ES - Seguridad
• Lea atentamente las instrucciones y la seguridad antes de poner el modelo en
funcionamiento!
• Este dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidad física,
habilidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y / o conoci mientos, porque son
responsables de su propia seguridad persona de supervisión o instrucción sobre cómo se utiliza
el dispositivo. O la persona que son supervisados o instruidos en cómo usar.
• El usuario es responsable en su totalidad para el correcto uso del modelo.
• Se prohíbe cualquier modificación de la estructura del modelo ya que anulará la garantía
inmediatamente.
• No deje nunca el modelo, el motor o las baterías expuestos a los rayos solares de manera directa,
colóquelos a la sombra.
• Prestar atención de que algunas partes del modelo pueden calentarse.
• Si el modelo, el motor o la batería se mojan, es necesario limpiar todo acuradamente en el seco
y limpio.
• Mantenga el modelo lejos de los niños, por lo que el modelo no es adecuado (vernota en edad).
Funcionamiento
• No haga funcionar su modelo en las proximidades de las es taciones de radio,líneas eléctricas,
cajas de transformadores, o como! Esto signifi ca que puede la interferencia de radio principal
causa la pérda de control sobre el modelo!
• Evitar de conducir el modelo en sitios lleno de gente. Nunca conducir en la vìa pública.
• Mantenga las manos, cabello, la ropa lejos de los artículos de la rotación. Manten ga las piezas
des montadas.
• Utilice el modelo solo cuando las condiciones atmosféricas sean Buenas. No debería utilizar el
modelo si llueve, hay tormentas o se prevén malas condiciones atmosféricas.
• Antes, y después de cada marcha , inspeccione su modelo en busca de despefectos. Recuerde
que solo debe usar modelos en perfectas condiciones.
• Tenga en cuenta: El modelo está fabricado con plásticos y goma, siendo por lo tanto altamente
inflamable. Manténgalo lejos de cualquier llama o altas temperaturas.
• Mueva la palanca de gas siempre en la posición neutral.
Seguridad de la batería
¡Debido a su densidad energética (hasta 150Kw/Kg.), los elementos no son inofensivos y necesi-
tan de unos cuidados mínimos!. La empresa Jamara e. K., de manera explicita, declina cualquier
responsabilidad sobre los daños causado o derivados, por un manejo erróneo de las baterías Litio.
• Una utilización inapropiada conlleva riesgo de lesiones y/o incendios.
• Los elementos se dañarán por sobrecargas, corrientes muy altas, o descargas profundas.
• Proteja las baterías de golpes, dobleces, perforaciones, tensiones, etc.
• Bajo ningún concepto las abra o corte, no las arroje al fuego, manténgalas lejos del alcance de
los niños.
• Si están oxidadas o pierden electrolitos, manéjelas con mucho cuidado. Pueden estropear el
dispositivo o causarle lesiones.
• Nunca las cortocircuite, respetando en todo momento la polaridad.
• No permita que se calienten a más de 65ºC, aléjelas de partes calientes (P. Ej., la salida del
escape).
• Cárguelas antes de guardarlas (p.ej., en invierno) - ¡No las guarde descargada ni tampoco a
plena carga! Controle regularmente el nivel de carga durante los periodos de almacenamiento
prolongados.
• El contenido de los elementos es dañino para la piel y los ojos.
• Si entra en contacto con la piel, lávese con agua y quítese la ropa usada.
• En contacto con los ojos, enjuáguese con abundante agua y visite al médico.
En caso de sobrecalentamiento de la batería, o cuando se infla, humea o empieza a quemar-
se, ya no debe tocarse de ningún modo. Por favor manténga una distancia de seguridad y
ponga a disposición agentes para extinción adecuados (No hay peligro de explosión en el
agua, arena seca, extintores, mantas, agua salada).
CZ - Bezpečnostní opatření
• Před použitím tohoto modelu si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní upozornění.
• Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými fyzickými, smyslovými či
duševními schopnostmi (včetně dětí) a nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud
nejsou pod dozorem příslušné osoby, která dbá o jejich bezpečnost a sdělí instrukce, jak přístroj
používat.
