Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH
Nürnberg / Germany
www.braun-phototechnik.de
DF71 / 08.13
DigiFrame 71
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Manuale di Istruzioni
Instrucciones de manejo
Handleiding
Manual de operação
Bruksanvisning

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Braun DigiFrame 71

  • Página 1 DigiFrame 71 Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d'emploi Manuale di Istruzioni Instrucciones de manejo Handleiding BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH Nürnberg / Germany Manual de operação www.braun-phototechnik.de Bruksanvisning DF71 / 08.13...
  • Página 2 Deutsch ......1 Hinweis! Dieses Symbol auf dem Produkt oder in der Gebrauchsanleitung bedeutet, dass das Elektrogerät nicht im Hausmüll entsorgt wer- Dieser DigiFrame ist in unterschiedlichen Ver- den darf, sondern EU-weit an speziellen Sammelstellen abgege- sionen erhältlich. Die genauen Funktionen des ben werden muss.
  • Página 3 D E U T S C H Inhaltsverzeichnis Einleitung: Wir danken Ihnen für den Kauf des digitalen Bilder- 1. Produktdarstellung ...........2 rahmens. Er wurde so gestaltet, dass er die Bestandteile und Bedienelemente ....2 schnelle und einfache Betrachtung von Fotos, die 2.
  • Página 4 D E U T S C H 1 Produktdiagramm Bestandteile und Bedienelemente Linke Seite: 1 Kartenschlitz: SD/SDHC, MMC 2 USB Anschluss 3 Stromeingang: 5V/1A Rückseitige Schaltflächen: 1 Ein-/Ausschalten (lang drücken) 2 Nach oben 3 Start / Pause /OK 4 Nach rechts / Vorwärts / Nächstes 5 Nach Links /Zurück / Vorheriges 6 Nach unten 7 Menü...
  • Página 5 D E U T S C H 2. Erste Schritte 3.1 Karte und USB Unterstützt werden SD/SDHC/MMC/MS und USB 2.1 Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten Wech- 2.0. Nach dem Einstecken einer Karte oder eines selstromadapters in eine elektrische 110-240V USB-Geräts wird automatisch eine Slideshow abge- Wechselstrom-Standardsteckdose und das andere spielt.
  • Página 6 D E U T S C H EINSTELLUNGEN, um den SLIDEMODUS (ein Fen- ster/dreifaches Fenster/vier Fenster) auszuwählen, wählen Sie mit aus. Drücken Sie auf II, um zu bestätigen. 4. Datei Drücken Sie MENU, um im Hauptmenü „SPEICHER- KARTE“ auszuwählen. Drücken Sie auf DATEI und Funktion Kopieren &...
  • Página 7 D E U T S C H 5. Kalender 6.5 Bildwiedergabe: Wählen Sie aus dem Hauptmenü Kalender aus und Sequentiell / zufällig drücken Sie II, um darauf zuzugreifen. Die Zeit 6.6 Slideeffekt: zufällig, ein/aus horizontale Teilung, wird in der oberen linken Seite angezeigt. Unter der Jalousie, ein/aus vertikale Teilung, Strahlen, Surro- Zeit werden die Bilder der Speicherkarte automa- und, Verblassen, von rechts aktualisieren, nächstes...
  • Página 8 D E U T S C H 8. Technische Spezifikationen 7. Anleitung zur Fehlerbehebung Wenn Sie mit Ihrem Abspielgerät Probleme haben, Adapter Eingang: AC 100-240V 50/60HZ sehen Sie bitte sowohl in dieser Anleitung als auch im Handbuch nach. Wenn Sie mehr Unterstützung Ausgang: DC 5V/1A brauchen, setzen Sie sich mit dem technischen Bildformat:...
  • Página 9 E N G L I S H CONTENTS Introduction: Thank you for your purchase of the Digital Photo 1. Product Diagram ..........8 Frame. It is designed to allow quick and easy view Structure and Interfaces ........5 of photos taken from your digital camera, mobile 2.
