Página 1
MX710, MX711, MX717, MX718 Guía del usuario Junio de 2017 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 7463 Modelos: 032, 036, 037, 232, 236, 237...
Página 2
Contenido Contenido Información de seguridad................7 Convenciones............................... 7 Información acerca de la impresora............10 Búsqueda de información sobre la impresora................... 10 Selección de una ubicación para la impresora................... 11 Configuraciones de la impresora........................12 Descripción del funcionamiento básico del escáner................14 Uso del ADF y el cristal del escáner......................15 Descripción del panel de control de la impresora........
Página 3
Contenido Carga de papel y material especial............61 Definición del tipo y el tamaño del papel....................61 Configuración del valor de papel Universal....................61 Carga de la bandeja de 250 o 550 hojas....................61 Carga de la bandeja de 2100 hojas......................68 Carga del alimentador multiuso........................74 Enlace y anulación de enlace de bandejas....................
Página 4
Contenido Descripción de las opciones del correo electrónico................114 Envío de fax....................118 Configuración de la impresora como máquina de fax................118 Enviar un fax..............................132 Creación de métodos abreviados....................... 135 Personalizar los valores del fax........................136 Cancelar un fax saliente..........................138 Retener y reenviar faxes..........................138 Descripción de las opciones del fax......................139 Digitalización.....................
Página 5
Contenido Mantenimiento de la impresora............. 242 Limpieza de las piezas de la impresora....................242 Comprobación del estado de suministros y piezas................245 Solicitud de suministros y piezas........................246 Almacenamiento de suministros........................ 249 Sustitución de suministros........................... 250 Traslado de la impresora..........................255 Administración de la impresora............. 257 Búsqueda de información avanzada sobre la conexión de redes y el administrador....
Página 6
Contenido Contacto con el servicio de atención al cliente..................345 Avisos......................346 Información de producto..........................346 Nota sobre la edición.............................346 Consumo de energía............................351 Índice......................354...
Página 7
Información de seguridad Información de seguridad Convenciones Nota: Las notas señalan información que puede serle útil. Aviso: Las advertencias indican algo que podría dañar el software o el hardware del producto. PRECAUCIÓN: Las precauciones indican una situación de posible peligro que puede implicar lesiones para el usuario.
Página 8
Información de seguridad PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Al mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora: •...
Página 9
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
Página 10
• Diagnóstico y solución de problemas Información sobre la instalación y confi- Guía de accesibilidad de Lexmark: Esta guía está disponible en guración de las características de http://support.lexmark.com. accesibilidad de la impresora Ayuda para utilizar el software de la Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación de software de la...
Página 11
Información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí La última información complementaria, Sitio web de asistencia de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia al cliente: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto • Documentación para ver el sitio de asistencia correspondiente.
Página 12
Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Página 13
Información acerca de la impresora Modelo básico Alimentador de documentos automático (ADF) Bandeja del ADF Salida de ADF Bandeja estándar Panel de control de la impresora Alimentador multiuso de 100 hojas Bandeja estándar de 550 hojas...
Página 14
Información acerca de la impresora Modelo totalmente configurado La siguiente ilustración muestra el número máximo de bandejas que admite la impresora. Para obtener más información sobre otras configuraciones, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. Bandeja de 550 hojas opcional Bandejas opcionales de 250 hojas...
Página 15
Información acerca de la impresora Uso del ADF y el cristal del escáner Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas, Utilice el cristal del escáner para documentos de una página, incluidas las páginas de impresión a doble cara (dúplex). páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Página 16
Descripción del panel de control de la impresora Descripción del panel de control de la impresora Uso del panel de control de la impresora @ ! . A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z...
Página 17
Descripción del panel de control de la impresora Indicador Estado de la impresora Desactivado La impresora está desactivada o en modo de hibernación. Verde intermitente La impresora se está calentando, procesando datos o imprimiendo. Verde fijo La impresora está activada, pero inactiva. Rojo intermitente La impresora necesita la intervención del usuario.
Página 18
Descripción del panel de control de la impresora Toque Para Formularios y favoritos Localizar e imprimir rápidamente formularios en línea utilizados con frecuencia. Icono de menú Acceder a los menús de la impresora. Nota: Los menús solo están disponibles cuando la impresora está en estado Lista. Marcadores Permite crear, organizar y guardar un conjunto de marcadores (URL) en una estructura de carpetas y enlaces de archivos en una vista de árbol.
Página 19
Descripción del panel de control de la impresora Función Descripción Barra de mensajes de estado Muestra el estado actual de la impresora como Lista u Ocupada. • • Muestra los problemas de la impresora, como Tóner bajo o Cartucho bajo. •...
Página 20
Descripción del panel de control de la impresora Otros botones de la pantalla táctil Toque Para Aceptar Guardar un valor. Cancelar • Cancelar una acción o selección. • Se sale de la pantalla y permite regresar a la pantalla anterior sin guardar los cambios. Restablecer Se restablecen los valores que aparecen en la pantalla.
Página 21
• Es posible que existan soluciones y aplicaciones adicionales a la venta. Para obtener más información, visite www.lexmark.com o póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la impresora. Localización de la dirección IP de impresora Nota: Asegúrese de que la impresora esté conectada a una red o a un servidor de impresión.
Página 22
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio • Imprimir una página de configuración de red o la página de valores del menú y, después, localizar la sección TCP/IP Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Página 23
“Acceso a Embedded Web Server” en la página Para obtener más información sobre la configuración y el uso de algunas aplicaciones de la pantalla de inicio, haga lo siguiente: Vaya a http://support.lexmark.com. Haga clic en Software y soluciones y, a continuación, seleccione cualquiera de los siguientes: •...
Página 24
Configuración de Copia de tarjetas Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Copiar tarjetas de identificación, de seguros y otras tarjetas de tamaño billetera de forma rápida y...
Página 25
Uso de MyShortcut Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora, con valores para hasta 25 trabajos de copia, fax o correo electrónico frecuentes.
Página 26
Configuración de Scan to Network Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Digitalizar documentos y enviarlos a una carpeta de red compartida.
Página 27
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Configuración del Panel del operador remoto Con esta aplicación, podrá interactuar con el panel de control de la impresora incluso cuando no se encuentre físicamente cerca de la impresora de red. Desde el equipo, puede ver el estado de la impresora, enviar trabajos de impresión retenidos, crear marcadores y realizar otras tareas de impresión.
Página 28
– Código de barras de formularios – PRESCRIBE – IPDS – PrintCryption • Lexmark Puertos de soluciones internos (ISP) – Interfaz paralelo 1284-B – MarkNet servidor de impresora inalámbrica N8350 802.11 b/g/n – Interfaz de fibra MarkNet N8130 10/100 –...
Página 29
Configuración de impresora adicional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Página 30
Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador. Lexmark Puerto de soluciones interno o conector del disco duro de la impresora Conector de tarjetas de opción...
Página 31
Configuración de impresora adicional Vuelva a colocar la protección y alinee los tornillos con los orificios. Fije los tornillos a la protección.
Página 32
Configuración de impresora adicional Cierre la cubierta de acceso. Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
Página 33
Configuración de impresora adicional Alinee la muesca (1) de la tarjeta de memoria con la guía (2) del conector. Introduzca la tarjeta de memoria en el conector y, a continuación, empuje la tarjeta hacia la pared de la placa del controlador hasta que encaje en su sitio. Vuelva a instalar el protector de la placa del controlador y la cubierta de acceso a la placa del controlador.
Página 34
Configuración de impresora adicional Advertencia: Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador. Acceda a la placa del controlador.
Página 35
Instalación de un puerto de soluciones interno La placa del controlador admite de forma opcional un Lexmark puerto de soluciones interno (ISP). Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
Página 36
Configuración de impresora adicional Advertencia: Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque primero una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador. Acceda a la placa del controlador.
Página 37
Configuración de impresora adicional Retire la cubierta de metal de la apertura del ISP. Afloje los tornillos. Levante la cubierta de metal y, a continuación, extráigala completamente.
Página 38
Configuración de impresora adicional Alinee las piezas del soporte de plástico con los agujeros de la carcasa de la placa del controlador y, a continuación, presione el soporte de plástico sobre la carcasa de la placa del controlador hasta que encaje en su sitio con un clic.
Página 39
Configuración de impresora adicional Baje el ISP hacia el soporte de plástico hasta que el ISP encaje entre las guías del soporte. Utilice el tornillo de ajuste manual proporcionado para acoplar el soporte de plástico al ISP. Nota: Gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj hasta que el ISP encaje en su sitio, pero no lo apriete todavía.
Página 40
Configuración de impresora adicional Atornille los dos tornillos proporcionados para fijar la abrazadera de montaje del ISP al protector de la placa del controlador. Apriete el tornillo de ajuste manual que está fijado al ISP. Advertencia: Posibles daños: No lo apriete demasiado.
Página 41
Configuración de impresora adicional Conecte el cable de interfaz de la solución de ISP en el receptáculo de la placa del controlador. Nota: Los conectores y los receptáculos están identificados por colores. Instalación de un disco duro de impresora Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
Página 42
Configuración de impresora adicional Localice el conector adecuado en la carcasa de la placa del controlador. Nota: Si hay instalado un ISP opcional, el disco duro de la impresora debe instalarse en él.
Página 43
Configuración de impresora adicional Para instalar el disco duro de la impresora en el ISP: Retire los tornillos acoplados a la abrazadera de montaje del disco duro de la impresora y, a continuación, retire la abrazadera. Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los orificios del ISP y, a continuación, presione el disco duro de la impresora hasta que los separadores estén en su sitio.
Página 44
Configuración de impresora adicional Para instalar un disco duro de impresora directamente en la carcasa de la placa del controlador: Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los orificios de la carcasa de la placa del controlador y, a continuación, presione el disco duro de la impresora hasta que los separadores estén en su sitio.
