Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Instrucciones de Operación
Instruções de Uso
107S61 / 107S63
Philips_manual_
Tuesday, November 18, 2003 3:00:45 PM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips 107S61

  • Página 1 User Manual Instrucciones de Operación Instruções de Uso 107S61 / 107S63 Philips_manual_ Tuesday, November 18, 2003 3:00:45 PM...
  • Página 2 Philips Electronics N.V. Microsoft and the Microsoft Internet Explorer logo are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United State and/or other countries.
  • Página 3 Before operating the monitor please read this manual thoroughly. This manual should be retained for future reference. Contents Packing list ------------------------------------------------------ Precautions ------------------------------------------------------ Installation Instructions -------------------------------------- Swivel Base ---------------------------------------------------- Power cord --------------------------------------------------- Video cable --------------------------------------------------- Operating Instructions --------------------------------------- General Instructions --------------------------------------- Front panel control ----------------------------------------- How to adjust a setting ------------------------------------ Adjusting the picture ---------------------------------------...
  • Página 4 PRECAUTIONS Do not use the monitor near water, e.g. near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, swimming pool or in a wet basement. Do not place the monitor on an unstable cart, stand, or table. If the monitor falls, it can injure a person and cause serious damage to the appliance.
  • Página 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS Swivel Base To attach the swivel base to the monitor, do the following: • Carefully turn the monitor on its side or upside down. ( see figure 1 ) • Locate the cavities at the bottom front of the monitor. •...
  • Página 6 Video cable Connecting the Video Cable: the monitor comes with a built-in video cable. Plug the signal cable′s 15-pin connector into the computer's video port and tighten the two screws on the cable connector.(see figure 2) Caution:Don’t bend the signal cable, otherwise it will break the inner wire. Connecting the Power Cord: Plug the power cord into the monitor's AC power jack.
  • Página 7 OPERATING INSTRUCTIONS General Instructions The power switch is located at front panel of the monitor. Press the power switch to turn the monitor on or off. The other control knobs are located at the base of the monitor (See Figure 3). By changing these settings, the picture can be adjusted to your personal preferences.
  • Página 8 FRONT PANEL CONTROL • Power Press this knob to switch ON/OFF the monitor’s power. • MENU Active OSD menu or function adjust confirm. • Contrast Adjust contrast or function adjust. • Brightness Adjust brightness or function adjust. • EXIT Press the EXIT key to disable OSD menu. •...
  • Página 9 Adjusting the picture The description for functional control icons 1. CONTRAST Adjust the picture contrast. 2. BRIGHTNESS Adjust the picture brightness. 3. H-CENTER Adjust the horizontal position of the picture. 4. H-SIZE Adjust the picture’s horizontal size. 5. V-CENTER Adjust the vertical position of the picture. 6.
  • Página 10 14. USER COLOR ( Red / Blue ) If the 9300°K normal white or 6500°K warmer white do not satisfy your desire, properly adjust R . B GAIN controls to obtain your optimum whiteness level. 15. DEGAUSS If color impurity occurs when moving or swiveling the monitor, press MENU Key and degauss to fix the picture condition.
  • Página 11 THIS MONITOR WILL APPEAR TO BE NON-FUNCTIONAL IF THERE IS NO VIDEO INPUT SIGNAL. IN ORDER FOR THIS MONITOR TO OPERATE PROPERLY, THERE MUST BE A VIDEO INPUT SIGNAL. This monitor meets the Green Monitor standards as set by the Video Electronics Standards Association (VESA) and/or the United States Environmental Protection Agency (EPA) and the Swedish Confederation Employees ( NUTEK ).
  • Página 12 TECHNICAL SUPPORT (FAQ) Problem & Question Possible Solution Power LED is not on *Check if the Power Switch is in the ON position *Power Cord should be connected No Plug & Play *Check if the PC system is Plug & Play compatible *Check if the Video Card is Plug &...
  • Página 13 APPENDIX A - SPECIFICATIONS CRT (Picture Tube) 43,2cm(17"), pure flat and 90º deflection, 29mm neck, 0.25mm dot pitch non-glare screen. Visible Image Size 40,6cm (16"), diagonal Display Color • Analog input Unlimited colors Input Signal All timing that meets scanning frequencies Specification •...
