Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

PRO CL E AN 3120 / 31 10 /3 130 /
3140 M IR ROR /3150 / 316 0 MI RROR
Microondas de 20 litros de capacidad/20-litre capacity microwave
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec ProClean 3120

  • Página 1 PRO CL E AN 3120 / 31 10 /3 130 / 3140 M IR ROR /3150 / 316 0 MI RROR Microondas de 20 litros de capacidad/20-litre capacity microwave Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHOUD INHALT ÍNDICE 1. Onderdelen en componenten 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Voor het gebruik 2. Vor dem Gebrauch 2.
  • Página 3 Servicio de Asistencia Técnica oficial de combinado, los niños deberían usar solo el microondas Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro o por personal bajo la supervisión de adultos, debido a las temperaturas cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
  • Página 4 - Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 5 - Check the power cord regularly for visible damage. If the person to perform maintenance or repair tasks involving the cord is damaged, it must be replaced by the official Cecotec removal of a cover that provides protection against exposure Technical Support Service or by similarly qualified personnel to microwave energy.
  • Página 6 Class B equipment is suitable for - AVERTISSEMENT  : lorsque l’appareil fonctionne en mode PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 7 Technique officiel de Cecotec ou par du personnel qualifié nettoyés comme décrit dans le paragraphe « Nettoyage et pour éviter tout type de danger. entretien ». PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 8 - Dieses Gerät ist für das Erhitzen von Getränken und minuteries ou systèmes de contrôle à distance externes. Lebensmitteln bestimmt. Beim Trocknen von Lebensmitteln PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 9 - Das Gerät darf nicht mit Dampf gereinigt werden. kontaktieren Sie den Kundendienst von Cecotec. - Wird die Mikrowelle nicht gereinigt, kann dies zu PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 10 - Questo elettrodomestico è destinato al riscaldamento di bevande e alimenti. L’asciugatura di alimenti o indumenti PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 11 Se il cavo è danneggiato, deve essere sostituito pulite come indicato nella sezione Pulizia e manutenzione. dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec o da - L’apparecchio non deve essere pulito con vapore. personale qualificato per evitare qualsiasi pericolo.
  • Página 12 - Este aparelho foi desenhado apenas para uso doméstico e - Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não podem PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 13 Se o cabo for danificado, deve ser substituído - O aparelho não deve ser limpo com vapor. pelo Centro de Serviço Oficial da Cecotec ou por pessoal com - A não manutenção do micro-ondas em termos de limpeza qualificações semelhantes, a fim de evitar qualquer perigo.
  • Página 14 PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 15 - Na gebruik kan de gebruikte verpakking erg heet zijn. Gebruik huishoudelijke doeleinden worden gebruikt. wanten om brandwonden te voorkomen. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 16 Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju nadzorem osoby dorosłej, ze względu na wytwarzane niebezpieczeństw, lub przez podobnie wykwalifikowany temperatury. personel, aby uniknąć niebezpieczeństwa. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 17 Czyszczenie i konserwacja. - Urządzenie nie może być czyszczone parą. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 18 - Nepoužívejte vnitřní prostor trouby pro úschovu věcí. - Zahřívání nápojů může způsobit jejich vyvaření. Z tohoto - Nepokoušejte se v mikrovlnné troubě smažit potraviny. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 19 8 let. - Tento produkt je zařízení třídy B skupiny ISM 2. Definice skupiny 2 obsahuje všechna zařízení ISM (průmyslová, vědecká a PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 20 Tiempo de cocción programable hasta 30 minutos. corriente. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 21 Cubra los alimentos mientras se cocinan: al tapar los alimentos se evitan salpicaduras y se PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 22 Podrían curvarse. Cambie los alimentos a un Cierres de alambre metálicos plato o recipiente apto para microondas. Producto: ProClean 3120/ ProClean 3110/ ProClean 3130/ ProClean 3140 Mirror/ ProClean 3150/ ProClean 3160 Mirror Potencia (Microondas): 700 W Podrían ocasionar llamas en el interior del...
  • Página 23 Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 This appliance is packaged in a way as to protect it during transport. Take the appliance 07 28.
  • Página 24 Each setting is 1 minute. exceeded. A bell will ring when the cooking process finishes and the timer will go back to Zero position. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 25 Boil-in bags and closed plastic bags should be cut or punctured slightly if indicated on the product. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 26 The device, as well as food rests, must be cleaned and removed regularly. Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the Disconnect the power cord from the wall socket before cleaning. Do not immerse the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the product in water or any other fluid during cleaning.
  • Página 27 éviter que l’appareil fonctionne à vide. pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Placez le produit sur une surface plate, stable et sèche, loin de tout type d’élément corrosif, Img.
  • Página 28 Réchauffer les aliments aliments pendant peu de temps. en excès peut provoquer l’apparition de fumée ou causer des brûlures. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 29 L’enjoliveur métallique pourrait Référence : 01521/ 01523/ 01525/ 01527/ 01529/ 01531 métal provoquer un arc électrique. Produit : ProClean 3120/ ProClean 3110/ ProClean 3130/ ProClean 3140 Mirror/ ProClean 3150/ ProClean 3160 Mirror Elles pourraient se courber. Passez les Puissance (micro-ondes) : 700 W Fermetures en fil métallique...
