Tabla de contenido

Publicidad

COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL
Los datos contenidos en esta publicación son a titulo indicativo. Fiat podrá modificar en cualquier momento
los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales. El cliente puede solicitar más
información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat.
COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL
Los datos contenidos en esta publicación son a titulo indicativo. Fiat podrá modificar en cualquier momento
los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales. El cliente puede solicitar más
información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat.
60355437-Capa Blue&Me 500 Esp.indd 1
ESPAÑOL
Esta publicación fue
producida con papel
certificado FSC
ESPAÑOL
Esta publicación fue
producida con papel
certificado FSC
MANUAL
SISTEMA
MANUAL
SISTEMA
06/09/11 11:40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fiat SISTEMA BLUE&ME

  • Página 1 SISTEMA COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL Los datos contenidos en esta publicación son a titulo indicativo. Fiat podrá modificar en cualquier momento Esta publicación fue los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales. El cliente puede solicitar más producida con papel información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    LA SOLUCIÓN TELEMÁTICA INNOVADORA PARA EL VEHÍCULO BASADA EN WINDOWS MOBILE ÍNDICE Informaciones generales ..........5 Comandos en el volante........13 Manos libres ............5 Comandos de voz ..........13 Llamar a un nombre presente en el agenda Sugerencias para el uso del reconocimiento a través del comando de voz ........6 de voz ..............15 Llamar a un número telefónico a través del...
  • Página 3 Función conferencia telefónica ......19 Gestión de la biblioteca de Media Player (opciones USB) ........30 Menú de las funciones de Blue&Me™ .....19 Selección por carpeta .........31 Inicio del menú principal ........19 Selección por artista ...........31 Últimas llamadas (ultimas llam.) ......20 Selección por género musical ......32 Llamar a un número presente entre las Selección por álbum ..........32 últimas llamadas ..........20...
  • Página 4 Selección............37 Teléfonos celulares con gestión de cada uno de los contactos ..........46 Organización de los archivos de Celulares con lector de mensajes .......46 media player ............37 Dispositivos de memoria compatibles Creación de la biblioteca de media con USB ..............46 player en Blue&Me .........38 Dispositivo de memorización USB .....46 Creación de lista para Blue&Me ......38...
  • Página 5 Protección de los datos personales ......68 Advertencia sobre el uso del software del sistema Blue&Me .........68 Contrato de licencia con el usuario final para el u so del software (“EULA”) ......69 Concesión de la licencia del software ....69 Descripción de otros derechos y limitaciones ..69 Reconocimiento de voz ........69 Limitaciones relativas a la "ingeniería reversa", la descompilación y a la descomposición ..........69 Singular EULA ............70...
  • Página 6: Informaciones Generales

    NOTA:en el sitio www.fiat.con.br de manos libres, de media player y se encuentra una lista de teléfonos La tecnología Bluetooth permite ®...
  • Página 7: Llamar A Un Nombre Presente En El Agenda

    teléfono mientras se conduce. Es po- tible con la tecnología Bluetooth el sistema reconoce un comando de ® voz, responderá con la acción apro- sible interactuar manual y visualmen- Cuando lo encuentra, establece la piada. El reconocimiento de voz es te con el teléfono celular utilizando conexión utilizando un Número de un modo fácil y práctico de utilizar los comandos manuales presentes en...
  • Página 8: Llamar A Un Número Telefónico A Través Del Comando De Voz

    (Esta funcionalidad requiere que la Aviso de llamada agenda telefónica sea copiada en el Mientras se está efectuando una sistema de manos libres del vehículo). conversación telefónica, se puede recibir el aviso de una otra llamada Mientras conduce el vehí- Llamar a un número telefónico a entrante, responder a dicha llamada y culo, no modifique las con-...
  • Página 9: Comandos De Voz

    Adoptar esa precaución es im- COMANDOS DE VOZ PELIGRO DE DISTRACCIÓN portante porque para efectuar la Las funciones del sistema pueden Cualquier recurso puede exigir configuración o la modificación de ser desarrolladas utilizando sola- configuración manual (no verbal). El algunas funciones, el conductor po- mente el comando de voz.
  • Página 10: Configuración Del Volumen

