Página 1
Electric Range User manual NSI6D*99******...
Página 2
Anti-tip device WARNING WARNING To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. Do not step, lean, or sit on the doors of the range. AFTER THE RANGE HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM You can cause the range to tip, resulting in burns or THAT THE ANTI-TIP DEVICE HAS BEEN PROPERLY serious injuries.
Página 3
Regulatory Notice Radio Apparatus Notice 1. FCC Notice CAUTION CAUTION FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly Any changes or modifications not expressly approved approved by the party responsible for compliance could by the party responsible for compliance could void void the user’s authority to operate the equipment.
Página 4
Regulatory Notice FCC STATEMENT: Radio Apparatus STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class B digital device, pursuant within the limits for a Class B digital device, pursuant to to part 15 of the FCC Rules.
Página 5
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment complies with FCC radiation exposure This equipment complies with IC RSS-102 radiation limits set forth for an uncontrolled environment. This exposure limits set forth for an uncontrolled equipment should be installed and operated so there is environment.
Página 6
Contents Important safety instructions Operating the oven What you need to know about safety instructions The control panel California Proposition 65 Warning Display For your safety Display mode Induction cooktop elements Timer Electrical safety Auto Open door Child safety Oven cooking Oven Setting the mode Remote Operation...
Página 7
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock. installing, maintaining, and operating your oven. Call a Samsung service center for help. Important safety symbols and precautions Note What the icons and signs in this user manual mean: These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Página 8
Important safety instructions Important safety instructions FOR YOUR SAFETY • Do not enter the oven. • Do not store items of interest to children in cabinets above When using electrical appliances, you should follow basic safety the range or on the back guard of the range. Children precautions, including the following: climbing on the range to reach items could be seriously CAUTION...
Página 9
• If there is a fire in the oven during self-cleaning, turn the • Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders oven off and wait for the fire to go out. Do not force the on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let door open.
Página 10
Important safety instructions Important safety instructions INDUCTION COOKTOP ELEMENTS • Never leave surface elements unattended at high heat settings - Boilovers cause smoking and greasy spillovers that • Be sure you know which touch control operates each surface may ignite. A pan that has boiled dry may melt. heating unit.
Página 11
If your appliance is in • Ensure that the appliance is switched off before replacing the need of repair, contact a Samsung authorized service center. lamp to avoid the possibility of electric shock. Failure to follow these instructions may result in damage and •...
Página 12
Important safety instructions Important safety instructions CHILD SAFETY OVEN • DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR WARNING SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even • This appliance is not intended for use by young children or infirm though they are dark in color.
Página 13
CAUTION • Use care when opening the door. Let hot air or steam escape before you remove food from or put food into the oven. Do not attempt to operate the oven during a power failure. If the • Protective liners. Do not use aluminum foil to line the oven power fails, always turn the oven off.
Página 14
Important safety instructions Important safety instructions SELF-CLEANING OVENS • Before operating the self-clean cycle, wipe grease and food soils from the oven. Excessive amounts of grease may ignite, Do not clean the door gasket. The door gasket is essential for leading to smoke damage to your home.
Página 15
GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES CRITICAL INSTALLATION WARNINGS • DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS. WARNING Surface units may be hot even though they are dark in color. • This appliance must be installed by a qualified technician or Areas near surface units may become hot enough to cause service company.
Página 16
• If the appliance is flooded by any liquid, please contact your problems with the product. nearest Samsung service center. Failing to do so may result in • Do not cut or remove the ground prong from the power cord electric shock or fire.
Página 17
• If materials inside the oven should ignite, keep the oven door - When a repair is needed, contact your nearest Samsung closed, turn the oven off and disconnect the power cord, or service center.
Página 18
• Do not open the door when the food in the oven is burning. product provider or nearest Samsung service center. - If you open the door, it causes an inflow of oxygen and •...
Página 19
- If the door is damaged, do not use the appliance. Contact a • Dishes and containers can become hot. Handle with care. Samsung service center. • Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove • Do not hold food in your bare hands during or immediately container coverings, directing the steam away from your after cooking.
Página 20
Important safety instructions Important safety instructions • Take care when heating liquids, such as water or other • Do not put your face or body close to the appliance while beverages. cooking or when opening the door just after cooking. - Make sure to stir during or after cooking.
