Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CX730, CX735, CX737, XC4342,
XC4352 MFPs
Guía del usuario
Abril de 2023
www.lexmark.com
Tipo de máquina:
7530
Modelos:
236, 239, 678, 679, 878

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lexmark CX730de

  • Página 1 CX730, CX735, CX737, XC4342, XC4352 MFPs Guía del usuario Abril de 2023 www.lexmark.com Tipo de máquina: 7530 Modelos: 236, 239, 678, 679, 878...
  • Página 2 Contenido Contenido Información de seguridad................6 Convenciones...............................6 Instrucciones del producto..........................6 Información acerca de la impresora............9 Búsqueda de información sobre la impresora.....................9 Búsqueda del número de serie de la impresora..................10 Configuraciones de la impresora........................10 Uso del panel de control........................... 11 Interpretación del estado del indicador....................... 12 Selección del papel............................
  • Página 3 Contenido Impresión desde una unidad flash......................106 Unidades flash y tipos de archivos admitidos..................107 Configuración de trabajos confidenciales....................107 Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera............. 108 Impresión de una lista de muestra de fuentes..................109 Impresión de una lista de directorio......................109 Colocación de hojas de separación entre copias..................
  • Página 4 Contenido Faxes en espera..............................117 Reenviar un fax..............................117 Análisis......................119 Uso del alimentador automático de documentos y del cristal del escáner........119 Digitalización a un equipo..........................119 Digitalización a un servidor FTP........................120 Crear un método abreviado de FTP......................121 Digitalizar a una carpeta de red........................121 Creación de un método abreviado de carpeta de red................
  • Página 5 Problemas de envío de correo electrónico..................... 328 Problemas de fax............................329 Problemas de digitalización......................... 334 Problemas de calidad de color........................341 Contacto con el servicio de atención al cliente..................343 Reciclaje y eliminación................344 Reciclaje de los productos de Lexmark....................344 Reciclaje de embalajes Lexmark.........................344 Avisos......................345 Índice......................353...
  • Página 6 Lexmark debidamente conectado entre la impresora y el cable de alimentación que con ella se suministra. El uso de protectores de sobretensión de marcas distintas a Lexmark puede dar lugar a que el rendimiento de la impresora sea bajo, a daños materiales o a posibles incendios.
  • Página 7 Información de seguridad PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el cable de alimentación.
  • Página 8 Para obtener más información sobre las configuraciones compatibles, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
  • Página 9 Consulte la documentación de configuración suministrada con la impresora. inicial • Vaya a www.lexmark.com/downloads, busque su modelo de impresora y, a conti- Software de la impresora nuación, en el menú Tipo, seleccione el controlador, el firmware o la utilidad que •...
  • Página 10 • • En EE. UU.: consulte la declaración de garantía limitada que se incluye con la Información legal impresora o vaya a http://support.lexmark.com. • Información sobre la garantía • En los demás países y regiones: consulte la garantía impresa proporcionada •...
  • Página 11 Información acerca de la impresora Bandeja del ADF Salida de ADF Panel de control Bandeja dúplex de 650 hojas Nota: La bandeja se compone de una bandeja de 550 hojas y un alimentador multiuso de 100 hojas. Bandejas opcionales de 550 hojas Bandeja estándar Alimentador automático de documentos (ADF) Uso del panel de control...
  • Página 12 Información acerca de la impresora Pieza del panel de Función control Botón de encendido • Encender o apagar la impresora. Nota: Para apagar la impresora, mantenga pulsado el botón de encendido durante cinco segundos. • Establecer la impresora en modo de suspensión. •...
  • Página 13 Información acerca de la impresora Peso Las bandejas pueden alimentar papel de diferentes pesos. El papel de menos de 60 g/m (16 libras) puede que no sea lo bastante rígido para una correcta alimentación, lo que podría provocar atascos. Para obtener más información, consulte el tema "Pesos de papel admitidos".
  • Página 14 Información acerca de la impresora • Papeles preimpresos que requieren un registro (la ubicación precisa en la página) mayor que ±2,3 mm (±0,09 pulgadas). Por ejemplo, los formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR). En ocasiones, el registro se puede ajustar con una aplicación de software para imprimir de forma satisfactoria en estos formularios.
  • Página 15 Información acerca de la impresora Tamaños de papel admitidos Bandeja dúplex de 650 hojas Bandeja Impresión a Alimentador Tamaño del papel opcional de Escáner Bandeja de doble cara multiuso de 550 hojas 550 hojas 100 hojas 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 pulg.) A5 horizontal 210 x 148 mm...
  • Página 16 Información acerca de la impresora Bandeja dúplex de 650 hojas Bandeja Impresión a Alimentador Tamaño del papel opcional de Escáner Bandeja de doble cara multiuso de 550 hojas 550 hojas 100 hojas Carta 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 pulg.) Oficio (México) 216 x 340 mm (8,5 x 13,4 pulg.)
  • Página 17 Información acerca de la impresora Bandeja dúplex de 650 hojas Bandeja Impresión a Alimentador Tamaño del papel opcional de Escáner Bandeja de doble cara multiuso de 550 hojas 550 hojas 100 hojas Sobre 12 120,65 x 279,4 mm (4,75 x 11 pulg.) Sobre B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 pulg.)
  • Página 18 Información acerca de la impresora Tipos de papel admitidos Bandeja dúplex de 650 hojas Bandeja opcional Impresión a doble Alimentador Tipo de papel Escáner ADF Bandeja de 550 de 550 hojas cara multiuso de 100 hojas hojas Normal Cartulina Reciclado Brillante Etiquetas Etiquetas de vinilo...
  • Página 19 Información acerca de la impresora Pesos de papel admitidos Bandeja dúplex de 650 hojas Bandeja opcional de Impresión a doble Alimentador multiuso 550 hojas cara Bandeja de 550 hojas de 100 hojas 60–218 g/m 60–218 g/m 60–218 g/m 60–162 g/m 52–120 g/m (16-58 libras de alta (16-58 libras de alta...
  • Página 20 Montaje, instalación y configuración Montaje, instalación y configuración Selección de ubicación para la impresora • Deje espacio suficiente para poder abrir las bandejas, las cubiertas y las puertas, y para instalar opciones de hardware. • Configure la impresora cerca de una toma de corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 21 Montaje, instalación y configuración Arriba 229 mm (9 pulgadas) Posterior 101,6 mm (4 pulgadas) Lado derecho 178 mm (7 pulgadas) Frontal 508 mm (20 pulgadas) Lado izquierdo 127 mm (5 pulgadas) Conexión de cables PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
  • Página 22 Montaje, instalación y configuración Puerto de impresora Función Toma del cable de alimentación Conectar la impresora a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Puerto LINE Conectar la impresora a una línea telefónica activa a través de una toma mural estándar (RJ-11), un filtro DSL, un adaptador VoIP o cualquier otro Nota: Disponible únicamente en adaptador que le permita acceder a la línea telefónica para enviar y recibir...
  • Página 23 Montaje, instalación y configuración Icono Función Libreta de direcciones Acceder, crear y organizar contactos. Estado/Suministros • Mostrar un mensaje de error o advertencia de la impresora siempre que la impresora necesite que el usuario intervenga para poder continuar procesando el trabajo. •...
  • Página 24 Montaje, instalación y configuración • Para organizar las aplicaciones, arrastre los nombres de las aplicaciones en el orden que desee. • Para restaurar la vista predeterminada de la pantalla de inicio, haga clic en Restaurar pantalla de inicio. Aplique los cambios. Aplicaciones compatibles Aplicación Modelos de impresora...
  • Página 25 Montaje, instalación y configuración Configuración de Copia de tarjetas Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la misma. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 26 Montaje, instalación y configuración Reproducción de una presentación de diapositivas de una unidad flash Inserte una unidad flash en el puerto USB. En la pantalla de inicio, toque Presentación de diapositivas. Las imágenes aparecen en orden alfabético. Nota: Puede eliminar la unidad flash una vez empiece la presentación de diapositivas, pero las imágenes no se almacenarán en la impresora.
  • Página 27 Montaje, instalación y configuración Administración de marcadores Creación de marcadores Utilice marcadores para imprimir documentos de acceso frecuente que se almacenan en servidores o en la Web. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 28 Montaje, instalación y configuración Nota: Puede crear carpetas o marcadores dentro de una carpeta. Para crear un marcador, consulte “Creación de marcadores” en la página Gestión de contactos En la pantalla de inicio, toque Libreta de direcciones. Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
  • Página 29 Montaje, instalación y configuración Notas: • Cuando la navegación por voz esté activada, utilice siempre dos dedos para seleccionar cualquier elemento de la pantalla. • La navegación por voz es compatible con idiomas limitados. Desactivación de la navegación por voz Con un solo movimiento de un dedo, deslice lentamente el dedo hacia la izquierda y hacia arriba en la pantalla hasta que oiga un mensaje de voz.
  • Página 30 Montaje, instalación y configuración Gesto Función Tocar dos veces con un dedo Seleccionar una opción o elemento de la pantalla. Tocar dos veces el icono de inicio con dos dedos Desactivar el modo de accesibilidad. Tocar tres veces con un dedo Acercar o alejar las imágenes o el texto.
  • Página 31 Montaje, instalación y configuración Gesto Función Deslizar un dedo hacia la derecha o hacia abajo Desplazarse hasta el siguiente elemento en la pantalla. Deslizar un dedo hacia la izquierda o hacia arriba Desplazarse hasta el elemento anterior en la pantalla.
  • Página 32 Montaje, instalación y configuración Gesto Función Deslizar un dedo hacia arriba y luego hacia abajo Desplazarse hasta el primer elemento en la pantalla. Panorámica Acceder a las partes de la imagen ampliada que se encuentran fuera de los límites de la pantalla. Notas: •...
  • Página 33 Montaje, instalación y configuración Gesto Función Deslizar un dedo hacia arriba y luego hacia la izquierda Salir de la aplicación y volver a la pantalla de inicio. Deslizar un dedo hacia abajo y luego hacia la izquierda Volver a la configuración anterior. Uso del teclado en pantalla Cuando se muestre el teclado en pantalla, puede realizar una o varias de las siguientes acciones: •...
  • Página 34 CX735 Requiere tener instalada una tarjeta de fax para utilizar el fax analógico. Requiere una suscripción. Para obtener más información, vaya a https://www.etherfax.net/lexmark o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora. Requiere una suscripción para que el servidor de fax funcione.
  • Página 35 XC4352 Requiere tener instalada una tarjeta de fax para utilizar el fax analógico. Requiere una suscripción. Para obtener más información, vaya a https://www.etherfax.net/lexmark o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora. Requiere una suscripción para que el servidor de fax funcione.
