Descargar Imprimir esta página
Mattel HOT WHEELS MONSTER TRUCKS HPK28 Instrucciones

Mattel HOT WHEELS MONSTER TRUCKS HPK28 Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES • MODE D'EMPLOI
Adult supervision is recommended when the vehicle is being operated.
Keep these instructions for future reference as they contain important information.
IMPORTANT: Please read all instructions before operating your vehicle.
Se recomienda la supervisión de un adulto mientras el vehículo está en uso.
Guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información
importante de este producto.
IMPORTANTE: Lee todas las instrucciones antes de usar el vehículo.
La surveillance d'un adulte est recommandée lors de l'utilisation de ce véhicule.
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin, car il contient des
informations importantes.
IMPORTANT : Lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser le véhicule.
HVIN: HPK28R (
Operating Frequency: • Frecuencia de funcionamiento: • Fréquence d'utilisation :
2420MHz - 2462MHZ
Maximum radio frequency power transmitted: • Máxima potencia de radiofrecuencia transmitida:
Puissance de fréquence radio maximale transmise :
: 6.29dBm / 4.26mW
: 4.85dBm / 3.05mW:
©2023 Mattel. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V.,
Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel France, Parc de la
Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S. A,
Aribau 200 pl. 9, 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel.: +34 933 06 79 00 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Australia Pty. Ltd., 658
Church St., Richmond, Victoria, 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Hong Kong: Kids Kingdom Limited, Room 1908-9, Gala Place, 56
Dundas Street, Mongkok, Kowloon, Hong Kong. Customer Care line: (852)2782-0766. Taiwan: Chickabiddy Company Limited, 5/F, No. 186, Section 4,
Nanjing East Road, Taipei 10595, Taiwan. Customer Care line: (02)2578-1188. Mainland China: Mattel Barbie (Shanghai) Trading Co., Ltd. Units
4701-4711, 47F, 2 Grand Gateway, 3 Hong Qiao Road, Shanghai, 200030, P.R.C. Customer Care line: 400-819-8658. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel
Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY)
LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services
1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía
Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A.,
Pdte. Riesco 5561, Of. 203-204 PS2, Las Condes, Santiago. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av.
Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5,
Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima
27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com.
1: CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU
INSTRUCTIONS
), HPK28T (
)
(for EU compliance • cumple con la UE • pour la conformité à l'UE)
(for EU compliance • cumple con la UE • pour la conformité à l'UE)
1
5+
HPK28-3A70_3LA
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mattel HOT WHEELS MONSTER TRUCKS HPK28

  • Página 1 Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú.
  • Página 2 2: FEATURES • CARACTERÍSTICÅAS • CARACTÉRISTIQUES BOTTOM VIEW VISTA DE ABAJO VUE DE DESSOUS DRIVING CONTROLS STEERING ALIGNMENT POWER SWITCH CONTROLES DE CONDUCCIÓN ALINEACIÓN DE DIRECCIÓN INTERRUPTOR DE COMMANDES DE CONDUITE ALIGNEMENT DE LA DIRECTION ENCENDIDO INTERRUPTEUR LED INDICATOR LED INDICATOR MARCHE/ARRÊT INDICADOR LED INDICADOR LED...
  • Página 3 B. CHARGING THE VEHICLE • CARGAR EL VEHÍCULO • CHARGE DU VÉHICULE The vehicle is powered by a permanently installed Lithium-ion (Li-ion) battery, and it must be fully charged before first use. 1. Slide the power switch to OFF (0/ ). 2.
  • Página 4 3: SET UP (CONTD.) • PREPARACIÓN (CONTINUACIÓN) PRÉPARATION (SUITE) C. PAIRING THE REMOTE CONTROLLER AND VEHICLE • EMPAREJAMIENTO DEL CONTROL REMOTO Y EL VEHÍCULO • JUMELAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU VÉHICULE 1. Slide the power switch to ON (I) on the vehicle. 2.
  • Página 5 4: HOW TO DRIVE • CÓMO CONDUCIR • COMMENT CONDUIRE CHECKLIST • LISTA DE VERIFICACIÓN • LISTE DE VÉRIFICATION Is the vehicle fully charged? Is the remote controller equipped with fresh batteries? Is the remote controller paired with the vehicle? Has the vehicle’s steering been aligned? ¿El vehículo está...
  • Página 6 TAKE ON-THE-GO! • ¡LLÉVALO A TODAS PARTES! • APPORTEZ-LE PARTOUT! Store the remote controller under the vehicle. Guarda el control remoto debajo del vehículo. Rangez la télécommande sous le véhicule. GO OFF-ROAD! • ¡SÉ TODOTERRENO! • QUITTEZ LA ROUTE! The Li-ion battery in the vehicle is not intended to be replaced or removed by consumers. Before disposal in the waste stream, the Li-ion battery must be removed by a qualified professional and disposed of separately according to local regulations on battery collection and recycling.

Este manual también es adecuado para:

Hot wheels monster trucks hxh42