    CONFIGURACIÓN DEL VOLUMEN CONOCER LOS COMANDOS - Al finalizar el mensaje de DE VOZ ayuda, pronuncie palabra No aumentar el volumen de modo "CONFIGURACIONES" y, en el fi- excesivo. Durante la conducción del En el diálogo con el sistema, se nal de la mensaje, “AYUDA”. El vehículo, mantenga el volumen con puede siempre utilizar el comando Blue&Me...
  • Página 11 MENU MEDIA TUNER A-B-C AUDIO fig. 1 60355437 - Blue&Me ESP- 10 60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 10 06/09/11 11:40...
  • Página 12 TECLA FUNCIÓN GENERAL MODO - Activación del Menú Principal de Blue&Me - Confirmación de algunas opciones seleccionadas en el menú - Aceptación de la llamada telefónica Presión breve - Paso de una conversación telefónica a otra en el modo de segunda llamada (aviso de llamada) - Selección de mensaje de texto visualizado - Rechazar una llamada y terminar una llamada en progreso Presión breve - Desactivación del reconocimiento de voz...
  • Página 13 TECLA FUNCIÓN GENERAL MODO - Modo radio: sintonizar la próxima estación predefinida de los botones de memo- ria de estación de 1 a 5 - Confirma la opción seleccionada en el menú - Modo Blue&Me: llamar número seleccionado Presión breve - Transferencia de la conversación telefónica en curso del sistema de manos libres al teléfono celular y viceversa - Selección de mensaje visualizado - Modo radio: sintonizar estación de radio (próxima hacia abajo) - Modo CD: encontrar pista de CD (próxima hacia abajo) Presión breve...
  • Página 14: Pantalla Y Comandos En El Volante

    COMANDOS DE VOZ Para usar los comandos de voz con este sistema de manos libres, no es Para ser reconocido por el sistema, necesario efectuar ninguna fase de se pueden pronunciar los comandos aprendizaje de la propia voz por par- de voz sin la necesidad de cambiar la te del sistema.
  • Página 15 Si el usuario pronuncia un co- Una interacción por voz es un ciones de la radio. Para ajustar tempo- mando de voz válido del 1º nivel, el intercambio de comunicaciones/co- rariamente el volumen de la llamada submenú relativo a dicho comando mandos entre el sistema de manos en curso, presione la tecla D o F-fig.
  • Página 16: Sugerencias Para El Uso Del Reconocimiento De Voz

    responder, el reconocimiento de voz - Antes de pronunciar los coman- - Después de haber presionado será desactivado. Esto pasa también dos de voz, pida a sus compañeros de , pronuncie el comando de voz lue- si no se suministra ninguna respuesta viaje que no hablen.
  • Página 17: Audio

    - NO BLUETOOTH - indica que - Informaciones relativas a la músi- AUDIO ® la conexión con el teléfono celular se ca / audio que se escucha con el me- El audio de Blue&Me (manos li- dia player. interrumpió. bres, media player, anuncios de voz, - Informaciones relativas a la fun- El símbolo 1 indica que la lla- señales acústicas) se reproduce a tra-...
  • Página 18: Sistema Manos Libres

    Adicionalmente, es posible respon- ADMINISTRAR UNA LLAMADA der a los llamados entrantes, llamar a ENTRANTE un número ocupado, recibir un aviso Con la función manos libres se de llamada y lectura o exclusión de puede responder a las llamadas en- un mensaje.
  • Página 19: Ignorar A Una Llamada

    Ignorar una llamada ADMINISTRAR UNA LLAMADA EN Transferencia de la llamada del CURSO sistema manos libres para el Para ignorar una llamada y no es- teléfono celular cuchar el tono de llamada, presione Transferencia de la llamada del teléfono celular al sistema de manos Para transferir una conversación libres telefónica del sistema de manos li- bres al teléfono celular compatible,...
  • Página 20: Función Conferencia Telefónica

    FUNCIÓN CONFERENCIA Navegación por las opciones de TELEFÓNICA un menú (solamente con teléfonos con Para navegar a través de las entra- tecnología Bluetooth que permiten das de un menú, presione a tecla A o ® esta funcionalidad) C-fig. 1, en la parte de atrás del vo- lante, lado izquierdo.
  • Página 21: Últimas Llamadas (Ultimas Llam.)