  • Página 36 • Asegúrese de haber registrado su impresora en el portal etherFAX. Para obtener más información, vaya a https://www.etherfax.net/lexmark. • El número de serie de la impresora se solicita en el registro. Para localizar el número de serie, consulte “Búsqueda del número de serie de la impresora”...
  • Página 37 Montaje, instalación y configuración Configuración de la función de fax mediante el servidor de fax Notas: • Esta función le permite enviar mensajes de fax a un proveedor de servicios de fax que admita la recepción de correo electrónico. • Esta función solo admite mensajes de fax salientes.
  • Página 38 Montaje, instalación y configuración PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no utilice la función de fax si hay una tormenta eléctrica. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice solo un cable de telecomunicaciones (RJ-11) de 26 AWG o mayor cuando conecte esta impresora a la red telefónica conmutada pública.
  • Página 39 Montaje, instalación y configuración Conectada a una toma mural diferente Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Notas: • Si solo tiene un número de teléfono en la línea, configure la impresora para que reciba faxes automáticamente.
  • Página 40 Nombre de la pieza Número de referencia Adaptador de conexión Lexmark 40X8519 Conexión de la impresora a una toma mural diferente de RJ-11...
  • Página 41 Montaje, instalación y configuración Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a la toma mural. Si desea conectar otro dispositivo con un conector diferente de RJ‑11 a la misma toma de pared, conéctelo directamente al adaptador telefónico.
  • Página 42 Montaje, instalación y configuración Configuración de los valores de SMTP de correo electrónico Configure los valores del Protocolo simple de transferencia de correo (SMTP) para enviar un documento escaneado por correo electrónico La configuración varía en función del proveedor de servicios de correo electrónico.
  • Página 43 Montaje, instalación y configuración • NetEase Mail (mail.yeah.net) • Outlook Live o Microsoft 365 • QQ Mail • Sina Mail • Sohu Mail • Yahoo! Mail • Zoho Mail Notas: • Si se produce algún error al utilizar los valores proporcionados, póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico.
  • Página 44 Montaje, instalación y configuración Nota: Asegúrese de que la opción Seguridad de acceso de terceros está activada en su cuenta. Para obtener más información, vaya a la página de ayuda de Comcast Xfinity Connect. Gmail Nota: Asegúrese de que la verificación en dos pasos está activada en su cuenta de Google. Para activar la verificación en dos pasos, vaya a la página Seguridad de la cuenta de Google, inicie sesión en su cuenta y,...
  • Página 45 Montaje, instalación y configuración Configuración Valor Contraseña de dispositivo Contraseña de aplicación Nota: Para crear una contraseña de aplicación, vaya a la página Administración de cuentas de iCloud, inicie sesión en su cuenta y, a continuación, en la sección Seguridad, haga clic en Generar contraseña.
  • Página 46 Montaje, instalación y configuración NetEase Mail (mail.163.com) Nota: Asegúrese de que el servicio SMTP está activado en su cuenta. Para activar el servicio, en la página de inicio de NetEase Mail, haga clic en Valores > POP3/SMTP/IMAP y, a continuación, active el servicio IMAP/SMTP o el servicio POP3/SMTP.
  • Página 47 Montaje, instalación y configuración Outlook Live o Microsoft 365 Estos ajustes se aplican a los dominios de correo electrónico de outlook.com y hotmail.com, además de a las cuentas de Microsoft 365. Configuración Valor Puerta de enlace SMTP principal smtp.office365.com Puerto de la puerta de enlace SMTP principal Utilizar SSL/TLS Obligatorio...
  • Página 48 Montaje, instalación y configuración Configuración Valor Contraseña de dispositivo Código de autorización Nota: Para generar un código de autorización, en la página de inicio de QQ Mail, haga clic en Valores > Cuenta y, a continuación, en la sección Servicio POP3/IMAP/SMTP/Exchange/CardDAV/CalDAV, haga clic en Generar código de autorización.
  • Página 49 Montaje, instalación y configuración Configuración Valor Contraseña de dispositivo Contraseña independiente Nota: La contraseña independiente se proporciona cuando el Servicio IMAP/SMTP o el Servicio POP3/SMTP están activados. Yahoo! Mail Valor Configuración Puerta de enlace SMTP principal smtp.mail.yahoo.com Puerto de la puerta de enlace SMTP principal 587 Utilizar SSL/TLS Obligatorio Solicitar certificado de confianza...
  • Página 50 Montaje, instalación y configuración Carga de papel y material especial Ajuste el tamaño y el tipo de papel especial. Las bandejas detectan automáticamente el tamaño de papel normal. Para el papel especial, como etiquetas, cartulinas o sobres, siga estos pasos: En la pantalla de inicio, toque Valores >...
  • Página 51 Montaje, instalación y configuración Ajuste las guías para que coincidan con el tamaño del papel que va a cargar. Nota: Utilice los indicadores de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de las guías.
  • Página 52 Montaje, instalación y configuración Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia arriba. • Para imprimir a una cara, cargue el papel con membrete hacia arriba con el encabezado en la parte frontal de la bandeja.
  • Página 53 Montaje, instalación y configuración • Para sobres y otros papeles especiales, asegúrese de que la altura de la pila está por debajo de la línea discontinua. Si sobrepasa el límite, se pueden producir atascos de papel. Introduzca la bandeja. Si es necesario, defina el tipo y el tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 54 Montaje, instalación y configuración Carga del alimentador multiuso Abra el alimentador multiuso. Ajuste la guía para que coincida con el tamaño del papel que va a cargar. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo.
  • Página 55 Montaje, instalación y configuración Cargue el papel. • Cargue el papel y las cartulinas con la cara de impresión hacia abajo e introduciendo primero el borde superior. • Cargue el sobre con la cara de la solapa hacia arriba y hacia el lado derecho de la guía de papel. Cargue los sobres europeos de forma que la solapa entre en primer lugar en la impresora.
  • Página 56 Montaje, instalación y configuración En el menú Papel del panel de control, defina el tamaño y el tipo de papel para que coincidan con el papel cargado en el alimentador multiuso. Enlace de Bandejas En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel > Configuración de bandeja > seleccione un origen del papel. Establezca la misma correspondencia entre los valores de tamaño y el tipo de papel para las bandejas que está...
  • Página 57 Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Instalación del controlador de fax Vaya a www.lexmark.com/downloads, busque su modelo de impresora y, a continuación, descargue el paquete de instalación adecuado.
  • Página 58 Para utilizar el controlador de impresión de Macintosh, seleccione AirPrint o Secure AirPrint. • Si desea funciones de impresión personalizadas, seleccione el controlador de impresión de Lexmark. Para instalar el controlador, consulte “Instalación del software de la impresora” en la página Agregue la impresora.
  • Página 59 Montaje, instalación y configuración Para ello, realice una de las siguientes acciones: • Haga clic en Buscar actualizaciones > Acepto, iniciar actualización. • Cargue el archivo flash. Busque el archivo flash. Nota: Asegúrese de haber extraído el archivo zip del firmware. Haga clic en Cargar >...
  • Página 60 • Tarjeta de fax analógica • Funciones con licencia – IPDS – Código de barras • Puertos de soluciones internos Lexmark – Tarjeta paralela IEEE 1284-B – Tarjeta serie RS-232C – Puerto de fibra • Inalámbrica, servidor de impresión –...
  • Página 61 Montaje, instalación y configuración Instale la impresora en la parte superior de la bandeja opcional hasta que encaje en su lugar. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: si el peso de la impresora es superior a 20 kg (44 lb), pueden ser necesarias dos o más personas para levantarla de forma segura. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe.
  • Página 62 Montaje, instalación y configuración Advertencia: Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque primero una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente de la placa del controlador. Desembale la unidad de almacenamiento inteligente (ISD).
  • Página 63 Montaje, instalación y configuración Localice el conector de la ISD. Inserte la tarjeta en el conector de la ISD.
  • Página 64 Montaje, instalación y configuración Coloque el protector de la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 65 Montaje, instalación y configuración Instalación del módulo de plataforma segura PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
  • Página 66 Montaje, instalación y configuración Desembale el módulo de plataforma segura. Advertencia: Posibles daños: No toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta. Localice el conector del TPM. Coloque el módulo en el conector del TPM.
  • Página 67 Montaje, instalación y configuración Coloque el protector de la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 68 Montaje, instalación y configuración Instalación de la tarjeta de fax PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
  • Página 69 Montaje, instalación y configuración Retire la cubierta del fax.
  • Página 70 Montaje, instalación y configuración Si hay un soporte del fax instalado en su impresora, retírelo. Instale la tarjeta de fax en el soporte. Notas: • Si la tarjeta del fax vino con un soporte, utilícelo. • Si la tarjeta del fax no tiene un soporte, utilice el que retiró en paso...
  • Página 71 Montaje, instalación y configuración Instale la tarjeta del fax en la impresora y conecte el conector a la placa del controlador.
  • Página 72 Montaje, instalación y configuración Fije la protección de la placa del controlador y, a continuación, instale los tornillos. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 73 Montaje, instalación y configuración Instalación de un puerto de soluciones interno PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
  • Página 74 Montaje, instalación y configuración Desembale el kit del puerto de soluciones interno (ISP). Soporte de montaje Tornillos de ajuste manual Alojamiento Cable de extensión ISP...
  • Página 75 Montaje, instalación y configuración Instale el ISP en su alojamiento.
  • Página 76 Montaje, instalación y configuración Conecte el alojamiento al protector de la placa del controlador.
  • Página 77 Montaje, instalación y configuración Conecte el cable de extensión ISP al conector ISP en la placa del controlador.
  • Página 78 Montaje, instalación y configuración Coloque el protector de la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 79 Montaje, instalación y configuración Actualice la dirección IP. Aplique los cambios. Para usuarios de Macintosh En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la lista de impresoras y, a continuación, seleccione + > IP. Escriba la dirección IP en la barra de dirección. Aplique los cambios.
  • Página 80 Montaje, instalación y configuración Desembale el disco duro. Conecte el disco duro a la placa del controlador Advertencia: Posibles daños: No toque ni presione el centro del disco duro.
  • Página 81 Montaje, instalación y configuración...
  • Página 82 Montaje, instalación y configuración Coloque el protector de la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 83 Montaje, instalación y configuración Conecte la fuente de alimentación a la grapadora. Nota: Utilice solo la fuente de alimentación suministrada con la grapadora. El uso de cualquier otra fuente de alimentación puede dañar el producto.
  • Página 84 Montaje, instalación y configuración Coloque la cubierta de la fuente de alimentación hasta que encaje en su sitio.
