Página 2
® ® and playtime essentials, Fisher-Price baby et du jeu, les articles pour bébés de Fisher-Price gear helps put the fun back in functional. sont amusants, fonctionnels et rigoureusement testés pour leur sécurité et leur qualité. Donde las mentes grandiosas piensan como niños...
Página 3
Consumer Information Información para el consumidor Renseignements pour les consommateurs Informações ao consumidor • Keep this instruction sheet for future reference, • Conserver ce mode d’emploi pour s’y as it contains important information. référer en cas de besoin, car il contient des •...
Página 4
Battery Installation Colocación de las pilas Installation des piles Instalação das pilhas 1,5V x 3 AA (LR6) For longer life, use alkaline batteries. Para una mayor duración, usa solo pilas alcalinas. Utiliser des piles alcalines pour une autonomie prolongée. Para maior durabilidade, use pilhas alcalinas.
Página 5
Fonctionnement Como brincar Slide the power-volume switch to ON with low volume , ON with high volume , or OFF Slide the mode switch on the electronic toy to short play mode or long play mode. Pon el interruptor de encendido/volumen en ENCENDIDO con volumen bajo , ENCENDIDO con volumen alto o APAGADO...
Página 6
Parts Piezas Pièces Peças The supports are packaged inside of the bases for storage purposes. The supports are only used with Crawl-Through Cottage. Los soportes se embalan dentro de las bases para su almacenamiento. Los soportes solo se utilizan con la Cabaña de gateo.
Página 7
Lay & Play Setup Instalación para jugar recostado Jeu sur le dos Montagem - Sentar e Brincar Fit the straps on the mat into the slots in the bases. Make sure the tab on the end of each strap forms a “T” on the other side of the slot.
Página 8
Connect the upper ends of the arches together. Repeat for the other set of arches. If arches do not seem to fit together, pick up another arch and try again. Conecta los extremos superiores de los arcos. Repite el procedimiento para el otro conjunto de arcos.
Página 9
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT ATENÇÃO To prevent entanglement injury, never place the gym in a crib or playpen. Never add strings, ties or other products to the gym. Para evitar lesiones de estrangulación, no pongas el producto en una cuna o corralito. No agregues cordones, ataduras ni otros artículos al producto. POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE À...
Página 10
Tummy Time Setup Instalación para jugar boca abajo Installation pour le jeu sur le ventre Montagem - Chalé Hora de Engatinhar Thread the arch through the shorter sleeves on the mat. Encaja el arco en las fundas más cortas de la alfombrilla. Passer l’arche dans les manchons les plus courts du tapis.
Página 11
Fit the ends of the arch into the socket of each base. Introduce los extremos del arco en la conexión de cada base. Insérer les extrémités de l’arche dans l’ouverture de chaque base. Encaixe as pontas do arco no soquete de cada base.
Página 12
Crawl-Through Cottage Setup Instalación para Cabaña de gateo Installation pour le chalet pour le jeu à 4 pattes Montagem - Chaé Hora de Engatinhar Press the latch and pull to disconnect the arches. Repeat for the other set of arches. Presiona el pestillo y tira para desconectar los arcos. Repite el procedimiento para el otro conjunto de arcos.
Página 13
Remove the supports from underneath the bases. Quita los soportes de debajo de las bases. Retirer les supports du dessous des bases. Remova os suportes debaixo das bases. Fit the bases onto the supports. Ajusta las bases en los soportes. Placer les bases sur les supports.
Página 14
Slide each half of the arches through the sleeve in each side of the mat. If arches do not seem to fit together, pick up another arch and try again. Introduce la mitad de cada arco en las fundas a cada lado de la alfombrilla. Si los arcos parecen no encajar, toma otro arco y vuelve a intentarlo.
Página 15
Fit the two plastic tabs on the mat into the openings in the arches. Introduce las dos lengüetas de plástico de la alfombrilla en las ranuras de los arcos. Insérer les deux languettes en plastique du tapis dans les fentes des arches. Inserir as duas linguetas de plástico do tapete nas aberturas dos arcos.
Página 16
Care Mantenimiento Entretien Cuidados • The mat and soft toy are machine washable. • Le tapis et le jouet souple sont lavables en Wash separately in cold water on the gentle machine. Laver séparément à l’eau froide, cycle. Do not use bleach. Tumble dry on au cycle délicat.
Página 17
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. • Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household waste.
Página 18
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles In exceptional circumstances, batteries may leak Lors de circonstances exceptionnelles, des fluids that can cause a chemical burn injury or ruin substances liquides peuvent s’écouler des your product. To avoid battery leakage: piles et provoquer des brûlures chimiques ou •...
Página 19
FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) Nota: Los cambios o modificaciones no This equipment has been tested and found to expresamente autorizados por el fabricante comply with the limits for a Class B digital device, responsable del cumplimiento de las normas pursuant to Part 15 of the FCC rules.
Página 20
UNITED STATES 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. CANADA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. 1-800-432-5437 MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P.