    ÚLTIMAS la tecla A o C-fig. 1 para selec- disponibles relativas a la última cionar el número de teléfono persona llamada y preguntará LLAMADAS deseado; si desea llamarla nuevamen- (ÚLTIMAS LLAM.) te. Para esto, pronuncie “SÍ”, - Presione la tecla B-fig. 1 para en caso contrario, pronuncie iniciar la llamada.
  • Página 22: Agenda

    AGENDA ciones sobre esta operación, consul- EFECTUAR UNA LLAMADA te el manual de su teléfono celular Se puede efectuar una llamada de compatible. acuerdo a los siguientes modos: Este menú permite ver los números Para un mejor uso del sistema ma- - Llamar un nombre presente en la de teléfono de su agenda telefónica nos libres del vehículo, vea las su-...
  • Página 23 Si la persona de contacto posee Para llamar a un contacto de la O también, mediante la inte- más de un número de teléfono, agenda telefónica utilizando la racción de voz: el sistema pedirá a cuál tipo de interacción manual, proceda Imagine que quiere llamar al número de teléfono desea lla- del siguiente modo:...
  • Página 24: Llamar A Un Número Utilizando Los Comandos De Voz

    demás números de teléfonos El sistema responderá con “EL de dígitos son creados por las NÚMERO, POR FAVOR”. pausas realizadas mientras se disponibles de la lista, inte- pronuncian los dígitos. Cuando ractuando manualmente me- Pronuncie el número de teléfo- se hace una pausa después de diante las teclas A o C-fig.
  • Página 25: Llamar A Un Número Utilizando El Teclado Del Teléfono Celular

    Para pedir al sistema que repita Llamar a un número utilizando el - Realice la conversación tele- el número de teléfono recono- teclado del teléfono celular fónica utilizando el sistema de cido, pronuncie “REPETIR”. En manos libres. Con este sistema también es caso de no haber compuesto - Para terminar el llamado, pre- posible componer un núme-...
  • Página 26: Lector De Mensajes (Lector Msg)

    LECTOR DE Blue&Me propondrá leer el men- NOTA saje para el usuario. MENSAJES Los mensajes SMS recibidos por el - Administrar la lista de mensa- Blue&Me que contienen números (LECTOR MSG) jes SMS recibidas en el teléfono de una localidad, teléfonos, valor celular compatible registradas con monetario, entre otros, serán leídos Blue&Me...
  • Página 27: Lectura Del Último Mensaje Recibido (Leer Último)

    Si encuentra dificultades en algu- tuales abreviaturas, mientras B-fig. 1, de este modo el na configuración del lector de men- que cuando no se desea leer Blue&Me leerá el texto del sajes, consulte la sección “LECTOR el mensaje será suficiente pro- último mensaje recibido. DE MENSAJES - RESOLUCIÓN DE nunciar “NO”, el sistema lo PROBLEMAS”.
  • Página 28: Gestión De Los Mensajes Sms

    leccione la opción LECTOR - Es posible seleccionar la lista O, con la interacción de voz: MSG. (LECTOR MENSAJES) “RECIBIDOS” pronunciando Presione y pronuncie “LEER” “ANTERIOR” o “PRÓXIMO”; y después presione la tecla para acceder a los mensajes. B-fig. 1. Seleccione la opción cuando visualice el mensaje Después de haber escogido el “RECIBIDOS”, después pre-...
  • Página 29: Tipo De Aviso

    Visual+acúst.: ne la opción LECTOR MSG. O, con la interacción de voz: (LECTOR DE MENSAJES) y El Blue&Me señala la recepción Presione y pronuncie después presione la tecla B-fig. de un nuevo mensaje en la pantalla “LECTOR MENSAJES”. 1. Seleccione la opción “TIPO del panel instrumentos o mediante Después de la señal acústi- DE AVISO” y busque las tres...
  • Página 30: Media Player