Página 21
CRITICAL CLEANING WARNINGS • Do not use sealed containers. Remove seals and lids before cooking. Sealed containers can explode due to the build up of CAUTION pressure even after the oven has been turned off. • Take care that food you are cooking in the oven does not •...
Página 22
Important safety instructions Important safety instructions BATTERY USAGE WARNING • Remove and immediately recycle or dispose of used batteries • INGESTION HAZARD: This product contains a button according to local regulations and keep away from children. cell or coin battery. Do NOT dispose of batteries in household trash or incinerate.
Página 23
Wire racks (2) * Air Fry tray (1) * Temperature probe (1) * NOTE If you need an extra accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). 01 Control panel 02 Vent 03 Oven door (See page 32 for more information.)
Página 24
Before you begin Before you begin Surface cooking About induction cooktop cooking Clean the oven thoroughly before using it for the first time. Then, remove the accessories, set the oven to bake, and then run the oven at 400 °F for 1 hour. There will be a distinctive odor.
Página 25
• Do not use the induction range to dry clothes. Location of the induction cooktop elements and controls • Never store flammable materials such as aerosols and detergents in the drawer The induction control knobs operate the induction surface elements on the cooktop or cupboards under the induction cooktop.
Página 26
Surface cooking How to set the appliance for cooktop cooking 4. Drag or tap to the setting you want. Induction Induction CAUTION • The cooktop elements may be hot even when off and burns can occur. Do not touch the cooktop elements until they have cooled down sufficiently. •...
Página 27
Multi stages Induction Induction 1. Tap , and then tap Multi stages. Induction Induction Simmer Simmer Multi stages Multi stages Simmering... Simmering... Simmer Simmer Boost Boost Sync control 2. You can set the heat level and cooking You can use Sync control to operate and control the two elements on the left Multi stages Multi stages You can set the heat level for each stage.
Página 28
Surface cooking Before using the cooktop CORRECT INCORRECT Use quality cookware in good condition The cookware used with the cooktop surface should have flat bottoms that make Curved or warped pan bottoms or Flat pan bottom & straight sides. good contact with the entire surface of the sides.
Página 29
Cookware for induction cooking zones Using the correct size cookware The Induction element can only be turned on when cookware with a magnetic • The Induction Cooking Zones require that you use pots and pans of a minimum base is placed on one of the cooking zones. You can use the cookware identified as size or larger at each location.
Página 30
Surface cooking Operating noises Better pans produce better results • You can recognize good pots and pans by their bases. The base should be as You may hear the following operational noises: thick and flat as possible. • Cracking noises : You may hear a cracking noise when you are using cookware •...
Página 31
Temperature detection Suggested settings for cooking specific foods If for any reason the temperatures on any of the cooking zones exceeds the safety The figures in the table below are guidelines. The power settings required for level, then the cooking zone will automatically reduce the heat to a lower power various cooking methods depend on a number of variables, including the quality level.
Página 32
Surface cooking Operating the oven Protecting the cooktop The control panel Cleaning • Clean the cooktop before using it for the first time. • Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can prevent damage. •...
Página 33
Display Display mode Sleep mode The control panel enters Sleep mode if the oven is not used for a while. In Sleep mode, the control panel is inactive until it is reactivated by the user. Induction Induction Oven Oven View all View all Turn on the display Oven...
Página 34
Operating the oven Timer Auto Open door The timer serves as an extra timer that will beep when the set time has elapsed. Auto Open door can be opened by simply tapping Door Open button. It does not start or stop cooking functions. You can use the timer with any of the You will be prompted one more time to confirm whether you want to open the other oven functions.
Página 35
Oven cooking Setting the mode STEP 1 Scrolling the screen Put all ingredients in a heat-safe container. Scrolling the screen to select mode you Induction Induction Oven Oven want. Convection Oven Bake Convection Bake Bake STEP 2 350°F 325°F Select a cooking mode, and then start preheating.
Página 36
Operating the oven Setting the temperature 1. Tap oven mode you want. Induction Induction Oven Oven Oven Oven 1. Tap Temp area. Convection Bake Oven Convection Bake Bake Bake Bake View all View all 350°F 350°F 325°F Temp Temp Cook Time Cook Time Delay start Delay Start...
Página 37
Delay Start Basic baking and broiling instructions The Delay Start function lets you use the kitchen timer to automatically start and stop another cooking program. You can set Delay Start so that it delays the 1. Tap oven mode you want. automatic start of a cooking operation you select by up to 12 hours.