  • Página 85 Montaje, instalación y configuración Instale el tornillo moleteado en la cubierta de la fuente de alimentación. Extraiga la cubierta de la columna sobre la bandeja estándar. Nota: Asegúrese de desechar la cubierta de la columna adecuadamente.
  • Página 86 Montaje, instalación y configuración Inserte la fuente de alimentación a través de la impresora. Instale la grapadora.
  • Página 87 Montaje, instalación y configuración Coloque la fuente de alimentación correctamente. Inserte la grapadora hasta que haga encaje en su sitio. Nota: Asegúrese de que la fuente de alimentación está protegida. Conecte los cables de alimentación de la grapadora y la impresora a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora.
  • Página 88 Montaje, instalación y configuración Instalación de módulos inalámbricos Instalación del servidor de impresión inalámbrico MarkNet N8370 PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
  • Página 89 Montaje, instalación y configuración...
  • Página 90 Montaje, instalación y configuración Instale el módulo inalámbrico en su alojamiento.
  • Página 91 Montaje, instalación y configuración Conecte el módulo inalámbrico al protector de la placa del controlador.
  • Página 92 Montaje, instalación y configuración Conecte el conjunto inalámbrico al conector ISP en la placa del controlador.
  • Página 93 Montaje, instalación y configuración Coloque el protector de la placa del controlador.
  • Página 94 Montaje, instalación y configuración Coloque la tarjeta NFC. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 95 Montaje, instalación y configuración Instale el módulo inalámbrico. Notas: • Aplique una presión firme para asegurarse de que la cinta se adhiere a la superficie de la impresora. • Asegúrese de que la superficie de la impresora está seca y sin humedad condensada. •...
  • Página 96 Montaje, instalación y configuración Coloque la tarjeta NFC. Encienda la impresora. Instalación del servidor de impresión inalámbrico MarkNet N8450 Nota: Asegúrese de que la impresora está actualizada con el firmware más reciente. Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. En función del modelo de impresora, busque el puerto de servidor de impresión inalámbrica.
  • Página 97 Montaje, instalación y configuración Inserte el servidor de impresión inalámbrica hasta que encaje en su sitio. En función del modelo de impresora, tendrá que cerrar la puerta, colocar la cubierta del puerto o realizar ambas cosas. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 98 Nota: En las impresoras compatibles con redes Wi-Fi, aparecerá una solicitud de configuración de la red Wi-Fi durante la configuración inicial. Uso de Lexmark Mobile Assistant Descargue la aplicación Lexmark Mobile Assistant desde Google Play o App Store, en función de su dispositivo móvil.
  • Página 99 Montaje, instalación y configuración Uso del método de botones de pulsación En la pantalla de inicio, toque Valores > Red/puertos > Inalámbrico > Wi‑Fi Protected Setup > Método de inicio por botones de comando. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Uso del método de Número de identificación personal (PIN) En la pantalla de inicio, toque Valores >...
  • Página 100 Montaje, instalación y configuración • Puede ver la contraseña de la red Wi-Fi Direct sin mostrarla en la pantalla de la impresora. En la pantalla de inicio, toque Valores > Informes > Red > Página de configuración de red. Conexión de un dispositivo móvil a la impresora Antes de conectar el dispositivo móvil, asegúrese de que se ha configurado Wi-Fi Direct.
  • Página 101 Montaje, instalación y configuración Para usuarios de Macintosh Haga clic en el icono de conexión inalámbrica y, a continuación, seleccione el nombre de Wi-Fi Direct de la impresora. Nota: La cadena DIRECT-xy (donde x e y son dos caracteres aleatorios) se añade antes del nombre de Wi-Fi Direct.
  • Página 102 Cómo proteger la impresora Cómo proteger la impresora Localización de la ranura de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Borrado de memoria de la impresora Para borrar memoria volátil o datos en búfer de la impresora, apague la impresora.
  • Página 103 Cómo proteger la impresora Restauración de los valores predeterminados de fábrica Desde la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Restaurar valores predeterminados de fábrica. Toque Restaurar valores > y seleccione los valores que desea restaurar > RESTAURAR. Inicie la operación. Declaración de volatilidad Tipo de memoria Descripción...
  • Página 104 Imprima el documento. Impresión desde un dispositivo móvil a través de Lexmark Print Lexmark Print es una solución de impresión móvil para dispositivos móviles con la versión 6.0 o posterior de Android . Permite enviar documentos e imágenes a impresoras conectadas en red y servidores de gestión de la impresión.
  • Página 105 Print Impresión desde un dispositivo móvil a través de Mopria Print Service ® Mopria Print Service es una solución de impresión móvil para dispositivos móviles con la versión 5.0 o posterior de Android. Le permite imprimir directamente en cualquier impresora con certificación Mopria. Nota: Asegúrese de descargar la aplicación Mopria Print Service desde la tienda Google Play y activarla en el dispositivo móvil.
  • Página 106 Print Impresión desde una unidad flash Introduzca la unidad flash. Notas: • Si se introduce la unidad flash cuando aparece un mensaje de error, la impresora ignorará la unidad flash. • Si introduce la unidad flash mientras la impresora está procesando otros trabajos de impresión, aparecerá...
  • Página 107 Print Unidades flash y tipos de archivos admitidos Unidades flash • Lexar JumpDrive S70 (16 GB y 32 GB) • SanDisk Cruzer Micro (16 GB y 32 GB) • PNY Attaché (16 GB y 32 GB) Notas: – La impresora es compatible con unidades flash de alta velocidad con el estándar de alta velocidad. –...
  • Página 108 Print Configuración Descripción PIN incorrecto máximo Establecer el límite de introducción de PIN no válido. Nota: Cuando se alcanza el límite, los trabajos de impresión correspondientes a ese nombre de usuario se eliminan. Caducidad de trabajo confi- Definir una hora de caducidad individual para cada trabajo en espera antes de que se dencial elimine automáticamente de la memoria de la impresora, del disco duro o de la unidad de almacenamiento inteligente.
  • Página 109 Print Para usuarios de Macintosh Mediante AirPrint Con un documento abierto, seleccione Archivo > Imprimir. Seleccione la impresora y, a continuación, en el menú desplegable que sigue al menú Orientación, seleccione Impresión con PIN. Active Imprimir con PIN y, a continuación, introduzca un PIN de cuatro dígitos. Haga clic en Imprimir.
  • Página 110 Print Ajuste de intensidad del tóner En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Calidad. En el menú Intensidad del tóner, ajuste el valor.
  • Página 111 Copia Copia Uso del alimentador automático de documentos y del cristal del escáner Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner • Utilice el ADF para documentos de varias páginas o a doble cara. • Cargue un documento original hacia arriba. Para •...
  • Página 112 Copia Copia en membrete Cargue un documento original en la bandeja del ADF o mediante el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, toque Copia > Copiar de > y, a continuación, especifique el tamaño del documento original. Toque Copiar en y, a continuación, seleccione el origen del papel que contiene el membrete. Si ha cargado el membrete en el alimentador multiuso, toque Copiar en >...
  • Página 113 Copia Copia de varias páginas en una sola hoja Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, toque Copiar > Páginas por cara. Ajuste los valores: Copie el documento.
  • Página 114 Correo electrónico Correo electrónico Uso del alimentador automático de documentos y del cristal del escáner Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner • Utilice el ADF para documentos de varias páginas o a doble cara. • Cargue un documento original hacia arriba. Para •...
  • Página 115 Uso del alimentador automático de documentos y del cristal del escáner Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner • Utilice el ADF para documentos de varias páginas o a doble cara. • Cargue un documento original hacia arriba. Para •...
  • Página 116 Haga clic en Fax > Activar fax > Mostrar siempre los valores antes de enviar un fax y, a continuación, escriba el número del destinatario. Si es necesario, configure otros valores de fax. Envíe el fax. Para usuarios de Macintosh Con un documento abierto, seleccione Archivo >...
  • Página 117 Ajuste de la intensidad del fax Nota: Asegúrese de que el fax está configurado. Para obtener más información, consulte la sección Configuración de la impresora como máquina de fax Cargue un documento original en la bandeja del ADF o mediante el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, toque Fax e introduzca la información necesaria.
  • Página 118 Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 119 Para usuarios de Windows Uso de la utilidad Lexmark ScanBack En el equipo, ejecute la utilidad Lexmark ScanBack y, a continuación, haga clic en Siguiente. Nota: Para descargar la utilidad, vaya a www.lexmark.com/downloads. Haga clic en Configuración y, a continuación, añada la dirección IP de la impresora.
  • Página 120 Análisis Busque la ubicación donde desee guardar el documento digitalizado, cree un nombre de archivo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Nota: Para volver a utilizar el perfil de digitalización, active Crear método abreviado y, a continuación, asígnele un nombre único. Haga clic en Finalizar.
  • Página 121 Análisis Si es necesario, configure otros valores de FTP. Envíe el trabajo de FTP. Crear un método abreviado de FTP En la pantalla de inicio, toque FTP. Introduzca la dirección del servidor FTP y, a continuación, toque Crear un método abreviado. Digitalizar a una carpeta de red Cargue el documento en la bandeja del ADF o en el cristal del escáner.
  • Página 122 Análisis Digitalización en una unidad flash Cargue un documento original en la bandeja del ADF o mediante el cristal del escáner. Introduzca la unidad flash. Toque Digitalizar a USB y ajuste los valores si es necesario. Notas: • Para guardar el documento escaneado en una carpeta, toque Digitalizar a, seleccione una carpeta y, a continuación, toque Digitalizar aquí.
  • Página 123 Análisis...
  • Página 124 Uso de los menús de la impresora Uso de los menús de la impresora Mapa de menús Dispositivo • • Preferencias Accesibilidad • • Modo Eco Restaurar los valores predeterminados • • Panel del operador remoto Mantenimiento • • Notificaciones Personalización de la pantalla de inicio •...
  • Página 125 Uso de los menús de la impresora Dispositivo Preferencias Elemento de menú Descripción Idioma Establezca el idioma del texto que aparece en la pantalla. [Lista de idiomas] País/región Identifique el país o la región en que está configurado el funcio- namiento de la impresora.
  • Página 126 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Permitir digitaliz. trab. person. Especificar si los valores de Digitalización de trabajo persona- lizado aparecen para copia, digitalización y fax. Desactivado Activado* Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro o una unidad de almacenamiento inteli- gente.
  • Página 127 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Imprimir Reducir la cantidad de tóner que se utiliza para imprimir gráficos e imágenes. Economizador de color Desactivado* Activado Copiar Especificar el modo de digitalización en función del documento original. Caras De 1 cara a 1 cara* De 1 cara a 2 caras...
  • Página 128 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Control de alarma Definir el número de veces que suena la alarma cuando la impresora requiere la intervención del Desactivado usuario. Simple* Continuo Consumibles Mostrar el estado estimado de los consumibles. Mostrar estimaciones de consumibles Mostrar estimaciones* No mostrar estimaciones...