    MEDIA PLAYER EXEC.AUTO (REPRODUCCIÓN En caso de encontrar cualquier di- AUTOMÁTICA) está ACTIVADA), se- ficultad en el uso del media player, consulte el capítulo RESOLUCIÓN leccionándolos de una biblioteca que Para iniciar la reproducción del se crea en el momento de la conexión DE PROBLEMAS - MEDIA PLAYER.
  • Página 31: "Activada", El Blue&Me

    - Copie los temas musicales al dis- Funciones de configuración - Para facilitar la exploración de la positivo USB (Blue&Me reconoce Media Player biblioteca de media player, introduz- los formatos .wma, .mp3, .wav de ca la información de multimedia (tí- Cuando la creación de la bibliote- los archivos de audio y .wpl y .m3u tulo del tema musical, autor, álbum, ca del Media Player termina, es po-...
  • Página 32: Selección Por Carpeta

    Selección por carpeta tema musical contenido en Selección por artista una carpeta, seleccione el títu- Para seleccionar todos los te- Si en el dispositivo USB se graban lo del tema y presione la tecla mas musicales relativos a un las carpetas que contienen temas B-fig. 1. artista en particular, utilizando musicales, las mismas serán visibles la interacción manual:...
  • Página 33: Selección Por Género Musical

    - Para reproducir un tema musical la letra inicial de los temas conteni- O, con la interacción de voz: de un artista, seleccione el títu- dos en su interior (por ej.: A-F), o se - Presione y pronuncie lo del tema y presione la tecla puede mostrar las primeras dos le- “GÉNEROS”.
  • Página 34: Selección Por Lista

    lizando , seleccione la op- “ÁLBUMES”. Selección por lista ción MEDIA PLAYER, y en se- - Seleccione el álbum deseado y Si en el dispositivo USB fueron guida presione la tecla B-fig. 1. para seleccionar el álbum visua- memorizadas algunas listas, se pue- lizado, presione la tecla B-fig.
  • Página 35: Selección Por Cualquiera

    - Para obtener más informa- - Pronuncie "CUALQUIERA". Para modificar la configuración ción acerca de la creación de Para más detalles sobre la re- de la EXEC. AUTO., utilizando las listas, consulte el capítulo producción archivos digita- la interacción manual: SUGERENCIAS PARA EL USO les de audio, consulte el capítulo - Active el menú...
  • Página 36: Aleatoria

    NOTA: cuando se modifica la con- - Para activar a función Aleatorio, - Para activar la función Repe- seleccione ACTIVAR y presio- tición, seleccione ACTIVAR y figuración de Ejecución automática, ne la tecla B-fig. 1. Para des- presione la tecla B-fig. 1. Para después de haber conectado un activar la función, seleccione desactivar la función, seleccio-...
  • Página 37: Empezar Nuevamente

    Recomenzar Música anterior segundos de reproducción, presione el botón È 2 veces. Para retornar con interacción Para recomenzar la audición de un manual al tema musical ante- tema musical que está en pausa: Pre- rior: sione la tecla en el panel frontal Cambio de la fuente de audio de la autorradio o en el volante.
  • Página 38: Compatibilidad Con Ipod

    la PC Apple, configurar utilizando de ¿Qué no puedo hacer? Organización de los archivos cualquier forma, el formato de Win- de MEDIA PLAYER - Reproducción de audio de los te- dows; Para obtener categorías significa- mas musicales en formato m4a, m4p - memorizar las bandas musicales tivas en Blue&Me , es necesario y mp4...
  • Página 39: Creación De La Biblioteca De Media

    CONFIGURACIÓN Creación de la biblioteca de MEDIA - Abra Microsoft Windows ® Media Player, en el menú, elija PLAYER en el Blue&Me ® Archivo, Abrir. La creación de la biblioteca de ME- El menú CONFIGURACIONES - Seleccione el contenido del dis- DIA PLAYER puede tardar algunos permite efectuar las siguientes fun- positivo USB conectado a la compu-...
  • Página 40: Registro Del Teléfono Celular