Página 38
Operating the oven 5. Tap Stop when cooking is done or if you CAUTION Oven Oven want to cancel cooking. Bake Bake • Do not cover an oven rack with aluminum foil. This will hamper heat circulation, ° °F resulting in poor baking. •...
Página 39
Rack and Pan placement Before using the racks Centering the baking pans in the oven as The oven has two racks. much as possible will produce better results. Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. If baking with more than one pan, place the These stops will keep the rack from coming out completely.
Página 40
Operating the oven Temperature probe 2. Insert the temperature probe plug into the socket on the top side wall of the The temperature probe lets you cook roasts and poultry to the exact internal oven. temperature you want, taking the guess work out of determining whether a piece 3.
Página 41
Temperature table Cooking mode • Make sure to close the door before you Type of Food Internal temperature (°F) start cooking. Rare 140 - 150 • If you leave the door open for about Beef / Lamb Medium 160 - 170 2 minutes while the oven is in convection baking/roasting, baking, or broiling Well done...
Página 42
Operating the oven Mode Instruction Mode Instruction Bake is used to cook cakes, cookies, and casseroles. Always preheat Convection Vegetable provides excellent cooking conditions • • the oven first. for vegetables such as potatoes, tomatoes, onions, carrots, bell • Baking temperatures and times will vary depending on the peppers, broccoli and It creates optimal texture and taste for ingredients and the size and shape of the baking pan used.
Página 43
Broiling guide Mode Instruction The keep warm mode will keep cooked food warm for serving up • NOTE to 3 hours after cooking has finished. For reference only. • You can use the keep warm mode without any other cooking Keep Warm •...
Página 44
Broccoli, florets 400 - 425 15 - 20 • For more information, the Samsung website offers special menus and recipes to enjoy cooked vegetables on the guide table, you can download detailedrecipes Cauliflower, florets 400 - 42 15 - 20 for each feature from the our website.
Página 45
Air Fry NOTE This feature uses hot air for crispier and healthier frozen or fresh foods without, or • Preheating is not necessary. less oil, than normal convection modes. For best results, use this mode on a single • Place the Air Fry tray on position 3. oven rack and place the Air Fry tray on the position 3.
Página 46
Operating the oven Air Fry recommendation guide Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips Frozen Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips Frozen Potatoes Chicken 24 - 28 400 - 425 15 - 25 Frozen Nuggets 30 - 35 425 - 450 25 - 30 French Fries...
Página 47
Air Sous Vide Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips Air sous vide mode uses low-temperature hot air to implement Sous Vide method Dip chicken breasts without steam or the water tank. In this mode, the oven keeps constant low into the flour mixture.
Página 48
Operating the oven • If not served immediately after cooked, put the food in ice water and cool down Food Doneness Temperature (°F) Time (hrs.) completely. Then, store them under 40 °F (5 °C) to keep the fragrance and texture of food. Tender 2 - 4 Salmon steak...
Página 49
Bread Proof Camera In Oven (applicable models only) The Bread Proof function automatically provides the optimum temperature for the bread proof process and, therefore does not have a temperature adjustment. Camera in Oven If you press Bread Proof when the oven temperature is above 95 °F, Hot will WARNING appear in the display.
Página 50
Operating the oven Smart control NOTE • For optimal camera recognition, clean the transparent inner side of door and light on the back inside oven on the regular basis. How to connect the oven • Clean the inside of the oven after it completely cools down. 1.
Página 51
When the app is connected to the oven, you can perform the following Bixby functions through the application: • Bixby is the name of Samsung's artificial intelligence solution that makes it Oven remote control using the SmartThings app possible to control the product by voice.
Página 52
Use to set temp unit. (℉ or ℃) Temp unit Setting Description Use to set Talkback and Visibility Accessibility enhancements. Samsung Account Sign in to get started. Use to set Wi-Fi, Easy-connection and You can download and install new software Connections Software update Bluetooth connections.
Página 53
Special features Setting Description You can edit (add or remove) the cooking The Sabbath feature modes and create a custom list. (For use on the Jewish Sabbath and Holidays) To display the mode you want on the oven Use this option only for baking on the Jewish Sabbath and Holidays. screen, try editing the list.