  • Página 129 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración de las alertas de correo electrónico Solicite un certificado de confianza cuando se accede al servidor SMTP. Configuración de correo electrónico Solicitar certificado de confianza (Activado*) Configuración de las alertas de correo electrónico Establezca el tipo de autenticación para el servidor SMTP.
  • Página 130 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Prevención de errores Dejar que la impresora siga procesando o impri- miendo un trabajo automáticamente después de Continuar automáticamente borrar determinadas condiciones de asistencia. Desactivado Activado* Tiempo de continuación automática (5*) Prevención de errores Configurar la impresora para que se reinicie cuando se encuentre un error.
  • Página 131 Uso de los menús de la impresora Gestión de la alimentación Elemento de menú Descripción Perfil del modo de suspensión Configure la impresora para permanecer activa o pase al modo de suspensión después de la Impresión desde el modo suspensión impresión.
  • Página 132 Elemento de menú Descripción Recopilación de datos anónimos Enviar la información de uso y rendimiento de la impresora a Lexmark. Información sobre el uso y el rendi- Nota: Hora de envío de los datos anónimos solo aparece cuando se miento del dispositivo establece Recopilación de datos anónimos en Información de uso y rendi-...
  • Página 133 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Velocidad de voz Establecer la velocidad de voz en la navegación por voz. Muy lento Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando los auriculares o Lento altavoces están conectados a la impresora. Normal* Rápido Más rápido...
  • Página 134 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración de bandeja Establecer la bandeja para detectar automáticamente el tamaño del papel cargado en ella. Sensor de tamaño Sensor de la bandeja [x] Desactivado Activado* Configuración de bandeja Configurar la impresora para vincular las bandejas que tienen el mismo tipo de papel y los mismos valores de tamaño del Enlace de Bandejas...
  • Página 135 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Uso y contadores de consumibles Restablecer el contador tras instalar un consumible o kit de mantenimiento nuevo. Restablecer ITM Restablecer contador del cartucho negro Restablecer contador del cartucho cian Restablecer contador del cartucho magenta Restablecer contador del cartucho amarillo Restablecer contador de mantenimiento...
  • Página 136 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración de fax Configurar el fax en modo suspensión siempre que la impresora así lo determine. Soporte de bajo consumo de fax Desactivar modo de reposo Activar modo de reposo Automático* Configuración de fax Definir la ubicación de almacenamiento para todos los faxes.
  • Página 137 Configuración del sensor de parche de tóner Imprimir una página de diagnóstico que contenga información sobre la calibración del sensor de parche de tóner. Imprimir página de información TPS Configuración de aplicaciones Activar las aplicaciones Lexmark Embedded Solutions (LES). Aplicaciones LES Desactivado Activado* Configuración del escáner Imprime una página de destino de prueba rápida.
  • Página 138 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración del escáner Reducir la inclinación de documentos que se han digitalizado desde el ADF. Inclinación del ADF Inclinación electrónica del ADF (Activado*) Configuración del escáner Desactiva el escáner si no está funcionando correctamente. Desactivar escáner Sí...
  • Página 139 Uso de los menús de la impresora Personalización de la pantalla de inicio Nota: Este menú solo aparece en Embedded Web Server. Menú Descripción Copia Especificar qué iconos aparecen en la pantalla de inicio. Correo electrónico Faxes retenidos Enviar faxes retenidos Estado/Suministros Cola de trabajos Valores...
  • Página 140 Exportar el archivo de configuración a una unidad flash. a USB Exportar archivos de registro Exportar los archivos de registro comprimidos a una unidad flash. comprimidos a USB Enviar registros Enviar la información del registro de la impresora a Lexmark. Print Presentación Elemento de menú Descripción Caras Especificar si la impresión se realiza en una o en ambas caras de la página.
  • Página 141 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Solicitud de Páginas por cara Especificar la posición de las imágenes de varias páginas cuando se utiliza el menú Páginas por cara. Horizontal* Horizontal inverso Vertical Vertical inverso Páginas por cara y orientación Especificar la orientación de las imágenes de varias páginas cuando se utiliza el menú...
  • Página 142 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Uso de la impresora de Determinar cómo funciona el kit de imagen de color durante la impresión de baja velocidad. baja velocidad Notas: Velocidad máx. • Cuando se establece en Rendimiento máximo, durante la impresión de grupos de Rendimiento máximo* páginas solo en negro, el kit de imagen en color se ralentiza o detiene.
  • Página 143 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Media tinta Mejora la salida impresa para obtener líneas más suaves con bordes más nítidos. Normal* Detalle Economizador color Reduce la cantidad de tóner que se utiliza para imprimir gráficos e imágenes. Desactivada* Nota: Cuando se establece en Activado, este valor anula el valor de Intensidad del tóner.
  • Página 144 Uso de los menús de la impresora Seguimiento trab. Elemento de menú Descripción Seguimiento trab. Configurar la impresora para que cree un registro de los trabajos de impresión que recibe. Desactivada* Activado Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro o una unidad de almacenamiento inteli- gente (ISD).
  • Página 145 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Acción de registro completa Especificar el modo en el que responde la impresora cuando el espacio utilizado del disco duro o la ISD alcanza el límite máximo Ninguna* (100 MB). Enviar por correo electrónico y eliminar registro actual Enviar por correo electrónico y eliminar registro...
  • Página 146 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Ancho de línea mínimo Establecer el ancho de trazo mínimo. 1-30 (2*) Nota: Los trabajos impresos en 1200 ppp utilizan el valor directamente. Bloquear Modo de inicio PS Desactive el archivo SysStart. Desactivado Nota: Activar el archivo SysStart expone su impresora o red a un posible riesgo de Activado*...
  • Página 147 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Orientación Especificar la orientación del texto y los gráficos en la página. Vertical* Horizontal Vertical inverso Horizontal inverso Líneas por página Especificar el número de líneas de texto por cada página que se imprima a través del flujo de datos PCL®.
  • Página 148 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Espera de impresión Configurar la impresora para que finalice los trabajos de impresión después de estar inactiva durante un período de tiempo determinado. Desactivado Activado* (90 segundos) Nota: Tiempo de espera de impresión solo aparece cuando Tiempo de espera de impresión está...
  • Página 149 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño/tipo de papel Especificar el tamaño de papel o tipo de papel cargado en cada origen del papel. Bandeja [x] Alimentador multiuso Papel manual Sobre manual Sustituir tamaño Configurar la impresora para sustituir un tamaño de papel especificado si el tamaño solicitado no se ha cargado en ningún origen del papel.
  • Página 150 Uso de los menús de la impresora Tamaños de digitalización personalizados Elemento de menú Descripción Tamaño de digitalización personalizado [x] Asignar un nombre de tamaño de digitalización y configurar los valores de digitalización. Nombre de tamaño de digitalización Ancho 1-8,5 pulgadas (8,5*) 25–216 mm (216*) Altura 1 -25 pulgadas (11*)
  • Página 151 Uso de los menús de la impresora Copia Valores predeterminados de copia Elemento de menú Descripción Tipo de contenido Mejorar el resultado en función del contenido del documento original. Texto Texto/Foto* Foto Gráficos Origen de contenido Mejorar el resultado en función del origen del documento original. Láser blanco y negro Láser color* Inyección de tinta...
  • Página 152 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Impresión de bordes de página Colocar un borde alrededor de cada una de las imágenes al imprimir varias páginas en una sola página. Desactivada* Activado Clasificar Imprimir varias copias en secuencia. Desactivado [1,1,1,2,2,2] Activado [1,2,1,2,1,2]* Tamaño de "Copiar de"...
  • Página 153 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color excluido Especificar qué color se va a excluir durante la digitalización y ajustar los valores de exclusión para dicho color. Color excluido (Ninguno*) Umbral de rojo predeterminado (128*) Umbral de verde predeterminado (128*) Umbral de azul predeterminado (128*) Detección automática de color...
  • Página 154 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Permitir prioridad de copias Interrumpir un trabajo de impresión para realizar copias. Desactivado Activado* Digitalización de trabajo personalizado Configurar la impresora para digitalizar el primer conjunto de documentos originales utilizando los valores proporcionados y, a continuación, digitalizar Desactivada* el siguiente conjunto con los mismos valores o con otros distintos.
  • Página 155 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Identificador de fax Establecer el identificador de fax que se utilizará durante la negociación de fax. Nombre de fax Número de fax* Activar fax manual Activar la función de fax manual en la impresora. Desactivada* Notas: Activado...
  • Página 156 Uso de los menús de la impresora Valores de fax mediante HTTPS Nota: Este menú solo aparece si Transporte de fax está definido en etherFAX. Elemento de menú Descripción URL del servicio HTTPS Especificar la URL del servicio etherFAX. Proxy HTTPS Especificar una URL del servidor proxy.
  • Página 157 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen de contenido Mejorar el resultado en función del origen del documento original. Láser blanco y negro Láser color* Inyección de tinta Foto/Película Revista Periódico Prensa Otro Intensidad Ajustar la intensidad de la imagen digitalizada. 1-9 (5*) En PABX Configurar la impresora para que marque el número de fax sin tener que...
  • Página 158 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada. Nivel De -4 a 4 (0*) Imagen simétrica Crear una imagen en espejo del documento original. Desactivada* Activado Imagen en negativo...
  • Página 159 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Velocidad máx. Establecer la velocidad máxima de envío de faxes. 33 600* 14400 9600 4800 2400 Digitalización de trabajo personalizado Activa la digitalización de trabajos personalizados de forma predeter- minada.
  • Página 160 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen del papel Establecer el origen del papel para la impresión de faxes entrantes. Bandeja [X] Automático* Caras Imprimir en ambas caras del papel. Activado Desactivada* Hojas de separación Especificar si se insertan hojas de separación en blanco al imprimir.
  • Página 161 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar ID de remitente Mostrar la información de remitente de la llamada entrante en la pantalla de la impresora. Activado Desactivada* Bloquear fax sin nombre Bloquear faxes entrantes sin identificadores de fax. Activado Desactivada* Lista de faxes bloqueados...
  • Página 162 Uso de los menús de la impresora Portada de fax Elemento de menú Descripción Portada de fax Configurar los valores de la página de portada de fax. Desactivado de forma predeterminada* Activado de forma predeterminada No usar nunca Usar siempre Incluir campo Para Desactivada* Activado...
  • Página 163 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Reg errores de recepc. Imprimir un registro de fallos de faxes recibidos. No imprimir nunca* Imprimir cuando haya un error Impr registros auto Imprimir toda la actividad de fax. Activado* Desactivado Orig papel registro...
