Página 1
Istruzioni per l`uso Articolo n. 4669.5 Cuscino per la nuca con vibrazione Si prega die leggere attentamente prima dell`uso! Instrucciones de uso N° de art. 4669.5 Almohadilla para la nuca con vibración ¡Lea las presentes instrucciones antes de utilizar el aparato!
Página 2
Deutsch 1. Einleitung Herzlichen Dank, dass Sie sich für das Nackenkissen mit Vibration entschieden haben. Das mit Spezialkugeln gefüllte „Nackenhörnchen“ mit Vibrationsmassage sorgt für Druckentlastung im Nacken- und Schulterbereich. Entspannung zu Hause und auf Reisen. 2. Hauptmerkmale • anschmiegsames “Nackenhörnchen” mit angenehmer Vibrationsmassage •...
In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln, laut Batterieverordnung, für Batterien und Akkus entsprechend. Adresse für Gewährleistung und Service: Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Haben Sie noch Fragen? Hotline: 069 – 95406124...
English 1. Introduction Thank you for having decided for the neck pillow with vibration. The ”neck horn” filled with special pellets with vibration massage provides for pressure relief in the neck and shoulder area. Relaxation at home and on travel. 2.
Adress for guaranty and service Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Do you have any questions? Hotline: 069 / 95406124...
Página 6
Français 1. Introduction Vous venez d’opter pour ce coussin vibrant sous la nuque, ce dont nous vous remercions cordialement. Ce "croissant pour la nuque" vibrant, rempli de boules spéciales, masse et soulage les points de compression dans la région de la nuque et des épaules. La détente à...
Página 7
à la protection de notre environnement. C* est un acte écologique. Adresse en cas de garantie et de réparations : Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Pour tout renseignement complèmentaire, appeler notre hotline: 0049 69 – 95406124...
Nederlands 1 .Inleiding Hartelijk dank, dat u besloten heeft het nekkussen met vibrator aan te schaffen. Het met speciale balletjes gevulde neksteuntje met vibratiemassage zorgt voor drukontlasting in zowel nek- als schoudergebied. Zorgt voor ontspanning zowel thuis als op reis. 2.
Italiano 1. Introduzione Vi siamo molto grati per aver deciso di acquistare il cuscino per la nuca con vibratore. „Il cuscinetto a forma di cornetto) con massaggio a vibrazione, imbottito di palline speciali, provvede ad un’alleggerimento della pressione nella regione della nuca e delle spalle Distensione a casa e in viaggio.
Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. Indirizzo per la garanzia e il servizio Clienti: Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Per ogni eventuale domanda rivolgersi a...
Español 1 .Introducción Muchas gracias por haberse decidido por la almohadilla para la nuca con función vibratoria. La "medialuna para la nuca" rellena de bolas especiales con masaje por vibración le proporcionará una sensación agradable y que le aliviará en la zona de la nuca y los hombros.
4. Limpieza Limpie la almohadilla para la nuca con un paño húmedo o esponja. No utilice cepillos. Evite que penetre humedad en la almohadilla mientras la está limpiando. Utilice sólo productos de limpieza suaves. No utilice gasolina, limpiaventanas, limpiacristales, abrillantadores ni disolventes de pinturas. Para secar frote la almohadilla con un paño seco.
Página 14
Indirizzo per la garanzia e il servizio Clienti: Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Per ogni eventuale domanda rivolgersi a Hotline: 0049/69/ 95406124...