Descargar Imprimir esta página

Jamara Germany Alfa Romeo F1 C42 Bricks Instrucción página 3

Publicidad

4
1
3
2
DE - Komponenten
Fernsteuerung:
1. Vorwärts
2. Rückwärts
3. Links
4. Rechts
5. Fahrzeugtyp (4)
Modell:
A Taste an Akkubox
B USB-Buchse
GB - Components
Transmitter:
1. Forward
2. Reverse
3. Left
4. Right
5. Vehicle type (4)
Model:
A Button on battery box
B USB socket
FR - Composants
Radiocommande:
1. Avant
2. Arrière
3. à gauche
4. á droite
5. Type de véhicule (4)
Modèle:
A Bouton sur le boîtier de la batterie
B Prise USB
DE - Akku
Das Modell verwendet einen 7,4 V 500 mAh Lithium-Ionen-Akku. Der Akku in der Akku-Box mit
integriertem Empfänger kann nicht herausgenommen werden. Der Akku kann über ein Ladegerät
mit USB-Anschluss aufgeladen werden. Öffnen Sie die Batterieabdeckung der Fernsteuerung mit
einem Schraubenzieher, legen Sie 4 x 1,5V AAA-Batterien ein und schließen Sie die Abdeckung
wieder.
GB - Battery
The model uses a 7.4 V 500 mAh lithium-ion battery. The battery in the battery box with integrated
receiver cannot be removed. The battery can be charged using a charger with a USB connection.
Open the battery cover of the remote control with a screwdriver, insert 4 x 1.5V AAA batteries and
close the cover again.
FR - Accu
Le modèle utilise un accu au lithium-ion de 7,4 V 500 mAh. La batterie dans le boîtier de batterie
avec récepteur intégré ne peut pas être retirée. La batterie peut être rechargée à l'aide d'un char-
geur avec port USB. Ouvrez le couvercle de la batterie de la télécommande à l'aide d'un tournevis,
insérez 4 piles AAA de 1,5 V et refermez le couvercle.
IT - Batteria
Il modello utilizza una batteria agli ioni di litio da 7,4 V 500 mAh. La batteria contenuta nella scatola
della batteria con ricevitore integrato non può essere rimossa. La batteria può essere caricata uti-
lizzando un caricabatterie con connessione USB. Aprire il coperchio della batteria del telecomando
con un cacciavite, inserire 4 batterie AAA da 1,5 V e richiudere il coperchio.
ES - Batería
El modelo utiliza una batería de iones de litio de 7,4 V y 500 mAh. La batería de la caja de baterías
con receptor integrado no se puede extraer. La batería puede cargarse mediante un cargador con
conexión USB. Abra la tapa de la batería de la emisora con un destornillador, inserte 4 baterías AAA
de 1,5 V y vuelva a cerrar la tapa.
A
5
IT - Componenti
Trasmittente:
1. Avanti
2. Indietro
3. Sinistra
4. Destra
5. Tipo di veicolo (4)
Modello:
A Pulsante sul vano batterie
B Presa USB
ES - Componentes
Emisora:
1. Delante
2. Atrás
3. Izquierda
4. Derecha
5. Tipo de vehículo (4)
Modelo:
A Botón en el compartimiento de la batería
B Toma USB
CZ - Komponenty
Funkce:
1. Dopředu
2. Dozadu
3. Doleva
4. Doprava
5. Typ vozidla (4)
Modelů:
A Tlačítko na skříňce akumulátoru
B Zásuvka USB
B
PL - Komponenty
Funkcje pilota:
1. do przodu
2. do tylu
3. w lewo
4. w prawo
5. Typ pojazdu (4)
Model:
A Przycisk na skrzynce akumulatora
B Gniazdo USB
NL - Componenten
Afstandsbediening:
1. Vooruit
2. Achterruit
3. Links
4. Rechts
5. Voertuigtype (4)
A Knop op accubak
B USB-aansluiting
SK - Komponenty
Funkcie:
1. Vpred
2. Vzad
3. Doľava
4. Doprava
5. Typ vozidla (4)
Model:
A Tlačidlo na skrinke batérie
B Zásuvka USB
CZ - Baterie
Model využívá lithium-iontovou baterii s napětím 7,4 V a kapacitou 500 mAh. Akumulátor v bate-
riovém boxu s integrovaným přijímačem nelze vyjmout. Akumulátor lze nabíjet pomocí nabíječky
s připojením USB. Otevřete kryt baterií dálkového ovladače pomocí šroubováku, vložte 4 x 1,5V
baterie AAA a kryt opět zavřete.
PL - Bateria
W modelu zastosowano akumulator litowo-jonowy 7,4 V 500 mAh. Akumulatora znajdującego się w
pojemniku na baterie ze zintegrowanym odbiornikiem nie można wyjąć. Akumulator można ładować
za pomocą ładowarki ze złączem USB. Otwórz pokrywę baterii pilota za pomocą śrubokręta, włóż 4
baterie AAA 1,5 V i ponownie zamknij pokrywę.
NL - Batterij
Het model maakt gebruik van een 7,4 V 500 mAh lithium-ion batterij. De batterij in de batterijdoos
met geïntegreerde ontvanger kan niet worden verwijderd. De batterij kan worden opgeladen met
een oplader met een USB-aansluiting. Open het batterijdeksel van de afstandsbediening met een
schroevendraaier, plaats 4 x 1,5V AAA-batterijen en sluit het deksel weer.
SK - Batéria
Model využíva lítium-iónovú batériu s napätím 7,4 V a kapacitou 500 mAh. Batériu v batériovom
boxe s integrovaným prijímačom nie je možné vybrať. Batériu možno nabíjať pomocou nabíjačky
s pripojením USB. Otvorte kryt batérií diaľkového ovládača pomocou skrutkovača, vložte 4 x 1,5 V
batérie AAA a kryt opäť zatvorte. .
HU - Akkumulátor
A modell 7,4 V-os 500 mAh lítium-ion akkumulátort használ. A beépített vevőegységgel ellátott ak-
kumulátoros dobozban lévő akkumulátor nem távolítható el. Az akkumulátor USB-csatlakozóval
rendelkező töltővel tölthető. Csavarhúzóval nyissa ki a távirányító elemtartó fedelét, helyezzen be 4
db 1,5 V-os AAA elemet, majd zárja vissza a fedelet.
HU - Alkatrészek
Funkciók:
1. Előre
2. Hátra
3. Balra
4. Jobbra
5. Járműtípus (4)
Modell:
A Gomb az akkumulátortartó dobozon
B USB aljzat
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

402805