Página 45
Configuración de impresora adicional Utilice los dos tornillos proporcionados para acoplar la abrazadera de montaje del disco duro de la impresora. Inserte el conector del cable de interfaz del disco duro de la impresora en el receptáculo de la placa del controlador.
Página 46
Configuración de impresora adicional Extracción del disco duro de la impresora Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
Página 47
Configuración de impresora adicional Advertencia: Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador. Acceda a la placa del controlador.
Página 48
Configuración de impresora adicional Retire los tornillos que mantienen el disco duro de la impresora en su sitio. Extraiga el disco duro de la impresora. Coloque el disco duro de la impresora a un lado.
Página 49
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. Instale la impresora y cualquier otra opción de hardware que haya adquirido respetando el orden siguiente: •...
Página 50
Configuración de impresora adicional Desembale la bandeja opcional y retire todo el material de embalaje. Extraiga completamente la bandeja de la base. Extraiga el material de embalaje del interior de la bandeja. Introduzca la bandeja en la base. Coloque la bandeja cerca de la impresora. Bloquee las ruedas de la base para fijar la impresora.
Página 51
Configuración de impresora adicional Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Por último, encienda la impresora.
Página 52
Configuración de impresora adicional Nota: Una vez se hayan instalado las bandejas opcionales y el software de la impresora, es posible que tenga que añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte “Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión”...
Página 53
Configuración de impresora adicional Advertencia: Posibles daños: Para evitar la pérdida de datos o un funcionamiento incorrecto, no toque el cable USB, ningún adaptador de red inalámbrica o las zonas de la impresora que se muestran mientras se está imprimiendo activamente. Utilice el/la Para Puerto EXT...
Página 54
A través del CD de software suministrado con la impresora. • Vaya a http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione la impresora y el sistema operativo. Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Página 55
Configuración de impresora adicional Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión Para usuarios de Windows Abra la carpeta de impresoras. Seleccione la impresora que desea actualizar y realice las siguientes acciones: • Para Windows 7 o versiones posteriores, seleccione Propiedades de la impresora. •...
Página 56
Configuración de impresora adicional Necesitará un cable Ethernet para conectar la impresora a la red y un puerto disponible en donde puede conectarse la impresora físicamente a la red. Cuando sea posible, utilice un cable de red para evitar problemas potenciales provocados por un cable dañado.
Página 57
Configuración de impresora adicional Conexión de la impresora mediante el asistente de configuración inalámbrica Antes de empezar, asegúrese de que: • Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora y funciona correctamente. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica. •...
Página 58
Configuración de impresora adicional Uso del método de Número de identificación personal (PIN) En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Red/Puertos > Red [x] > Configuración de la red [x] > Inalámbrica > [x]Configuración de conexión inalámbrica > Wi‑Fi Protected Setup > Método PIN de inicio Copie el PIN de WPS de ocho dígitos.
Página 59
Configuración de impresora adicional Cambio de los valores de los puertos después de la instalación de un puerto de soluciones interno Notas: • Si la impresora dispone de dirección IP estática, no cambie la configuración. • Si los equipos están configurados para utilizar el nombre de la red en vez de una dirección IP, no cambie la configuración.
Página 60
Configuración de impresora adicional Verificación de la instalación de la impresora Tras instalar todas las opciones de hardware y software y encender la impresora, compruebe que está configurada correctamente imprimiendo lo siguiente: • Página de valores de menú: utilice esta página para comprobar que todas las opciones de la impresora están instaladas correctamente.
Página 61
Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 260 “Almacenamiento del papel”...
Página 62
Carga de papel y material especial Presione y deslice hasta que haga clic en su lugar, la guía de anchura hasta la posición correcta para el papel que desee cargar. Nota: Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de las guías.
Página 63
Carga de papel y material especial Desbloquee la guía de longitud y presione y deslice la guía de longitud hasta la posición correcta para el tamaño del papel que desee cargar. Notas: • Bloquee la guía de longitud para todos los tamaños de papel. •...
Página 64
Carga de papel y material especial Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia abajo. Nota: Asegúrese de que el papel o el sobre se cargue correctamente.
Página 65
Carga de papel y material especial • No deslice el papel en el interior de la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración. • Si va a cargar sobres, compruebe que el lado de la solapa esté cara arriba y que los sobres se encuentren en el lado izquierdo de la bandeja.
Página 66
Carga de papel y material especial • Asegúrese de que el papel no excede la línea continua, que es el indicador de capacidad máxima de papel. Advertencia: Posibles daños: Si lo hace, la bandeja puede producir atascos de papel.
Página 67
Carga de papel y material especial • Cuando se utiliza tarjeta, etiquetas u otros tipos de material especial, asegúrese de que el papel esté por debajo de la línea de guiones, que es el indicador de capacidad alternativos. En el caso de papel de tamaño personalizado o universal, ajuste las guías del papel para que toquen ligeramente los bordes de la pila y, a continuación, bloquee la guía de longitud.
Página 68
Carga de papel y material especial Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Nota: Defina el tipo y el tamaño de papel correctos para evitar atascos y problemas de calidad de impresión.
Página 69
Carga de papel y material especial Carga de papel de tamaño A5 Tire y deslice la guía de anchura hacia la posición que corresponda al tamaño del papel A5 que vaya a cargar. Apriete y desplace la guía de longitud hasta la posición indicada para papel de tamaño A5 hasta que haga clic al encajar en su lugar.
Página 70
Carga de papel y material especial Extraiga la guía de longitud para A5 de su soporte. Inserte la guía de longitud A5 en su ranura designada. Nota: Presione la guía de longitud para A5 hasta que encaje en su lugar. Carga de papel de tamaño A4, carga, legal, oficio y folio.
Página 71
Carga de papel y material especial Si la guía de longitud para A5 sigue vinculada a la guía de longitud, sáquela de su lugar. Si la guía de longitud para A5 no está vinculada, vaya al paso d. Ponga la guía de longitud para A5 en su soporte.
Página 72
Carga de papel y material especial Presione y deslice la guía de longitud hacia la posición que corresponda al tamaño de papel que vaya a cargar. Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada.
Página 73
Carga de papel y material especial Impresión a una cara Impresión a dos caras (dúplex) • Asegúrese de que el papel no exceda el indicador de capacidad máxima de papel. Advertencia: Posibles daños: Si lo hace, la bandeja puede producir atascos de papel. Introduzca la bandeja.
Página 74
Carga de papel y material especial En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Nota: Defina el tipo y el tamaño de papel correctos para evitar atascos y problemas de calidad de impresión.
Página 75
Carga de papel y material especial Tire de la parte extensible del alimentador multiuso. Nota: Mueva con cuidado la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y abierto. Deslice la guía de anchura hacia la posición que corresponda con el tamaño de papel que está cargando. Nota: Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de las guías.
Página 76
Carga de papel y material especial Prepare el papel normal o el especial para la carga. • Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. •...
Página 77
Carga de papel y material especial • Cargue solo un tamaño y tipo de papel normal o especial cada vez. • Compruebe que el papel cabe con holgura en el alimentador multiuso, que está plano, y que no está doblado ni arrugado. Impresión a una sola cara (símplex) Impresión a dos caras (dúplex) •...
Página 78
Carga de papel y material especial En el caso de papel de tamaño personalizado o universal, ajuste las guías de anchura para que toquen ligeramente los bordes de la pila. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
Página 79
Carga de papel y material especial Cambie los valores de tamaño y tipo de papel para las bandejas que está enlazando. • Para enlazar bandejas, asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel de la bandeja coinciden con los de la otra bandeja.
Página 80
Carga de papel y material especial Asignación de un tipo de papel personalizado Uso de Embedded Web Server Asigne un nombre de tipo de papel personalizado a una bandeja para establecer o anular un enlace con las bandejas. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Página 81
Puede que la impresora imprima a una velocidad reducida para evitar dañar el fusor. • Para obtener más información acerca de las tarjetas y etiquetas, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com. Uso de papel especial Consejos para el uso de cartulina La cartulina es un material especial pesado de una sola capa.
Página 82
Para obtener más información sobre la impresión de etiquetas y sus características y diseño, consulte (Card Stock & Label Guide disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com. • Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser.
Página 83
Guía de papel y material especial Consejos para el uso de transparencias • En el panel de control de la impresora, defina el tamaño, el tipo, la textura y el peso del papel en el menú Papel, para que coincidan con las transparencias cargadas en la bandeja. •...
Página 84
En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor de papel. Uso de papel reciclado y otro papel de oficina Como empresa preocupada por el medio ambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado producido específicamente para las impresoras láser (electrofotográficas).
Página 85
(desde el diseño hasta su desecho). Esto se debe a la enorme cantidad de energía que se necesita para fabricar papel. De esta manera, Lexmark trata de educar a sus clientes y socios para que traten de minimizar el impacto del papel. Uno de los caminos es usar papel reciclado. Otra es la eliminación del consumo excesivo e innecesario de papel.
Página 86
(16 libras). • Formularios o documentos con múltiples partes Para más información sobre Lexmark, consulte www.lexmark.com. Puede encontrar información general sobre sostenibilidad en el vínculo Sostenibilidad Medioambiental. Almacenamiento del papel Utilice estas instrucciones de almacenamiento del papel para evitar los atascos y la calidad de impresión desigual: •...
Página 87
Guía de papel y material especial Tamaño del Dimensiones Bandeja de Bandeja de Alimentador Doble Cristal del 250 o 550 2100 hojas &multiuso cara escáner papel hojas estándar u opcional 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.) 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pulg.) 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pulg.)
Página 88
Guía de papel y material especial Tamaño del Dimensiones Bandeja de Bandeja de Alimentador Doble Cristal del 250 o 550 2100 hojas &multiuso cara escáner papel hojas estándar u opcional Sobre DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pulg.) Sobre C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 pulg.)
Página 89
Impresión Impresión Impresión de un documento Impresión de formularios Utilice Formularios y favoritos para acceder rápida y fácilmente a los formularios de uso frecuente o a otra información que se imprima frecuentemente. Antes de que pueda utilizar esta aplicación, instálela primero en la impresora.
