Siemens SITRANS LVL200S Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para SITRANS LVL200S:

Publicidad

Enlaces rápidos

Vibrating Switches
SITRANS LVL200S
RELÉ (DPDT)
Instrucciones de servicio • 11/2016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SITRANS LVL200S

  • Página 1 Vibrating Switches SITRANS LVL200S RELÉ (DPDT) Instrucciones de servicio • 11/2016...
  • Página 2 SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio *7ML19985KR21*...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Eliminar fallos ......................... 24 Cambiar electrónica ....................... 25 Procedimiento en caso de reparación ................26 Desmontaje Secuencia de desmontaje ....................27 Eliminar .......................... 27 Anexo Datos técnicos ....................... 28 Dimensiones ........................35 Marca registrada ......................38 *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 4 Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documen- tación en cada instrumento con aprobación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción: 2016-11-18 SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio *7ML19985KR21*...
  • Página 5: Acerca De Este Documento

    El punto precedente caracteriza una lista sin secuencia obligatoria → Paso de procedimiento Esa flecha caracteriza un paso de operación individual. Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 6: Para Su Seguridad

    Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto SITRANS LVL200S es un sensor para la detección de nivel. Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo "Descripción del producto".
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad En El Equipo

    éxito. Conformidad SIL SITRANS LVL200S cumple los requisitos de la seguridad funcional según IEC 61508 o IEC 61511. Otras informaciones se encuentran en el manual de seguridad "SITRANS LVL200". Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex tener en cuenta las instrucciones de se- guridad específicas Ex.Estas forman parte del manual de instruccio-...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    Números de artículo documentación • Certificación SIL (para calificación SIL de fábrica Principio de operación SITRANS LVL200S es un interruptor de nivel con horquilla vibratoria Campo de aplicación para la detección de nivel. Está diseñado para el empleo industrial en todas las ramas de la ingeniería de procesos y puede emplearse en líquidos.
  • Página 9: 3.3 Configuración

    Aplicaciones típicas son protección contra rebose y marcha en seco. Con la horquilla vibratoria de tan sólo 40 mm el SITRANS LVL200S abre nuevas posibilidades de aplicación, p. ej., en tuberías a partir de un diámetro DN 32. La pequeña horquilla permite el uso en depósi- tos, tanques y tuberías.
  • Página 10: Almacenaje Y Transporte

    "Bridas según DIN-EN-ASME-JIS". Módulo electrónico La pieza electrónica recambiable SW E60 es una pieza de recambio para interruptores de nivel SITRANS LVL200S. Otras informaciones se encuentran en el manual de instrucciones del módulo electrónico. SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 11 Están disponible los acoplamiento de enchufe siguientes: • M12 x 1 • ISO 4400 • Harting HAN 7D • Harting HAN 8D • Amphenol-Tuchel *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 12: Montaje

    El punto de conmutación se refiere al producto agua en la posición básica del conmutador de densidad ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/in³). Durante el montaje del SITRANS LVL200S, atender que esas marcas estén a la altura del punto de conmutación deseado. Observar, que el punto de conmutación del equipo se desplaza cuando el producto tiene una densidad diferente al agua 1 g/cm³ (0.036 lbs/in³). Para productos...
  • Página 13 Fig. 4: Montaje horizontal (Posición de montaje recomendada sobre todo para productos adhesivos) Punto de conmutación Marca de la versión roscada, dirigida hacia arriba En caso de versiones embridadas la horquilla está orientada de la forma siguiente. *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 14 En el caso de presión excesiva o vacío en el depósito hay que sellar la conexión al proceso. Antes del empleo, comprobar si el material de sellado posee la resistencia necesaria respecto al producto y la temperatura de proceso. SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio *7ML19985KR21*...
  • Página 15: Instrucciones De Montaje

    Favor de considerar, que esos racores soldados no son adecuados para variantes de equipos recubiertos. Atornillar el SITRANS LVL200S hasta el tope en el racor soldado. Incluso antes de la soldadura puede determinarse la posición pos- terior. Marcar la posición correspondiente del racor soldado. Antes de la soldadura hay que destornillar el SITRANS LVL200S y sacar el anillo de goma del racor soldado.
  • Página 16 Afluencia de producto Cuando SITRANS LVL200S está montado en la corriente de llenado, pueden producirse conexiones erróneas indeseadas. Por eso, montar SITRANS LVL200S en un punto del depósito donde no se puedan producir influencias perturbadoras tales como p. Ej., aberturas de carga, agitadores, etc. Corrientes...
  • Página 17 Cuidado: Si se detecta (p. Ej. Mediante un aviso de fallo del SITRANS LVL200S), que ya penetró medio en el elemento vibratorio, hay que cambiar el equipo inmediatamente. *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 18: Conectar A La Alimentación De Tensión

    En las áreas protegidas contra explosión emplear solamente racores atornillados para cables homologados para SITRANS LVL200S. En el caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las especifi- Cable de conexión caciones de montaje correspondientes.
  • Página 19: Pasos De Conexión

    10. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. Esquema de conexión para carcasa de una cámara Las figuras siguientes son validas tanto para la versión No Ex como para la versión Exd. *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 20: Compartimento De La Electrónica Y De Conexiones

    Terminal de conexión a tierra Terminales de conexión Esquema de conexión Recomendamos la conexión del SITRANS LVL200S de forma tal, que el circuito de corriente de conmutación esté abierto en caso de aviso de nivel límite, rotura de línea o fallo (estado seguro).
  • Página 21: Puesta En Marcha