  • Página 10 E N G L I S H 1 Product Diagram Structure and Interfaces Left side: 1 Card slot: SD/SDHC, MMC 2 USB port 3 DC in: 5V/1A Rear side buttons: 1 POWER on/off (long press) 2 Up 3 Play / Pause /OK 4 Right / Forward / Next 5 Left / Back / Previous 6 Down...
  • Página 11 E N G L I S H 2. Getting Started 3.1 Card and USB It supports SD/SDHC/MMC/MS and USB 2.0. After 2.1 Extend the digital photo frame bracket on the inserting a card or USB device, slideshow will play back of the frame to the widest position for grea- automatically, then press MENU twice to access to test stability, and then plug one end of the included photo, file, calendar and setup.
  • Página 12 E N G L I S H Change slide mode as follows: press SETUP to choose SLIDE MODE (single /triple/ four windows), select with , press II to confirm. 4. File Press MENU to choose "MEMORY CARD" in the main menu. Press File, then press II to access to Copy &...
  • Página 13 E N G L I S H 5. Calendar 6.4 Photo effect: color, mono, sepia Select Calendar from the main menu, press II to enter. The time is displayed on the top of left 6.5 Slide Show: side.under the time,the pictures in the momory Sequence / Random card slidshow automatically.
  • Página 14 E N G L I S H 7. Troubleshooting Guide 8. Technical Specifications If you are having problems with your player, please Adapter consult both this guide and manual.If you need fur- Input: AC 100-240V 50/60HZ ther assistance, please contact Technical Support. Output: DC 5V/1A Picture Formats: •...
  • Página 15 F R A N Ç A I S Table des matières Introduction: Nous vous remercions de l'achat de ce cadre photo 1. Schéma du produit .........14 numérique. Il a été conçu pour la visualisation rapi- Composants et commandes ......14 de et simple de photos, lesquelles ont été prises 2.
  • Página 16 F R A N Ç A I S 1 Diagramme du produit Composants et commandes Partie gauche: 1 Emplacement de carte : SD/SDHC, MMC 2 Port USB 3 Entrée de courant : 5V/1A Boutons en arrière: 1 Mise en marche/arrêt (2 - 3 sec) 2 Vers le haut 3 Start / Pause /OK 4 Vers la droite / Avant / Suivante...
  • Página 17 F R A N Ç A I S 2. Premiers pas 3.1 Carte et USB Supporte les cartes SD/SDHC/MMC/MS et USB 2.0. 2.1 Écartez au maximum les bras situés sur la face Un diaporama est automatiquement mis en marche arrière du cadre photo numérique, ceci afin d'at- après avoir enfiché...
  • Página 18 F R A N Ç A I S sélectionnez RÉGLAGES, afin de sélectionner le mode dia (une fenêtre, fenêtre triple), fenêtre qua- druple). Procédez à la sélection avec et appuy- ez sur II, pour confirmer. 4. Fichier Appuyez sur MENU pour vous rendre au menu principal et sélectionner «...
  • Página 19 F R A N Ç A I S 5. Calendrier 6.5 Diaporama: Sélectionnez le calendrier dans le menu principal et aléatoire / séquentiel appuyez sur II pour y accéder. L'heure est 6.6 Effet dia : hasard, marche/arrêt division hori- affichée au haut sur le côté gauche. Les images de zontale, jalousie, marche/arrêt division verticale, la carte mémoire sont automatiquement affichés rayons, cadre, estompage, actualisation de la droite,...
  • Página 20 F R A N Ç A I S 7. Instructions de dépannage 8. Spécifications techniques En cas de problème rencontré avec votre appareil Adaptateur de lecture, nous vous prions de lire ce mode d'em- Entrée : AC 100-240V 50/60HZ ploi et le manuel. Veuillez contacter notre support Sortie : DC 5V/1A technique, si vous nécessitez une aide particulière.