Página 90
Impresión Impresión desde un dispositivo móvil Notas: • Asegúrese de que la impresora y el dispositivo móvil compartan la misma red inalámbrica. Para obtener más información sobre la configuración de los ajustes inalámbricos de su dispositivo móvil, consulte la documentación que se incluye con el dispositivo. •...
Página 91
Lexmark Mobile Print le permite enviar documentos e imágenes directamente a una impresora Lexmark compatible. Abra el documento y, a continuación, envíe o comparta el documento con Lexmark Mobile Print. Nota: Es posible que algunas aplicaciones de terceros no sean compatibles con la función de envío o uso compartido.
Página 92
Impresión es posible que necesite ver la lista de trabajos en espera para imprimir documentos desde la unidad flash. Advertencia: Posibles daños: No manipule el cable USB, adaptador de red inalámbrica, conector, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria.
Página 94
Impresión Utilice Para Notas: • los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita más memoria para procesar trabajos retenidos adicionales. • Puede configurar la impresora para almacenar trabajos de impresión en la memoria de la impresora hasta que se inicie el trabajo de impresión en el panel de control de la impresora.
Página 95
Impresión Impresión de páginas de información Impresión de una lista de muestras de fuentes En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Informes > Imprimir fuentes Pulse Fuentes PCL o Fuentes PostScript. Impresión de una lista de directorios Una lista de directorios muestra los recursos almacenados en una memoria flash o en el disco duro de la impresora.
Página 96
Copia Copia Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas, Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola incluidas las páginas a doble cara (dúplex). página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Página 97
Copia Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Ajuste las guías del papel.
Página 98
Copia • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Copiar de > seleccione el tamaño del documento original > Desplácese a: Copiar > en seleccione la bandeja que contiene las transparencias > Copiar Si no hay ninguna bandeja que contenga transparencias, desplácese a: Alimentador manual >...
Página 99
Copia Notas: • El nombre de método abreviado se muestra en el icono Métodos abreviados de copia de la pantalla de inicio de la impresora. • Puede utilizar este método abreviado al copiar otro documento utilizando los mismos valores. Personalizar valores de copia Copia con distinto tamaño Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
Página 100
Copia Copia de distintos tamaños de papel Utilice el alimentador automático de documentos para copiar un documento original con distintos tamaños de papel. Según el tamaño de papel cargado y los valores de "Copiar en" y "Copiar de", cada copia se imprime en tamaños de papel mixto (Ejemplo 1) o se ajusta para un tamaño concreto (Ejemplo 2).
Página 101
Copia Copia en ambas caras del papel (dúplex) Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Página 102
Copia Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Página 103
Copia Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Página 104
Copia • Asegúrese de establecer el tamaño de la copia en 100%. Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Página 105
Copia Cargue el documento siguiente hacia arriba, con el borde corto primero en la bandeja del ADF, o hacia abajo sobre el cristal del escáner y, a continuación, toque Digitalizar desde ADF o Digitalizar desde superficie. Nota: Cambie los valores del trabajo de digitalización según convenga. Si tiene otro documento para digitalizar, repita el paso anterior.
Página 106
Copia Cancelación de un trabajo de copia Cancelación de un trabajo de copia mientras el documento original se encuentra en el ADF Cuando el alimentador automático de documentos (ADF) comience a procesar un documento, seleccione Cancelar trabajo en la pantalla del panel de control de la impresora. Cancelando un trabajo de copia mientras se copian varias páginas utilizando el cristal del escáner En la pantalla principal, toque Cancelar trabajo.
Página 107
Copia • Si el tipo o tamaño de papel en el que desea realizar la copia no está cargado en una de las bandejas, toque entonces Alimentador manual y cargue manualmente el papel en el alimentador multiuso. • Cuando “Copiar en” se establece en Correspondencia de tamaño automático, todas las copias tienen el mismo tamaño de papel que el documento original.
Página 108
Copia Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido: • Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo. • Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color. •...
Página 109
Copia • Hojas de separación: esta opción coloca una hoja de papel en blanco entre copias, páginas o trabajos de impresión. Las hojas de separación se pueden extraer de una bandeja que contenga un tipo o un color de papel diferente al papel en el que se imprimen las copias. •...
Página 110
Envío de correo electrónico Envío de correo electrónico Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas, Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola incluidas las páginas a doble cara (dúplex). página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Página 111
Envío de correo electrónico • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores > > Valores de correo electrónico/FTP > > Configuración de correo electrónico. Introduzca la información necesaria y, a continuación, haga clic en Enviar. Crear un método abreviado de correo electrónico Creación de un método abreviado de e-mail con el servidor Web incorporado...
Página 112
Envío de correo electrónico Si el nombre del método abreviado es incorrecto, toque Cancelar y vuelva a introducir esta información. Notas: • El nombre de método abreviado se muestra en el icono Métodos abreviados de correo electrónico de la pantalla de inicio de la impresora. •...
Página 113
Envío de correo electrónico Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Página 114
Envío de correo electrónico Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Página 115
Envío de correo electrónico Mensaje Esta opción permite escribir un mensaje que se enviará con el archivo adjunto digitalizado. Nombre de archivo Esta opción le permite personalizar el nombre del archivo adjunto. Guardar como método abreviado Esta opción permite guardar los valores actuales como un método abreviado mediante la asignación de un nombre.
Página 116
Envío de correo electrónico • Revista: el documento original procede de una revista. • Periódico: el documento original procede de un periódico. • Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida. • Foto/Película: el documento original es una foto de una película. •...
Página 117
Envío de correo electrónico • Borrado de bordes: esta opción elimina manchas o la información de los bordes del documento. Puede elegir entre eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel o bien seleccionar un borde concreto. La opción Borrado de bordes eliminará todo lo que esté incluido en el área seleccionada, de forma que no se imprimirá...
Página 118
Envío de fax Envío de fax Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas, Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola incluidas las páginas a doble cara (dúplex). página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Página 119
Envío de fax Configuración de fax con Embedded Web Server Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Página 120
Envío de fax Configuración 1: La impresora está conectada a una línea de fax exclusiva Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Notas: •...
Página 121
Envío de fax Configuración 2: Impresora con línea compartida con un contestador automático Nota: Si está suscrito en un servicio de timbre distintivo, asegúrese de que define el patrón de timbre correcto para la impresora. De lo contrario, la impresora no recibirá los faxes aunque la haya configurado para recibirlos de forma automática.
Página 122
Envío de fax Conectada a una toma mural diferente PHONE LINE Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Notas: • Si solo tiene un número de teléfono en la línea, configure la impresora para que reciba faxes automáticamente.
Página 123
Envío de fax Configuración 3: La impresora comparte la línea con un teléfono suscrito a un servicio de buzón de voz Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Conecte el teléfono al puerto telefónico de la impresora.
Página 124
Envío de fax Configuración del fax mediante una línea digital de abonado PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
Página 125
Envío de fax Nota: Para conectar un teléfono a la impresora, retire cualquier adaptador de conexión instalado en el puerto telefónico de la impresora y conecte el teléfono. Configuración del fax mediante un servicio telefónico de VoIP PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
Página 126
Envío de fax Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del adaptador VoIP. Nota: El puerto con la etiqueta Línea telefónica 2 o Puerto de fax no está siempre activo. Los proveedores de VoIP pueden cobrar una tarifa adicional por la activación del segundo puerto telefónico.
Página 127
Envío de fax Configuración 1: La impresora está conectada directamente a un módem de cable Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del módem de cable.
Página 128
Envío de fax Configuración 2: La impresora está conectada a una toma de pared; el módem de cable está instalado en otro lugar del edificio Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural de teléfono analógica activa. Conecte el teléfono analógico al puerto telefónico de la impresora.
Página 129
Nombre de la pieza Número de referencia Adaptador de conexión Lexmark 40X8519 Conexión de la impresora a una toma mural diferente de RJ-11...
Página 130
Envío de fax Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ11 y conecte el adaptador a la toma mural. Si desea conectar otro dispositivo con un conector diferente de RJ11 a la misma toma de pared, conéctelo directamente al adaptador telefónico.
Página 131
Envío de fax Conexión a un servicio de tono distintivo Puede que su compañía telefónica ponga a su disposición un servicio de tono distintivo. Este servicio permite tener varios números de teléfono en la misma línea, cada uno de ellos con un tono que lo identifique. Esto puede resultar útil para distinguir entre llamadas de fax y voz.
Página 132
Envío de fax Definición de fecha y hora Puede configurar la fecha y la hora para que se impriman en todos los faxes que envíe. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Página 133
• La opción de fax solo está disponible con el controlador PostScript® o el controlador de fax universal. Para obtener más información, vaya a http://support.lexmark.com. • Para utilizar la opción de envío y recepción de faxes con el controlador PostScript, configure y active la opción en la ficha Configuración.
Página 134
Envío de fax Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Página 135
Envío de fax En la pantalla de inicio, navegue hasta: Fax > introduzca el número de fax > Opciones > Envío retrasado Nota: Si Modo de fax está definido como Servidor de fax, el botón Envío retrasado no aparecerá. Los faxes que se van a transmitir se encuentran en la lista de cola de fax.
Página 136
Envío de fax Creación de un método abreviado de destino de fax con el panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, seleccione Fax e introduzca el número de fax. Nota: Para crear un grupo de números de fax, toque Nº siguiente e introduzca el número de fax siguiente.
Página 137
Envío de fax • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Fax > introduzca el número de fax > Opciones Ajuste la intensidad del fax y toque Enviar fax.
Página 138
Envío de fax Cancelar un fax saliente Cancelación de un trabajo de fax mientras el documento original aún se está digitalizando • Al utilizar el ADF, toque Cancelar trabajo en el panel de control de la impresora mientras se muestre Digitalización.
Página 139
Envío de fax Si seleccionó Programado, continúe con los pasos siguientes: Haga clic en Programa de retención de faxes. En el menú Acciones, seleccione Retener faxes. En el Menú hora, seleccione la hora a la que desea que se liberen los faxes retenidos. En el menú...
