Descargar Imprimir esta página
TP-Link tapo Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para tapo:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Cámara Wi­Fi de seguridad para el hogar con giro/inclinación
©2024 TP­Link 1910013568 REV1.1.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TP-Link tapo

  • Página 1 Guía del usuario Cámara Wi­Fi de seguridad para el hogar con giro/inclinación ©2024 TP­Link 1910013568 REV1.1.0...
  • Página 2 Contenido Acerca de esta guía∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1 Introducción ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2 Apariencia∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙3 Configura tu cámara∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4 Configuración mediante la configuración sin frustraciones de Amazon∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙5 Instalar una tarjeta microSD∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙9 Monte su cámara∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙10 Reinicie su cámara∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙11 Autenticación∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12...
  • Página 3 Esta guía proporciona una breve introducción a la cámara Wi­Fi de seguridad para el hogar con giro/inclinación e información reglamentaria. Tenga en cuenta que las funciones disponibles en Tapo pueden variar según el modelo y la versión de software. La disponibilidad de Tapo también puede variar según la región. Todas las imágenes, pasos y descripciones de esta guía son solo ejemplos y pueden no reflejar su experiencia real con Tapo Camera.
  • Página 4 • Almacenamiento en la nube compatible: almacene videos utilizando servicios de almacenamiento en la nube. *Suscríbete para almacenamiento en la nube en https://www.tapo.com/tapocare/. • Almacenamiento microSD local: almacene hasta 512 GB de video en una tarjeta microSD. *La tarjeta microSD debe comprarse por separado.
  • Página 5 Apariencia La cámara Wi­Fi de seguridad para el hogar con giro/inclinación tiene un LED del sistema que cambia de color según su estado, una lente, un micrófono, un altavoz, un puerto de alimentación de CC, un botón RESET y una ranura para tarjeta microSD. Consulte a continuación para obtener más detalles. LED del sistema Lente •...
  • Página 6 Configura tu cámara Siga los pasos a continuación para comenzar con su nueva cámara. Paso 1. Descarga la aplicación Tapo Paso 2. Iniciar sesión Paso 3. Agrega tu cámara Obtenga la aplicación Tapo en App Store o Google Abra la aplicación e inicie sesión con su ID de TP­Link.
  • Página 7 ¿Qué es la configuración sin frustraciones de Amazon? La configuración sin frustraciones de Amazon puede ayudar a conectar y configurar dispositivos inteligentes Tapo en menos pasos, sin tener que recordar y volver a ingresar su contraseña de Wi­Fi en cada dispositivo.
  • Página 8 Cómo utilizar la configuración sin frustraciones de Amazon con dispositivos Tapo 1. Abra la aplicación Amazon Alexa . Luego toque Más y seleccione Habilidades y 2. Ingrese Tapo en la barra de búsqueda y elija Tapo. juegos.
  • Página 9 3. Toque el botón HABILITAR PARA USAR . 4. Inicie sesión con su ID de TP­Link vinculada a su dispositivo Tapo y toque Autorizar. Después de la autorización exitosa, aparecerá el mensaje Tapo ha sido vinculado exitosamente .
  • Página 10 Si este dispositivo aparece en la página de inicio de la aplicación Tapo, indica que este dispositivo se asoció correctamente con su cuenta de Amazon y se unió a su red Wi­Fi automáticamente. Si este dispositivo no aparece en la página de inicio de la aplicación Tapo, intente configurarlo manualmente. (Toque el botón + en la página, seleccione el modelo de su dispositivo y luego siga las...
  • Página 11 Almacenamiento y grabación > Tarjeta microSD en la aplicación Tapo para verificar el estado de la tarjeta o formatearla. Nota: primero inicialice la tarjeta microSD en la aplicación Tapo después de insertarla. Identifique la dirección de la tarjeta microSD e inserte con cuidado la tarjeta en Incline la lente de la cámara hacia arriba y busque la ranura para tarjeta microSD.
  • Página 12 Monte su cámara Cuando termines de agregar tu cámara en la aplicación Tapo, puedes colocarla sobre una superficie plana, como una mesa o un estante. También puede montarlo en una pared o en el techo con la plantilla de montaje y los tornillos proporcionados. Siga los pasos a continuación para montar su nueva cámara o siga el video de configuración en...