• Uživatel je plně zodpovědný za správné používání modelu.
• Na modelu nesmí být prováděny žádné změny, v opačném případě bude záruka neplatná.
• Chraňte model před silným sluncem, vlhkem a prachem.
• Buďte opatrní některé části modelu mohou být zahřáté.
• Pokud bude jednotka R/C, motor nebo baterie mokrá, očistěte je a pečlivě vysušte na suchém
místě ve stínu.
• Skladujte model mimo dosah dětí. Nesmí být používán dítětem, které nemá odpovídající věk
(viz poznámka k věku uživatele).
Provozování
• Nepoužívejte model v blízkosti radiových stanic, elektrických rozvodů, transformátorových stanic
nebo podobných zařízení! Může dojít k rušení radiových vln, které vedou ke ztrátě ovládání
modelu.
• Neřiďte model na rušných místech. Nikdy s modelem nejezděte na veřejných silnicích.
• Dejte pozor, aby vaše ruce, vlasy nebo oblečení nebyly v blízkosti rotujících a zahřátých částí.
• Provozujte model jen při dobrém počasí. Nepoužívejte model ve větru, dešti nebo za bouřek.
• Zkontrolujte model před a po každé jízdě, zda není poškozený nebo nedošlo ke ztrátě šroubků
nebo k odpojení konektorů. Používejte jen neporušený model.
• Model je vyroben z materiálů jako jsou plasty a guma, které jsou hořlavé. Chraňte je před
otevřeným ohněm a vysokými teplotami.
• Před zapnutím modelu se přesvědčte, že je páčka plynu v nejnižší poloze.
Upozornění k bezpečnosti baterie
Protože má baterie vysoký výkon (až do 150 Wh/kg) mohou být články nebezpečné a vyžadují
zvláštní péči! Společnost Jamara vylučuje explicitně, všechny typy odpovědnosti za škody, které
mohou nastat při nesprávném používání Lithium-Polymer-článků.
• Při nesprávném použití baterie hrozí nebezpečí vzplanutí nebo poleptání kyselinou.
• Nadměrné nabíjení, vyšší energie nebo vybíjení na velmi nízkou úroveň může baterii zničit.
• Chraňte před mechanickým tlakem (ohybem, zatížením, vrtáním).
• Nikdy baterii neotvírejte nebo nerozřezávejte, nevhazujte do ohně, uchovávejte mimo dosah dětí.
• Zacházejte opatrně s poškozenou nebo s baterií, ze které uniká elektrolyt. Může dojít k poranění
nebo ke škodám.
• Za žádných okolností nezkratujte obvody přístroje a vždy pečlivě kontrolujte polaritu.
• Chraňte baterie před teplotou nad 65 °C, chraňte je před horkými objekty (např. výfuky).
• Před uložením baterií (např. na zimu) baterie nabijte. Neukládejte je v stavu plného nabití nebo
naopak nenabité!
• Obsah baterie je škodlivý pro vaši pokožku a oči.
• Jestliže dojde ke kontaktu vaší pokožky s obsahem baterie, omyjte ji dostatečným množstvím
vody a případně si sundejte si zasažený oděv.
• Jestliže se dostane obsah baterie do kontaktu s vašima očima, vypláchnete je dostatečným
množstvím vody. Konzultujte s lékařem.
Pokud dojde k přehřátí článku baterie, dojde k vydutí, vznítí se a bude z ní vycházet kouř, za
žádných okolností se jí nedotýkejte. Mějte ji v bezpečné vzdálenosti a připravte si odpovída-
jící hasicí prostředky jako (nepoužívejte vodu- hrozí exploze, suchý písek, hasicí přístroj, kryt
pro udušení ohně, slanou vodu).
PL - Instrukcje bezpieczeństwa
• Przed uruchomieniem modelu prosimy o staranne przeczytanie całej instrukcji obsługi i informacji
dotyczących bezpieczeństwa.