  • Página 21 I T A L I A N O Indice Introduzione: Grazie per aver acquistato la cornice digitale. E’ 1. Descrizione del prodotto .........20 stata progettata in maniera tale da consentire una Elementi del comando........20 visualizzazione rapida e facile di fotografie scattate 2.
  • Página 22 I T A L I A N O 1 Presentazione del prodotto Elementi del comando Lato sinsitro: 1 Slot per carte: SD/SDHC, MMC 2 Connessione USB 3 Presa di Corrente:: 5V/1A Lato posteriore: 1 On/Off (premere a lungo) 2 Verso l’alto 3 Start / Pausa /OK 4 A destra / Avanti / Succesiva 5 A sinistra / Indietro / Precedente...
  • Página 23 I T A L I A N O 2. Operazioni preliminari 3.1 Scheda e USB Supporta SD/SDHC/MS/MMC/MS e USB 2.0. Dopo 2.1 Tirare le braccia sul retro della cornice digitale aver inserito una scheda o un dispositivo USB la alla massima distanza possibile per ottenere la modalità...
  • Página 24 I T A L I A N O selezionare la modalità di presentazione (finestra singola / tripla finestra / quadrupla finestra), sele- zionare con . Premere II per confermare. 4. File Premere MENU per selezionare nel menu principale Funzioni copia & elimina l’opzione "SCHEDA DI MEMORIA”.
  • Página 25 I T A L I A N O 5. Calendario 6.5 Riproduzione: Selezionare Calendario dal menu principale e pre- casuale / sequenza mere II per accedervi. L’ora verrà visualizzata 6.6 Effetto presentazione: casuale, on/off, divisione nella parte superiore a sinistra. Sotto l’ora verranno orizzontale, persiana, on/off divisione verticale, rag- riprodotte automaticamente le immagini della sche- gi, surround, dissolvenza, aggiornare da destra,...
  • Página 26 I T A L I A N O 7.Guida alla risoluzione di problemi 8. Specifiche tecniche Se avete problemi con il lettore, consultare le istru- Alimentatore zioni d’uso e il manuale utente. Se avete bisogno di Ingresso: AC 100-240V 50/60HZ ulteriore assistenza, si prega di contattare il team di Uscita: DC 5V/1A supporto tecnico.
  • Página 27 E S P A Ñ O L ÍNDICE Introducción: Le estamos agradecidos por la compra del marco 1. Presentación ..........26 digital. Está diseñado de forma que permite la con- Componentes y elementos de mando.....26 templación rápida y sencilla de fotos que usted ha 2.
  • Página 28 E S P A Ñ O L 1 Diagrama de producto Componentes y elementos de mando Lato izquierdo: 1 Ranura de tarjeta: SD/SDHC, MMC 2 Puerto USB 3 Entrada de corriente: 5V/1A Lado posterior: 1 Conexión/Desconexión (pulse y mantenga) 2 Arriba 3 Start / Pausa / OK 4 Derecha / Adelante / Siguiente 5 Izquierda / Atras / Anterior...
  • Página 29 E S P A Ñ O L 2. Primeros pasos 3.1 Tarjeta y USB Soporta SD/SDHC/MMC/MS y USB 2.0. Una vez 2.1. Separe tanto como sea posible los brazos en la introducida la tarjeta o el dispositivo USB se repro- parte trasera del marco digital, para alcanzar la duce automáticamente una presentación.
  • Página 30 E S P A Ñ O L Cambie el modo de presentación de la siguiente manera: Seleccione CONFIGURACIÓN para selec- cionar el MODO DE PRESENTACIÓN (una ventana/tres ventanas/cuatro ventanas), seleccione mediante . Pulse II para confirmar. 4. Archivo Pulse MENU para seleccionar „TARJETA DE MEMO- RIA“...
