Cleaning Instructions
Reinigungshinweis
Instructions de nettoyage
Istruzioni per la pulizia
Instrucciones de limpieza
Note: Do not damage the scale tape or scale tape housing during cleaning.
Vorsicht: Maßband und Maßbandgehäuse bei der Reinigung nicht beschädigen.
Attention: N'endommager ni le ruban de mesure, ni le carter du ruban lors du nettoyage.
Attenzione: Non danneggiare nastro graduato e relativo carter durante la pulizia.
Atención: No dañar la cinta de medición ni las carcasas durante la limpieza.
If necessary, the encoder can be disassembled for cleaning.
If the instrument is very dirty, we recommend HEIDENHAIN service.
Bei Bedarf kann das Messgerät zur Reinigung demontiert werden.
Bei starker Verschmutzung des Messgerätes empfehlen wir den HEIDENHAIN-Service.
Au besoin, le système de mesure peut être démonté à des fins de nettoyage.
Si le système de mesure est très sale, nous conseillons de le retourner au SAV de HEIDENHAIN.
Se necessario, il sistema di misura può essere smontato per la pulizia.
In presenza di forte contaminazione del sistema di misura raccomandiamo di contattare il Servizio Assistenza HEIDENHAIN.
Si se requiere puede desmontarse el sistema de medida para zu limpieza. Si existe una fuerte contaminación en el sistema
de medida recomendamos acudir al servicio postventa de HEIDENHAIN.
13