  • Página 14 • CONTRAST FUNCTIONS( OSD ) • BRIGHTNESS • H-CENTER • H-SIZE • V-CENTER • V-SIZE • ZOOM • PINCUSHION • TRAPEZOID • PIN-BALANCE • PARALLELOGRAM • ROTATION • 6500˚K • USER COLOR • 9300˚K • DEGAUSS • MOIRE REDUCE • RECALL •...
  • Página 15 Appendix B – Factory Preset Timing Table HORIZONTAL VERTICAL STANDARD RESOLUTION FREQUENCY FREQUENCY 720 × 400 31.5kHz 70Hz 640 × 480 31.5kHz 60Hz VESA/85 640 × 480 43.3kHz 85Hz VESA/85 800 × 600 53.7kHz 85Hz VESA/85 1024 × 768 68.7kHz 85Hz VESA/60 1280 ×...
  • Página 16 Philips dealer. In the event you require service whilst in another country a dealer address can be given to you by the Philips Consumer Help Desk in that country, the telephone and fax number of which can be found in the relevant part of this booklet.
  • Página 17 Antes de operar el monitor por favor lee este manual completamente. Se debe retener este manual para futura consulta. Índice Lista del paquete ---------------------------------------------- Precauciones --------------------------------------------------- Instrucciones de instalación -------------------------------- Base Giratoria ---------------------------------------------- Cordón de corriente --------------------------------------- Cable de video --------------------------------------------- Instrucciones operativas ------------------------------------- Instrucciones generales ---------------------------------- Mando del tablero de frente ----------------------------...
  • Página 18 PRECAUCIONES No usar el monitor cercano a agua, por ejemplo cercano de una bañera , palangana, fregadero, tina de lavandería, piscina o en sótano mojado. No poner el monitor en una carretilla inestable, plataforma, o mesa. Si el monitor caer, él puede herir una persona y causar daños serios al aparato. Usa sólamente la carretilla o plataforma recomendada por el fabricante o vendido con el monitor.
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Base Giratoria Para atar la base giratoria al monitor, haga el siguiente : ● Vuelve cuidadosamente el monitor sobre su lado o al revés. (véa figura 1). ● Localiza las cavidades a la parte inferior delantera del monitor. ●...
  • Página 20 Cable de Video Conectando el Cable de Video: el monitor viene con un cable de video incorporado. Enchufar el conector de señal del cable con 15 polos dentro de los orificios para video del ordenador y aprieta los dos tornillos en el conector del cable.
  • Página 21 INSTRUCCIONES OPERATIVAS Instrucciones Generales Los otros botones de control están localizados en la base del monitor. (Véa Figura 3). Para cambiar estes ajustes , la imagen puede ser ajustada a sus preferencias personales. ● El cordón de energía debe ser conectado. ●...
  • Página 22 Control del Panel Delantero ● Presiona este botón para cambiar el encendido/apagado del monitor. ● MENU : Activa el menú OSD o confirma el ajustamiento. ● : Ajusta el contraste u otro control. ● : Ajusta el brillo u otro control. ●...
  • Página 23 Ajustando la Imagen La descripción para iconos de los mandos funcionales 1. CONTRASTE Ajusta el contraste de la imagen. 2. BRILLO Ajusta el brillo de la imagen. 3. CENTRO - H Ajusta la posición horizontal de la imagen. 4. TAMAÑO - H Ajusta el tamaño horizontal de la imagen.
  • Página 24 14. COLOR DEL USUARIO (Rojo/ Azul) Si el blanco normal 9300ºK o blanco cálido 6500ºK no satisface tu deseo, ajusta propiamente R y B GAIN para obtener su nivel óptimo de blanco. 15. DESMAGNETIZADOR Si impureza del color ocurre cuando mudar o girar el monitor, presiona el MENU y desmagnetiza para arreglar la condición de la imagen.
  • Página 25 ESTE MONITOR PARECERÁ NON-FUNCIONAL SI NO HAY NINGÚN SEÑAL DE ENTRADA DE VIDEO. PARA QUE ESTE MONITOR OPERE PROPIAMENTE, DEBE HABER UN SEÑAL DE ENTRADA DE VIDEO. Este monitor cumple con los estándares de monitores Ecológicos como lo establece la Video Electronics Standards Association (VESA) y/o la Agencia de Protección del Ambiente (EPA) de los Estados Unidos y Los Empleados de la Confederación Sueca (NUTEK).