  • Página 31 E S P A Ñ O L 5. Calendario 6.5 Presentacion: Seleccione Calendario del menú principal y pulse aleatoria / secuential II, para acceder. La hora aparece en la columna 6.6 Efecto de presentación: casual, on/off división superior izquierda. Debajo se muestran automática- horizontal, celosía, on/off división vertical, brillo, mente imágenes de la tarjeta de memoria como marco, parpadeante, actualizar desde la derecha,...
  • Página 32 E S P A Ñ O L 7. Instrucciones sobre eliminación de 8. Especificaciones técnicas errores Adaptador Si tiene problemas con su aparato reproductor, Entrada: CA 100-240V 50/60HZ consulte estas instrucciones, así como el manual. Salida: CC 5V/1A Si necesita más apoyo, póngase en contacto con el Formato de imagen: servicio técnico.
  • Página 33 N E D E R L A N D S Inhoudsopgave Inleiding: Vriendelijk dank voor de aanschaf van de digitale 1. Productpresentatie..........32 fotolijst. Hij is zo ontworpen, dat het mogelijk is, Componenten en bedieningselementen...32 foto's die u met uw digitale camera of mobiele tele- 2.
  • Página 34 N E D E R L A N D S 1 Productdiagram Componenten en bedieningselementen Linker Kant: 1 Kaartensleuf SD/SDHC, MMC 2 USB-aansluiting 3 Stroomingang: 5V/1A Knoppen aan de achterkant: 1 POWER on/off (2-3 sec) 2 Naar boven 3 Weergave / pauze / OK 4 Naar rechts / volgende foto 5 Naar links / vorige foto 6 Naar beneden...
  • Página 35 N E D E R L A N D S 2. Beginnen 3.1 Kaart en USB Ondersteund worden SD / SDHC / MS / MMC / MS 2.1. Trek de armen aan de achterkant van het digi- en USB 2.0. Na het plaatsen van een kaart of een tale fotolijst zo ver mogelijk uit elkaar om de USB-apparaat wordt automatisch een slideshow grootst mogelijke stabiliteit te bereiken.
  • Página 36 N E D E R L A N D S INSTELLINGEN om de SLIDEMODUS (één venster/ drievoudig venster / vier vensters) uit te kiezen, kies met behulp van . Druk op II om te bevestigen. 4. Bestand Druk op MENU om in het hoofdmenu „GEHEUGEN- KAART“...
  • Página 37 N E D E R L A N D S 5. Kalender 6.5 Dia show shuffelen: Kies in het hoofdmenu Kalender en druk op II om Sequence / random toegang tot de kalender te krijgen. De tijd wordt 6.6 Slide-effect: random, aan / uit horizontale verde- weergegeven in de linkerbovenhoek.
  • Página 38 N E D E R L A N D S 7. Handleiding voor het oplossen van 8. Technische specificaties storingen Adapter Kijk alstublieft in deze handleiding alsook in de Input: AC 100-240V 50/60 Hz gebruiksaanwijzing als u problemen hebt met uw Output: DC 5V/1A weergave-apparaat.
  • Página 39 P O R T U G U É S Índice Introdução: Agradecemos-lhe a compra da moldura de imagem 1. Apresentação do produto ........38 digital. Ele foi concebido para possibilitar um pro- Componentes e elementos de comando..38 cessamento fácil e rápido de fotografias, captadas 2.
  • Página 40 P O R T U G U É S 1 Diagrama do produto Componentes e elementos de comando Lado esquerdo: 1 Porto para recepção dos cartões: SD/SDHC, MMC 2 Conexão USB 3 Entrada de corrente: 5V/1A Lado posterior: 1 Ligar / Desligar (prima e mantenha premido) 2 Para cima 3 Start / Pausa / OK 4 Para a direita / Adiante / Proxima...
  • Página 41 P O R T U G U É S 2. Primeiros passos 3.1 Cartões de memória e USB Suporta SD/SDHC/MS/MMC/MS e USB 2.0. Ao se 2.1. Abra os braços no lado anterior da moldura de inserir um cartão de memória ou um dispositivo de imagem digital o máximo possível para fora, a fim USB, é...
