Installation Considerations
•
For best results, Hansgrohe recommends that
this unit be installed by a licensed, profes-
sional plumber.
•
Please read over these instructions thoroughly
before beginning installation. Make sure that
you have all tools and supplies needed to
complete the installation.
À prendre en considération pour l'installation
•
Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe re-
commande que ce produit soit installé par un
plombier professionnel licencié.
•
Veuillez lire attentivement ces instructions
avant de procéder à l'installation. Assurez-
vous de disposer de tous les outils et du
matériel nécessaires pour l'installation.
Consideraciones para la instalación
•
Para obtener mejores resultados, la
instalación debe estar a cargo de un plomero
profesional matriculado.
•
Antes de comenzar la instalación, lea estas
instrucciones detenidamente. Asegúrese
de tener las herramientas y los insumos
necesarios para completar la instalación.
User Instructions / Instructions de service / Manejo
•
This faucet requires ½" hot and cold supply
lines (not included).
•
Keep this booklet and the receipt (or other
proof of date and place of purchase) for
this product in a safe place. The receipt is
required should it be necessary to request
warranty parts.
•
Ce robinet requiert des conduites d'alimenta-
tion d'eau chaude et d'eau froide de ½ po
(non comprises).
•
Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
preuve sur laquelle figurent la date et l'endroit
de l'achat) pour ce produit dans un endroit
sûr. Le reçu est requis si vous commandez des
pièces sous garantie.
•
Este grifo requiere tuberías de suministro de
agua caliente y fría de ½" (no incluidas).
•
Mantenga este folleto y el recibo (u otro
comprobante del lugar y fecha de compra)
de este producto en lugar seguro. El recibo
se requiere en caso de ser necesario solicitar
piezas bajo garantía.
3