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o
ogranic zonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nie posiadających
wystarczającego doświadczenia lub wystarczającej wiedzy do obsługi urządzenia, chyba że są
one nadzorowane przez opiekunów odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo bądź zostały
przeszkolone pod względem sposobu użytkowania urządzenia.
• Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za prawidłowe obchodzenie się z modelem.
• Jakakolwiek ingerencja w strukturę modelu jest niedozwolona i spowoduje natychmiastową
utratę gwarancji.
• Nie należy wystawiać modelu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysokiej
wilgotności lub kurzu.
• Należy mieć świadomość, że niektóre części modelu mogą się nagrzewać.
• Jeśli model, silnik lub akumulator ulegną zamoczeniu, należy wszystko dokładnie wyczyścić i
wysuszyć.
• Trzymaj model z dala od dzieci, dla których model nie jest odpowiedni
(patrz ostrzeżenie dotyczące wieku).
Obsługa
• Nie eksploatuj modelu w pobliżu stacji radiowych, linii wysokiego napięcia, skrzynek transforma
torowych lub podobnych! Instalacje te mogą powodować zakłócenia radiowe!
• Unikaj jazdy modelem w zatłoczonych miejscach. Nigdy nie jeździj po drogach publicznych.
• Trzymaj ręce, włosy i luźne ubrania z dala od obracających się lub rozgrzanych części.
• Używaj modeli tylko przy dobrej pogodzie. Nie używaj tych modeli podczas deszczu, burzy, a
nawet grzmotów.
• Przed i po każdym użyciu sprawdź model pod kątem uszkodzeń i poluzowanych połączeń
śrubowych i wtykowych. Upewnij się bezwzględnie, że używany jest tylko nienaruszony model.
• Model jest wykonany z tworzywa sztucznego i gumy, dlatego jest łatwo palny. Dlatego trzymaj
go z dala od otwartego ognia i zbyt wysokiej temperatury.
• Zawsze ustawiaj drążek przepustnicy na nadajniku w pozycji neutralnej.
Wytyczne bezpieczeństwa dt. akumulatora
Ze względu na dużą gęstość energii (do 150 Wh/kg) ogniwa nie są nieszkodliwe i wymagają szcze-
gólnie starannej obsługi. Firma JAMARA nie ponosi odpowiedzialności z tytułu szkód powstałych w
wyniku złego postępowania z ogniwami litowo-polimerowymi.
• W przypadku niewłaściwego zastosowania akumulatora zachodzi ryzyko powstania pożaru lub
sparzenia środkiem żrącym.
• Przeładowanie, zbyt wysoka wartość prądu lub głębokie rozładowanie niszczy ogniwo.
• Chronić przed mechanicznym obciążeniem (zmiażdżenie, ściśnięcie, zgięcie, przewiercenie).
• Pod żadnym pozorem nie wolno otwierać lub rozcinać akumulatora, nie wrzucać w ogień, chronić
przed dostępem dzieci.
• Należy postępować z wyjątkową ostrożnością z uszkodzonymi akumulatorami lub akumulatorami
z wyciekiem. Może dojść do skaleczeń lub uszkodzenia urządzenia.
• W żadnym wypadku nie można doprowadzić do powstania zwarcia w akumulatorze, należy
zawsze uważać na prawidłową biegunowość.
• Należy chronić akumulator przed oddziaływaniem temperatury powyżej 65°C, montować z dala
od gorących części (np. wydech).
• Przed składowaniem naładować akumulator (np. zimą) – nie składować w rozładowanym lub w
pełni naładowanym stanie! W przypadku dłuższego okresu składowania powinien być
okazjonalnie sprawdzany stan naładowania.
• Zawartość ogniw jest szkodliwa dla skóry oraz oczu.
• Po kontakcie ze skórą przepłukać dużą ilością wody oraz zdjąć mokre ubranie.
• Po kontakcie z oczami przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem.
Nie należy dotykać przegrzanego, spęczniałego, zadymionego lub palącego się ogniwa.