  • Página 42 P O R T U G U É S Seleccione CONFIGURAÇÕES, para escolher o MODO DE DIAPOSITIVO (uma janela/quatro jane- las/três janelas), seleccione com . Prima para confirmar. 4. Ficheiro Prima MENU, para seleccionar “CARTÃO DE ME- MÓRIA” no menu principal. Prima FICHEIRO e Função Copiar &...
  • Página 43 P O R T U G U É S 5. Calendário 6.5 Presentacion: Seleccione Calendário no menu principal e prima aleatoria / secuential II, para ter acesso à opção. A hora é indicada no 6.6 Efeito do diapositivo: aleatório, divisão horizontal lado superior esquerdo.
  • Página 44 P O R T U G U É S 7. Eliminação de avarias 8. Especificações técnicas Adaptador Se tiver problemas com o seu aparelho de leitura, Entrada: AC 100-240V 50/60HZ pode consultar tanto estas indicações, como tam- Saída: DC 5V/1A bém no manual de instruções.
  • Página 45 S V E R I G E INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning: Tack för köpet av vår digitala fotoram. Den har kon- 1. Produktredovisning.........44 struerats, så att den snabbt och enkelt visar foto, Komponenter och manöverdon ......44 som du tagit med din digitalkamera eller din mobil- 2.
  • Página 46 S V E R I G E 1 Produktdiagram Komponenter och manöverdon Vänstra sidan: 1 Kartfack: SD/SDHC, MMC 2 USB anslutning 3 Stromingang: 5V/1A Knapper pa baksidan: 1 POWER on/off (2-3 sec) 2 och upp 3 Start / Paus /OK 4 till höger / nästa bild 5 till vänster / föreguende bild 6 och ned...
  • Página 47 S V E R I G E 2. De första stegen 3.1 Kort och USB Kortplats finns för SD/SDHC/MS/MMC/MS och USB 3.1. Dra isär armarna på den digitala fotoramens 2.0. När man satt i ett kort eller en USB-apparat baksida så långt som möjligt för att uppnå så stor spelas en slideshow upp automatiskt.
  • Página 48 S V E R I G E ”EINSTELLUNGEN” (INSTÄLLNINGAR), för att selektera SLIDELÄGE (ett fönster/tre fönster/fyra fönster), selektera med och tryck på II, för att bekräfta. 4. Fil Tryck VERLASSEN (LÄMNA), för att selektera ”SPEICHERKARTE” (MINNESKORT) i huvudmenyn. Funktion kopiera & radera Tryck på...
  • Página 49 S V E R I G E 5. Kalender 6.5 Slide show: Sequence / Random Selektera Kalender i huvudmenyn och tryck på 6.6 Slideeffekt: tillfällig, till/från horisontal delning, för åtkomst.. Tiden visas uppe till vänster. Under persienn, till/från vertikal delning, strålar, surround, tiden spelas bilderna på...
  • Página 50 S V E R I G E 7. Instruktion för åtgärdande av fel 8. Teknisk specifikation Om du har problem med din uppspelningsapparat, Adapter titta både i denna handledning och i manualen. Ingång: AC 100-240V 50/60HZ Behöver du ytterligare hjälp, kontakta vår tekniska Utgång: DC 5V/1A support.
  • Página 51 G R E E K...
  • Página 52 G R E E K 1.2 Structure and Interfaces Left side: 1 Card slot: SD/SDHC, MMC 2 USB port 3 DC in: 5V/1A Rear side: 1 POWER on/off (long press) 2 Up 3 Play / Pause /OK 4 Right / Forward / Next 5 Left / Back / Previous 6 Down 7 Menu / Exit...
  • Página 53 G R E E K...
  • Página 54 G R E E K...
  • Página 55 G R E E K...
  • Página 56 G R E E K...