Descargar Imprimir esta página

Pilz PITestop 21136-6NL-08 Instrucciones De Uso página 13

Publicidad

21136-6NL-08
PITestop
Prescripciones de seguridad
• El dispositivo tiene que ser instalado y
puesto en funcionamiento exclusivamente
por personas que estén familiarizadas
tanto con estas instrucciones de uso como
con las prescripciones vigentes relativas a
la seguridad en el trabajo y a la prevención
de accidentes. Hay que observar tanto las
prescripciones VDE como las prescripcio-
nes locales, especialmente en lo que se
refiere a las medidas de protección.
Campo de aplicación adecuado
El PIT se ha concebido para el uso en
circuitos eléctricos de seguridad según
IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60947-5-5,
EN 60204-1, EN ISO 13849-1.
Antes de utilizar el PIT, es preciso realizar un
análisis de la seguridad del sistema completo
según la Directiva de Máquinas.
Atención!
Los pulsadores de parada de
emergencia no deben neutralizarse.
De lo contrario, existe peligro de
provocar daños materiales y lesiones
muy graves, según la aplicación.
El pulsador de parada de emergencia
no debe utilizarse para sustituir otras
medidas de seguridad.
Homologaciones
Descripción del dispositivo
Los PIT es son pulsadores de parada de
emergencia y pulsadores de parada.
Los pulsadores de parada de emergencia
PIT es sirven para desconectar máquinas y
partes de instalaciones y reducir o evitar
peligros potenciales o existentes para
personas y desperfectos en la máquina o el
material de trabajo.
Los pulsadores de parada PIT es sirven
para desconectar por zonas partes de
máquinas o instalaciones con vistas, por
ejemplo, a realizar trabajos de
mantenimiento.
Los pulsadores pueden pedirse en formato
modular o como sets montados:
Módulos:
• Accionadores
Accionador de parada de emergencia
(rojo)
- PIT es1.11 (accionador estándar)
- PIT es3.11 (accionador estándar sin
logo Pilz)
- PIT es5.11 (accionador estándar con
collar protector sin logo Pilz)
- PIT es1.12 (accionador con
desenclavamiento por llave)
- PIT es5.12 (accionador con collar
protector y desenclavamiento por llave)
- PIT es1.13 (accionador iluminado)
- PIT es3.13 (accionador iluminado sin
logo Pilz)
Norme di sicurezza
• Il dispositivo può venire installato e messo
in funzione solo da persone che hanno
acquisito familiarità con le presenti istruzioni
per l'uso e le disposizioni vigenti in materia
di sicurezza di lavoro e antinfortunistica.
Osservare le disposizioni della VDE nonché
le norme locali, soprattutto per quanto
riguarda le misure preventive di protezione.
Uso previsto
PIT es è progettato per l'impiego in circuiti
elettrici di sicurezza secondo
IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60947-5-5,
EN 60204-1, EN ISO 13849-1.
Prima di utilizzare PIT es è necessario
eseguire una valutazione della sicurezza
dell'intero sistema secondo la Direttiva
Macchine.
Attenzione!
Non è consentito eludere i pulsanti di
interruzione di emergenza. In caso
contrario, a seconda dell'applicazione
possono verificarsi danni materiali e
serie lesioni.
Il pulsante di interruzione di emergenza
non può essere utilizzato in sostituzione
di altre misure di sicurezza.
Omologazioni
Descrizione del dispositivo
I PIT es sono pulsanti di arresto di
emergenza e di stop.
I pulsanti di arresto di emergenza PIT es
gestiscono la disattivazione di macchine e
parti di impianti per ridurre al minimo o
evitare qualsiasi pericolo esistente o
possibile per persone, danni alle macchine o
ai macchinari in genere.
I pulsanti PITes stop garantiscono la
disattivazione a zona/area di macchine o
parti di impianto, ad es. in occasione di lavori
di manutenzione.
E' possibile ordinare sia pulsanti componibili
in maniera modulare, sia set di pulsanti
premontati:
Moduli:
• Attuatori
Attuatori di arresto di emergenza (rossi)
- PIT es1.11 (attuatori standard)
- PIT es3.11 (attuatori standard senza
scritta Pilz)
- PIT es5.11 (attuatori standard con
collare di protezione senza scritta Pilz)
- PIT es1.12 (attuatori con sblocco a
chiave)
- PIT es5.12 (attuatori con collare di
protezione e sblocco a chiave)
- PIT es1.13 (attuatori illuminati)
- PIT es3.13 (attuatori illuminati senza
scritta Pilz)
- 13 -
Veiligheidsvoorschriften
• Het apparaat mag uitsluitend worden
geïnstalleerd en in bedrijf genomen door
personen die vertrouwd zijn met deze
gebruiksaanwijzing en met de geldende
voorschriften op het gebied van arbeids-
veiligheid en ongevallenpreventie. Neemt u
de van toepassing zijnde Europese
richtlijnen en de plaatselijke voorschriften in
acht, in het bijzonder m.b.t. veiligheidsmaat-
regelen.
Gebruik volgens de voorschriften
De PIT es is bestemd voor gebruik in
veiligheidscircuits volgens IEC/EN 60947-5-
1, IEC/EN 60947-5-5, EN 60204-1,
EN ISO 13849-1.
Voordat PIT es wordt gebruikt, is een
veiligheidsbeoordeling van het hele systeem
volgens de Machinerichtlijn noodzakelijk.
Let op!
Noodstopknoppen mogen niet worden
omzeild. Gebeurt dit wel, dan kan dit,
afhankelijk van de toepassing, tot
materiële schade en zeer ernstige
verwondingen leiden.
De noodstopknop mag niet worden
gebruikt om andere
veiligheidsmaatregelen te vervangen.
Goedkeuringen
Apparaatbeschrijving
De PIT es zijn noodstopknoppen en
stopknoppen.
De PIT es noodstopknoppen dienen voor
het uitschakelen van machines en installaties
om dreigende of ontstane gevaren voor
mensen en beschadiging van de machine of
het werkmateriaal te beperken of te
voorkomen.
De PIT es stopknoppen dienen voor de
bereikafschakeling van gedeeltes van
machines en installaties, b.v. voor
onderhoudswerkzaamheden.
De knoppen kunnen modulair worden
samengesteld of als voorgemonteerde sets
worden besteld:
Module:
• Bedienpen
Noodstopknoppen (rood)
- PIT es1.11 (standaardbedienpen)
- PIT es3.11 (standaardbedienpen zonder
Pilz logo)
- PIT es5.11 (standaardbedienpen met
beschermrand zonder Pilz logo)
- PIT es1.12 (bedienpen met
sleutelontgrendeling)
- PIT es5.12 (bedienpen met
beschermrand en sleutelontgrendeling)
- PIT es1.13 (verlichte bedienpen)
- PIT es3.13 (verlichte bedienpen zonder
Pilz logo)

Publicidad

loading