Esquema de Montagem | Assembly Diagram | Schèma de Montage | Montageanleitung |
Schema di Montaggio | Esquema de Ensamblaje| Montage Overzicht
EN
Exclusively in 2310mmm high cold rooms, insert the (3x)
alignment chips (A) into the camlocks of the frame.
FR
Exclusivement dans les chambres froides avec 2310mm de
hauteur, insérer les (3x) jetons (A) dans les crochets du cadre.
DE
Ausschlieβlich in den Kühlzellen mit 2310 Höhe, die (3x)
Aurichtungsmarken in die Haken des Rahmens anbringen.
PT
1. Encaixar o painel (T9);
2. Colocar bolachas (A) nos fechos.
EN
1.Fit the panel (T9);
2. Insert the alignment chips (A) into the camlocks
FR
1. Emboiter le panneau (T9) :
2. Insérer les jetons (A) dans les crochets.
DE
1.Die Wand (T9) einsetzen;
2. Die Ausrichtungsmarken (A) in die Haken anbringen.
PT
1. Encaixar o painel (T1/3);
2. Verificar/ajustar os painéis (T1/3) e (T9) para que fiquem
nivelados;
3. Apertar os fechos;
4. Colocar bolachas (A) nos fechos.
17
N.º EDM00012.00
ES
Exclusivamente en las cámaras frigoríficas con 2310mm de
altura, colocar las (3x) fichas (A) en los ganchos del aro.
NL
Enkel bij koelcellen met een hoogte van 2310 mm, plaats de
rubberen chips in de koppelingen van de deurlijst.
IT
1.Fissare il pannello (T9);
2.Collocare i gettoni (A) nelle chiusure.
ES
1.Encajar el panel (T9);
2. Colocar las fichas (A) en los ganchos.
NL
1.Plaats het paneel (T9) ;
2. Plaats de rubberen chips (A) in de koppelingen.
IT
1.Fissare il pannello (T1/3) ;
2.Controllare ed assestare i pannelli (T1/3) e (Y9) affinchè
siano livellati ;
3.Fissare le chiusure ;
4.Collocare i gettoni (A) nelle chiusure.