  • Página 26 SOPORTE TÉCNICO (FAQ) Problemas & Preguntas Posible Solución LED de Energía no está *Verifica si el Interruptor de Energía está encendida en la posición encendida ON. *Cable de Energía debe estar conectado Ningún Plug & Play *Verifica si el sistema PC es compatible al Plug &...
  • Página 27 APÉNDICE A - CARACTERISTICAS ESPECÍFICAS CRT (Tubo de Imagen) 43,2cm (17"), Pantalla Plana no deslumbrante 90° deflexión, 29mm neck, punteada de 0,25mm. Tamaño de la 40,6 cm (16"), diagonal Imagen Visible Visualización de color Colores ilimitados Señal de Entrada Entrada análoga Todas las coordinaciones que satisfacen los datos específicos sobre frecuencias de escaneamiento ●...
  • Página 28 FUNCIONES ( OSD ) ● CONTRASTE ● BRILLO ● CENTRO-H ● TAMAÑO-H ● CENTRO-V ● TAMAÑO-V ● ZOOM ● COJÍN ● TRAPEZOIDE ● BALANCE DE LINEALIDAD ● PARALEL OGRAMA ● ROTACIÓN ● 6500°K ● COLOR DEL USUARIO ● 9300°K ● DESMAGNETIZAR ●...
  • Página 29 APÉNDICE B – TABLA DE COORDINACIÓN PROGRAMADA POR FÁBRICA FRECUENCIA FRECUENCIA ESTÁNDAR RESOLUCIÓN HORIZONTAL VERTICAL 720 × 400 31.5kHz 70Hz 640 × 480 31.5kHz 60Hz VESA/85 640 × 480 43.3kHz 85Hz VESA/85 800 × 600 53.7kHz 85Hz VESA/85 1024 × 768 68.7kHz 85Hz VESA/60...
  • Página 30 Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el...
  • Página 31 Antes de operar o monitor, favor ler cuidadosamente este manual. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. Índice Lista de componentes ------------------------------------------ Precauções ------------------------------------------------------- Instruções para instalação------------------------------------- Base giratória------------------------------------------------- Cabo de alimentação----------------------------------------- Cabo de vídeo ------------------------------------------------ Instruções de operação ---------------------------------------- Instruções gerais --------------------------------------------- Painel de controle frontal ---------------------------------- Como ajustar uma configuração -------------------------...
  • Página 32 PRECAUÇÕES Não use o monitor perto de água, p. ex., perto de uma banheira, pias de banheiro, de cozinha, de lavanderias, piscinas, ou em um porão molhado. Não coloque o monitor em uma base, mesa, ou carrinho instáveis. Se o monitor cair, poderá...
  • Página 33 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Base giratória Para encaixar a base giratória à base do monitor, faça o seguinte: Vire com cuidado o monitor de lado ou de cabeça para baixo. (ver figura 1) Localize as cavidades na parte inferior do monitor. Insira as travas da base giratória nas cavidades.
  • Página 34 Cabo de vídeo Como conectar o seu cabo de vídeo: este monitor vem com um cabo de vídeo embutido. Encaixe o conector do cabo do sinal de 15 pinos na porta de vídeo do computador e aperte os dois parafusos do conector do cabo. Cuidado: não dobre o cabo de sinal, ou poderá...
  • Página 35 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Instruções gerais O interruptor de liga/desliga está localizado no painel frontal do monitor. Pressione o botão liga/desliga para ligar ou desligar o monitor.Os outros botões de controle estão localizados na base do monitor (ver figura 3). Ao alterar estas configurações, a imagem pode ser ajustada às suas preferências pessoais.
  • Página 36 Painel de controle frontal Pressione este botão para Ligar/Desligar (ON/OFF) a energia do monitor. MENU: Menu do OSD ativo ou confirma função de ajuste. : Ajusta o contraste ou ajuste da função. : Ajusta o brilho ou ajuste da função. SAIR: Sair de uma função ou Retira o menu OSD da tela.
  • Página 37 Como ajustar a imagem A descrição para ícones de controle funcional 1. CONTRASTE Ajusta o contraste da imagem. 2. BRILHO Ajusta o brilho da imagem. 3. CENTRO H Ajusta a posição horizontal da imagem. 4. TAMANHO H Ajusta o tamanho horizontal da imagem. 5.