Página 140
Envío de fax • Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta. • Revista: el documento original procede de una revista. • Periódico: el documento original procede de un periódico. • Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida. •...
Página 141
Envío de fax Uso de las opciones avanzadas Seleccione una de las siguientes opciones: • Imágenes avanzadas: esta opción ajusta los valores de Eliminación de fondo, Balance de color, Color excluido, Contraste, Imagen reflejada, Imagen en negativo, Digitalizar de borde a borde, Detalle de sombra, Nitidez y Temperatura antes de enviar el documento por fax.
Página 142
Digitalización Digitalización Uso de Digitalizar a red Digitalizar a red le permite digitalizar documentos y enviarlos a los destinos de red especificados por el personal de asistencia técnica. Después de haber establecido los destinos (carpetas de red compartidas) en la red, el proceso de configuración de la aplicación implica la instalación y configuración de la aplicación en las impresoras adecuadas por medio de Embedded Web Server.
Página 143
Digitalización Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
Página 144
Digitalización En el panel de control de la impresora, navegue hasta: FTP > FTP > escriba la dirección FTP > Hecho > Enviar Digitalización a una dirección de FTP con un número de método abreviado Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
Página 145
Digitalización Digitalización en un equipo o unidad flash Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos para documentos multipágina. pequeños (como fotografías o postales), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Página 146
Digitalización Revise las instrucciones de la pantalla Perfil de digitalización. Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
Página 147
Digitalización Inserte la unidad flash en el puerto USB de la parte frontal de la impresora. Nota: Aparece la pantalla de inicio de la unidad USB. Seleccione la carpeta de destino y, a continuación, pulse Digitalizar a Unidad USB. Nota: La impresora vuelve a la pantalla de inicio tras 30 segundos de inactividad. Ajuste los valores de digitalización y, a continuación, toque Digitalizar.
Página 148
Digitalización Resolución Esta opción permite ajustar la calidad de salida del archivo. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta también el tamaño del archivo y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Si reduce la resolución de la imagen, también se reduce el tamaño de archivo. Intensidad Esta opción ajusta el brillo o la intensidad de los documentos digitalizados con respecto al documento original.
Página 149
Digitalización Nota: Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de la impresora formateado y funcionando correctamente. Uso de las opciones avanzadas Seleccione una de las siguientes opciones: • Imágenes avanzadas: esta opción ajusta los valores de Eliminación de fondo, Mezcla de color, Color excluido, Contraste, Calidad JPEG, Imagen reflejada, Imagen en negativo, Digitalización de borde a borde, Detalle de sombras, Nitidez y Temperatura antes de digitalizar el documento.
Página 150
Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Menú Papel Informes Red/Puertos Seguridad Origen predeterminado Página de valores de menú NIC activo Editar configuraciones de seguridad Tamaño/tipo de papel Estadísticas dispositivo Red estándar Otros valores de Conf.
Página 151
Descripción de los menús de la impresora Menú Papel Origen predeterminado, menú Utilice Para Origen predeterminado Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso • Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Papel manual •...
Página 152
Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaño/tipo de papel Utilice Para Tamaño de bandeja [x] Especificar el tamaño del papel cargado en cada bandeja. Notas: • Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Página 153
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño alim multiuso Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. Notas: • Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. JIS B5 •...
Página 154
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño papel manual Especificar el tamaño del papel que se está cargando manualmente. Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. JIS B5 Carta Oficio...
Página 155
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo de papel del ADF predeterminado Especificar el material que se ha cargado en el ADF. Papel normal Nota: Papel normal es el valor predeterminado de fábrica. Tarjeta Transparencia Reciclado Etiquetas Etiquetas de vinilo Alta calidad Sobre...
Página 156
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura transparencia Especifique la textura relativa de las transparencias cargadas en una bandeja específica. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Textura reciclada Especifique la textura relativa del papel reciclado cargado en una bandeja específica. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Página 157
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura gruesa Especifique la textura relativa del papel pesado cargado en una bandeja específica. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Text. papel áspero/algodón Especifique la textura relativa del papel áspero o de algodón cargado en una bandeja específica.
Página 158
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Peso sobre Especificar el peso relativo del sobre cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso sobre áspero Especificar el peso relativo del sobre áspero cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Página 159
Descripción de los menús de la impresora Menú Carga de papel Utilice Para Cargar cartulina Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Cartulina como tipo de papel. Doble cara Desactivada Cargar reciclado Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de...
Página 160
Descripción de los menús de la impresora Menú Tipos personalizados Utilice Para Tipo personalizado [x] Asocie un tipo de papel o de material especial con un nombre predeterminado de fábrica de Tipo personalizado [x] o un nombre personalizado definido por el usuario, creado desde Papel Embedded Web Server o desde MarkVision Professional.
Página 161
Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaños de digitalización personalizados Utilice Para Tamaño de digitalización personalizado [x] Especificar un tamaño, nombre y orientación de digitalización personali- zados. El nombre del tamaño de digitalización personalizado sustituye a Nombre de tamaño de digitalización Tamaño de digitalización personalizado [x] en los menús de la impresora.
Página 162
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Anchura vertical Definir la anchura vertical. 3–8,5 pulgadas Notas: 76–216 mm • Si la anchura excede el máximo, la impresora utiliza la anchura máxima permitida. • 8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. Puede aumentar la anchura en incrementos de 0,01 pulg.
Página 163
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Registro de trabajo de Imprimir un informe que contiene información sobre los últimos 200 faxes realizados. Notas: • Este elementos de menú solo aparece cuando Activar registro de trabajos está activado en el menú Valores de fax. •...
Página 164
Descripción de los menús de la impresora Menú Red/puertos NIC activo, menú Utilice Para NIC activo Permitir que la impresora se conecte a una red. Autom. Notas: [lista de las tarjetas de red • Automático es el valor predeterminado de fábrica. disponibles] •...
Página 165
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Mem intermedia red Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada de red. Autom. Notas: De 3 KB hasta [tamaño • Automático es el valor predeterminado de fábrica. máximo permitido] •...
Página 166
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ver estado de tarjeta Ver el estado de conexión del adaptador de red inalámbrica. Conectado Desconectada Ver velocidad de tarjeta Ver la velocidad de un adaptador de red inalámbrica activo. Dirección de red Ver las direcciones de red.
Página 167
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar AutoIP Especificar el valor de la red de configuración Zero. Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica. Activar FTP/TFTP Activar el servidor FTP integrado, lo que permite enviar archivos a la impresora mediante el protocolo de transferencia de archivos.
Página 168
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Definir nombre de host Definir el nombre de host. Nota: Estos valores solo pueden cambiarse desde Embedded Web Server. Ver dirección Ver dirección de enrutador Activar DHCPv6 Activar DHCPv6 en la impresora. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Página 169
Descripción de los menús de la impresora AppleTalk, menú Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > AppleTalk • Red/Puertos >Red [x] > Configuración de red [x] > AppleTalk Utilice Para Activado...
Página 170
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Modo NPA Definir la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicación bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA. Activado Desactivado Notas: Automático • El valor predeterminado de fábrica es Automática. El valor Automático define la impresora para que examine los datos, determine el formato y los procese adecuada- mente.
Página 171
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Pasarela ENA Definir la información sobre la pasarela para un servidor de impresión externo. yyy.yyy.yyy.yyy Nota: Este menú solo está disponible cuando la impresora está conectada a un servidor de impresión externo a través de un puerto USB. Menú...
Página 172
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Memoria intermedia del Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada del puerto paralelo. puerto paralelo Notas: Desactivada • El valor predeterminado de fábrica es Automática. Automática • Si se establece como Desactivada, no se almacenan trabajos en la memoria intermedia. De 3 K hasta [tamaño Cualquier trabajo que ya esté...
Página 173
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para PS binario Mac Definir la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh. Activado Notas: Desactivado • El valor predeterminado de fábrica es Automático. Automático • El valor Desactivado filtra los trabajos de impresión mediante el protocolo estándar. •...
Página 174
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Modo NPA Definir la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comuni- cación bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA. Activado Desactivado Notas: Automático • El valor predeterminado de fábrica es Automática. El valor Automático define la impresora para que examine los datos, determine el formato y los procese adecua- damente.
Página 175
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Robust XON Determinar si la impresora comunica la disponibilidad al equipo. Activado Notas: Desactivado • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. • Esta opción del menú solo se aplica al puerto serie si el valor Protocolo serie está definido como XON/XOFF.
Página 176
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempo de espera SMTP Especificar la cantidad de tiempo en segundos que transcurrirá hasta que el servidor deje de intentar enviar un correo electrónico. 5–30 Nota: 30 segundos es el valor predeterminado de fábrica. Dirección de respuesta Especificar una dirección de respuesta de hasta 128 caracteres en el correo electrónico enviado por la impresora.
Página 177
Descripción de los menús de la impresora Seguridad, menú Editar configuraciones de seguridad, menú Utilice Para Editar contraseña de seguridad Crear una contraseña de seguridad. Usar contraseña de seguridad Notas: • Desactivada • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para Usar contraseña de •...
Página 178
Descripción de los menús de la impresora Menú Otros valores de seguridad Utilice Para Restricciones de conexión Establecer un límite para el tiempo y el número de intentos de conexión fallidos en el panel de control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios. Intentos fallidos de conexión Notas:...
Página 179
Descripción de los menús de la impresora Impresión confidencial, menú Utilice Para PIN incorrecto máximo Establecer el límite del número de veces que se puede introducir un PIN no válido. Desactivada Notas: 2–10 • Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de la impresora formateado y funcionando correctamente.
Página 180
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Modo Limpiar Especificar el modo para borrar archivos de datos temporales. Autom. Método automático Marcar el espacio de disco utilizado por un trabajo de impresión anterior. Este método no permite que el sistema de archivos reutilice este espacio hasta que se haya limpiado. Pase único Pase múltiple Notas:...
