cecotec ProClean 2010 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ProClean 2010:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
ProClean 2010
Microondas /Microwave
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec ProClean 2010

  • Página 1 ProClean 2010 Microondas /Microwave Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. Instrucciones de seguridad 2. Piezas y componentes 3. Antes de usar 4. Funcionamiento 5. Consejos 6. Limpieza y mantenimiento 7. Especificaciones técnicas 8. Reciclaje de electrodomésticos 9. Garantía y SAT INDEX 1. Safety instructions 2. Parts and components 3.
  • Página 3 SOMMAIRE ÍNDICE 1. Instructions de sécurité 1. Instruções de segurança 2. Pièces et composants 2. Peças e componentes 3. Avant utilisation 3. Antes de usar 4. Fonctionnement 4. Funcionamento 5. Conseils 5. Conselhos 6. Nettoyage et entretien 6. Limpeza e mantenutenção 7.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    • El uso de accesorios o partes no proporcionadas o reco- mendadas por Cecotec pueden causar incendios, descar- gas eléctricas o daños tanto a personas como al producto. Asegúrese de que los utensilios no toquen el interior de las paredes del dispositivo durante el funcionamiento.
  • Página 5 No utilice el dispositivo si su cable o enchufe están daña- dos, o si no funciona correctamente. En caso de defecto o de mal funcionamiento, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. • Perfore ligeramente alimentos con piel dura como patatas, calabazas, manzanas o castañas antes de cocinarlas.
  • Página 6 UTENSILIO DE COCINA MICROONDAS CRISTAL RESISTENTE AL SÍ CALOR OTRO TIPO DE CRISTAL CERÁMICA RESISTENTE SÍ AL CALOR PLATOS DE PLÁSTICO SÍ APTOS PARA MICROON- PAPEL ABSORBENTE SÍ BANDEJA METÁLICA REJILLA METÁLICA PAPEL Y RECIPIENTES DE ALUMINIO PROCLEAN 2010...
  • Página 7: Piezas Y Componentes

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidas y en buen estado. Si se observara algún daño visible o faltara alguna de las partes, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Utilice un paño húmedo para limpiar el interior del dispositivo y las partes extraíbles. Ase- gúrese de que todos los componentes están secos antes de utilizar el dispositivo.
  • Página 8: Funcionamiento

    Si se observa algún daño, no lo ponga en funcionamiento y contacte con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec inmediatamente.
  • Página 9: Consejos

    • Es necesario sacar el plato rotatorio ocasionalmente para limpiarlo. Limpie el plato con agua tibia y jabón o en el lavavajillas. • Mantenga el interior del dispositivo limpio. Limpie las salpicaduras o los líquidos derra- PROCLEAN 2010...
  • Página 10: Especificaciones Técnicas

    Después de haber desmontado el aro, asegúrese de que lo coloca de nuevo en su posición correcta. 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nombre del producto: ProClean 2010 Referencia del producto: 01587 Consumo de energía: 230V/50Hz, 1100W Potencia microondas: 700 W...
  • Página 11: Garantía Y Sat

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 12: Safety Instructions

    • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. • The use of accessories or parts not provided or recommended by Cecotec may result in fire, electric shock or injuries to persons and to the product.
  • Página 13 After operating, the device is likely to be very hot. Use glo- ves in order to avoid burns and injuries. • Do not attempt to use the device with the door open, this could result in harmful exposure to microwave energy. PROCLEAN 2010...
  • Página 14 The table below shows which materials are suitable for microwave use: COOKWARE MICROWAVE HEAT–RESISTANT GLASS OTHER GLASS HEAT–RESISTANT CE- RAMICS MICROWAVE–SAFE PLASTIC PLATE KITCHEN PAPER METALLIC TRAY METALLIC RACK ALUMINIUM FOIL & FOIL CONTAINERS PROCLEAN 2010...
  • Página 15: Parts And Components

    Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any of the parts show visible signs of damage, contact immediately the official Technical Support Service of Cecotec. Use a damp cloth to clean the inside of the device and wash its detachable parts. Make sure all components are completely dry before using it.
  • Página 16: Operation

    If there is any damage, do not operate it and contact immediately the official Technical Support Service of Cecotec. 4. OPERATION...
  • Página 17: Cooking Tips