  • Página 164 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Servidor STUN Especificar el servidor STUN para atravesar un cortafuegos. Modo de fax forzado Cambiar la puerta de enlace VoIP de analógico a T.38 al comienzo de una llamada de fax.
  • Página 165 Uso de los menús de la impresora Valores H.323 Elemento de menú Descripción Puerta de enlace Especificar la dirección IP de la puerta de enlace H.323. Equipo selector Especificar el equipo selector H.323. Usuario Especificar el nombre de usuario utilizado con la puerta de enlace H.323. Contraseña Especificar la contraseña de la puerta de enlace H.323.
  • Página 166 Uso de los menús de la impresora Valores de correo del servidor de fax Elemento de menú Descripción Usar servidor SMTP de correo electrónico Utiliza los ajustes del Protocolo simple de transferencia de correo (SMTP) para correo electrónico a la hora de recibir y enviar Activado faxes.
  • Página 167 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Usar credenciales de dispositivo de Active Directory Activar las credenciales del usuario y los destinos de grupo para conectarse al servidor SMTP. Desactivada* Activado ID de usuario de dispositivo Especifique el ID de usuario y la contraseña para conectarse al servidor SMTP.
  • Página 168 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Resolución de fax Configurar la resolución del fax. Estándar* Superior Superfina Ultrafina Caras Especificar la orientación del documento original al escanear en ambas caras del documento. Desactivada* Borde corto Borde largo Intensidad Configurar la intensidad del documento.
  • Página 169 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Dirección de respuesta Especifique una dirección de respuesta en el correo electrónico. Utilizar siempre la dirección de respuesta predeter- Utilice siempre la dirección de respuesta predeterminada del minada de SMTP servidor SMTP.
  • Página 170 Uso de los menús de la impresora Valores predeterminados del correo electrónico Elemento de menú Descripción Asunto: Especificar el asunto del mensaje de correo electrónico y el mensaje. Mensaje: Nombre de archivo Especificar el nombre del archivo para el documento digitalizado. Formato Especificar el formato de archivo del documento digitalizado.
  • Página 171 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color Configurar la impresora para capturar contenido de archivo en color o en monocromo. Blanco y negro Gris Color* Autom. Resolución Configurar la resolución de la imagen digitalizada. 75 ppp 150 ppp* 200 ppp 300 ppp...
  • Página 172 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Calidad JPG Configurar la calidad JPEG de la imagen digitalizada. El mejor para el contenido* 5-95 Contraste Especificar el contraste para la imagen digitalizada. El mejor para el contenido* 0–5 Eliminación de fondo Eliminar el color de fondo o el ruido de imagen desde el documento...
  • Página 173 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Limitar destinos Limitar el envío de correos electrónicos sólo a la lista especificada de nombre de dominio. Nota: Utilizar una coma para separar cada dominio. Enviarme una copia Enviarme una copia del correo electrónico a mí mismo. Nunca aparece* Activado de forma predeterminada Desactivado de forma predeterminada...
  • Página 174 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Presentación preliminar de la digitalización Mostrar una vista previa de digitalización del documento original. Desactivada* Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un Activado disco duro o una ISD. Permitir guardar como método abreviado Guardar una dirección de correo electrónico como acceso directo.
  • Página 175 Uso de los menús de la impresora Valores predeterminados de FTP Elemento de menú Descripción Formato Especifica el formato de archivo de la imagen digitalizada. JPEG (.jpg) PDF (.pdf)* TIFF (.tif) XPS (.xps) TXT (.txt) RTF (.rtf) DOCX (.docx) XLSX (.xlsx) CSV (.csv) Valores de OCR globales Configura los valores del reconocimiento óptico de caracteres (OCR).
  • Página 176 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color Configura la impresora para capturar contenido de archivo en color o en monocromo. Blanco y negro Gris Color* Autom. Resolución Configurar la resolución de la imagen digitalizada. 75 ppp 150 ppp* 200 ppp 300 ppp...
  • Página 177 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Calidad JPG Configura la calidad JPEG de la imagen digitalizada. El mejor para el contenido* 5-95 Contraste Especifica el contraste para la imagen digitalizada. El mejor para el contenido* Eliminación de fondo Elimina el color de fondo o el ruido de imagen desde el documento original.
  • Página 178 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valores predeterminados de texto/foto Establece la calidad de texto y foto en la imagen digitalizada. 5-95 (75*) Valores predeterminados de foto Establecer la calidad de una foto en la imagen digitalizada. 5-95 (50*) Usar TIFF de múltiples páginas Activa la digitalización de varias imágenes TIFF en un archivo TIFF.
  • Página 179 Uso de los menús de la impresora Unidad USB Digitalizar desde unidad flash Elemento de menú Descripción Formato Especificar el formato de archivo de la imagen digitalizada. JPEG (.jpg) PDF (.pdf)* TIFF (.tif) XPS (.xps) TXT (.txt) RTF (.rtf) DOCX (.docx) XLSX (.xlsx) CSV (.csv) Valores de OCR globales...
  • Página 180 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color Configurar la impresora para capturar contenido de archivo en color o en monocromo. Blanco y negro Gris Color* Autom. Resolución Configurar la resolución de la imagen digitalizada. 75 ppp 150 ppp* 200 ppp 300 ppp...
  • Página 181 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Calidad JPG Configurar la calidad JPEG de la imagen digitalizada. El mejor para el contenido* 5-95 Contraste Especificar el contraste para la imagen digitalizada. El mejor para el contenido* 0–5 Eliminación de fondo Eliminar el color de fondo o el ruido de imagen desde el documento...
  • Página 182 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Usar TIFF de múltiples páginas Activar la digitalización de varias imágenes TIFF en un archivo TIFF. Desactivado Activado* Compresión TIFF Especificar el tipo de compresión de los archivos TIFF. LZW* JPEG Digitalización de trabajo personalizado...
  • Página 183 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Páginas por cara Imprimir imágenes de varias páginas en una de las caras del papel. Desactivada* 2 páginas por cara 3 páginas por cara 4 páginas por cara 6 páginas por cara 9 páginas por cara 12 páginas por cara 16 páginas por cara...
  • Página 184 Inalámbrico Nota: Este menú solo está disponible en impresoras conectadas a una red Wi-Fi o en impresoras que incluyen un adaptador de red inalámbrica. Elemento de menú Descripción Configuración mediante aplicación móvil Configurar la conexión Wi-Fi mediante Lexmark Mobile Assistant.
  • Página 185 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración en panel de impresora Configurar la conexión Wi-Fi mediante el panel de control. Seleccionar red Nota: Este elemento del menú aparece como Configuración de Añadir red Wi-Fi conexión inalámbrica en Embedded Web Server. Nombre de red Modo de red Infraestructura...
  • Página 186 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción IPv4 Activar y configurar los ajustes de IPv4 de la impresora. Activar DHCP Activado* Desactivado Configurar dirección IP estática Dirección IP Máscara de red Puerta de enlace IPv6 Activar y configurar los ajustes de IPv6 de la impresora. Activar IPv6 Activado* Desactivado...
  • Página 187 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción PS binario Mac Configurar la impresora para que procese trabajos de impresión PostS- cript binario de Macintosh. Automático* Activado Notas: Desactivado • El valor Activado procesa trabajos de impresión PostScript binario sin formato.
  • Página 188 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar fax IPP Permite el envío de faxes mediante el protocolo de impresión de Internet (IPP). Activado* Desactivado Activar IPP con USB Permite realizar trabajos de impresión o digitalización mediante conexión USB. Activado* Desactivado Activar digitalización...
  • Página 189 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción PS SmartSwitch Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PostScript cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente Desactivado del lenguaje predeterminado de la impresora. Activado* Nota: Si esta configuración está...
  • Página 190 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Dirección del DNS de reserva Especificar las direcciones de los servidores DNS secundarios. Dirección del DNS de reserva 2 Dirección del DNS de reserva 3 Orden de búsqueda de dominio Especificar una lista de nombres de dominio para localizar la impresora y los recursos que residen en diferentes dominios de la red.
  • Página 191 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Compatibilidad con TLS Activar el protocolo Transport Layer Security. Activar TLSv1.0 (Desactivado) Activar TLSv1.1 (Desactivado*) Activar TLSv1.2 (Activado*) Lista de cifrado SSL Especificar los algoritmos de cifrado que se utilizarán para las conexiones SSL o TLS.
  • Página 192 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Versión 3 de SNMP Configurar la versión 3 de SNMP para instalar y actualizar la seguridad de la impresora. Activada Desactivado Activado* Nombre de contexto Configurar Credenciales de lectura/escritura Nombre de usuario Contraseña de autenticación Contraseña de privacidad...
  • Página 193 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Método de cifrado propuesto Establezca el método de cifrado. 3DES Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando la Configu- AES* ración básica está configurada en Compatibilidad. Método de autenticación propuesto Establezca el método de autenticación.
  • Página 194 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Autenticación 802.1x Configurar los valores para autenticar la conexión 802,1x. Nombre de inicio de sesión del dispositivo Contraseña de inicio de sesión del dispositivo Validar certificado de servidor (Activado*) Activar el registro de eventos (Desactivado*) Certificado de dispositivo 802.1x Mecanismos de autenticación...
  • Página 195 Uso de los menús de la impresora Configuración HTTP/FTP Elemento de menú Descripción Proxy Configure los valores del servidor HTTP y FTP. Dirección IP del proxy HTPP Puerto de IP predeterminada HTTP Dirección IP del proxy FTP Puerto de IP predeterminada FTP Autenticación Nombre de usuario Contraseña...
  • Página 196 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción PCL SmartSwitch Configurar la impresora para que cambie a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma predeterminado Desactivado de la impresora.
  • Página 197 Uso de los menús de la impresora Seguridad Métodos de inicio de sesión Administrar permisos Elemento de menú Descripción Acceso a función Controle el acceso a las funciones de la impresora. Acceder a la libreta de direcciones de las aplicaciones Nota: Algunos elementos de menú...
  • Página 198 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Administración de dispositivos Controle el acceso a las opciones de administración de la impresora. Administración remota Actualizaciones de firmware Configuración de aplicaciones Bloqueo panel del operador Acceso a Embedded Web Server Importar/Exportar todos los valores Borrar fuera de servicio Inscripción en servicios en la nube...
  • Página 199 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Agregar usuario Crear cuentas locales para gestionar el acceso a las funciones de la impresora. Nombre de usuario/Contraseña Nombre de usuario Contraseña Cuentas Nombre de usuario/Contraseña Agregar usuario Cuentas Nombre de usuario Agregar usuario Cuentas Contraseña Agregar usuario...