Página 181
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Configurar registro (continuación) Especificar la configuración de los registros de auditoría. Dirección de correo electrónico de administrador Notas: [cadena de 256 caracteres] • “Dirección de correo electrónico del administrador” Firmar digitalmente exportaciones determina si los administradores reciben automáticamente Desactivada una notificación de determinados eventos del registro.
Página 182
Descripción de los menús de la impresora Definir fecha/hora, menú Utilice Para Fecha y hora actuales Defina la fecha y la hora de la impresora. Ajustar manualmente fecha y hora Introduzca la fecha y la hora de la impresora. Nota: La fecha y hora se configuran con el formato AAAA-MM-DD HH:MM:SS.
Página 183
Descripción de los menús de la impresora Menú Valores Valores generales, menú Utilice Para Idioma Establezca el idioma del texto que aparece en la pantalla. Español Nota: No todos los idiomas están disponibles en todos los modelos. Es Francés posible que necesite instalar hardware especial en algunos idiomas. Deutsch Italiano Español...
Página 184
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ejecutar la configuración inicial Ejecutar el asistente de configuración. Sí Teclado Especifique un idioma y la información de tecla personalizada para el teclado en pantalla. Tipo de teclado Español Francés Francés (Canadá) Deutsch Italiano Español...
Página 185
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Información mostrada Especifique la información mostrada en las esquinas superiores de la pantalla de inicio. Lado izquierdo Seleccione de entre las siguientes opciones: Lado derecho Ninguno Dirección del IP Nombre de host Nombre de contacto Ubicación Fecha/hora...
Página 186
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Información mostrada (continuación) Personaliza la información mostrada para determinados menús. Atasco de papel Seleccione de entre las siguientes opciones: Cargar papel Mostrar Errores de servicio Sí Mensaje a mostrar Predeterminado Alternativo Predeterminado [entrada de texto] Alternativo...
Página 187
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Brillo de la pantalla Especificar el brillo de la pantalla. 20–100 Nota: 100 es el valor predeterminado de fábrica. Copia a una página Definir las copias desde el cristal del escáner de modo que se digitalicen las páginas una a una.
Página 188
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Alarmas Definir una alarma para cuando la impresora requiera la intervención del usuario. Control alarma Seleccione de entre las siguientes opciones: Alarma de cartucho Desactivado Simple Continuo Notas: • Simple es el valor predeterminado de fábrica para Control alarma. •...
Página 189
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de que la pantalla vuelva automáticamente al estado Preparado. Tiempo de espera de pantalla 15–300 Nota: 30 segundos es el valor predeterminado de fábrica. Tiempos de espera Configure la impresora para que finalice los trabajos de impresión después de estar inactiva durante un período de tiempo determinado.
Página 190
Volumen auriculares Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. 1–10 Información enviada a Lexmark Envía información anónima de uso del dispositivo a Lexmark. Utilización de páginas y consumibles Nota: El valor predeterminado depende de lo que se haya seleccionado (anónimo) durante la configuración inicial.
Página 191
Descripción de los menús de la impresora Menú Valores de copia Utilice Para Tipo de contenido Especificar el contenido del documento original. Texto Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica. Gráficos Texto/Foto Foto Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original. Láser blanco/negro Nota: Láser blanco y negro es el valor predeterminado de fábrica.
Página 192
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar el tamaño de papel del documento original. Carta Notas: Legal • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Ejecutivo • A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Folio Media carta Oficio (México)
Página 193
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Encabezado/Pie Especificar la información de encabezado o pie de página y la ubicación en la página. [Ubicación] Para la ubicación, seleccione una de las siguientes opciones: Desactivado • Fecha/Hora Superior izquierda Número de página •...
Página 194
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir durante la digitalización y valores los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Página 195
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Nombre de fax Especificar el nombre del fax en la impresora. Número de fax Especificar el número asignado al fax. Identificador de fax Especificar cómo se identifica el fax. Nombre de fax Nota: El valor predeterminado de fábrica es Número de fax.
Página 196
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Portada de fax Configurar la página de portada de fax. Portada de fax Notas: Desactivado de forma predeterminada • "Desactivado de forma predeterminada" es el valor predeterminado Activado de forma predeterminada de fábrica para la opción Página de portada de fax.
Página 197
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para Estados Legal Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México)
Página 198
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Rellamada automática Especificar el número de veces que la impresora intenta enviar el fax a un número especificado. 0–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Frecuencia de rellamada Especificar el número de minutos entre rellamadas. 1–200 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
Página 199
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Balance de color Permitir el equilibrio de los colores de la imagen digitalizada. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color.
Página 200
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Conversión auto de faxes color a mono Convertir todos los faxes salientes en blanco y negro. Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado Valores de recepción de fax Utilice Para Activar recepc.
Página 201
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Origen hoja separación Especificar el origen del papel para la hoja de separación. Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica. Alimentador multiuso Bandeja de salida Especificar una bandeja para los faxes recibidos. Bandeja estándar Nota: Salida estándar es el valor predeterminado de fábrica.
Página 202
Descripción de los menús de la impresora Valores de registro de fax Utilice Para Registro de transmisión Permitir la impresión de un registro de transmisión después de cada trabajo de fax. Imprimir registro Nota: Imprimir registro es el valor predeterminado de fábrica. No imprimir registro Imprimir sólo para error Reg errores de recepc.
Página 203
Descripción de los menús de la impresora Respuesta activada Utilice Para Todos los timbres Especificar el patrón de tonos que se utilizará cuando la impresora responda llamadas. Solo timbre sencillo Solo timbre doble Nota: El valor predeterminado de fábrica es Todos los tonos. Solo timbre triple Solo timbres sencillos o dobles Solo timbres sencillos o triples...
Página 204
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Intensidad Aclarar u oscurecer la salida. 1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Orientación Especificar la orientación de la imagen digitalizada. Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica. Horizontal Tamaño original Especificar la mida del document original.
Página 205
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Configuración del servidor de correo Enviar una copia del correo electrónico al remitente. electrónico Nota: El valor predeterminado de fábrica es Nunca aparece. Enviarme una copia Nunca aparece Activado de forma predeterminada Desactivado de forma predeter- minada Siempre activado...
Página 206
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores PDF Configurar los valores del PDF. Versión PDF Notas: 1.2–1.7 • 1.5 es el valor predeterminado de fábrica para la versión de PDF. A–1a • Normal es el valor predeterminado de fábrica para la compresión de A-1b PDF.
Página 207
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. Legal A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México) Universal...
Página 208
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Usar TIFF de múltiples páginas Ofrecer la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de varias páginas. Para un trabajo de digitalización a correo electrónico Activado de varias páginas, se crea un solo archivo TIFF que contiene todas las Desactivado...
Página 209
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Balance de color Permitir el equilibrio de los colores en la salida. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color.
Página 210
Descripción de los menús de la impresora Menú Valores de FTP Utilice Para Formato Especificar el formato de archivo. PDF (.pdf) Nota: PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. TIFF (.tif) JPEG (.jpg) XPS (.xps) RTF ( .rtf) TXT ( .txt) Valores PDF Configurar los valores del PDF.
Página 211
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Intensidad Aclarar u oscurecer la salida. 1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Orientación Especificar la orientación de la imagen digitalizada. Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica. Horizontal Tamaño original Especificar la mida del document original.
Página 212
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores predeterminados de texto/foto Establecer la calidad de la imagen del texto o foto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valor predeterminado de foto Establecer la calidad de la imagen de la foto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen.
Página 213
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Permitir guardar como método Permitir la creación de métodos abreviados para direcciones FTP. abreviado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Activado Desactivado Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una copia. ‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Página 214
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Temperatura Especificar salidas cálidas o frías. Los valores fríos generan impresiones más ‑4 a 4 azuladas que los valores predeterminados, mientras que los valores cálidos generan impresiones más rojizas. Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Menú...
Página 215
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color Especificar si la impresora captura y transmite contenido en color. Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp).
Página 216
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Caras (doble cara) Activar impresión a dos caras para trabajos de impresión entrantes. Desactivado Notas: Borde largo • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Borde corto • El valor Borde largo asume que la encuadernación se realiza en el borde largo de la página (borde izquierdo en vertical y lado superior en horizontal).
Página 217
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Página 218
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Apilar las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias. Clasificar (1,1,1) (2,2,2) Nota: (1,2,3) (1,2,3) es el valor predeterminado de fábrica. (1,2,3) (1,2,3) Caras (doble cara) Activar impresión a dos caras para trabajos de impresión entrantes.
Página 219
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Hojas de separación Especificar si insertar hojas de separación en blanco. Desactivado Notas: Entre copias • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Entre trabajos • El valor Entre copias inserta una hoja en blanco entre cada copia de un trabajo Entre páginas de impresión si la opción Clasificar se define en (1,2,3) (1,2,3).
Página 220
Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Idiomas reconocidos Definir el idioma o idiomas que el OCR puede reconocer. Español Para cada idioma, seleccione una de las siguientes opciones: Francés Desactivado Alemán Activado Español Nota: El idioma está activado de forma predeterminada. Si se establece en un valor Italiano que no está...
Página 221
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Destino de carga Definir la ubicación de almacenamiento para las descargas. Notas: Flash • RAM es el valor predeterminado de fábrica. El almacenamiento de las descargas en la Disco memoria RAM es temporal. •...
Página 222
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Encuadernación a doble Definir la encuadernación para las páginas a dos caras en relación con la orientación del cara papel. Borde largo Notas: Borde corto • Borde largo es el valor predeterminado de fábrica. Asume que la encuadernación se realiza en el borde largo de la página (borde izquierdo en vertical y lado superior en horizontal).
Página 223
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Colocación para ahorro de Especificar el orden en el que las páginas se imprimirán en una sola hoja al usar Ahorro papel de papel. Horizontal Notas: Horizontal inverso • Horizontal es el valor predeterminado de fábrica. Vertical inversa •...