Należy zachować odstęp bezpieczeństwa oraz przygotować stosowny środek gaszący (nie
woda – zagrożenie eksplozją, dobrze wysuszony piasek, gaśnice przeciwpożarowe, koce
gaśnicze, solanka).
NL - Veiligheidsinstructies
• Lees de volledige instructies en veiligingheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het model in
gebruik neemt.
• Dit model mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met een beperkte mentale
capaciteit of met gebrek aan kennis, tenzij zij onder toezicht van een voor hun veiligheid
instaande persoon staan of tenzij zij instructies kregen, hoe het model gebruikt dient te worden.
• De gebruiker is volledig verantwoordelijk voor de correcte behandeling van het model.
• Knoeien met de structuur van het model is niet toegestaan en leidt tot onmiddellijk verlies van de
garantie.
• Stel het model niet bloot aan direct zonlicht, hoge luchtvochtigheid of stof.
• Houd er rekening mee dat sommige onderdelen van het model heet kunnen worden.
• Als het model, de motor of de accu nat wordt, moet u alles zorgvuldig schoonmaken en drogen.
• Houd het model uit de buurt van kinderen voor wie het model niet geschikt is
(zie leeftijdswaarschuwing).
Bediening
• Gebruik het model niet in de buurt van radiozenders, hoogspanningsleidingen,
transformatorkasten en dergelijke! Deze installaties kunnen radiostoringen veroorzaken!
• Rijd niet met het model op drukke plaatsen. Rijd nooit op de openbare weg.
• Houd handen, haar en losse kleding uit de buurt van draaiende of verwarmde onderdelen.
• Gebruik de modellen alleen bij goed weer. Gebruik deze modellen niet bij regen, storm of zelfs
onweer.
• Controleer het model voor en na elk gebruik op beschadigingen en losgeraakte schroef- en
stekkerverbindingen. Zorg er absoluut voor dat alleen een intact model wordt gebruikt.
• Het model is gemaakt van kunststof en rubber en is daarom gemakkelijk brandbaar. Houd het
daarom uit de buurt van open vuur en te hoge temperaturen.
• Zet de gashendel op de zender altijd in de neutrale stand.
Veiligheidsmaatregelen voor batterijen
De hoge energiedichtheid (tot 150Wh/kg) van de cellen is gevaarlijk en ze hebben bijzondere zorg
nodig! Er wordt door Jamara geen aansprakelijkheid voor schade aanvaard veroorzaakt door onjuist
gebruik van Lithium-Polymeer cellen.
• Bij onjuist gebruik van de batterij kunnen brand en brandwonden ontstaan.
• Niet overladen.
• Te diep ontladen leidt tot vernietiging van de cel.
• Tegen mechanische belasting beschermen (niet doorboren, snijden, plooien of pletten).
• De batterijen nooit opensnijden of openen. De batterijen niet blootstellen aan vuur of direct
zonlicht. Houd de batterijen buiten het bereik van kinderen.
• Behandel beschadigde of lekkende batterijen voorzichtig. Er kan letsel of schade aan het toestel
ontstaan.
• De aansluitpunten mogen niet worden kortgesloten. Zorg dat de batterijen altijd met de polen in
de juiste richting worden geplaatst.
• Stel de batterijen niet bloot aan temperaturen boven +65 °C. Plaats de batterijen nooit naast
warme motoren, verwarming.
• Als u het product langere tijd niet gebruikt (bijv. `s winters), moet u de batterijen uit de
afstandsbediening nemen om beschadigingen door lekkende batterijen te voorkomen.
• Na een langere opslag dienen de batterijen voor gebruik weer te worden geladen.
• De inhoud van de cel is schadelijk voor huid en ogen.
• Na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel water en onmiddellijk alle verontreinigde
kleding verwijderen.
• Bij aanraking met de ogen met stromend water spoelen en deskundig medisch advies opvragen.
U mag de cel niet aanraken in geval van brand, overhitting enz. Blijf op een veilige afstand van
de cel en zet het nodige blusmiddel klaar (geen water - explosiegevaar, droog zand, brand-
blussers, branddekens, zout water).
11