  • Página 30 Karton und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sie Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de ihn später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, conformité...
  • Página 31 Combi 3 oder Verbrennungen führen. Decken Sie die Lebensmitteln während des Kochens ab: Das Abdecken der Speisen vermeidet Spritzer und kocht gleichmäßiger. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 32 Es könnte Flammen in der Mikrowelle Kraft-Beutel Nein verursachen. Verwenden Sie dies für zum Abdecken und Backpapier Spritzer vermieden oder Dampfgaren. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 33 Referenz des Gerätes: 01521/ 01523/ 01525/ 01527/ 01529/ 01531 noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in Produkt: ProClean 3120/ ProClean 3110/ ProClean 3130/ ProClean 3140 Mirror/ ProClean 3150/ einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch, ProClean 3160 Mirror mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder Ähnliches) verbreitet werden.
  • Página 34 Al fine di evitare scariche elettriche, il microonde deve essere installato di modo che la Combi 3 presa sia accessibile e che garantisca una presa di terra effettiva in caso di fuga di corrente. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 35 Monitorare il tempo di cottura: cominciare a cucinare gli alimenti per un minimo di tempo cibo per un breve periodo. possibile e aggiungere più tempo qualora necessario. Riscaldare eccessivamente gli PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 36 Le finiture metalliche potrebbero causare un decorativi in metallo arco elettrico. Codice prodotto: 01521/ 01523/ 01525/ 01527/ 01529/ 01531 Prodotto: ProClean 3120/ ProClean 3110/ ProClean 3130/ ProClean 3140 Mirror/ ProClean 3150/ ProClean 3160 Mirror Potrebbe incurvarsi. Trasferire gli alimenti in Chiusura con fili metallici Potenza (microonde): 700 W un piatto o recipiente adatto a microonde.
  • Página 37 Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
  • Página 38 Tempo de cozimento programável até 30 minutos. Cubra os alimentos enquanto se cozinhem: ao tapar os alimentos evita que salpiquem e se PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 39 Utilize-o para cobrir e evitar salpicos, ou Papel para forno para cozinhar ao vapor. A madeira pode secar no micro-ondas e Madeira Não partir-se ou rachar-se. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 40 Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o durante 2 ou 3 minutos. Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 Utilize um pano suave e húmido para limpar as juntas, as portas, as paredes interiores e o prato rotativo.
  • Página 41 Om elektrische schokken te voorkomen, moet de magnetron zo worden geïnstalleerd dat de stekker toegankelijk is en zorgt voor een effectieve aarding in het geval van een stroomstoring. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 42 Overmatig verhitten van voedsel kan rookvorming of brandwonden veroorzaken. voorkomen, of om te stomen. Bedek voedingsmiddelen wanneer u ze kookt: zo vermijdt u spatten en kookt het voedsel PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 43 Het zou kunnen buigen. Plaats het voedsel in Metalen sluitingen een magnetronbestendige schaal of bak. Product: ProClean 3120/ ProClean 3110/ ProClean 3130/ ProClean 3140 Mirror/ ProClean 3150/ ProClean 3160 Mirror Vermogen van de magnetron: 700 W Het kan vlammen veroorzaken in de...
  • Página 44 Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich przedmiotów.
  • Página 45 Combi 3 Przykryj jedzenie podczas gotowania: Przykrywanie potraw zapobiega rozpryskiwaniu się Czasomierz i gotuje bardziej równomiernie. Programowalny czas gotowania do 30 minut. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 46 żywności przez krótki okres czasu. Może się zgiąć. Przenieś jedzenie do Zamknięcia z drutu metalowego naczynia lub pojemnika nadającego się do mikrofalówki. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 47 Referencja produktu: 01521/ 01523/ 01525/ 01527/ 01529/ 01531 być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, Produkt: ProClean 3120/ ProClean 3110/ ProClean 3130/ ProClean 3140 Mirror/ ProClean 3150/ przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny, ProClean 3160 Mirror fotokopiowany, nagrywany lub podobny) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, SL Moc mikrofali: 700 W ...
  • Página 48 Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí Nízký výkon nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Rozmrazit Postavte přístroj na rovný povrch, stabilní a suchý, v dostatečné vzdálenosti od korozivních Střední...
  • Página 49 Varné sáčky a Mikrovlnná uzavřené plastové sáčky je třeba mírně Materiál nádoby Upozornění trouba rozříznout nebo propíchnout, pokud je to na výrobku uvedeno. PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR PROCLEAN 3120/ 3110/ 3130/ 3140 MIRROR/ 3150/ 3160 MIRROR...
  • Página 50 Reference produktu: 01521/ 01523/ 01525/ 01527/ 01529/ 01531 trouby. Produkt: ProClean 3120/ ProClean 3110/ ProClean 3130/ ProClean 3140 Mirror/ ProClean 3150/ ProClean 3160 Mirror Výkon mikrovlnné trouby: 700 W Mohlo by způsobit plameny uvnitř...
  • Página 51 Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 1 S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem...
  • Página 53 Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...