GB
GENERAL SAFETy WARNINGS
•
Check after the first 500 km and periodically the correct tightening of the hardware used for the fitting of the
kit.
I
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA GENERICA
•
Verificare dopo i primi 500 km e periodicamente la corretta chiusura della minuteria utilizzata per il montaggio
del kit.
F
AVERTISSEMENTS SUR LA SECURITE GENERALE
Vérifier après les premiers 500 km et périodiquement le bon serrage des pièces de fixation utilisées pour
•
monter le kit.
D
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
•
Nach den ersten 500 km und in regelmäßigen Abständen, den korrekten Anzug der für die Montage des Kits
verwendeten Kleinteile überprüfen.
E
ADVERTENCIAS SOBRE LA SEGURIDAD GENÉRICA
•
Después de los primeros 500 km y periódicamente, controlar que el par de apriete de la tornillería utilizada
para el montaje del kit sea correcto.
ΠΑΡΑTΡΗΣΕΙΣ ΣΕ ΘΕΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΕΝΙΚΟTΕΡΑ
GR
•
Μετά τα 500 km και σε τακτικά διαστήματα ελέγχετε τη σωστή σύσφιξη των βιδών που χρησιμοποιούνται για
τη συναρμολόγηση του κιτ.
Cod.
2S002208
Release
01
del 11_2023
11/11