Перевод оригинальной инструкции
Предупреждения и инструкции по технике безопасности
ОПАСНО!
• Перед использованием прочтите, изучите и соблюдайте все инструкции.
• См. инструкции в руководстве производителя машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Пользователь должен работать в соответствии с руководством по эксплуатации.
• Невыполнение инструкций может привести к серьёзным или смертельным травмам и (или) повреждению имущества.
• SNA Europe SAS не несёт ответственности за повреждения и эксплуатационные неисправности, возникшие в
результате несоблюдения настоящих инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию.
• Гарантийные обязательства SNA Europe SAS не распространяются на случаи небрежного использования и (или)
ремонта инструментов, ненадлежащего ухода или непредусмотренных условий эксплуатации.
• Следуйте инструкциям SNA Europe SAS по надлежащему использованию, безопасности, техническому обслуживанию
и ремонту.
• Перед использованием данного устройства операторы должны получить инструкции по эксплуатации и пройти
техническое обучение.
• Операторы должны соблюдать нормативные требования к строительным работам и технике безопасности.
• Операторы должны знать действующие правила техники безопасности и предотвращения несчастных случаев.
• Не превышайте номинальную грузоподъёмность.
• Устройство можно использовать только в надлежащем безопасном состоянии.
• Всегда проверяйте оборудование и осматривайте его перед каждым использованием.
• Не используйте устройство, если какой-либо из его компонентов треснул, сломался, погнулся или имеет признаки
повреждения или утечки гидравлической жидкости.
• Не используйте устройство, если его крепёжные или прочие компоненты ослаблены или отсутствуют, а также если в
устройство внесены какие-либо изменения.
• Категорически запрещается вносить технические и другие изменения в подъёмное устройство и (или) отключать его.
• Используйте только оригинальные принадлежности и запасные части.
• Всегда храните и используйте устройство в хорошо защищённом месте, где оно не будет подвергаться воздействию
неблагоприятных погодных условий, едких паров, абразивной пыли или других вредных факторов.
• Устройство необходимо хранить только с открытым разгрузочным клапаном.
• Не используйте в качестве подставок, разделителей или удлинителей для данного устройства материалы, не
одобренные или не поставляемые производителем.
• Срок службы оборудования зависит от различных параметров/условий, таких как регулярное техническое
обслуживание, смазка, использование не по назначению, чистота и т. д.
• Используйте изделие только на ровной, твёрдой, устойчивой и однородной поверхности, свободной от препятствий.
• Руководство пользователя не охватывает все возможные опасности. Конечный пользователь должен проявлять
осторожность и учитывать прочие опасности при эксплуатации.
• Внешний вид изделия может отличаться от представленного на иллюстрациях и рисунках. Однако его функции или
порядок работы остаются неизменными.
• Сохраните эти инструкции.
Технические характеристики
P/N: BH6FC1000
Тип: Кран
Соответствует требованиям:
EN ISO 12100:2010
Макс имальнаягру зоподъёмность:
1000 кг
Оснащен предохранительным клапаном
и системой контрол я скорости спуска
Диапа зон рабочей температуры:
-20 ºC / +50 ºC
Диапаз он температур ы хранения:
0 ºC / +40 ºC
Вес нетто: 85,0 кг
P/N: BH6FC2000
Тип: Кран
Соответствует требованиям:
EN ISO 12100:2010
Макс им альнаягруз оподъём ность:
2000 кг
Оснащен предохранительным клапаном
и системой контрол я скорости спуска
Диапа зон рабочей температуры:
-20 ºC / +50 ºC
Диапаз он температур ы хранения:
0 ºC / +40 ºC
Вес нетто: 168,0 кг
P/N: BH6PC600
Тип: Кран
Соответствует требованиям:
EN ISO 12100:2010
Мак симальнаягруз оподъёмность:
600 кг
Осн ащен предохранительным клапаном
и системой контрол я скорости спуска
Диапа зон рабочей температуры:
-20 ºC / +50 ºC
Диапаз он температур ы хранения:
0 ºC / +40 ºC
Вес нетто: 96,0 кг
RU
57