Página 224
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Brillo Ajuste la impresión aclarándola u oscureciéndola. Aclarando la impresión puede ahorrar ‑6 a 6 tóner. Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Contraste Ajuste el contraste de los objetos impresos. 0–5 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Página 225
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Acción de registro completa Determinar y establecer el modo en el que responde la impresora cuando el espacio utilizado del disco alcanza el límite máximo (100 Ninguno MB). Enviar por correo electrónico y eliminar registro actual Nota: Ninguna es el valor predeterminado de fábrica.
Página 226
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Eliminar descargas Eliminar las descargas del disco duro de la impresora, incluidos todos los trabajos en espera, en disco trabajos en memoria interna y trabajos pendientes. Eliminar ahora Notas: No eliminar •...
Página 227
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Bloquear Modo de inicio Desactive el archivo SysStart. Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Activada Desactivada Prioridad Fuente. Establecer el orden de búsqueda de fuentes. Residentes Notas: Flash/Disco • Residente es el valor predeterminado de fábrica.
Página 228
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores de Emulación PCL Cambiar el tamaño de los puntos para fuentes tipográficas escalables. Tamaño en puntos Notas: 1–1008 • 12 es el valor predeterminado de fábrica. • Tamaño en puntos se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es igual a 0,014 pulg.
Página 229
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Renumerar bandeja Configurar la impresora para que funcione con software de impresora o programas que utilicen distintas asignaciones de orígenes para bandejas y alimentadores. Asignar alim multiuso Desactivada Notas: Ning. • "Desactivado"...
Página 230
Descripción de los menús de la impresora Menú HTML Utilice Para Nombre de fuente Joanna MT Definir la fuente predeterminada para los documentos HTML. Albertus MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especi- Antique Olive Lubalin Graph fiquen ninguna fuente.
Página 231
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Fondos Especificar si se van a imprimir fondos en documentos HTML. No imprimir Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica. Imprimir Menú Imagen Utilice Para Ajuste automático Seleccionar un tamaño de papel, una escala y una orientación óptimos. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Página 232
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Guía de suministros Proporciona información acerca de la solicitud de suministros...
Página 233
233. Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser/LED. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
Página 234
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
Página 235
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Ajuste del modo de suspensión En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Valores > Valores generales > Tiempos de espera > Modo de suspensión En el campo del modo de suspensión, seleccione el número de minutos que desee que la impresora espere hasta entrar en modo de suspensión.
Página 236
Es posible que no haya este tipo de instalaciones en su entorno. La espuma que se utiliza para el embalaje en Lexmark se recicla en instalaciones destinadas para este fin. Es posible que no haya este tipo de instalaciones en su entorno.
Página 237
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Para devolver los cartuchos Lexmark para su reutilización o reciclado, haga lo siguiente: Vaya a www.lexmark.com/recycle. Seleccione el producto que desea reciclar.
Página 238
Asegurar la impresora Asegurar la impresora Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así como datos de usuario. Tipo de memoria Descripción Memoria volátil Su impresora utiliza la memoria de acceso aleatorio (RAM) estándar para almacenar temporalmente los datos del usuario durante los trabajos sencillos de impresión.
Página 239
Asegurar la impresora Borrado de la memoria no volátil Borre los valores individuales, los valores de dispositivo y red, los valores de seguridad y las soluciones incorporadas siguiendo los pasos siguientes: Apague la impresora. Mantenga pulsados 2 y 6 mientras se enciende la impresora. Suelte los botones sólo cuando aparezca la pantalla con la barra de progreso.
Página 240
Asegurar la impresora Notas: • Una barra de estado le indicará el progreso de la limpieza de disco. • La limpieza del disco puede tardar de varios minutos a más de una hora. Durante este tiempo, la impresora no podrá realizar otras tareas. Toque Atrás >...
Página 241
Para obtener más información, visite el sitio web de seguridad de Lexmark. Podrá consultar también Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador para obtener información adicional: Vaya a www.lexmark.com...
Página 242
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Advertencia: Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo o no se sustituyen las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños. Limpieza de las piezas de la impresora Limpieza de la impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y...
Página 243
Mantenimiento de la impresora Limpieza del escáner Abra la cubierta del escáner. Con un paño húmedo, suave y sin pelusa, limpie las siguientes áreas: • cristal del ADF • panel de cristal del ADF...
Página 244
Mantenimiento de la impresora • Cristal del escáner • Panel de cristal del escáner Abra la cubierta inferior del ADF.
Página 245
Mantenimiento de la impresora Limpie las áreas siguientes: • cristal del ADF • panel de cristal del ADF Cierre la puerta y, a continuación, la cubierta del escáner. Comprobación del estado de suministros y piezas Cuando se necesita un suministro de repuesto o mantenimiento, aparece un mensaje en la pantalla. Comprobación del estado de piezas y suministros en el panel de control de la impresora En la pantalla inicial, toque Estado/Suministros >...
Página 246
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar a la cobertura de la garantía.
Página 247
* Este consumible solo es compatible con el modelo de impresora MX711. Para obtener más información sobre los países ubicados en cada región, visite www.lexmark.com/regions. Cartuchos convencionales MX710 y MX711 Elemento Cartucho normal Mundial Cartucho de tóner de alto rendimiento...
Página 248
Tipo Número de referencia Tipo 00 de kit de mantenimiento de fusor del programa de devolución de Lexmark serie MX710 40X8420 Tipo 01 de kit de mantenimiento de fusor del programa de devolución de Lexmark serie MX710 40X8421 Tipo 02 de kit de mantenimiento de fusor del programa de devolución de Lexmark serie MX710 40X8422...
Página 249
Tipo Número de referencia Tipo 03 de kit de mantenimiento de fusor del programa de devolución de Lexmark serie MX710 40X8423 Tipo 04 de kit de mantenimiento de fusor del programa de devolución de Lexmark serie MX710 40X8424 Tipo de kit de mantenimiento de fusor normal de Lexmark Tipo Número de referencia...
Página 250
Mantenimiento de la impresora Sustitución de suministros Sustitución del cartucho de tóner Levante la cubierta frontal y, a continuación, tire hacia abajo de la puerta del alimentador multiuso. Extraiga el cartucho de la impresora con la mano.
Página 251
Mantenimiento de la impresora Desembale el nuevo cartucho de tóner y, a continuación, retire el material de embalaje y agite el cartucho para distribuir el tóner. Introduzca el cartucho de tóner en la impresora alineando los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora.
Página 252
Mantenimiento de la impresora Cierre la puerta del alimentador multiuso y la cubierta frontal. Sustitución de la unidad de imagen Levante la cubierta frontal y, a continuación, tire hacia abajo de la puerta del alimentador multiuso.
Página 253
Mantenimiento de la impresora Extraiga el cartucho de tóner de la impresora, mediante la palanca. Levante la palanca verde y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora.
Página 254
Mantenimiento de la impresora Desembale la nueva unidad de imagen y agítela. Extraiga todo el material de embalaje de la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 255
Mantenimiento de la impresora Introduzca el cartucho de tóner en la impresora alineando los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. Cierre la puerta del alimentador multiuso y la cubierta frontal. Traslado de la impresora Desplazamiento de la impresora a otra ubicación PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora es superior a 18 kg (40 lb) y se necesitan dos o más personas con formación para levantarla de forma segura.
Página 256
Mantenimiento de la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Al mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora: • Asegúrese de que todas las puertas y bandejas están cerradas. • Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de tierra. •...
Página 257
Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación o Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador en el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com. Comprobación de la pantalla virtual Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Página 258
Administración de la impresora Visualización de informes En Embedded Web Server puede ver algunos informes. Estos informes resultan útiles para evaluar el estado de la impresora, la red y los suministros. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Página 259
Administración de la impresora Notificación Descripción La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro; el Parada con continuación usuario debe pulsar un botón para continuar imprimiendo. La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro. El Parada sin continuación suministro debe sustituirse para continuar imprimiendo.
Página 260
Eliminación de atascos Eliminación de atascos Cómo evitar atascos Cargue el papel correctamente • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta • No cargue ni extraiga las bandejas mientras se esté imprimiendo. •...
Página 261
Eliminación de atascos Utilice papel recomendado • Utilice sólo el papel o el material de impresión especial recomendado. • No cargue papel arrugado, doblado, húmedo ni curvado. • Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. • No utilice papel cortado ni recortado manualmente.
Página 262
Eliminación de atascos Área Nombre de la zona Cubierta frontal Bandeja estándar Alimentador de documentos automático (ADF) Atasco de papel en la cubierta frontal PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 263
Eliminación de atascos Extraiga el cartucho de tóner. Extraiga la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Retire el papel atascado.
Página 264
Eliminación de atascos Introduzca la unidad de imagen. Nota: Utilice como guía las flechas del lateral de la impresora. Introduzca el cartucho de tóner. Nota: Utilice como guía las flechas del lateral de la impresora.
Página 265
Eliminación de atascos Cierre la puerta del alimentador multiuso y la cubierta frontal. Atasco de papel en la puerta posterior PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 266
Eliminación de atascos Cierre la puerta posterior. Empuje la parte posterior de la bandeja estándar. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Página 267
Eliminación de atascos Inserte la bandeja estándar. Atasco de papel en la bandeja estándar Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Página 268
Eliminación de atascos Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja.
Página 269
Eliminación de atascos Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja.
Página 270
Eliminación de atascos Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo.
Página 271
Eliminación de atascos Cargue papel y ajuste la guía del papel. Atasco de papel en el alimentador automático de documentos Extraiga todos los documentos originales de la bandeja del ADF. Abra la cubierta del alimentador automático. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Página 272
Eliminación de atascos Abra la cubierta del escáner. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta del escáner.