  • Página 200 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Permitir registro del sistema remoto Enviar los registros de auditoría a un servidor remoto. Desactivada* Activado Servidor syslog remoto Especificar el servidor syslog remoto. Puerto syslog remoto Especificar el puerto syslog remoto. 1-65535 (514*) Método syslog remoto Especificar un método syslog para transmitir eventos...
  • Página 201 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Eventos no registrados en Syslog remoto Enviar todos los eventos, independientemente del nivel de gravedad, al servidor remoto. Desactivada* Activado Dirección de correo electrónico del administrador Enviar notificación por correo electrónico de los eventos registrados al administrador.
  • Página 202 Uso de los menús de la impresora Restricciones de conexión Elemento de menú Descripción Intentos fallidos de conexión Especificar el número de intentos de conexión fallidos antes de que se bloqueen los usuarios. 1-10 (3*) Límite de tiempo de intentos fallidos Especificar el intervalo de tiempo entre los intentos de conexión fallidos antes de que se bloqueen los usuarios.
  • Página 203 Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Mantener todos los trabajos en reserva Configurar la impresora para mantener todos los trabajos de impresión en espera. Desactivada* Activado Conservar documentos duplicados Configure la impresora para mantener todos los documentos con el mismo nombre de archivo.
  • Página 204 Servicios en la nube Inscripción en servicios en la nube Elemento de menú Descripción Ver más información Ver información adicional sobre el uso de Lexmark Cloud Services. Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 205 Services Services. Desactivada* Activado Ver estado actual Ver el estado de conexión entre la impresora y Lexmark Cloud Services. Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. Informes Página de valores de menú...
  • Página 206 Uso de los menús de la impresora Métodos abreviados Elemento de menú Descripción Todos los métodos Imprimir un informe que muestre los métodos abreviados que se almacenan en la impresora. abreviados Nota: Métodos abreviados de fax solo aparece cuando el fax está instalado. Métodos abreviados de Métodos abreviados de copia...
  • Página 207 Uso de los menús de la impresora Impresión de la Página de valores del menú En la pantalla de inicio, toque Valores > Informes > Página de valores de menú.
  • Página 208 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Comprobación del estado de suministros y piezas En la pantalla de inicio, toque Estado/Consumibles. Seleccione las piezas o suministros que desea comprobar. Nota: También puede acceder a esta configuración tocando la parte superior de la pantalla de inicio. Configuración de notificaciones de suministros Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
  • Página 209 La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con piezas y suministros originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. También puede afectar a la cobertura de la garantía. La garantía no cubre el daño ocasionado por el uso de piezas y suministros de terceros.
  • Página 210 Compatibles únicamente con el modelo de impresora Lexmark CX730. Compatibles únicamente con el modelo de impresora Lexmark CX735. Para obtener más información sobre los países de cada región, visite www.lexmark.com/regions. Cartuchos de tóner de alto rendimiento para impresora Lexmark CX730...
  • Página 211 Mantenimiento de la impresora Cartuchos de tóner para impresoras Lexmark XC4342 y Lexmark XC4352 Elemento Mundial Cian 24B7515 Magenta 24B7516 Amarillo 24B7517 Negro 24B7518 Solicitud de una unidad de imagen negra Elemento Número de referencia Unidad de imágenes de tinta negra 71C0Z10...
  • Página 212 Mantenimiento de la impresora Sustitución de consumibles y piezas Sustitución del cartucho de tóner Abra la puerta B.
  • Página 213 Mantenimiento de la impresora Extraiga el cartucho de tóner usado. Desembale el nuevo cartucho de tóner.
  • Página 214 Mantenimiento de la impresora Inserte el cartucho de tóner nuevo. Cierre la puerta B.
  • Página 215 Mantenimiento de la impresora Sustitución de la unidad de imagen negra Abra la puerta B.
  • Página 216 Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Nota: Para evitar que se derrame el tóner, coloque la botella en posición vertical.
  • Página 217 Mantenimiento de la impresora Retire los cartuchos de tóner.
  • Página 218 Mantenimiento de la impresora Desconecte el cable del kit de imagen.
  • Página 219 Mantenimiento de la impresora Extraiga el kit de imagen. Nota: Para evitar rayar el kit de imagen o dañar el tambor fotoconductor, coloque el kit de imagen en una posición elevada.
  • Página 220 Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de imagen negra usada. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad del fotoconductor a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión.
  • Página 221 Mantenimiento de la impresora Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor brillante que se encuentra debajo de la unidad de imágenes. Si lo hace, puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión. Desembale la nueva unidad de imagen negra. Inserte la nueva unidad de imagen negra en el kit de imagen.
  • Página 222 Mantenimiento de la impresora Inserte el kit de imagen.
  • Página 223 Mantenimiento de la impresora Conecte el cable del kit de imagen. Introduzca el depósito de tóner de desecho. Introduzca los cartuchos de tóner. Cierre la puerta B.
  • Página 224 Mantenimiento de la impresora Sustitución del kit de imagen de color Abra la puerta B.
  • Página 225 Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Nota: Para evitar que se derrame el tóner, coloque la botella en posición vertical.
  • Página 226 Mantenimiento de la impresora Retire los cartuchos de tóner.
  • Página 227 Mantenimiento de la impresora Desconecte el cable del kit de imagen.
  • Página 228 Mantenimiento de la impresora Extraiga la el kit de imagen usado.
  • Página 229 Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de imagen negra. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad del fotoconductor a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor brillante que se encuentra debajo de la unidad de imagen.
  • Página 230 Mantenimiento de la impresora Desembale el nuevo kit de imagen. Nota: La unidad de imagen incluye la unidad de imagen y las unidades de revelador de cian, magenta y amarillo. Inserte la unidad de imagen negra en el nuevo kit de imagen.
  • Página 231 Mantenimiento de la impresora Introduzca el nuevo kit de imagen.
  • Página 232 Mantenimiento de la impresora Conecte el cable del kit de imagen. Introduzca el depósito de tóner de desecho. Introduzca los cartuchos de tóner. Cierre la puerta B.
  • Página 233 Mantenimiento de la impresora Sustitución del contenedor de tóner de desecho Abra la puerta B.
  • Página 234 Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho usado. Nota: Para evitar que se derrame el tóner, coloque la botella en posición vertical. Desembale el nuevo contenedor de tóner de desecho. Introduzca el contenedor de tóner de desecho nuevo. Cierre la puerta B.
  • Página 235 Mantenimiento de la impresora Sustitución del fusor Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Abra la puerta A y, a continuación, la puerta A1. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 236 Mantenimiento de la impresora Extraiga el fusor usado. Desempaquete el nuevo fusor. Inserte el nuevo fusor. Cierre la puerta A1 y después cierre la puerta A.
  • Página 237 Mantenimiento de la impresora Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 238 Mantenimiento de la impresora Extraiga el rodillo de carga de papel usado. Desembale el nuevo rodillo de carga. Advertencia: Posibles daños: Para evitar daños y un rendimiento deficiente de la impresora, asegúrese de tener las manos limpias al manipular las piezas.
  • Página 239 Mantenimiento de la impresora Introduzca el nuevo rodillo de carga. Introduzca la bandeja. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 240 Mantenimiento de la impresora Extraiga el rodillo de carga de papel usado. Desembale el nuevo rodillo de carga. Advertencia: Posibles daños: Para evitar daños y un rendimiento deficiente de la impresora, asegúrese de tener las manos limpias al manipular las piezas.
  • Página 241 Mantenimiento de la impresora Introduzca el nuevo rodillo de carga. Cierre el alimentador multiuso. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 242 Mantenimiento de la impresora Extraiga el soporte separador usado. Desembale el nuevo soporte separador.
  • Página 243 Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo soporte separador. Introduzca la bandeja. Sustitución del panel del cristal del escáner Abra la cubierta del escáner.
  • Página 244 Mantenimiento de la impresora Retire el panel del cristal del escáner usado. Desembale el nuevo panel del cristal del escáner. Coloque el lado de color blanco del nuevo panel del cristal del escáner hacia abajo sobre el cristal del escáner y, a continuación, retire la protección de la cinta adhesiva.
  • Página 245 Mantenimiento de la impresora Nota: Asegúrese de que el panel del cristal del escáner está correctamente alineada en los bordes del cristal del escáner. Cierre la cubierta del escáner para que el nuevo panel del cristal del escáner se adhiera a la cubierta. Abra la cubierta del escáner para comprobar si el panel del cristal del escáner se ha adherido correctamente a la cubierta.
  • Página 246 Mantenimiento de la impresora Retire el rodillo de carga del ADF usado.
  • Página 247 Mantenimiento de la impresora Retire el rodillo de separación del ADF. Desembale el nuevo rodillo de carga del ADF y el rodillo de separación del ADF.
  • Página 248 Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo rodillo de separación del ADF hasta que encaje en su sitio.
  • Página 249 Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo rodillo de carga del ADF hasta que encaje en su sitio. Cierre la puerta C. Restablecimiento del contador de mantenimiento En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Mantenimiento > Menú de configuración > Uso de suministros y contadores.
  • Página 250 Mantenimiento de la impresora Restablecimiento de los contadores de uso de consumibles En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Mantenimiento > Menú de configuración > Uso de suministros y contadores. Seleccione el contador que desea restablecer. Advertencia: Posibles daños: Los consumibles y piezas que no están sujetos a los términos del acuerdo del Programa de devolución de cartuchos se pueden restablecer y reutilizar.
  • Página 251 Mantenimiento de la impresora Limpieza de la pantalla táctil PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación. Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
  • Página 252 Mantenimiento de la impresora • Panel de cristal del escáner • cristal del ADF • Cristal del escáner Cierre la cubierta del escáner. Abra la puerta C.
  • Página 253 Mantenimiento de la impresora Con un paño húmedo, suave y sin pelusa, limpie las siguientes áreas: • Panel del cristal del ADF en la puerta C • Cristal del ADF en la puerta C Cierre la puerta C.
  • Página 254 Mantenimiento de la impresora Limpieza de los rodillos de carga Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Extraiga la bandeja.
  • Página 255 Mantenimiento de la impresora Extraiga el rodillo de carga de papel. Aplique alcohol isopropílico a un paño suave que no suelte pelusa y, a continuación, limpie los rodillos de carga.
  • Página 256 Mantenimiento de la impresora Introduzca el rodillo de carga. Introduzca la bandeja. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 257 Mantenimiento de la impresora Extraiga el rodillo de carga de papel. Aplique alcohol isopropílico a un paño suave que no suelte pelusa y, a continuación, limpie el rodillo de carga.
  • Página 258 Mantenimiento de la impresora Introduzca el rodillo de carga. Cierre el alimentador multiuso. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 259 Mantenimiento de la impresora Retire el rodillo de carga del ADF.