    Keep the inside of the device clean. When food splatters or spilled liquids adhere to the walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may be used if necessary. Avoid the use of sprays. • Do not remove the waveguide cover. PROCLEAN 2010...
  • Página 18: Technical Specifications

    After the roller ring is removed, make sure to reassemble it properly in place. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product name: ProClean 2010 Product reference: 01587 Power Consumption: 230V/50Hz, 1100W Rated microwave power output: 700 W...
  • Página 19 In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 96 321 07 28. PROCLEAN 2010...
  • Página 20: Instructions De Sécurité

    Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. • L’utilisation d’accessoires ou de parties non fournis ni recommandés par Cecotec peut provoquer des incendies,...
  • Página 21 N’utilisez pas l’appareil si son câble ou sa prise sont abîmés ou s’il ne fonctionne pas correctement. En cas de défaut ou de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. • Perforez légèrement les aliments qui ont une peau dure comme les pommes de terre, les courges, les pommes ou encore les châtaignes avant de les faire cuire.
  • Página 22 : USTENSILES DE CUISINE MICRO-ONDES VERRE RÉSISTANT À LA CHALEUR AUTRE TYPE DE VERRE CÉRAMIQUE RÉSISTANTE À LA CHALEUR ASSIETTES EN PLASTIQUE QUI CONVIENNENT POUR UNE UTILISATION MICRO-ONDES PAPIER ESSUIE-TOUT PLATEAU MÉTALLIQUE GRILLE MÉTALLIQUE PAPIER ET RÉCIPIENT MÉTALLIQUES PROCLEAN 2010...
  • Página 23: Pièces Et Composants

    Assurez-vous que toutes les pièces et les composants soient bien inclus et en bon état. Si vous observez un dommage visible ou s’il manque une pièce/un composant, contactez immédiatement le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Utilisez un chiffon propre et humide pour nettoyer l’intérieur de l’appareil et les parties qui s’extraient.
  • Página 24: Fonctionnement

    état, que les charnières ne soient ni cassées ni desserrées et qu’il n’y ait pas de bosse à l’intérieur ni sur la porte. Si vous observez un dommage visible, n’utilisez pas l’appareil et contactez immédiatement le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. 4. FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle...
  • Página 25: Conseils

    • Vous devez extraire occasionnellement le plateau tournant pour le nettoyer. Nettoyez-le avec de l’eau tiède et du savon ou dans le lave-vaisselle. • Maintenez toujours l’intérieur de l’appareil propre. Nettoyez les éclaboussures ou les PROCLEAN 2010...
  • Página 26: Spécifications Techniques

    L’anneau peut être lavé avec de l’eau et du savon ou dans le lave- vaisselle. Après avoir démonté l’anneau, assurez-vous de bien le réinstaller à sa place. 7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : Proclean 2010 Référence : 01587 Consommation d’énergie : 230 V/50 Hz, 1100 W Puissance micro-ondes : 700 W Fréquence : 2450 MHz...
  • Página 27: Garantie Et Sav

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 96 321 07 28. PROCLEAN 2010...
  • Página 28: Sicherheitshinweise

    Art von Gefahr zu vermeiden. • Die Verwendung von Zubehören oder Teile, die nicht von Cecotec mitgeliefert bzw. empfohlen wurden, können zu Bränden, Stromunfälle oder Personen- und Sachsachen führen. Vergewissern Sie sich, dass die Utensilien die Gerätewände während des Betriebs nicht in Kontakt kommen.
  • Página 29 DEUTSCH Gerät nicht, bis der technische Kundendienst von Cecotec es repariert. • Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es leer ist. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder Stecker beschädigt sind oder, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß...
  • Página 30 Betrieb zu gewährleisten. Die folgende Tabelle zeigt die Mate- rialen, die für die Verwendung in der Mikrowelle geeignet sind: KÜCHENUTENSIL MIKROWELLE HITZEBESTÄNDIGES GLAS ANDERE GLASORTEN NEIN HITZEBESTÄNDIGE KERAMIK PLATTEN AUS KUNSTS- TOFF FÜR MIKROWELLE SAUGFÄHIGES PAPIER METALLSCHALE NEIN METALLGITTER NEIN PAPIER UND GEFÄSSE NEIN AUS ALUMINIUM PROCLEAN 2010...
  • Página 31: Teile Und Komponenten