Página 273
Cartucho, unidad de imagen no coinciden [41.xy] Utilice sólo un cartucho de tóner y una unidad de imagen compatibles. Nota: Para ver una lista de consumibles compatibles, visite www.lexmark.com. [88.xy] Cartucho casi agotado Si es necesario, pulse Continuar en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Página 274
Solución de problemas Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado], cargar [orientación] Realice alguna de estas acciones: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja o alimentador, especifique el tamaño y el tipo de papel en el menú Papel del panel de control y, a continuación, pulse Cambio de papel finalizado.
Página 275
Solución de problemas Vuelva a instalar la bandeja. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Vuelva a encender la impresora. Si el error se produce de nuevo: Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Extraiga la bandeja.
Página 276
Solución de problemas [57] Cambio en configuración; algunos trabajos retenidos no se han restaurado Se han invalidado los trabajos retenidos debido a los posibles cambios siguientes en la impresora: • Se ha actualizado el firmware de la impresora. • Se ha eliminado la bandeja para el trabajo de impresión. •...
Página 277
Solución de problemas Disco casi lleno. Liberando espacio con seguridad. Realice al menos una de las siguientes acciones: • Toque Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. • Elimine fuentes, macros y otros datos almacenados en el disco duro de la impresora. •...
Página 278
Solución de problemas Nombre de la estación de fax no configurado. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Realice una de las siguientes acciones: • En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje. •...
Página 279
Solución de problemas Tamaño de papel incorrecto, abrir [origen del papel] [34] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja y, a continuación, especifique el tamaño y el tipo de papel en el menú Papel del panel de control de la impresora. •...
Página 280
Solución de problemas Memoria insuficiente, se han eliminado algunos trabajos en espera [37] En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje. [37] Memoria insuficiente; algunos trabajos retenidos no se restaurarán Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
Página 281
Solución de problemas Cargar [origen del papel] con [tipo de papel] [tamaño del papel] [orientación del papel] Realice alguna de estas acciones: • Para usar la bandeja o el alimentador especificado que contengan el tamaño y tipo de papel correctos, pulse Papel cargado, continuar en el panel de control de la impresora.
Página 282
Si es necesario, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. [80.xy] Kit de mantenimiento casi agotado Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y, a continuación, informe del mensaje.
Página 283
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. Para obtener más información, consulte “Utilice...
Página 284
Si está instalado, extráigalo e instale de nuevo el cartucho de tóner que no responde. Nota: Si aparece el mensaje después de reinstalar el consumible, sustituya el cartucho de tóner. Es posible que el cartucho esté defectuoso o que el consumible no sea original de Lexmark. Para obtener más información, consulte “Utilice componentes y suministros originales de Lexmark”...
Página 285
“Sustitución de consumibles” en la Guía del usuario. Nota: Si no tiene un cartucho de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del usuario o visite www.lexmark.com. [42.xy] Sustituir el cartucho, la región de la impresora no coincide Instale un cartucho de impresión que coincida con el número de la región de la impresora.
Página 286
Nota: Si no tiene una unidad de imagen de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del usuario o visite www.lexmark.com. [84.xy] Sustituir unidad de imagen, 0 páginas restantes aproximadas Sustituya la unidad de imagen para borrar el mensaje y continuar la impresión.
Página 287
Sustituya el kit de mantenimiento, se ha superado la vida útil recomendada [80.xy] Hay programadas tareas de mantenimiento para la impresora. Para obtener más información, vaya a http://support.lexmark.com o póngase en contacto con su representante de ventas. [80.xy] Sustituya el kit de mantenimiento para reanudar la impresión Hay programadas tareas de mantenimiento para la impresora.
Página 288
Este error también puede producirse al instalar cartucho original de Lexmark, como un cartucho de alto rendimiento, que no esté diseñado para su uso con este producto. Los siguientes códigos de error indican que se ha instalado un cartucho de tóner no original de Lexmark: 32,13...
Página 289
Solución de problemas Para obtener más información, consulte “Utilice componentes y suministros originales de Lexmark” en la página 246. Nota: Si no tiene una unidad de imagen de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” o visite www.lexmark.com. Reemplazar cepillo Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
Página 290
Se requiere mantenimiento del escáner, usar kit del ADF [80] Hay programadas tareas de mantenimiento para la impresora. Para obtener más información, visite el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el representante de asistencia técnica e indique el mensaje.
Página 291
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. • Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y, a continuación, informe del mensaje.
Página 292
Solución de problemas Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Vuelva a encender la impresora. [58] Demasiadas bandejas instaladas Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Retire las bandejas sobrantes. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.
Página 293
Solución de problemas Notas: • La impresora desecha cualquier dato recibido a través del puerto USB. • Asegúrese de que el menú de la memoria intermedia del puerto USB no está configurado como Desactivado. Servidor Weblink no configurado. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
Página 294
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Desenchufe el resto Vaya al paso 5. de equipos eléctricos Compruebe el resto de equipos eléctricos enchufados a la toma de y encienda la corriente. impresora. Si la impresora no ¿El resto de equipos eléctricos funciona? funciona, vuelva a conectar el resto de equipos eléctricos.
Página 295
Solución de problemas Acción Sí Paso 10 Vaya al paso 11. Utilice los valores del controlador de la Compruebe si ha seleccionado los valores de puerto correctos en el impresora correctos. controlador de la impresora. ¿Los valores de puerto son correctos? Paso 11 Vaya al paso 12.
Página 296
Solución de problemas Problemas de hardware y de opciones internas No se puede detectar la opción interna Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Apague la impresora, espere unos 10 segundos aproximadamente y, a continuación, encienda la impresora. ¿Funciona correctamente la opción interna? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 297
Solución de problemas El servidor de impresión interno no funciona correctamente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Compruebe si la impresora admite el Vuelva a instalar el servidor de impresión interno. servidor de impresión Desinstale y vuelva a instalar el servidor de impresión interno. Para interno.
Página 298
Solución de problemas Problemas de bandeja Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes acciones: • Compruebe que el papel está bien introducido y que no hay atascos.
Página 299
Solución de problemas La tarjeta de interfaz paralelo/USB no funciona correctamente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Compruebe si tiene un USB o una tarjeta Asegúrese de que el USB o la tarjeta de interfaz paralelo están insta- de interfaz paralelo lados.
Página 300
Solución de problemas El papel se atasca frecuentemente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes acciones: • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. •...
Página 301
Solución de problemas Solución de problemas de impresión Problemas de impresión Los documentos confidenciales u otro tipo de trabajos en espera no se imprimen Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. En el panel de control, compruebe si los documentos aparecen en la lista de trabajos retenidos.
Página 302
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Añada memoria de la impresora. cliente. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Se han imprimido los documentos? El sobre se cierra al imprimir Acción Sí...
Página 303
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Compruebe si el personal de asistencia técnica ha desactivado el cliente. puerto USB. ¿Continúa apareciendo el mensaje de error? Se imprimen caracteres incorrectos Acción Sí...
Página 304
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Según el sistema operativo, abra Preferencias de impresión o el cuadro de diálogo Imprimir y, a continuación, especifique el tipo de papel. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto? Paso 4...
Página 305
Solución de problemas No se imprimen los archivos PDF en varios idiomas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Compruebe si las opciones de impresión de la salida PDF están definidas para incrustar todas las fuentes. Para obtener más información, consulte la documentación suminis- trada con Adobe Acrobat.
Página 306
“Instalación del software de la impresora” en la página Nota: El software de la impresora está disponible en http://support.lexmark.com. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Los trabajos se imprimen? El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Acción...
Página 307
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Elimine los trabajos retenidos almacenados en la memoria de la impresora. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Se ha impreso el trabajo? Paso 4 El problema se ha Vaya al paso 5.
Página 308
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Sustituya el fusor. Para obtener más información sobre la insta- cliente. lación de un fusor, consulte la hoja de instrucciones que se suministra con la pieza de repuesto. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Página 309
Solución de problemas Se producen saltos de página inesperados Acción Sí Aumente el tiempo de espera de impresión. El problema se ha Compruebe si el solucionado. archivo original tiene En la pantalla de inicio, navegue hasta: saltos de página manuales. >...
Página 310
Solución de problemas Páginas o imágenes recortadas Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el papel cargado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Página 311
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Póngase en contacto El problema se ha cliente, atención. solucionado. Vuelva a instalar la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner. Extraiga la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 312
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, disminuya la intensidad del tóner. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Página 313
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Cargue la bandeja o alimentador especificado con un tipo de papel recomendado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones? Paso 3 Vaya al paso 4.
Página 314
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el siguientes: tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la •...
Página 315
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Retire el papel de la bandeja de salida y dele la vuelta. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue curvado el papel? Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha cliente,...
Página 316
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Agite firmemente la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 317
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha cliente, atención. solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Está imprimiendo la impresora páginas completamente negras? Irregularidades de impresión Leading edge ABCDE ABCDE...
Página 318
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
Página 319
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el siguientes: tipo, la textura y el peso del papel para que coincidan con el papel •...
Página 320
Solución de problemas La impresión es demasiado clara Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, aumente la intensidad del tóner. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Página 321
Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. El problema se ha solucionado. Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Agite firmemente la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 322
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Sustituya el fusor si la distancia entre los defectos es igual a cliente. cualquiera de los siguientes valores: • 94,25 mm (3,71 pulg.) •...
Página 323
Solución de problemas Impresión sesgada Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue estando sesgada la impresión? Paso 2 Póngase en contacto...
Página 324
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo y el peso del papel para En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo que coincidan con los y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la del papel cargado en bandeja.
Página 325
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
Página 326
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha cliente, atención solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. http://support.lexma rk.com o con su ¿Aparecen líneas verticales a trazos en las impresiones? representante de servicios.
Página 327
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Especifique el tipo, la textura y el peso del En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el papel en los valores tipo, la textura y el peso del papel. de la impresora para que coincidan con el ¿Coinciden el tipo, la textura y el peso del papel con el papel cargado...
Página 328
Solución de problemas Acción Sí Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de Póngase en contacto El problema se ha impresión. cliente, atención. solucionado. ¿Es desigual la densidad de impresión? Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones Leading edge Trailing edge Acción...