    REGISTRO DEL TELÉFONO Es necesario realizar el procedi- - El sistema muestra en la panta- CELULAR miento de registro desde el propio lla del panel de instrumentos el có- teléfono celular solamente una vez; a digo PIN necesario para el registro Para poder utilizar el teléfono ce- seguir, Blue&Me se conectará...
  • Página 41 - Cuando el teléfono celular lo - El sistema preguntará si desea co- O, con la interacción de voz: pida, introduzca el número de PIN piar la agenda telefónica del teléfono - Presione y pronuncie que se presenta en la pantalla del enseguida luego de la conexión.
  • Página 42 - Cuando el teléfono celular lo - El sistema preguntará si desea co- - Evite las abreviaturas. pida, introduzca con el teclado piar la agenda telefónica del teléfono - Escriba los nombres extranjeros del teléfono celular el código PIN registrado. Es aconsejable copiar la del modo en que son pronunciados, que se muestra en pantalla.
  • Página 43: Datos Del Usuario

    - Cuando se llama a las personas El sistema copiará solamente los En el caso de que el registro rea- a contactar utilizando el reconoci- nombres válidos, es decir, aquellos lizado sea borrado repentinamente, miento de voz, omita nombres abre- que contienen un nombre y al me- será...
  • Página 44: Excluir Los Usuarios Registrados

    dos. Después de esta operación, ya Para tener acceso al menú O, con la interacción de voz: no será posible utilizar el sistema de DATOS USUARIO utilizando - Presione pronuncie manos libres con un teléfono celular la interacción manual, proceda “CONFIGURACIONES” y lue- no registrado, y no será posible uti- de la siguiente forma:...
  • Página 45: Excluir La Agenda Telefónica

    Después de excluir los datos de go al finalizar el mensaje su- O, con la interacción de voz: usuario, será necesario efectuar un ministrado por el sistema, pro- - Presione pronuncie nuevo registro del teléfono celular. nuncie “DATOS USUARIO” y “CONFIGURACIONES” y lue- luego “BORRAR AGENDA”.
  • Página 46: Excluir Todos Los Datos

    “DATOS USUARIO” y Blue&Me , diríjase a la Red de Asis- luego “BORRAR TODO”. tencia Fiat o consulte el área dedica- Excluir todos los datos (BORRAR - El sistema pedirá “¿BORRAR da en el sitio www.fiat.con.br. TODO) TODOS...
  • Página 47: Actualización Del Blue&Me Tm

    Teléfonos celulares con gestión de Blue&Me™, almacenarlos en la casi- El media player mantiene solamen- la agenda lla de entrada dedicada o excluirlos. te una biblioteca interna. Cuando es introducido un nuevo dispositivo USB, Si el teléfono celular compatible Observación importante: debido el Blue&Me genera una nueva bi- prevé...
  • Página 48: Interrupción De La Actualización

    Blue&Me ATENCIÓN: Pendrives que no posean sistemas de protección adecuados pue- den ocasionar el daño a los dispositivos. Fiat no se responsabiliza por los daños en equipamientos que no observen los requisitos básicos de calidad, ni a los disposi- tivos dañados al operar en conjunto con el sistema Blue&Me...
  • Página 49: Opciones Avanzadas

    Formatos de listas compatibles El media player reproducirá listas Bluetooth es una marca registra- ® que describan caminos de archivos da de Bluetooth SIG, Inc. ® El media player da soporte a la re- que conducen a archivos de audio producción de listas en los siguientes digital presentes en la carpeta. Lexar y JumpDrive son marcas...
  • Página 50: Cambiar El Código De Conexión Gprs

    En las tablas a continuación se indican todos los comandos de voz disponibles del Blue&Me . Para cada comando se indica el comando “principal” y, enseguida, los sinónimos que se pueden utilizar. COMANDOS DE VOZ SIEMPRE DISPONIBLES Ayuda Activación de la función “AYUDA”, que ofrece la lista de los comandos de voz disponibles en el nivel actual Cancelar Anulación de la interacción por voz y desactivación del sistema de reconocimiento de voz Repetir...
  • Página 51: Comandos De Voz De Manos Libres