    Vergewissern Sie sich, dass sich der Lieferumfang vollständig und in gutem Zustand befindet. Sollten Sie sichtbare Schäden bemerken kontaktieren Sie umgehend den technischen Kundendienst von Cecotec. Benutzen Sie ein feuchtes Tuch, um den Innenraum des Geräts und abnehmbare Teile zu...
  • Página 32: Betrieb

    Beachten Sie, dass das Gerät nicht beschädigt ist, die Tür und Dichtungen, sich in gutem Zustand befindet, die Türangel nicht gelockert bzw. kaputt sind und keine Raspel in der Sichtscheibe ist. Sollten Sie Schäden bemerken, setzen Sie das Gerät nicht in Betrieb und kontaktieren Sie umgehend den technischen Kundendienst von Cecotec. 4. BETRIEB Bedienfeld Der Bedienungsanleitung verfügt über 2 Drehregler:...
  • Página 33: Empfehlungen

    Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und entfernen Sie die Rückständen von Essen. • Trennen Sie das Kabel von der Stromversorgung vor der Reinigung. Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten während der Reinigung. • Malgender Reinigung und Wartung des Geräts kann seine Nutzungsdauer negativ PROCLEAN 2010...
  • Página 34: Technische Spezifikationen

    Der Drehteller-Aufsatz kann mit Wasser und Seife oder in der Spülmaschinen gereinigt werden. Nachdem Sie den Drehteller-Aufsatz demontiert haben, vergewissern Sie sich, dass Sie ihn in die richtige Position wieder stellen. 7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produktname: ProClean 2010 Produktreferenz: 01587 Stromverbrauch: 230V/50Hz, 1100W Mikrowelle-Leistung: 700 W...
  • Página 35: Technischer Kundendienst Und Garantie

    Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Página 36: Istruzioni Di Sicurezza

    Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. • L’uso di accessori o parti non fornite o suggerite da Cecotec potrebbe provocare incendi, scariche elettriche o danni sia a persone che al prodotto. Verificare che gli utensili non tocchino l’interno delle pareti del dispositivo durante il...
  • Página 37 Non utilizzare il dispositivo se il suo cavo o presa sono danneggiati o se non funziona correttamente. Nel caso di difetto o di mal funzionamento, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. • Perforare leggermente alimenti con buccia come patate, zucche, mele o castagne prima di cucinarle.
  • Página 38 UTENSILI DA CUCINA MICROONDE VETRO RESISTENTE AL SÌ CALORE ALTRO TIPO DI VETRO CERAMICA RESISTENTE SÌ AL CALORE PIATTI IN PLASTICA ADA- SÌ TTI A MICROONDE CARTA ASSORBENTE SÌ VASSOIO METALLICO GRIGLIA METALLICA CARTA E RECIPIENTI IN ALLUMINIO PROCLEAN 2010...
  • Página 39: Parti E Componenti

    Verificare che tutte le parti e componenti siano incluse e in buono stato. Se si osservano danni visibili o in caso di mancanza delle parti, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Utilizzare un panno umido per pulire l’interno del dispositivo e le parti estraibili. Verificare che tutte le componenti siano asciutte prima di utilizzare il dispositivo.
  • Página 40: Funzionamento

    Se si osservano danni visibili, evitare di metterlo in funzionamento e contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. 4. FUNZIONAMENTO Pannello di controllo Il pannello del microonde è...
  • Página 41: Suggerimenti

    Si consiglia l’uso di piatti rotondi od ovali ma non quadrati, dato che gli alimenti negli angoli di solito si cucinano di più. 6. PULIZIA E MANUTENZIONE • Pulire periodicamente il prodotto ed eliminare i resti di cibo che possano rimanere dentro il dispositivo. PROCLEAN 2010...
  • Página 42: Specifiche Tecniche

    È possibile lavare il supporto con sapone o in lavastoviglie. Dopo aver smontato il supporto, verificare di collocarlo nuovamente in posizione corretta. 7. SPECIFICHE TECNICHE Nome del prodotto: Proclean 2010 Riferimento del prodotto: 01587 Consumo energetico: 230V/50Hz, 1100W...
  • Página 43: Riciclaggio Di Elettrodomestici

    Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. PROCLEAN 2010...
  • Página 44: Instruções De Segurança

    Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. • O uso de acessórios ou partes não proporcionadas ou recomendadas por Cecotec podem causar incêndios,...
  • Página 45 Não utilize se o cabo ou a tomada estiverem danificados ou se não funcionam corretamente. Em caso de defeito ou de mau funcionamento, entre em contacto com o nosso Serviço de Assistência Técnica de Cecotec. • Perfure ligeiramente alimentos com pele dura como batatas, abóbora, maçãs ou castanhas antes de as cozinhar.
  • Página 46 UTENSÍLIO DE COZINHA MICROONDAS VIDRO RESISTENTE AO CALOR OUTRO TIPO DE VIDRO NÃO CERÂMICA RESISTENTE AO CALOR PRATOS DE PLÁSTICO APTOS PARA MICROON- PAPEL ABSORVENTE BANDEJA METÁLICA NÃO GRELHA METÁLICA NÃO PAPEL E RECIPIENTES DE NÃO METAL PROCLEAN 2010...
  • Página 47: Peças E Componentes

    Certifique-se de que todas as peças e componentes estão incluídos e em bom estado. Se observar algum dano visível ou se faltar alguma das partes, entre em contacto imediatamente com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec. Utilize um pano para limpar o interior do dispositivo e as partes extraíveis. Certifique-se de que todos os componentes estão secos antes de utilizar o produto.
  • Página 48: Funcionamento

    Se observar algum dano visível, não ponha em funcionamento e contacte com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec imediatamente. 4.FUNCIONAMENTO Painel de controlo O painel do microondas conta com 2 seletores: Seletor de potência...
  • Página 49: Conselhos

    água nem em nenhum outro tipo de líquido durante a limpeza. • A falta de manutenção e limpeza do produto pode provocar o deterioro da sua superfície e afetar a sua vida útil. • Não utilize nunca detergentes fortes, gasolina, abrasivos em pó, escovas metálicas para PROCLEAN 2010...
  • Página 50: Especificações Técnicas

    água com sabão ou na máquina da louça. Depois de ter desmontado o aro, certifique-se de que o coloca outra vez na sua posição correta. 7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Produto: ProClean 2010 Referência: 01587 Consumo de energia: 230V/50Hz, 1100W Potência microondas: 700 W...
  • Página 51: Garantia E Sat

    Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
  • Página 52: Veiligheidsinstructies

    • Inspecteer regelmatig de voedingskabel op zichtbare beschadigingen. Als de kabel beschadigd is, dan moet deze gerepareerd worden door de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec om elk gevaar te vermijden. • Het gebruik van accessoires of onderdelen die niet worden...
  • Página 53: Trek Niet Aan De Voedingskabel Om De Stekker Uit Het

    • In het geval dat de step beschadigingen vertoont of niet goed werkt, neem dan contact op met de officiele Technische Ondersteuningsservice van Cecotec. • Gebruik het apparaat niet als uw kabel of stekker beschadigd is of als deze niet goed werkt. Neem in geval van defect of storing contact op met de officiële technische assistentie...
  • Página 54 WAARSCHUWING: De volgende tabel toont welke materialen geschikt zijn voor gebruik in de magnetron: KEUKEN GEBRUIKS- MAGNETRON VOORWERP HITTEBESTENDIG GLAS EEN ANDER TYPE GLAS HITTEBESTENDIG KE- RAMIEK MICROWAVE-READY PLASTIC GERECHTEN ABSORBEREND PAPIER METALEN DIENBLAD METALEN GRILLE PAPIER EN ALUMINIUM CONTAINERS PROCLEAN 2010...
  • Página 55: Onderdelen En Componenten

    Als u zichtbare schade waarneemt of als één van de onderdelen mist, neem dan onmiddellijk contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec. Zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn voordat u het apparaat gebruikt. PROCLEAN 2010...
  • Página 56: Werking

    Als er schade wordt geconstateerd, zet deze dan niet in bedrijf en neem onmiddellijk contact op met de officiële Cecotec technische dienst. 4. WERKING Bedieningspaneel...
  • Página 57: Aanbevelingen

