Resumen de contenidos para Style selections SWF881053
Página 1
ITEM #0386380 WALL/CORNER ELECTRIC FIREPLACE MODEL #SWF881053 Français p. 11 Español p. 21 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
Página 2
PACKAGE CONTENTS P A R T PART D E S C R IP T IO N Q U A N T IT Y F ire p lace Corner Extension Panel S u p p o rt P o st Leg Leveler (Preassembled) R e m o te C o n trol B attery...
Página 3
(sh ow n actu al size) H A R D W A R E C O N T E N T S S prin g W a sher F la t W a sh er Q ty. 7 Q ty. 7 B o lt Q ty.
Página 4
˙ E xtre m e ca ution is ne ce ssa ry w hen this fire place is use d by or near children or individuals w ith restricte d m obility. ˙ N E V E R lea ve this firep lace u na ttended w hen in use. ˙...
Página 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. With assistance from another adult, place the corner extension panel (B) upside down on soft and smooth surface. Place the support post (C) onto frame of corner extension panel (B). Align the holes of the support post (C) with the holes in the corner extension panel (B) and attach using bolts (AA), spring washer (BB) and flat washer (CC).
Página 6
OPERATING INSTRUCTIONS T h e re a re fo u r b u tto n s o n th e re m o te co n tro l (E ) and four corresponding buttons on the control p a n e l o f th e fireplace (A ). 1 .
Página 7
Other Important Features ˙ T o p rotect th e h eater, th e fan w ill start turn ing 15 se con ds before heater kicks on and continu e turn ing fo r 3 0 seco nds after he ate r is shut dow n. ˙...
Página 8
TROUBLESHOOTING P R O B L E M P O S S IB L E C A U S E C O R R E C T IV E A C T IO N N o po w e r, u nit does not 1.
Página 9
WARRANTY M a nu facturer w arran ts th is pro du ct to be fre e fro m de fects in m aterials and craftsm anship. T his warranty is extended to the original consumer purchaser for a period of 1 year from the original da te o f purchase.
Página 10
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., E S T , M o nda y - F riday. P A R T D E S C R IP T IO N P A R T # C orn er E xtension P a nel S W F 88 10 5 3 B...
Página 11
Article #0386380 FOYER ÉLECTRIQUE MURAL OU DE COIN MODÈLE #SWF881053 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’appareil au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 877 888-8225,...
Página 12
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Foyer Panneau de rallonge en coin Poteau de soutien Pied réglable (préassemblé) Télécommande Pile...
Página 13
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) Rondelle à ressort Rondelle plate Qté : 7 Qté : 7 Boulon Qté : 7 Clé hexagonale Qté : 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’installer ou d’utiliser le produit. Pour éviter un dysfonctionnement, veuillez vous assurer que la tension d’entrée du foyer électrique ˙...
Página 14
˙ Faites preuve d’une extrême prudence lorsque ce foyer est utilisé à proximité d’enfants ou de personnes handicapées. ˙ NE laissez JAMAIS ce foyer en marche sans surveillance. ˙ Débranchez toujours ce foyer lorsqu’il n’est pas utilisé. Fermez toutes les commandes avant de retirer la fiche de la source d’alimentation.
Página 15
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Avec l’aide d’un autre adulte, placez le panneau de rallonge en coin (B) à l’envers sur une surface douce et lisse. Placez le poteau de soutien (C) sur le cadre du panneau de rallonge en coin (B). Alignez les trous du poteau de soutien (C) avec les trous du panneau de rallonge en coin (B) et fixez-le à...
Página 16
MODE D’EMPLOI Il existe quatre boutons sur la télécommande (E) et quatre boutons correspondants sur le panneau de contrôle du foyer (A). 1. [ON/OFF (marche/arrêt)] allume ou éteint le foyer électrique encastrable. Lorsque le foyer est éteint, appuyez sur ce bouton une fois pour l’allumer; appuyez de nouveau sur le bouton pour l’éteindre. 2.