Página 54
Operating the oven To enable the Sabbath feature NOTE • You can change the oven temperature, but the display will not change or beep. Oven Oven 1. Start a Bake Mode, and then tap After changing the temperature, it takes 15 seconds before the oven recognizes Bake Bake the change.
Página 55
Maintaining your appliance Self-cleaning Before a self-cleaning cycle • We recommend venting your kitchen This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) with an open window or using a to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely ventilation fan or hood during the self- powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.
Página 56
Maintaining your appliance How to run a self-cleaning cycle 5. If you need to stop or interrupt a self Oven cleaning cycle, tap Power. 1. Tap Self Clean. Self Clean Self Clean Self Clean Oven Oven Then, press Start to begin. Then, press Start to begin.
Página 57
Steam-cleaning 5. If you need to stop or interrupt a steam Oven Oven cleaning cycle, tap Stop. Steam Cleam Steam Clean How to set the oven for steam-cleaning mins left For light cleaning, the steam-cleaning function saves time and energy. For heavier- mins left End at 5:24 PM End at 5:24 PM...
Página 58
Maintaining your appliance After a steam-cleaning cycle Care and cleaning of the oven • Take care when opening the door before a steam-cleaning procedure has ended. The water on the bottom is hot. WARNING • Open the oven door and remove the remaining water with a sponge. Do not •...
Página 59
Cleaning painted parts and decorative trim Air Fry tray • For general cleaning, use a cloth with hot, soapy water. To keep the Air Fry tray clean, remove them from the cavity, and soak them in • For more difficult residue and built-up grease, apply a liquid detergent directly Lukewarm soapy water.
Página 60
Maintaining your appliance Drawer Handle Removing burned-on residue Remove dust with soft brush or soft cloth covered with water. 1. Allow the cooktop to cool. CAUTION 2. Spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the entire burned residue •...
Página 61
Removing metal marks and scratches Cleaning sugary spills and melted plastic 1. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave marks on 1. Turn off all surface units. Remove hot pans. the cooktop surface. You can remove these marks by applying ceramic cooktop 2.
Página 62
Maintaining your appliance 3. Firmly grasp both sides of the door at How to re-install the door the top. about 5° about 5° 4. Close the door to the door removal Hinge arm Hinge arm Bottom Bottom position, which is approximately edge of edge of 5 degrees from vertical (Fig.
Página 63
Removing and reinstalling the storage drawer Changing the oven light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven 1. Slide open the drawer until it stops. door is open. When the oven door is closed, press the pad to turn it on or off.
Página 64
Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Control display Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new Problem Possible cause Solution electric range. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the The display goes...
Página 65
Problem Possible cause Solution Problem Possible cause Solution The surface unit The element will cycle on This is normal operation, Brown streaks or Boilovers have been cooked • Wait until the surface frequently cycles and off to maintain the and not a system failure. specks.
Página 66
Troubleshooting Oven Problem Possible cause Solution The oven The oven controls have not Refer to the section on Problem Possible cause Solution smokes been set properly. broiling guide on page 43. The oven will The range is not completely Make sure the electrical excessively The meat has been placed too Reposition the rack to provide...
Página 67
Problem Possible cause Solution Problem Possible cause Solution Food does not The serving size may not be Refer to the broiling guide for The oven door The oven is too hot. Allow the oven to cool. broil properly. appropriate. serving sizes on page 43, and will not open then try again.
Página 68
Troubleshooting Information codes Problem Possible cause Solution Fan noise. A convection fan may This is not a system failure Oven automatically turn on and off. but normal operation. Oven fan is The cooling fan is not visible, This is normal operation to Displayed Possible cause Solution...
Página 69
Cooktop Displayed Possible cause Solution code Displayed Possible cause Solution The sub PCB sensor is open code when the oven is operating. Power Off, and then Power On C-22 There is a short in the sub PCB to the setting you want again. Press Off, and then restart the sensor.
Página 70
If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service.
Página 71
During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES the purchase price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF new or reconditioned parts in repairing a product, or replace the product with MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO a new or reconditioned product.
Página 72
Warranty (CANADA) SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to &...
Página 73
REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN seq/0 leads to the open source license information as related to this product. This IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR offer is valid to anyone in receipt of this information.
Página 74
* Requires reader to be installed on your smartphone Scan this with your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS?
Página 75
Estufa eléctrica Manual del usuario NSI6D*99******...