    COMANDOS DE VOZ DE MANOS LIBRES “Uno” Introducción del dígito “1” Eliminación último Llamar número “Borrar”/”No”/ ” ” grupo de dígitos introduci- “Corregir”/”Hacia atrás”/ Componer número ” ” “Dos” “Corregir número” Introducción del dígito “2” Componer ” ” “Tres” Introducción del dígito “3” “Cuatro”...
  • Página 52 “Llamar [Nombre]” / “Llamar [Nombre] [Trabajo / Casa / Teléfono celular] (*) Activación de la llamada de un nombre presente en la agenda de contactos del teléfono celular, copiados al sistema de manos libres (*) Es posible decir “llamar [Nombre] [trabajo/casa/teléfono celular]”. Por ejemplo: “Llamar José al trabajo” o “Llamar José al teléfono celular”. Obs.: No todos los teléfonos celulares con tecnología Bluetooth ®...
  • Página 53: Comandos De Voz Para El Lector De Mensajes Sms

    COMANDOS DE VOZ PARA EL LECTOR DE MENSAJES SMS “Ler última” “Ler último” “Lê” “Ler” Leitura da mensagem selecionada dentre “Ler última mensagem” “Ler último “Relê” “Reler” aquelas contidas na lista das mensagens “Ler último SMS” torpedo” Ativação da chamada do número “Ler mensagem”...
  • Página 54: Comandos De Voz De Media Player

    COMANDOS DE VOZ DEL MEDIA PLAYER (cuando se encuentra disponible) entre “Anterior” / “Pista anterior” / “Música “Lector multimedia” / “Media player” Pasar a la opción de gens Activación del menú anterior” / “Hacia atrás” / “Volver” / / “Lector” / “Reproductor de medios” / menú...
  • Página 55 Activación del menú “Activar repetición de pista” / “Activar “Artistas” / “Artista” / “Procurar artis- Activación de la función ARTISTAS del media loop de pista” / “Loop de pista activa- tas” / “Examinar artistas” / “Buscar de repetición de las pistas player do”...
  • Página 56: Comandos De Voz Para Las Funciones De Configuración

    COMANDOS DE VOZ PARA LAS FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN “Borrar usuarios” “Configuraciones / “Datos usuario” Eliminación de los datos de registro de todos los usuarios / “Borrar todo” Configurar” / “Configura” Activación del menú DATOS “Borrar números” USUARIO (DATOS USUARIO) Activación del menú Eliminación de la agenda telefónica actual / “Borrar agenda”...
  • Página 57: Resolución De Los Problemas

    MANOS LIBRES Casos generales PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE El visor indica: Para los teléfonos celulares con administración de la Para los teléfonos celulares con administración de SIN AGENDA agenda: la agenda: O entonces el sistema dice: - Cuando el sistema pide “LOS DATOS DE LA AGEN- Usar opción “AGENDA”...
  • Página 58 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE La pantalla indica: Para los teléfonos celulares con administración de la Para los teléfonos celulares con administración de la AGENDA VACÍA agenda: agenda: O el sistema dice - Si respondió “SÍ” a “LOS DATOS DE LA AGENDA SE- - Introducir los nombres válidos (un nombre y al menos "SU AGENDA ESTÁ...
  • Página 59 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE El visor indica: - Se verificó un error en el procedimiento - Verifique si el número de PIN es correcto e in- SIN CONEXIÓN de registro de usuario tente introducirlo nuevamente O entonces, el sistema dice “BUSCAR - Apague y encienda el teléfono celular y repita la CONEXIÓN. POR FAVOR INTENTE MÁS operación de registro de usuario TARDE”. CONFIGURACIÓN REGISTRO TELÉFONO CELULAR. La pantalla indica: Después de tres minutos desde que el sis- Repetir el procedimiento de registro.
  • Página 60 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE El sistema no responde a un comando de - En caso de que no se hable dentro de un mar- - Presione y pronuncie nuevamente el co- voz o a la presión de una tecla gen de tiempo lo suficientemente breve después mando de voz de apretar , el sistema interrumpe la interacción...
  • Página 61 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE Cuando se está muy próximo al Para algunos tipos de celulares, es Refiérase al manual del teléfono celular para saber cómo configu- vehículo y se responde a una lla- necesario configurar el modo de rar el modo de administración de llamadas mada con la tecla "RESPONDER" administración de llamadas entre del teléfono celular, la función de la transferencia automática al sis-...
  • Página 62: Lector De Mensajes