Página 17
Autres caractéristiques importantes Pour protéger le foyer, le ventilateur commencera à fonctionner 15 secondes avant que le radiateur s’allume ˙ et il continuera de fonctionner 30 secondes après que le foyer aura été éteint. Si la température à l’intérieur du foyer électrique encastrable est anormalement élevée, le mécanisme de ˙...
Página 18
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE 1. L’appareil n’est pas branché sur L’appareil n’est pas alimenté, ne 1. Vérifiez que l’appareil est s’allume pas, ou les voyants ne une prise standard de 120 V. branché sur une prise 2. L’interrupteur d’alimentation principal s’allument pas.
Página 19
GARANTIE Le fabricant garantit que ce produit ne présente aucun défaut de matériaux ou de fabrication. Cette garantie est consentie au consommateur ou à l'acheteur initial pour une période de un an à compter de la date d'achat initiale. Seule la date qui apparaît sur le reçu d’achat initial peut servir à établir la période de la garantie; aucun enregistrement du produit n’est requis.
Página 20
S W F 8 8 1 0 5 3 CC Rondelle plate S W F 8 8 1 0 53 D D Clé hexagonale Imprimé en Chine Style Selections est une marque de commerce ® déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Página 21
ARTÍCULO # 0386380 CHIMENEA ELÉCTRICA DE PARED/ESQUINERA MODELO # SWF881053 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a.m.
Página 22
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Chimenea Panel de extensión de esquina Poste de apoyo Nivelador de las patas (preensamblado) Control remoto Batería...
Página 23
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Arandela de resorte Arandela plana Cant. 7 Cant. 7 Perno Cant. 7 Llave Allen Cant. 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar usar o instalar el producto. Para evitar el mal funcionamiento, asegúrese de que el voltaje de entrada del accesorio para la chimenea ˙...
Página 24
˙ Es necesario tener extrema precaución cuando la chimenea eléctrica se utiliza por niños o personas con movilidad reducida o cerca de ellos. ˙ NUNCA deje la chimenea eléctrica sin supervisión cuando esté en funcionamiento. ˙ Siempre desenchufe la chimenea eléctrica cuando no la use. Desconecte todos los controles antes de retirar el enchufe de la fuente de alimentación.
Página 25
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Con la ayuda de otro adulto, coloque el panel de extensión de esquina (B) boca abajo sobre una superficie lisa. Coloque el poste de apoyo (C) en el marco del panel de extensión de esquina (B). Alinee los orificios del poste de apoyo (C) con los orificios en el panel de extensión de esquina (B) y fíjelos con los pernos (AA), las arandelas de resorte (BB) y una arandela plana (CC).
Página 26
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Hay cuatro botones en el control remoto (E) y cuatro botones correspondientes en el panel de control de la chimenea eléctrica (A). 1. [ENCENDIDO/APAGADO] enciende o apaga el accesorio para la chimenea eléctrica. Cuando el calentador está apagado, pulse este botón una vez para encender el calentador; pulse de nuevo para apagar el calentador. 2.
Página 27
Otras características importantes ˙ Para proteger el calentador, el ventilador comenzará a girar 15 segundos antes de que el calentador arranque y continuará girando durante 30 segundos después de que el calentador se apague. ˙ Si la temperatura interior del accesorio para la chimenea eléctrica es anormalmente alta, el mecanismo de protección de temperatura se encenderá...
Página 28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA 1. La unidad no está enchufada en un No hay alimentación, la unidad 1. Compruebe que la unidad esté no se enciende o las luces no tomacorriente de 120 voltios. enchufada en un tomacorriente 2.
Página 29
GARANTÍA El fabricante garantiza que este producto no presenta defectos en los materiales ni en la fabricación. Esta garantía se extiende al comprador original por un período de 1 año desde la fecha de compra original. Solo se utilizará la fecha en el recibo de compra original para determinar el período de garantía, no se requiere registro del producto.
Página 30
SW F 8 8 1 0 5 3 CC Arandela plana S W F 8 8 1 0 5 3 DD Llave Allen Impreso en China Style Selections es una marca registrada ® de LF, LLC. Todos los derechos reservados.