  • Página 38 14. COR DO USUÁRIO (Vermelho/Azul) Se o branco normal 9300°K ou o branco mais quente 6500°K não o satisfizer, ajuste os controles R e B GAIN para obter o melhor nível de branco desejado. 15. DESMAGNETIZADOR Se uma mancha de cor ocorrer ao se mover ou girar o monitor, pressione o botão MENU e execute a função Desmagnetizar para reparar a condição da imagem.
  • Página 39 ESTE MONITOR APARENTARÁ SER NÃO-FUNCIONAL SE NÃO HOUVER ENTRADA DE SINAL DE VÍDEO. PARA QUE ESTE MONITOR OPERE APROPRIADAMENTE, DEVE HAVER UM SINAL DE ENTRADA DE VÍDEO. Este monitor está em conformidade com os padrões Green Monitor, conforme definição da Video Electronics Standards Association (VESA) e/ou o United States Environmental Protection Agency (EPA) e The Swedish Confederation Employees (NUTEK).
  • Página 40 SUPORTE TÉCNICO (PERGUNTAS FREQUENTES) Problema e Pergunta Solução Possível LED de energia não está ligado *Verifique interruptor liga/desliga está na posição ON. *Cabo alimentação deve conectado Sem Plug and Play *Verifique se o sistema do PC é compatível com o Plug and Play *Verifique se a placa de vídeo é...
  • Página 41 ANEXO A - ESPECIFICAÇÕES CRT (Tubo de Imagem) 43,2cm (17”), tela plana não reflexiva, ângulo de deflexão 90º, diâmetro do pescoço de 29mm e 0,25mm de “dot pitch” Tamanho diagonal visual 40,6cm (16 "), diagonal Cores da tela Cores ilimitadas Sinal de entrada Entrada analógica –...
  • Página 42 FUNÇÕES (OSD) CONTRASTE BRILHO CENTRO H TAMANHO H CENTRO V TAMANHO V ZOOM PINCUSHION TRAPÉZIO PIN-BALANCE PARALELOGRAMO ROTAÇÃO 6500°K AJUSTE DE COR DO USUÁRIO 9300°K DEGAUSS CORREÇÃO DE MOIRÉ AJUSTE PADRÃO SAIR SELECIONAR IDIOMA Plug e Play DDC1/2B EPA ENERGY Modo On ≤...
  • Página 43 ANEXO B – TABELA DE TEMPOS PRÉ-CONFIGURADOS DE FÁBRICA FREQÜÊNCIA FREQÜÊNCIA PADRÃO RESOLUÇÃO HORIZONTAL VERTICAL 720 × 400 31.5kHz 70Hz 640 × 480 31.5kHz 60Hz VESA/85 640 × 480 43.3kHz 85Hz VESA/85 800 × 600 53.7kHz 85Hz VESA/85 1024 × 768 68.7kHz 85Hz VESA/60...
  • Página 44 Esta garantia internacional da Philips complementa as obrigações para com você da garantia nacional já existente dos revendedores e da Philips no país da compra e não afeta os seus direitos como consumidor previstos por lei.
  • Página 45 Consumer Information Centers Western Europe Telephone numbers: Austria Phone: (01) 546 575 603 Belgium Phone: (02) 275 0701 Cyprus Phone: 800 92256 Denmark Phone: (35) 25 87 61 France Phone: (03) 8717 0033 Germany Phone: (0696) 698 4712 Greece Phone: 00800 3122 1223 Finland Phone: (09) 2290 1908 Ireland...
  • Página 46 Eastern Europe CZECH REPUBLIC Phone: (02)-6831581 HUNGARY Phone: (01)-2164428 POLAND Phone: (02)-6286070 RUSSIA Phone: 095-937 9300 TURKEY Phone: (0800)-211 40 36 Latin América ANTILLES Phone: (09)-4612799 ARGENTINA Phone: (011)-4544 2047 BRASIL Phone: 0800-7010-203 CHILE Phone: (02)-730 2000 COLOMBIA Phone: (01)-8000-111001 (toll free) MEXICO Phone: (05)-3687788 / 9180050462 PARAGUAY...

Este manual también es adecuado para:

107s63