    Indicaciones: Sumergir la horquilla vibratoria del SITRANS LVL200S siempre en líquido con el objetivo de prueba. No realizar la prueba de funciona- miento del SITRANS LVL200S con la mano. Ello puede conducir al deterioro del sensor. 6.2 Elementos de configuración Fig. 10: Módulo electrónico SWE60R – Salida de relé...
  • Página 22: Tabla De Funciones

    Modo de opera- ción A Protección contra (6) (7) sobrellenado Relé sin corriente Rojo Modo de opera- ción B Protección contra (6) (7) marcha en seco Relé conductor de verde corriente SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio *7ML19985KR21*...
  • Página 23 Relé sin corriente Rojo Fallo de la alimen- a voluntad tación de tensión (Modo de opera- (6) (7) ción A/B) Relé sin corriente Desconectado Fallo a voluntad (6) (7) Relé sin corriente rojo intermitente *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 24: Mantenimiento Y Eliminación De Fallos

    Causas de fallo SITRANS LVL200S ofrece una medida elevada de seguridad de funcionamiento. Sin embargo durante el funcionamiento pueden aparecer fallos. Esos fallos pueden tener por ejemplo las causas siguientes: •...
  • Página 25: Comprobar La Señal De Conmutación

    En aplicaciones Ex solamente se puede emplear un módulo electró- nico con homologación Ex correspondiente. Todas las informaciones para el cambio de la electrónica están en la instrucción de servicio del módulo electrónico nuevo. *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 26: Procedimiento En Caso De Reparación

    Esos módulos electrónicos tienen la denominación SW60E o SW60E1. Procedimiento en caso de reparación Si fuera necesaria una reparación, favor de dirigirse a Siemens Mill- tronics Process Instruments Inc. Las localizaciones se encuentran en nuestro sitio web "www.siemens.com/processautomation". SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 27: Desmontaje

    Materiales: ver "Datos técnicos" Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 28: Anexo

    Ʋ Material de soporte 316L Ʋ Sellado de vidrio Vidrio de borosilicato - Mamparo N.º 8421 Ʋ Contactos 1.4101 o pasacables a prueba de gases SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio *7ML19985KR21*...
  • Página 29 Salida de relé (DPDT), 2 contactos de conmutación sin potencial Tensión de activación Ʋ Mín. 10 mV Ʋ Máx. 253 V AC, 253 V DC Corriente de conmutación Ʋ Mín. 10 µA Ʋ Máx. 3 A AC, 1 A DC *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 30 Ʋ Viscosidad del material de medición 1 mPa s Ʋ Presión superpuesta 0 kPa Ʋ Montaje del sensor vertical desde arriba Ʋ Selector de densidad ≥ 0,7 g/cm³ Exactitud de medida Error de medición ± 1 mm (0.04 in) SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio *7ML19985KR21*...
  • Página 31 Desplazamiento del punto de conmutación en mm (in) Densidad del producto en g/cm³ (lb/in³) Posición del interruptor ≥ 0,5 g/cm³ (0.018 lb/in³) Posición de interruptor ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lb/in³) Punto de conmutación para condiciones de referencia (Muesca) Horquilla vibratoria *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 32 (+122 °F) (sólo en las versiones con rosca). Temperatura de proceso (temperatura de la rosca o de la brida) Ʋ SITRANS LVL200S de 316L/Alloy -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) C22 (2.4602) SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio *7ML19985KR21*...
  • Página 33 Fig. 31: Temperatura de proceso - Presión de proceso para la posición de interruptor ≥ 0,7 g/cm³ (conmutador de modos de sensibilidad) Presión de proceso en bar (psig) Temperatura de proceso en °C (°F) *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 34 Conmutador de modo de operación Ʋ A Detección de nivel máximo o protección contra sobrelle- nado/seguro contra sobrellenado Ʋ B Detección de nivel mínimo o protección contra marcha en seco Conmutador de densidad Ʋ ≥ 0,5 g/cm³ 0,5 … 2,5 g/cm³ (0.018 … 0.09 lbs/in³) SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio *7ML19985KR21*...
  • Página 35: Dimensiones

    ~ 116 mm (4 ") ") ø 80 mm ø 84 mm (3 ") ") M20x1,5/ M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Fig. 33: Versiones de carcasas Carcasa de aluminio Carcasa de acero inoxidable, electropulida *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 36 SITRANS LVL200S 32 (G¾A, ¾"NPT) 41 (G1A, 1"NPT) G¾A, ¾"NPT G1A, 1"NPT ø 33,7 mm (1.33") Fig. 34: SITRANS LVL200S Rosca Clamp Cono DN 25 Unión roscada para tubos DN 40 Brida Tuchenhagen Varivent SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio *7ML19985KR21*...
  • Página 37 SITRANS LVL200S, opciones Fig. 35: Opciones Paso a prueba de gas Adaptador de temperatura *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 38: Marca Registrada

    Marca registrada Todas las marcas y nombres comerciales o empresariales empleados pertenecen al propietario/ autor legal. SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio *7ML19985KR21*...
  • Página 39 Notes *7ML19985KR21* SITRANS LVL200S - Instrucciones de servicio...
  • Página 40 For more information www.siemens.com/level www.siemens.com/weighing Siemens Canada Limited Subject to change without prior notice PD PA PI LW *7ML19985KR21* Rev. 0.0 1954 Technology Drive P.O. Box 4225 © Siemens AG 2016 Peterborough, ON K9J 7B1, Canada email: techpubs.smpi@siemens.com Printed in Canada www.siemens.com/processautomation...

Tabla de contenido