Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Technical Support and Service
Asesoría y Servicio Técnico
technicalservice@helvexusa.com.mx
technicalservice@helvexusa.com.mx
Recommended Tools and Materials / Herramientas y Materiales Recomendados
adjustable wrench
llave inglesa
Technical Specifications / Especificaciones Técnicas
6 AA Alkaline Batteries
Voltage: 9 VDC
Power Consumption: 3 W
General Dimensions / Dimensiones Generales
1
Min.
2,4 "
4
(6,2 cm)
1
Max. 3,67"
(9,32 cm)
Note: The length of the outlet
pipe is 9,31" and can be cut.
Nota: El tubo de descarga o
niple mide 23,6 cm de largo y
se puede recortar.
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliably will exceed your highest expectations. This product's functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, thus reflecting Helvex's
commitment to quality, innovation and the environment.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, please read all instructions before installing the product.
Wear safety glasses. For any construction, installation, alteration, extension or repair, comply with your local
building codes. The product's illustration may vary in appearance to the actual product as result of the
continuous improvement process it is subject to.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
This product can expose you to chemicals including lead, which is known to the State of California to cause
cancer. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
químicas, incluido el plomo, que es conocido por el estado de California como causante de cáncer. Para
obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
This Installation Guide Applies to the Product in any Finishing
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado
Requerimientos de
Installation
For the correct functioning of these products, the recommended water pressures are:
Model
/ Modelo
Para el correcto funcionamiento de estos productos, se recomiendan las siguientes presiones:
SFU-0.25
SFU-0.125
slotted screwdriver
tube cutter
desarmador plano
cortador de tubo
6 Baterías Alcalinas Tamaño AA
Tensión de Alimentación: 9 Vcc
Potencia: 3 W
finished wall
/ pared con acabado final
13,54"
(34,4 cm)
Original Spare Parts
Refacciones Originales
Installation Requirements
Instalación
Requirements
Requerimientos de Instalación
Minimum
/ Mínima
kg/cm²
PSI
1,40
20
Caution: Do not exceed the pressure of:
Precaución: No exceder la presión de:
plumber's tape
teflón
1-06-1275-2
Exposed Sensor Urinal Flushvalve, 3/4" Spud, 0,25 GPF
Fluxómetro de Sensor Electrónico de Baterías para
Mingitorio, Spud de 19 mm, 1,0 LPD
Exposed Sensor Urinal Flushvalve, 3/4" Spud, 0,125 GPF
Fluxómetro de Sensor Electrónico de Baterías para
Mingitorio, Spud de 19 mm, 0,5 LPD
Toll Free
(855) 267 2498
contact@helvexusa.com
/ Este producto puede exponerlo a sustancias
Maximum
kg/cm²
kPa
PSI
137,89
6,0
85,3
8,788
125
Included Components /
Componentes Incluidos
5/64" allen wrench
llave allen 5/64"
4,56" - 5,39"
(11,6 cm - 13,7 cm)
SFU-0.25
SFU-0.125
/ Máxima
kPa
588,39
861,84
6 AA batteries
6 baterías AA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex SFU-0.25

  • Página 1 Helvex. To reduce the risk of injury or property damage, please read all instructions before installing the product.
  • Página 2 (A) Verificar la dimensión de acuerdo a la ubicación del mingitorio. No. DESCRIPTION DESCRIPCIÓN Carcasa Housing Tornillo Allen Allen Screw Sensor Sensor SFU-0.25 Piston Cover Cubierta Pistón 0,25 GPF Gray Piston Flush Valve O´ring O´ring Émbolo Gris 1,0 LPD Flush Valve Piston Émbolo...
  • Página 3 Weld the adapter (included). / Solde el Insert the escutcheon with the cover tube Place the flushvalve assembly and check the adaptador (incluido). and screw the stop valve. / Inserte el distance ( ) and if necessary cut the outlet tube. chapetón con la camisa y enrosque la Coloque el cuerpo armado y verifique la distancia llave de retención.
  • Página 4 Close the stop valve, remove the housing Screw the piston cover and place the Unscrew the screws with the 9/64" allen and unscrew the piston cover. / Cierre la housing screwing the screws to fix it, then wrench (not included) to remove the llave de retención, retire la carcasa y open the stop valve to purge.
  • Página 5 When the user leaves the sensor detection zone in 2,5 s, the system automatically flushes 0,25 GPF for the model SFU-0.25 and 0,125 GPF for the model SFU-0.125. / Cuando el usuario abandona la zona de detección del sensor en 2,5 s el sistema descarga automáticamente 1,0 LPD para el...
  • Página 6 (verificar desgaste) rompe vacío flush valve female piston SFU-0.25 SFU-0.125 émbolo hembra Note: If necessary, replace with a new one. Nota: Si es necesario, reemplace por uno nuevo. Make sure the notches are clean. / Asegúrese que las muescas estén limpias.
  • Página 7 Solenoid Valve Maintenance / Mantenimiento de la Electroválvula Close the general water supply system and the stop valve. Unscrew the Unscrew the screws to remove the solenoid valve and clean screws of the housing with the allen wrench (included), raise the housing the filter with water and a soft brush.
  • Página 8 Cleaning Recommendations / Recomendaciones de Limpieza It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los finishings shiny and in perfect conditions: acabados de los productos HELVEX con brillo y en perfecto estado: 1.

Este manual también es adecuado para:

Sfu-0.125