Página 76
Dispositivo antinclinación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinar la estufa, esta se debe asegurar con un dispositivo antinclinación correctamente instalado. No pise la puerta de la estufa ni se incline ni se siente DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO sobre ella.
Página 77
Aviso normativo Aviso del sistema de radio 1. Aviso de la FCC PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ADVERTENCIA DE LA FCC: Los cambios o modificaciones Los cambios o modificaciones que no estén que no estén expresamente aprobados por la parte expresamente aprobados por la parte responsable del responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario del usuario para utilizar este artefacto.
Página 78
Aviso normativo DECLARACIÓN DE LA FCC: DECLARACIÓN del sistema de radio: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha Este equipo se sometió a pruebas y se demostró que determinado que cumple con los límites para un dispositivo se encuentra dentro de los límites para considerarse digital clase B, de acuerdo con la sección 15 de las normas un dispositivo digital Clase B de acuerdo con la parte...
Página 79
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado.
Página 80
Contenido Contenido Instrucciones de seguridad importantes Funcionamiento del horno Lo que debe saber sobre instrucciones de seguridad El panel de control Advertencia de la Propuesta 65 de California Pantalla Para su seguridad Modo de visualización Elementos de la placa de inducción Temporizador Seguridad eléctrica Puerta de apertura automática...
Página 81
Asegúrese de que el artefacto tenga conexión a tierra pare prevenir una descarga eléctrica. Precauciones y símbolos de seguridad Comuníquese con un centro de servicios Samsung para importantes solicitar ayuda. Significado de los íconos y símbolos de este manual del usuario:...
Página 82
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 Desconecte siempre la alimentación del artefacto antes de repararlo, quitando el fusible o desconectando el disyuntor. DE CALIFORNIA • No entre en el horno. • No guarde artículos que les puedan interesar a los niños ADVERTENCIA en los gabinetes que están por encima de la estufa ni en el Cáncer y daño reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov...
Página 83
• Si se produce un incendio en el horno durante la • Utilice sólo agarradores aislantes secos. Colocar autolimpieza, apague el horno y espere a que se apague el agarradores aislantes húmedos o mojados sobre superficies fuego. No fuerce la puerta para abrirla. El ingreso de aire calientes puede provocar quemaduras por vapor.
Página 84
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes ELEMENTOS DE LA PLACA DE INDUCCIÓN • Nunca deje de supervisar los elementos de superficie en ambientes con temperaturas altas: el sobrecalentamiento • Asegúrese de saber qué control táctil acciona cada unidad causa humo y derrames de grasa que pueden prenderse de calentamiento de superficie.
Página 85
- Apague todas las zonas de cocción. - Desenchufe la estufa del tomacorriente de CA. SEGURIDAD ELÉCTRICA - Comuníquese con el centro de servicios de Samsung de su localidad. • Instalación adecuada: asegúrese de que un técnico calificado haya instalado y conectado a tierra el artefacto ADVERTENCIA correctamente.
Página 86
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS HORNO • NO TOQUE LOS ELEMENTOS PARA CALENTAR NI LAS ADVERTENCIA SUPERFICIES INTERNAS DEL HORNO. Los elementos para • Este artefacto no debe ser utilizado por niños pequeños o calentar pueden estar calientes aunque tengan color oscuro.
Página 87
• Tenga cuidado al abrir la puerta. Deje salir el aire caliente o • Durante el uso, el artefacto se calienta. Tenga cuidado para el vapor antes de sacar o introducir alimentos en el horno. evitar tocar los elementos para calentar dentro del horno. •...
Página 88
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes HORNOS AUTOLIMPIANTES • Antes de comenzar el ciclo autolimpiante, quite la grasa y los restos de comida del horno. Una cantidad excesiva de No limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta es grasa puede inflamarse y provocar daños por humo en su esencial para un buen sellado.
Página 89
SUPERFICIES DE COCCIÓN DE VIDRIO ADVERTENCIAS IMPORTANTES O CERÁMICA SOBRE LA INSTALACIÓN • NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS ADVERTENCIA CERCANAS A LAS UNIDADES. • El artefacto debe ser instalado por un técnico o una Las unidades de superficie pueden estar calientes, aunque empresa de servicios calificada.
