako
naudotojas / operatorius, o ne gamintojas.
Naudojimo pagal paskirtį dalis taip pat yra saugos nurody-
mų, montavimo instrukcijos ir naudojimo instrukcijoje pa-
teiktų eksploatavimo nurodymų laikymasis.
Asmenys, kurie gaminį naudoja ir atlieka jo techninę prie-
žiūrą, turi būti su ja susipažinę ir informuoti apie galimus
pavojus.
Atlikus gaminio modifikacijas, už su tuo susijusią žalą ga-
mintojas neatsako.
Gaminį leidžiama eksploatuoti tik su gamintojo originalio-
mis dalimis ir priedais.
Laikykitės gamintojo saugos, darbo ir techninės priežiūros
reikalavimų bei techniniuose duomenyse nurodytų ma-
tmenų.
Atkreipkite dėmesį į tai, kad mūsų gaminiai nėra skirti
naudoti komerciniams, amatiniams arba pramoniniams
tikslams. Mes neteikiame garantijos, kai gaminys naudo-
jamas komercinėse, amatininkų arba pramoninėse įmonė-
se arba panašiems darbams.
Signalinių žodžių aiškinimas
naudojimo instrukcijoje.
PAVOJUS
Signalinis žodis, žymintis tiesioginę pavojin-
gą situaciją, kurios nevengiant pasekmė bus
mirtini arba sunkūs sužalojimai.
ĮSPĖJIMAS
Signalinis žodis, žymintis galimai pavojingą
situaciją, kurios nevengiant pasekmė gali bū-
ti mirtini arba sunkūs sužalojimai.
ATSARGIAI
Signalinis žodis, žymintis galimai pavojingą
situaciją, kurios nevengiant pasekmė bus
lengvi arba vidutinio sunkumo sužalojimai.
DĖMESIO
Signalinis žodis, žymintis galimai pavojingą
situaciją, kurios nevengiant pasekmė gali būti
gaminio arba turto / nuosavybės apgadinimas.
www.scheppach.com