  • Página 260 Mantenimiento de la impresora Retire el rodillo de separación del ADF. Aplique alcohol isopropílico a un paño suave que no suelte pelusa y, a continuación, limpie el rodillo de carga y el rodillo de separación del ADF.
  • Página 261 Mantenimiento de la impresora Inserte el rodillo de separación del ADF hasta que encaje en su sitio.
  • Página 262 Mantenimiento de la impresora Inserte el rodillo de carga del ADF hasta que encaje en su sitio. Cierre la puerta C.
  • Página 263 Mantenimiento de la impresora Ahorro de energía y papel Configuración de los valores del modo de ahorro de energía modo de suspensión En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Gestión del consumo eléctrico > Tiempos de espera >...
  • Página 264 Nota: cualquier daño de la impresora ocasionado por su desplazamiento inadecuado queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora. Envío de la impresora Para obtener instrucciones para el envío, vaya a http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
  • Página 265 Solución de problemas Solución de problemas Problemas de calidad de impresión Encuentre la imagen que se parezca al problema con la calidad de impresión que tiene y, a continuación, haga clic en el enlace que aparece debajo para leer los pasos para resolver el problema. “Páginas en blanco”...
  • Página 266 Solución de problemas “El tóner se difumina fácilmente” “Densidad de impresión “Líneas horizontales “Líneas oscuras verticales” en la página 293 desigual” en la página 294 oscuras” en la página 295 en la página 296 “Líneas horizontales blancas” en “Líneas blancas verticales” “Defectos recurrentes”...
  • Página 267 Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Cargar alimentador 11.92 Abra el alimentador multiuso y, a continuación, cargue el papel. Para obtener multiuso con <type/> más información, consulte “Carga del alimentador multiuso” en la página <size/> <orien- tation/>.
  • Página 268 Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Vuelva a instalar la 31.60 Abra la puerta B. unidad de imagen Retire el contenedor de tóner de desecho. negra que faltaba o Nota: Para evitar que se derrame el tóner, coloque la botella en que no respondía.
  • Página 269 Todos los modelos de impresora excepto Lexmark CX737 son compatibles con los tipos de fusores 00, 01 y 02. • Lexmark CX737 solo es compatible con el tipo de fusor 05. Si el fusor no es compatible, retírelo e instale uno compatible. Para obtener más información, consulte “Sustitución del fusor”...
  • Página 270 Códigos de Mensaje de error Solución error Para un kit de 33.64 Para obtener más información, consulte “Suministro que no es de Lexmark” imagen de color que en la página 324. no sea de Lexmark, consulte laGuía del usuario. Memoria insuficiente 37.1...
  • Página 271 Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Demasiadas bandejas Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimen- instaladas. tación de la toma de corriente. Retire una o más bandejas. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora.
  • Página 272 Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Línea analógica no 71.03 Compruebe la conexión y la línea para ver si hay señal. Para obtener más conectada al módem, información, consulte “Configuración del fax mediante una línea telefónica fax desactivado.
  • Página 273 Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error 84,01, 84,09 Unidad de imagen Pulse Continuar para borrar el mensaje. negra o kit de imagen de color casi bajo. Unidad de imagen 84,11, 84,13, Pulse Continuar para borrar el mensaje. negra o kit de 84,19 imagen de color...
  • Página 274 Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Atasco de papel, 200.23, Para obtener más información, consulte “Atasco de papel en las bandejas” [encabezado de 200.33, en la página 312. atasco]. [xxx.yy] 200.43, 200.53, 232.23, 232.33, 232.43, 232.53, 240.23, 240.33, 240.43,...
  • Página 275 Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Atasco de papel, 200.03, Para obtener más información, consulte “Atasco de papel en el alimentador [encabezado de 240.05, multiuso” en la página 313. atasco]. [xxx.yy] 240.06, 240.82, 240.83, 240.84, 647.82, 647.83, 647.84, 647.85,...
  • Página 276 Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Atasco de escáner. 280.11, Para obtener más información, consulte “Atasco de papel en el alimentador [xxx.yy] 280.13, automático de documentos” en la página 313. 280.15, 280.91, 280.93, 280.95, 281.11, 281.15, 281.16, 281.91, 281.95,...
  • Página 277 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de retirar todo el embalaje de las siguientes áreas: • Interior de la impresora • Cartucho de tóner y unidad de imagen. Imprima el documento. ¿Está...
  • Página 278 El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Está imprimiendo la impresora páginas en blanco?
  • Página 279 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, reduzca la intensidad del tóner en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota: También puede cambiar los valores del panel de control de la impresora.
  • Página 280 Solución de problemas Imágenes fantasma Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
  • Página 281 Solución de problemas Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
  • Página 282 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Ajuste las guías de papel de la bandeja a la posición adecuada para el papel cargado. Imprima el documento. ¿Son correctos los márgenes? Paso 2 El problema se ha Ponerse en contacto solucionado.
  • Página 283 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de retirar todo el embalaje de las siguientes áreas: • Interior de la impresora • Cartucho de tóner y unidad de imagen. Imprima el documento. ¿Es clara la impresión?
  • Página 284 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Ajuste el color. En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Calidad > Imágenes avanzadas > Ajuste de color. Imprima el documento. ¿Es clara la impresión? Paso 3 Vaya al paso 4.
  • Página 285 Solución de problemas Acción Sí Paso 8 Vaya al paso 9. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta su utilización. Imprima el documento.
  • Página 286 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de retirar todo el embalaje de las siguientes áreas: • Interior de la impresora • Cartucho de tóner y unidad de imagen. Imprima el documento. ¿Faltan algunos colores en la impresión?
  • Página 287 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Extraiga el kit de imagen de color. atención al cliente. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen de color a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión.
  • Página 288 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo y el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: •...
  • Página 289 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Ajuste las guías de la bandeja a la posición adecuada para el papel cargado. Imprima el documento. ¿Se ha curvado el papel? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 290 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja. Retire el papel y, a continuación, cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta su utilización.
  • Página 291 Solución de problemas Acción Sí Ponerse en contacto El problema se ha Extraiga el kit de imagen de color y, a continuación, la unidad de con el servicio de solucionado. imagen negra. atención al cliente. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen de color y el kit de imagen negra a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 292 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de retirar todo el embalaje de las siguientes áreas: • Interior de la impresora • Cartucho de tóner y unidad de imagen. Imprima el documento. ¿Está...
  • Página 293 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Ajuste las guías de papel de la bandeja a la posición adecuada para el papel cargado. Imprima el documento. ¿Está cortado el texto o la imagen? Paso 3 Vaya al paso 4.
  • Página 294 Solución de problemas Acción Sí Ponerse en El problema se En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Prefe- contacto con el ha solucionado. rencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. servicio de Notas: atención al cliente.
  • Página 295 Solución de problemas Líneas horizontales oscuras Notas: • Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. •...
  • Página 296 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Extraiga el kit de imagen de color y, a continuación, la unidad de atención al cliente. imagen negra. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen de color y el kit de imagen negra a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 297 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
  • Página 298 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 299 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 300 Solución de problemas Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de muestra de calidad para determinar la causa de los defectos recurrentes. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
  • Página 301 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de retirar todo el embalaje de las siguientes áreas: • Interior de la impresora • Cartucho de tóner y unidad de imagen. Imprima el documento. ¿Siguen apareciendo los defectos?
  • Página 302 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Vaya al paso 3. Determine el número de colores con defectos. ¿Solo se ve afectado un color? Paso 3 Tome nota de la El problema se ha distancia y, a conti- solucionado.
  • Página 303 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Compruebe que la impresora está encendida. Resuelva cualquier mensaje de error que aparezca en la pantalla. Imprima el documento. ¿Se ha imprimido el documento? Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4.
  • Página 304 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. El trabajo de impresión podría contener un error de formato o datos no válidos. • Elimine el trabajo de impresión y, a continuación, envíelo de nuevo. •...
  • Página 305 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo y el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota: También puede cambiar los valores del panel de control de la impresora.
  • Página 306 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Calidad > Resolución impresión. Establezca la resolución en 4800 CQ. Imprima el documento. ¿Está la impresora imprimiendo lentamente? Paso 5 Vaya al paso 6.
  • Página 307 Solución de problemas La impresora no responde Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Compruebe si el cable de alimentación de la impresora está conectado a la toma de corriente. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispo-...
  • Página 308 Solución de problemas Acción Sí Paso 8 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Apague la impresora, espere unos 10 segundos y, a continuación, cliente. encienda la impresora. ¿Responde la impresora? No se puede leer la unidad flash Acción Sí...
  • Página 309 Solución de problemas Activación del puerto USB En la pantalla de inicio, toque Valores > Red/Puertos > USB > Habilitar puerto USB. Eliminación de atascos Cómo evitar atascos Cargue el papel correctamente • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta •...
  • Página 310 Solución de problemas • Asegúrese de que las guías del papel estén colocadas correctamente y no estén demasiado ajustadas al papel ni a los sobres. • Introduzca la bandeja con firmeza en la impresora después de cargar el papel. Utilice papel recomendado •...
  • Página 311 Solución de problemas Ubicaciones de los atascos Bandeja estándar Puerta A Alimentador multiuso Bandejas...
  • Página 312 Solución de problemas Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Advertencia: Posibles daños: Un sensor dentro de la bandeja opcional se daña fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica antes de retirar el papel atascado en la bandeja. Retire el papel atascado.
  • Página 313 Solución de problemas Atasco de papel en el alimentador automático de documentos Extraiga todos los documentos originales de la bandeja del ADF. Abra la puerta C. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta C. Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso.
  • Página 314 Solución de problemas Introduzca la bandeja. Atasco de papel en la bandeja estándar Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Atasco de papel en la puerta A Atasco de papel en el área del fusor Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente.
  • Página 315 Solución de problemas Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Abra la puerta A1.
  • Página 316 Solución de problemas Abra la puerta de acceso del fusor. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre con el pestillo la puerta de acceso al fusor. Cierre la puerta A1 y después cierre la puerta A. Atasco de papel tras la puerta A Abra la puerta A.
  • Página 317 Solución de problemas Abra la puerta de la unidad de aislamiento. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 318 Solución de problemas Cierre con el pestillo la puerta de la unidad de aislamiento. Cierre la puerta A. Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 319 Solución de problemas Cierre la cubierta de la unidad de impresión a doble cara y, a continuación, la puerta A. Problemas de conexión de red No se puede abrir Embedded Web Server Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2.
  • Página 320 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Vaya al paso 5. solucionado. Compruebe que la conexión de red funciona. Nota: Si la conexión no funciona, póngase en contacto con el administrador. Acceda al EWS. ¿Puede abrir el EWS? Paso 5 El problema se ha Vaya al paso 6.
