Página 2
Contenido Acerca de esta guía∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1 Introducción ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2 Apariencia∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙3 Configura tu cámara∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4 Monte su cámara∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙5 Autenticación∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙6...
Página 3
acerca de esta guía Esta guía proporciona una breve introducción a la cámara WiFi de seguridad para el hogar y la aplicación Tapo, así como información regulatoria. Tenga en cuenta que las funciones disponibles en Tapo pueden variar según el modelo y la versión de software. La disponibilidad de Tapo también puede variar según la región. Todas las imágenes, pasos y descripciones de esta guía son solo ejemplos y pueden no reflejar su experiencia real con Tapo Camera.
Página 4
Introducción Cuando estás fuera de casa, siempre hay algo que te importa. Aquí es donde funciona la cámara inteligente. No importa que su hijo esté trepando al gabinete de la cocina o que la mascota esté robando bocadillos, la cámara WiFi de seguridad para el hogar lo ayuda a permanecer con ellos en cualquier momento y en cualquier lugar. Reciba una notificación cada vez que su cámara detecte movimiento y vea un videoclip de este movimiento para comprobarlo todo.
Página 5
Apariencia La cámara WiFi de seguridad para el hogar tiene un LED del sistema que cambia de color según su estado, una luz de alerta, lente, micrófono, puerto de alimentación de CC, botón RESET y una ranura para tarjeta microSD. Consulte a continuación para obtener más detalles. Botón de reinicio Mantenga presionado durante al menos 5 segundos hasta que el LED parpadee en rojo para restablecer su cámara.
Página 6
Configura tu cámara Siga los pasos a continuación para comenzar con su nueva cámara. Paso 1. Descarga la aplicación Tapo Paso 2. Iniciar sesión Paso 3. Agrega tu cámara Obtenga la aplicación Tapo en App Store o Google Abra la aplicación e inicie sesión con su ID de TPLink. Toca el botón en la aplicación y busca tu modelo.
Página 7
Monte su cámara Cuando termines de agregar tu cámara en la aplicación Tapo, puedes colocarla en una mesa o estante. También puedes montarlo utilizando los anclajes y tornillos proporcionados. Siga los pasos a continuación para montar su nueva cámara. 1. Marcar posición 3.
Página 8
Autenticación Declaración de información de cumplimiento de la FCC Nombre del producto: Cámara WiFi de seguridad para el hogar Número de modelo: Tapo C100 Nombre del componente Modelo Fuente de alimentación ITE T0900602B1 Responsable: TPLink USA Corporation Dirección: 10 Mauchly, Irvine, CA 92618 Sitio web: http://www.tplink.com/us/...
Página 9
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Página 10
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio.
Página 11
Declaración de conformidad de la UE TPLink declara por la presente que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las directivas 2014/53/UE, 2009/125/CE, 2011/65/UE y (UE) 2015/863. La Declaración de conformidad de la UE original se puede encontrar en https://www.tapo.com/en/support/ce/. Información sobre exposición a RF Este dispositivo cumple con los requisitos de la UE (2014/53/UE, artículo 3.1a) sobre la limitación de la exposición del público en general a campos electromagnéticos a modo de protección de la salud.
Página 12
Marca UKCA Declaración de conformidad del Reino Unido TPLink declara por la presente que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes del Reglamento de equipos de radio de 2017. La Declaración de conformidad original del Reino Unido se puede encontrar en https://www.tapo.com/support/ukca/. Declaración de cumplimiento canadiense Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá.
Página 13
Declaración de la industria de Canadá CAN ICES3 (B)/NMB3(B) Declaraciones de advertencia de Corea:...
Página 14
• • • • , , . • • : Cámara WiFi de seguridad para el hogar Nombre del fabricante: Tapo C100 Nombre del equipo Designación de tipo (Tipo) Sustancias restringidas y sus símbolos químicos. Unidad Cadmio Cromo hexavalente Dirigir Éteres de difenilo polibromados...
Página 15
• • • • • – • • • • • – 1. 0,1 % en peso 0,01 % en peso Nota 1: “Superior al 0,1 % en peso” y “superior al 0,01 % en peso” indican que el contenido porcentual de la sustancia restringida excede el valor porcentual de referencia de la condición de presencia.
Página 16
Información de seguridad • Mantenga el dispositivo alejado del agua, fuego, humedad o ambientes calurosos. • No utilice un cargador o cable USB dañado para cargar el dispositivo. • No utilice ningún otro cargador que los recomendados. • No utilice el dispositivo donde no se permitan dispositivos inalámbricos. •...
Página 17
• Cuando deje el producto sin utilizar durante un período prolongado, desenchúfelo de la toma de corriente. • Este producto puede interferir con otros productos electrónicos como TV, radios, computadoras personales, teléfonos u otros dispositivos inalámbricos. • Temperatura de funcionamiento: 0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F) Lea y siga la información de seguridad anterior cuando opere el dispositivo.
Página 18
Explicación de los símbolos en la etiqueta del producto. Nota: La etiqueta del producto se encuentra en la parte inferior del producto y en su fuente de alimentación. Los símbolos pueden variar según los productos. Símbolo Explicación Equipo clase II Equipos clase II con puesta a tierra funcional Corriente alterna voltaje CC...
Página 19
Símbolo Explicación Puesta a tierra funcional Precaución, superficie caliente Precaución Manual del operador Apoyar “ON”/”OFF” (empujarempujar) Fusible El fusible se utiliza en neutro N. RECICLAJE Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Esto significa que este producto debe manipularse de acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE para poder ser reciclado o desmantelado para minimizar su impacto en el medio ambiente.
Página 20
Símbolo Explicación Cambio de construcción de mini brechas metro Interruptor de construcción de microespacios (para la versión de EE. UU.) µ Interruptor de construcción microgap/microdesconexión (para otras versiones excepto EE.UU.) ε Interruptor sin separación de contactos (dispositivo de conmutación de semiconductores)