  • Página 13 También puedes ir a Configuración de la cámara en la aplicación Tapo y tocar Eliminar cámara en la parte inferior para restablecer tu cámara de fábrica. Mantenga presionado el botón RESET durante al menos 5 segundos hasta que el LED Gire manualmente la cámara hacia abajo para encontrar el botón Restablecer.
  • Página 14 Autenticación Declaración de información de cumplimiento de la FCC Nombre del producto: Cámara Wi­Fi de seguridad para el hogar con giro/inclinación Número de modelo: Tapo C200/TC70 Nombre del componente Modelo T090060­2B1 ADAPTADOR DE CA Responsable: TP­Link USA Corporation Dirección: 10 Mauchly, Irvine, CA 92618 Sitio web: http://www.tp­link.com/us/...
  • Página 15 Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 16 y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: •...
  • Página 17 TP­Link declara por la presente que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las directivas 2014/53/UE, 2009/125/CE, 2011/65/UE y (UE) 2015/863. La Declaración de conformidad de la UE original se puede encontrar en https://www.tapo.com/en/support/ce/. Información sobre exposición a RF Este dispositivo cumple con los requisitos de la UE (2014/53/UE, artículo 3.1a) sobre la limitación de la exposición del público en general a campos electromagnéticos a modo de protección de la salud.
  • Página 18 Unido TP­Link declara por la presente que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes del Reglamento de equipos de radio de 2017. La Declaración de conformidad original del Reino Unido se puede encontrar en https://www.tapo.com/support/ukca/. Declaraciones de advertencia de Corea: dieciséis...
  • Página 19 • • • • , , . • • Producto ( ): Tapo C200/TC70. Cámara Wi­Fi de seguridad para el hogar con giro/inclinación Nombre del equipo Designación de tipo (Tipo) Sustancias restringidas y sus símbolos químicos. Unidad Cadmio Cromo hexavalente...
  • Página 20 • • • • • – • • • • • – 1. 0,1 % en peso 0,01 % en peso Nota 1: “Superior al 0,1 % en peso” y “superior al 0,01 % en peso” indican que el contenido porcentual de la sustancia restringida excede el valor porcentual de referencia de la condición de presencia.
  • Página 21 Información de seguridad • Mantenga el dispositivo alejado del agua, fuego, humedad o ambientes calurosos. • No utilice un cargador o cable USB dañado para cargar el dispositivo. • No utilice ningún otro cargador que los recomendados. • No utilice el dispositivo donde no se permitan dispositivos inalámbricos. •...
  • Página 22 • Cuando deje el producto sin utilizar durante un período prolongado, desenchúfelo de la toma de corriente. • Este producto puede interferir con otros productos electrónicos como TV, radios, computadoras personales, teléfonos u otros dispositivos inalámbricos. • Temperatura de funcionamiento: 0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F). Lea y siga la información de seguridad anterior cuando opere el dispositivo.
  • Página 23 Explicación de los símbolos en la etiqueta del producto Nota: La etiqueta del producto se encuentra en la parte inferior del producto y en su fuente de alimentación. Los símbolos pueden variar según los productos. Símbolo Explicación Equipo clase II Equipos clase II con puesta a tierra funcional Corriente alterna voltaje CC...
  • Página 24 Símbolo Explicación Puesta a tierra funcional Precaución, superficie caliente Precaución Manual del operador Apoyar “ON”/”OFF” (empujar­empujar) Fusible El fusible se utiliza en neutro N. RECICLAJE Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Esto significa que este producto debe manipularse de acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE para poder ser reciclado o desmantelado para minimizar su impacto en el medio ambiente.
  • Página 25 Símbolo Explicación Cambio de construcción de mini brechas metro Interruptor de construcción de microespacios (para la versión de EE. UU.) µ Interruptor de construcción micro­gap/micro­desconexión (para otras versiones excepto EE.UU.) ε Interruptor sin separación de contactos (dispositivo de conmutación de semiconductores)