Descargar Imprimir esta página

IML newMP025M Manual De Instalación Y Mantenimiento página 6

Bombas autoaspirantes para piscinas

Publicidad

the earth wire in the equipment installation.
• It is very important to keep to the installation and electrical connection conditions. Should
they not be heeded, the pump manufacturer does not accept any responsibility and
considers the guarantee void.
• The motors are subject to EEC standards with IP-55.
• Special installation regulations may exist.
• The main cable can only be connected by qualified and authorised personnel.
• Incorrect mains connection could result in death.
4. START-UP INSTRUCTIONS
QUESTIONS PRIOR TO START-UP
• The pumps can never work without having been previously filled with water, as otherwise
it may damage the mechanical seal causing loss of water through it.
• For models with pre-filter the following operations can be performed (Fig. 3):
1. Open the lid of the pre-filter (Fig. 5).
2. Fill the pump with water through the pre-filter until it dips into the suction tube.
3. If, during these operations the basket should have been taken out, do not forget
to replace it inside the pre-filter so as to prevent large particles from entering the
inside of the pump and thus blocking it
4. Close the pre-filter without forgetting to place
the joint in their seat. (Fig. 5)
• Check that the voltage and power of the mains
correspond to those determined in the nameplate of
the pump.
• Check that the pump axle turns freely.
START-UP
• Open all valves and connect the motor.
• Wait a suitable time for tubing auto-priming to take
place.
5. MAINTENANCE
• In models with pre-filter, the pre-filter basket should be regularly cleaned in order to
avoid pressure drops. To avoid breakage of the basket, you should not hit during the
cleaning process. Every time you open the pre-filter, clean the joint and the seat of the
joint of any impurities, to ensure a good sealing when shutting the lid. (Fig.5).
• If the pump stops, check that the motor amp consumption during his working is the same
or less than that indicated on the manufacturer's specification board, or failing him,
contact the nearest Customer Technical Service.
• Empty the pump in cases where it must remain without use for some time, mainly in cold
countries where there may be danger of freezing.
• To empty the pump, remove the draining plug from the pump body (see explosion
drawing).
• The pump components which, due to its regular use, suffer wear and tear must be
periodically replaced in order to maintain a good performance of the pump.
• Es muy importante respetar las condiciones de instalación y conexiones eléctricas, ya
que de no ser así, el fabricante de la bomba declina toda su responsabilidad y considera
sin efecto la garantía.
• Los motores están sujetos a las normas CEE con protección IP-55.
• Pueden existir reglamentos especiales para la instalación.
• El cable de red sólo puede ser conectado por personal cualificado y autorizado.
• En caso de una conexión de red no adecuada supondría peligro de muerte.
4. INSTRUCCIONES DE PUESTA EN SERVICIO
CUESTIONES PREVIAS A LA PUESTA EN MARCHA
• Las bombas en ningún caso pueden trabajar sin haber sido llenadas previamente de
agua, ya que de lo contrario, ello puede dañar la junta mecánica provocando pérdida de
agua por ésta.
• Para los modelos con prefiltro se pueden realizar las siguientes operaciones (Fig.3):
1. Abrir la tapa del prefiltro (Fig.5).
2. Llenar de agua la bomba por el prefiltro hasta que aflore por el conducto de
aspiración.
3. Si durante estas operaciones se hubiese extraído el cesto, no olvidar colocarlo
de nuevo en el interior del prefiltro, al objeto de evitar la entrada de partículas
gruesas en el interior de la bomba que podrían llegar a bloquearla.
4. Cerrar el prefiltro sin olvidar colocar la junta en su
• Comprobar que la tensión y la fuerza de la red se
corresponden con las determinadas en la placa de
características de la bomba.
• Comprobar que el eje de la bomba gira libremente.
PUESTA EN MARCHA
• Abrir todas las válvulas y conectar el motor.
• Aguardar un tiempo razonable a que se efectúe el auto
cebado de la tubería.
5. MANTENIMIENTO
• En los modelos con prefiltro, limpiar el cesto del prefiltro regularmente para evitar
caídas de presión. Para evitar una posible rotura del cesto, se recomienda no golpearlo
durante el proceso de limpieza. Cada vez que se abra el prefiltro, limpiar de impurezas
el asiento de la junta y la propia junta, para asegurar la estanqueidad en el cierre de la
tapa (Fig.5).
• Si la bomba se para, comprobar que el consumo en amperios del motor en
funcionamiento sea igual o inferior al marcado en la placa de características del
fabricante, o en su defecto dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica más próximo.
• Vaciar la bomba en los casos que tenga que permanecer algún tiempo sin funcionar,
principalmente en países fríos donde pueda existir peligro de congelación.
• Para efectuar el vaciado de la bomba extraer el tapón de purga del cuerpo de la bomba
(ver despiece).
• Los componentes de la bomba que por su uso habitual sufren desgaste y/o deterioro
han de ser repuestos periódicamente para mantener el buen rendimiento de la bomba.
alojamiento. ( Fig.5)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Newmp033mNewmp050mNewmp075m