Página 329
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Agite firmemente la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 330
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a cliente. continuación, vuelva a encenderla. ¿Se ha mostrado Efectuando prueba automática y Lista? Copias parciales de documentos o fotografías Acción Sí...
Página 331
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Consulte “Limpieza del escáner” en la Si aparecen marcas oscuras en las impresiones, limpie el cristal del página 243. escáner y el del ADF con un paño limpio y sin pelusa humedecido con agua.
Página 332
Solución de problemas Acción Sí Paso 8 Vaya al paso 9. El problema se ha solucionado. Compruebe si falta texto o aparece difuminado en las impresiones. En la pantalla Copiar, navegue a: Opciones avanzadas > Imágenes avanzadas Ajuste los valores: •...
Página 333
Solución de problemas El ID de remitente no se muestra. Acción Sí Póngase en contacto con su compañía telefónica para asegurarse que El problema se ha Póngase en contacto su línea está suscrita al servicio de identificación de llamadas. solucionado. atención al cliente.
Página 334
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 El problema se ha Vaya al paso 6. solucionado. Compruebe la toma mural telefónica. Conecte el cable del teléfono a la clavija de pared. Espere tono. Si no escucha el tono de marcado, enchufe otro cable de teléfono en la clavija de pared.
Página 335
Solución de problemas Acción Sí Paso 7 Vaya al paso 8. • Pruebe a llamar al número de fax Compruebe si hay tono de marcado. para asegurarse de que funciona ¿Ha sonado un tono de marcado? correctamente. • Si otro dispositivo está...
Página 336
Solución de problemas Se pueden recibir pero no enviar faxes Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Asegúrese de que la impresora está en modo de fax. En la pantalla principal, toque Fax para establecer la impresora en modo de fax y a continuación, envíe el fax.
Página 337
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Compruebe los valores de demora de recuento de tonos. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Página 338
Solución de problemas El fax recibido tiene una calidad de impresión baja Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Pídale a la persona que le envío el fax que: Compruebe si la calidad del documento original es satisfactoria. Aumente la resolución de digitalización del fax, si es posible.
Página 339
Solución de problemas • “Digitalización incorrecta” en la página 341 • “La unidad de escáner no cierra” en la página 341 • “La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador” en la página 342 • “El escáner no responde” en la página 342 No se puede digitalizar desde un ordenador Acción Sí...
Página 340
Solución de problemas Baja calidad de la imagen digitalizada Acción Sí Paso 1 Elimine el mensaje de Vaya al paso 2. error. Compruebe si aparece un mensaje de error en la pantalla. ¿Aparece un mensaje de error en la pantalla de la impresora? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 341
Solución de problemas Digitalización incorrecta Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Conecte los cables correctamente. Comprobar las conexiones de los cables. Asegúrese de que el cable de Ethernet o el cable USB estén enchufados correctamente al equipo y a la impresora. ¿Los cables están conectados de forma segura? Paso 2 Cambie el nombre del...
Página 342
Solución de problemas La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si hay otras aplicaciones que interfieran con la digitali- zación. Cierre todas las aplicaciones que no se estén usando. ¿La digitalización sigue tardando mucho o se bloquea el ordenador? Paso 2 Póngase en contacto...
Página 343
Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Desenchufe el resto Vaya al paso 7. de equipos eléctricos Compruebe el resto de equipos eléctricos conectados a la toma de y encienda la alimentación. impresora. Si la impresora no ¿El resto de equipos eléctricos funciona? funciona, vuelva a conectar el resto de equipos eléctricos y...
Página 344
Solución de problemas No se abre el servidor Web incorporado Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Encienda la impresora. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora. Pulse Intro.
Página 345
El servicio de asistencia técnica está disponible a través de teléfono. En EE.UU. o Canadá, llame al 1- 800- 539-6275. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de otros países o regiones, envíe un correo electrónico o un mensaje de chat, o visite http://support.lexmark.com.
Página 346
Reservados todos los derechos. Marcas comerciales Lexmark, el logotipo de Lexmark, MarkNet y Markvision son marcas comerciales o marcas registradas de Lexmark International, Inc., en EE.UU. y/o en otros países. Google Cloud Print es una marca comercial de Google Inc.
Página 347
Avisos Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales del grupo de compañías Microsoft en los Estados Unidos y en otros países. Mopria®, el logotipo de Mopria® y el logotipo de Mopria® Alliance son marcas comerciales y marcas registradas de Mopria Alliance, Inc.
Página 348
Consumo de energía en operación: 860 Wh (MX710, MX717); 960 Wh (MX711, MX718) Consumo de energía en modo de espera: 0,0 Wh Cantidad de producto por unidad de energía consumida: 4,19 páginas / Wh (MX710, MX717); 4,38 páginas / Wh (MX711, MX718)
Página 349
El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
Página 350
Avisos ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
Página 351
El dispositivo digitaliza documentos impresos. Listo El dispositivo está preparado para realizar un trabajo de impresión. 110 (Listo 1); 55 (Listo 2) Modo de suspensión El dispositivo se encuentra en modo de ahorro de energía elevado. 14 (MX710, MX717); 15 (MX711, MX718) Hibernación El dispositivo se encuentra en modo de ahorro de energía bajo.
Página 352
Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
Página 353
Aviso de componente modular Los modelos inalámbricos contienen los siguientes componentes modulares: Tipo/modelo reglamentario de Lexmark LEX-M01-005; FCC ID:IYLLEXM01005; IC:2376A-M01005 Patent acknowledgment The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp.
Página 354
55 [33.xy] Para [consumibles] que no alimentador multiuso 270 ahorro de papel 103 sean de Lexmark, consulte la cubierta frontal 262 ahorro de suministros 233 Guía del usuario 283 en la unidad de impresión a...
Página 355
Índice atascos, evitar 86 Cambiar [origen del papel] a Cargar [origen del papel] con atención al cliente [cadena personalizada], cargar [nombre de tipo personalizado] contacto 345 [orientación] 273 [orientación del papel] 280 avisos 348, 349, 350, 351, 352, Cambiar [origen del papel] a Cargar [origen del papel] con [nombre de tipo personalizado], [tamaño del papel] [orientación...
Página 356
Índice comprobación del estado de configuración de las funciones clasificación de copias 102 suministros y piezas 245 de fax y correo electrónico 337 con cabecera 98 Compruebe conexión bandeja configuración de los valores de copia rápida 96 [x] 274 puerto 59 creación de métodos Concentrador USB no configuración de notificaciones...
Página 357
Índice correos electrónicos, envío y digitalización en una dirección documentos, impresión recepción desde un dispositivo usar un número de método crear métodos abreviados móvil 90, 91 abreviado 112 usando el equipo 142 desde un equipo 89 uso de la libreta de usar un número de método DSL, filtro 124 direcciones 113...
Página 358
Índice enviar faxes envío de la impresora 256 etiquetas, papel aclarado u oscurecido del envío de un correo electrónico consejos 82 fax 136 utilizando el panel de control de exportación de una bloquear faxes no la impresora 112 configuración deseados 137 envío de un fax mediante Embedded Web cambiando la resolución...
Página 359
Puede que el último integradas control de la impresora 95 trabajo esté incompleto. 284 borrar 239 desde un dispositivo móvil 90 Lexmark Mobile Print información de valores de desde un equipo 89 uso 91 dispositivo y red desde una unidad flash 91...
Página 360
[orientación] 274 abierta 289 [33.xy] Para [consumibles] que Cambio en configuración; Demasiadas bandejas no sean de Lexmark, consulte algunos trabajos en espera no instaladas [58] 292 la Guía del usuario 283 se han restaurado [57] 276 Demasiadas opciones flash...
Página 361
Índice Disco lleno 62 276 Memoria insuficiente para Se requiere mantenimiento del Disco lleno: trabajo de admitir característica Guardar escáner, usar kit del ADF digitalización cancelado 276 recursos [35] 279 [80] 290 Disco no admitido 292 Memoria insuficiente para Servidor SMTP no configurado. Documento para digitalizar clasificar trabajo [37] 279 Póngase en contacto con el...
Página 362
Índice Menú de nombres NIC activo 164 mostrar iconos en la pantalla de personalizados 160 Nombres person. 160 inicio 22 Menú de valores de copia 191 Origen predeterminado 151 móvil, dispositivo Menú de valores del correo Otros valores de seguridad 178 impresión desde 90, 91 electrónico 204 Paralelo [x] 171...
Página 363
Embedded Web Server 245 Panel del operador remoto opciones de fax uso de originales de configuración 27 configuración de página 140 Lexmark 246 pantalla de copia envío retrasado 140 Partición de fax no operativa. opciones 106, 107 opciones avanzadas 141 Póngase en contacto con el...
Página 364
236 impresión confidencial 94 comprimidas en las embalaje de Lexmark 236 seguridad de la impresora impresiones 311 productos de Lexmark 236 información acerca de 241 caracteres con bordes Recuento de trabajos, menú 224 seguridad, página web...
Página 365
Índice la impresora imprime páginas solución de problemas de solución de problemas, completamente negras 316 impresión alimentación del papel líneas blancas 328 atascos de papel el mensaje permanece después líneas horizontales a trazos en frecuentes 300 de haber eliminado el las impresiones 323 caracteres incorrectos atasco 300...
Página 366
Embedded Web Server 245 tarjeta de firmware 28 solicitud 248 uso de originales de tarjeta de interfaz paralelo/USB unidad flash Lexmark 246 solución de problemas 299 impresión desde 91 uso de papel reciclado 233 tarjeta de memoria 28 unidades flash suministros, solicitud instalación 32...
Página 367
Índice uso de Formularios y volátil, memoria 238 favoritos 89 borrar 238 uso de la libreta de volatilidad direcciones 113 declaración de 238 envío de un fax 134 Volver a colocar el original uso de los botones de la pantalla atascado y la última página táctil 19 digitalizada si se reinicia el...