    Om zich te ontdoen van deze geuren Volg de onderstaande stappen: • Plaats een glas verschillende citroen schijfjes in de magnetron en verwarm het 2 tot 3 minuten tot een hoog vermogen. • Plaats een glas rode thee in de magnetron en verwarm het tot een hoog vermogen. PROCLEAN 2010...
  • Página 58: Technische Specificaties

    Gebruik een droge doek om het bedieningspaneel te reinigen. • Nadat u de hoepel hebt gedemonteerd, zorg ervoor dat u het terug in de juiste positie plaatst. 7. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productnaam: ProClean 2010 Productreferentie: 01587 230V/50Hz, 1100W 700 W Capaciteit: 20 l.
  • Página 59 Als u in elk geval een incident met het product detecteert of als u een vraag heeft, neem dan contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.
  • Página 60: Zasady Bezpieczeństwa

    Cecotec. • Użycie narzędzi części niedostarczonych nierekomendowanych przez Cecotec zwiększa ryzyko pożaru, porażenia i innych szkód zarówno dla ludzi, jak i urządzenia. Upewnij się, czy podczas pracy urządzenia żaden obiekt nie styka się z jego wewnętrzną obudową. • Używaj urządzenia wyłącznie w celach opisanych w tej instrukcji.
  • Página 61 POLSKI produktu dopóki nie zostanie on naprawiony w oficjalnym Serwisie Pomocy Technicznej Cecotec. • Nie uruchamiaj urządzenia, kiedy w środku nie znajdują się żadne produkty. • Nie używaj urządzenia, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli nie działa ono poprawnie. W razie uszkodzenia sprzętu...
  • Página 62 NARZĘDZIA KUCHENNE KUCHENKA MIKROFA- LOWA SZKŁO ŻAROODPORNE INNY TYP SZKŁA CERAMIKA ŻAROODPOR- PLASTIKOWE NACZYNIA PRZYSTOSOWANE DO KUCHENEK MIKROFA- LOWYCH RĘCZNIK PAPIEROWY METALOWA TACKA METALOWY RUSZT FOLIA I POJEMNIKI ALU- MINIOWE PROCLEAN 2010...
  • Página 63: Części I Komponenty

    Upewnij się, czy urządzenie jest kompletne (czy dołączone są wszystkie części). Jeśli zauważyłeś jakieś uszkodzenia lub brak którejkolwiek z części, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej firmy Cecotec. Użyj zwilżonej ściereczki do wyczyszczenia wnętrza urządzenia oraz wyjmowanych elementów. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem upewnij się, czy wszystkie jego części...
  • Página 64: Obsługa Urządzenia

    Jak używać kuchenki mikrofalowej Podłącz sprzęt do gniazdka. (Przed podłączeniem, sprawdź czy selektor czasu znajduje się w pozycji off) Włóż do środka urządzenia produkty, które chcesz przygotować i zamknij drzwiczki. Przekręć selektor mocy, aby ustawić poziom. PROCLEAN 2010...
  • Página 65: Wskazówki

    • Nie wyciągaj płyty mikowej. • Po długim czasie używania produktu, w jego wnętrzu mogą pojawić się intensywne zapachy. Aby się ich pozbyć, wykonaj następujące kroki: • Włóż szklankę z kilkoma plasterkami cytryny wewnątrz urządzenia i podgrzewaj na PROCLEAN 2010...
  • Página 66: Dane Techniczne

    środka do czyszczenia. Pierścień można myć pod wodą lub zmywarce. Przy ponownym zakładaniu pierścienia, upewnij się czy znajduje się on na właściwej pozycji. 7. DANE TECHNICZNE Nazwa produktu: ProClean 2010 Referencja produktu: 01587 Zużycie energii: 230V/50Hz, 1100W Moc: 700 W Częstotliwość: 2450 MHz...
  • Página 67: Gwarancja I Obsługa Klienta

    Jeśli urządzenie nie było używane przez użytkownika w odpowiedni sposób, firma nie odpowiada za naprawę. W przypadku wykrycia ewentualnego defektu urządzenia lub w razie potrzeby konsultacji skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem +34 96 321 07 28. PROCLEAN 2010...
  • Página 68 Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Tabla de contenido