    “LISTA DE TELÉFONOS COM- PATIBLES CON BLUE&ME™”” o visite el sitio www. fiat.con.br Los textos SMS recibidos de la central No todos los celulares consiguen realizar de servicios de la operadora de su ce- la transferencia correcta del nombre de la lular muestran exhibición anormal del...
  • Página 63: Media Player

    PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE El lector de mensajes SMS de Blue&Me™ Probablemente, en la etapa de registro del celular, Para descargar desde la agenda de exhibe el número de teléfono del remiten- usted haya optado por no descargar desde la agenda teléfonos de su celular, consulte el ítem te en vez del nombre del remitente de teléfonos o, en caso de que su teléfono celular especial en el menú Settings (configu-...
  • Página 64 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE Después de introducir un dispositivo USB La creación de la biblioteca de media pla- Espere hasta que la biblioteca sea creada. y haber girado la llave del vehículo hasta yer puede tardar algunos minutos. Si la creación de la biblioteca requiere mucho la posición MAR, no se puede escuchar tiempo, es posible reducir la cantidad de audio la música.
  • Página 65 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE Indicación pantalla: El dispositivo USB fue retirado - Presione la tecla B-fig. 1 o los botones dedicados FM, MW, CD en el MEDIA PLAYER del puerto USB en el vehículo panel delantero del sistema de sonido. Sin un dispositivo USB con la llave de encendido en la Con la llave de encendido en la posición MAR, inserte y después remueva...
  • Página 66 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE La biblioteca de media player no muestra - La selección de bandas musicales contiene todos los archivos de audio digitales que se archivos protegidos por la DRM, que son omi- encuentran en el dispositivo USB tidos en la reproducción - La selección de bandas musicales contiene más de 20.000 canciones que representan la máxima cantidad de archivos que puede ser importada en la biblioteca.
  • Página 67: Ipod

    iPod PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE Fallo de funcionamiento de iPod - iPod puede haber sido actualizado con - Utilizar un pendrive USB alternativo o software no compatible con Windows Mobi- configurar el iPod nuevamente para un le™ (debido a que el sistema fue desarrollado entorno Windows en asociación con Microsoft, o sólo es com- - Activar la utilización como disco...
  • Página 68 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE Con el iPod o el pendrive USB, se repro- Se puede haber activado la función de repeti- En el menú, existe una opción específica, duce el mismo tema continuamente y es ción de un tema inadvertidamente como "reproducción continua"...
  • Página 69: Protección De Los Datos Personales

    Fiat en Blue&Me (agenda telefónica y torizado a estas informaciones, el dis- Auto S.p.a. (casa matriz de Fiat Auto- ultimas llamadas), pueden ser detec- positivo fue concebido de modo que: móviles) en acuerdo con el contrato...
  • Página 70: Contrato De Licencia Con El Usuario Final Para El Uso Del Software ("Eula")

    (“SISTEMA”) en el que está conteni- licencia do el software suministrado en licen- desconfigurarlo, con excepción de cia por Fiat Auto S.p.A. a cuenta de ser expresamente consentido por la Podrá utilizar el SOFTWARE así uno o más otorgantes de software en ley aplicable, no obstante la presente como está...
  • Página 71: Singular Eula

    Singular EULA actualizaciones, este EULA y, si se el SOFTWARE. Los Proveedores de aplica, los Certificados de Autentici- Software de Fiat Auto S.p.A, sus sub- La documentación relativa a este dad), y siempre que el beneficiario sidiarias y/o sus representantes desig- SISTEMA y destinada al usuario final acepte los términos de dicho EULA.
  • Página 72: Software/Servicios Adicionales

    Provee- Fiat Auto S.p.A., los Proveedores de nes contenidas en sitios de terceros, o dores de Software de Fiat Auto S.p.A., Software de Fiat Auto S.p.A., sus sub- eventuales cambios o actualizaciones o su subsidiaria que suministrase el/...
  • Página 73: Derechos De Propiedad Intelectual

    SOFTWARE. Todos dores. vehículo. los títulos y derechos de propiedad Fiat no es responsable por los da- intelectual en el y para los conteni- ños derivados del mal uso o incapaci- dos cuyo SOFTWARE ofrece acceso, son de propiedad de los respectivos dad del usuario para extraer/ utilizar titulares de los contenidos, y podrán...

Tabla de contenido