  • Página 321 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 6. Vaya al paso 5. Compruebe el modo de seguridad inalámbrica. En la pantalla de inicio, toque Valores > Red/Puertos > Inalámbrico > Modo de seguridad inalámbrica. ¿Se ha seleccionado el modo de seguridad inalámbrica correcto? Paso 5 El problema se ha Vaya al paso 6.
  • Página 322 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Compruebe que la opción interna se ha instalado correctamente en la placa del controlador. Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
  • Página 323 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe el cable y la conexión del ISP. cliente. Utilice el cable correcto y, a continuación, asegúrese de que está conectado correctamente al ISP. Compruebe si el cable de interfaz de la solución de ISP está...
  • Página 324 La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de consumibles o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen.
  • Página 325 Solución de problemas Todos los indicadores de duración han sido diseñados para funcionar con suministros y piezas de Lexmark, pudiendo ocasionar resultados impredecibles si se utilizan suministros o piezas de terceros. Si se agota el uso de los componentes de imagen, pueden producirse daños en la impresora Lexmark o en sus componentes asociados.
  • Página 326 Solución de problemas La impresión clasificada no funciona Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Presentación > Clasificar. Toque Activado [1,2,1,2,1,2]. Imprima el documento. ¿Se ha clasificado correctamente el documento? Paso 2 El problema se ha...
  • Página 327 Solución de problemas Atascos de papel frecuentes Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja. Compruebe si el papel se carga correctamente. Notas: • Asegúrese de que las guías del papel estén correctamente colocadas.
  • Página 328 Solución de problemas Problemas de envío de correo electrónico Desactivar el mensaje de error "Servidor SMTP no configurado" En la pantalla de inicio, toque Valores > E‑mail > Configuración de correo electrónico > Desactivar error "Servidor SMTP no configurado" > Activado. Para evitar que el error vuelva a ocurrir, realice una o varias de las siguientes acciones: •...
  • Página 329 Solución de problemas Problemas de fax El ID de remitente no se muestra Nota: Estas instrucciones se aplican únicamente a impresoras compatibles con fax analógico. Para obtener más información, consulte la sección Configuración de la impresora como máquina de fax Acción Sí...
  • Página 330 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Vaya al paso 5. solucionado. Compruebe la clavija telefónica de pared. Conecte el teléfono analógico directamente a la clavija de pared. Espere tono. Si no escucha el tono de marcado, use otro cable de teléfono. Si sigue sin escuchar el tono de marcado, conecte el teléfono analógico en otra clavija de pared.
  • Página 331 Solución de problemas Se pueden recibir faxes pero no enviarlos mediante fax analógico Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Cargue correctamente un documento original en la bandeja del ADF o en el cristal del escáner. ¿Puede enviar faxes? Paso 2 El problema se ha...
  • Página 332 El problema se ha Vaya a solucionado. https://www.etherfax Asegúrese de que etherFAX se ha configurado correctamente: Para .net/lexmark. obtener más información, consulte “Configuración de la función de fax mediante etherFAX” en la página ¿Puede configurar etherFAX? No se pueden enviar ni recibir faxes mediante etherFAX Acción...
  • Página 333 Solución de problemas Baja calidad de impresión del fax Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Asegúrese de que no hay defectos de calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
  • Página 334 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Contacto atención al solucionado. cliente. Desde el documento que trata de enviar por fax, abra el cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Propie- dades, Preferencias, Opciones o Configuración.
  • Página 335 Solución de problemas No se puede digitalizar a una carpeta de red Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Cree un método abreviado de carpeta de red. Digitalice un documento mediante el método abreviado. Para obtener más información, consulte “Digitalizar a una carpeta de red”...
  • Página 336 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Vaya al paso 5. solucionado. Actualice el método abreviado de carpeta de red. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 337 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Asegúrese de que el valor del tamaño del papel coincide con el cliente. papel cargado en la bandeja. Copie el documento o la fotografía. ¿Se ha copiado el documento o fotografía correctamente? Baja calidad de las copias Acción...
  • Página 338 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Abra la cubierta del alimentador automático. cliente. Con un paño húmedo, suave y sin pelusas, limpie el cristal del ADF y la parte inferior blanca de la cubierta del ADF. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos.
  • Página 339 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Revise el archivo que desea digitalizar. Asegúrese de que el nombre de archivo no se está utilizando en la carpeta de destino. Asegúrese de que el documento o la fotografía que desea digita- lizar no está...
  • Página 340 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Compruebe que la impresora está encendida. Resuelva cualquier mensaje de error que aparezca en la pantalla. Copie o digitalice el documento. ¿El escáner responde? Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto...
  • Página 341 Solución de problemas Compare la página de prueba rápida de copia con el documento original. Nota: Si los márgenes de la página de prueba son distintos de los del documento original, ajuste los valores horizontal y del margen superior. Repita los pasos paso 5 paso 6, hasta que los márgenes de la página de prueba rápida de copia coincidan...
  • Página 342 Solución de problemas ¿Cómo se especifica el color que vamos a imprimir en un documento? Los programas de software se utilizan para especificar y modificar el color de los documentos utilizando combinaciones de color RGB o CMYK. Para obtener más información, consulte la sección de Temas de ayuda del programa de software.
  • Página 343 El servicio de asistencia técnica está también disponible a través de teléfono. En EE.UU. o Canadá, llame al 1- 800- 539-6275. En los demás países o regiones, visite http://support.lexmark.com.
  • Página 344 El poliestireno utilizado en el embalaje de Lexmark es reciclable si se dispone de plantas de reciclaje de poliestireno. Dichas plantas pueden no estar presentes en su zona. A la hora de devolver un cartucho a Lexmark, puede reutilizar la caja en la que se suministra, de cuyo reciclaje también se encarga Lexmark.
  • Página 345 Para obtener soporte técnico de Lexmark, visite http://support.lexmark.com. Para obtener información sobre la política de privacidad de Lexmark que rige el uso de este producto, visite www.lexmark.com/privacy. Para obtener información sobre los consumibles y descargas, visite www.lexmark.com.
  • Página 346 Nota: Es posible que algunos modos no se apliquen a su producto. Presión de sonido media a 1 metro, dBA Imprimiendo A una cara: 52 (CX730de, XC4342); 53 (CX735, CX737, XC4352) A dos caras: 53 (CX730, XC4342); 55 (CX735, CX737, XC4352) Digitalización 51...
  • Página 347 El Programa de recogida de cartuchos de Lexmark le permite devolver gratis a Lexmark cartuchos usados para su posterior reutilización o reciclaje. El cien por cien de los cartuchos vacíos que se devuelven a Lexmark se reutilizan o se reciclan. Las cajas que se utilizan para devolver los cartuchos también se reciclan.
  • Página 348 Avisos Para devolver los cartuchos Lexmark para su reutilización o reciclado, haga lo siguiente: Vaya a www.lexmark.com/recycle. Seleccione su país o región. Seleccione Programa de recogida de cartuchos Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Aviso sobre sensibilidad estática Este símbolo identifica las piezas sensibles a la electricidad estática.
  • Página 349 Avisos Envío a corto plazo de impresora / cartucho / De -40 °C a 40 °C (de -40 °F a 104 °F) unidad de imagen La vida útil de los suministros es de aproximadamente 2 años. Esto se basa en el almacenamiento en un entorno de oficina estándar a 22°C (72°F) y 45 % de humedad.
  • Página 350 Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos periodos de inactividad.
  • Página 351 Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 (EE. UU.) El representante autorizado para el EEE/la UE es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest (HUNGRÍA). El importador para el EEE/la UE es: Lexmark International Technology S.à.r.l.
  • Página 352 Avisos Este producto cumple los requisitos sobre emisiones de los límites EN 55032 Clase A y los requisitos de inmunidad de EN 55035. Este producto no debe utilizarse en entornos residenciales y domésticos. Se trata de un producto de Clase A. En un entorno doméstico, es posible que este producto cause interferencias de radiofrecuencia.
  • Página 353 Índice Índice ajuste de intensidad del no se puede enviar la portada de tóner 110 fax desde el equipo 333 activación de la navegación por AirPrint Copia de tarjetas voz 28 uso 105 configuración 25 adaptador de conexión 39 fax analógico cartulina adición de un método abreviado configuración 35...
  • Página 354 Índice kit de imagen de color el escáner no responde 339 unidad de almacenamiento solicitud 211 copia inteligente defectuosa 323 sustitución 224 tarjetas 113 eliminación de grupos de color, solución de problemas de en ambas caras del papel 112 contactos 28 calidad con membrete 112 eliminación de contactos 28...
  • Página 355 208 solución de problemas de fax piezas y consumibles originales función correo electrónico el ID del remitente no se de Lexmark 209 configuración 42 muestra 329 componentes y consumibles servidor de correo electrónico se pueden enviar faxes pero no originales 209 configuración 42...
  • Página 356 Dispositivo 205 copiar en 112 segura 65 Codificación de disco 203 selección 14 instalación de opciones Modo Eco 126 Lexmark Mobile Print puerto de soluciones Borrar archivos de datos uso 104 interno 73 temporales 203 Lexmark Print disco duro de la impresora 79...
  • Página 357 102 Restringir acceso a la red tarjeta de interfaz paralela Consumible no original de externa 196 solución de problemas 323 Lexmark 324 Programar dispositivos estado de las piezas memoria no volátil 103 USB 199 comprobación 208 No hay suficiente espacio en Registro de auditoría de...
  • Página 358 No hay suficiente espacio en retención 117 desigual 294 memoria flash para reciclaje aparecen líneas oscuras recursos 323 embalaje de Lexmark 344 Sustituya el cartucho, la región verticales en las productos de Lexmark 344 impresiones 296 de la impresora no indicador rojo líneas blancas verticales 298...
  • Página 359 Índice Sustituya el cartucho, la región copias parciales de documentos número de serie, impresora de la impresora no coincide 324 o fotografías 336 búsqueda 10 sustitución de las piezas baja calidad de las copias 337 impresión por puerto serie Rodillo de carga del ADF 245 el trabajo de digitalización no se configuración 101 rodillos del ADF 245...
  • Página 360 Índice error Servidor SMTP no solución de problemas el sobre se cierra al configurado no se puede conectar la imprimir 325 desactivación 328 impresora a una red Wi-Fi 320 márgenes incorrectos 281 valores de SMTP no se puede abrir Embedded las páginas atascadas no se configuración 42 Web Server 319...
  • Página 361 101 pantalla 25 Wi‑Fi Protected Setup uso de componentes y configuración 98 consumibles originales de Lexmark 209 uso del alimentador automático de documentos (ADF) copia 111 uso del panel de control 11 uso de la pantalla de inicio 22 uso del cristal del escáner...