Página 90
• No instale este artefacto en un lugar húmedo, oleoso o • Si el artefacto está desbordado de cualquier líquido, polvoriento, ni lo exponga directamente al sol o al agua comuníquese con el centro de servicios de Samsung más (gotas de lluvia). cercano. De lo contrario, podría producirse una descarga - Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Página 91
• Si una sustancia extraña, como agua, ingresa al artefacto, del disyuntor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede comuníquese con el centro de servicios de Samsung más expandirse. cercano.
Página 92
• No abra la puerta si la comida del horno está quemándose. centro de servicios de Samsung más cercano. - Si abre la puerta, se produce una entrada de oxígeno y •...
Página 93
- Si la puerta está dañada, no utilice el artefacto. - De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Comuníquese con un centro de servicios de Samsung. • Los platos y recipientes pueden calentarse. Manipúlelos con • No sostenga la comida con las manos durante la cocción o cuidado.
Página 94
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes • Tenga cuidado al calentar líquidos como agua u otras • No deje la cara ni el cuerpo cerca del artefacto al cocinar o bebidas. al abrir la puerta justo después de cocinar. - Asegúrese de revolver durante o después de cocinar.
Página 95
ADVERTENCIAS CRÍTICAS SOBRE LA • No utilice recipientes sellados. Retire los sellos y las tapas antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden explotar LIMPIEZA debido a la acumulación de presión incluso después de apagar el horno. PRECAUCIÓN • Asegúrese de que la comida que está cocinando en el horno •...
Página 96
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes USO DE LA BATERÍA ADVERTENCIA • Retire y recicle o deseche de inmediato las baterías de conformidad • PELIGRO DE INGESTA: Este producto contiene una pila de botón. con la normativa local y manténgalas fuera del alcance de los niños. •...
Página 97
Bandeja de la freidora de Sonda de temperatura (1)* aire (1)* NOTA Si necesita otro accesorio marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864). 01 Panel de control 02 Ventilación 03 Puerta del horno (consulte la página 32 para obtener más información)
Página 98
Antes de comenzar Antes de comenzar Cocción de la superficie Acerca de la placa de cocción por inducción Limpie el horno por completo antes de usarlo por primera vez. Después, retire los accesorios, establezca el horno en modo Hornear y haga funcionar el horno a 400 °F durante una hora.
Página 99
• No use la estufa de inducción para secar ropa. Ubicación de los elementos y controles de la placa de cocción por inducción • Nunca almacene materiales inflamables, como aerosoles y detergentes, en el Las perillas de control de inducción regulan los elementos de la superficie de cajón o los armarios bajo la placa de cocción por inducción.
Página 100
Cocción de la superficie Cómo configurar el artefacto para una cocción de placa 4. Arrastre o toque la configuración que Induction Induction (Inducción) desee. PRECAUCIÓN • Los elementos de la placa pueden estar calientes incluso cuando están apagados y pueden producirse quemaduras. No toque los elementos de la placa de cocción hasta que se hayan enfriado lo suficiente.
Página 101
Múltiples etapas Induction Induction (Inducción) 1. Toque y, luego, Multi Stages Induction Induction (Inducción) (Múltiples etapas). Simmer Simmer (A fuego lento) Multi stages Multi stages (Múltiples etapas) Simmering… Simmering... Simmer Simmer (A fuego lento) (Apagado) (Cocinar a fuego lento) Control de sincronización Boost Boost Puede utilizar el control de sincronización para operar y controlar los dos...
Página 102
Cocción de la superficie Antes de usar la placa de cocción CORRECTO INCORRECTO Use utensilios de cocina de calidad y en buen estado Los utensilios de cocina que se utilicen en la superficie de la placa de cocción deben Sartén con base y lados curvos o Sartén con base plana y lados tener fondos planos que hagan buen doblados.
Página 103
Uso de utensilios de cocina del tamaño adecuado NOTA Los sensores que se encuentran debajo de la superficie de la placa de cerámica • Las zonas de cocción por inducción requieren que utilice ollas y sartenes de pueden detectar CUALQUIERA de las condiciones incorrectas enumeradas un tamaño mínimo o más grandes en cada lugar.
Página 104
Cocción de la superficie Ruidos de funcionamiento Las mejores sartenes dan mejores resultados • Las ollas y sartenes buenas se reconocen por la base. La base debe ser lo más Es posible que escuche los siguientes ruidos de funcionamiento: gruesa y plana posible. •...
Página 105
Detección de temperatura Ajustes sugeridos para cocinar alimentos específicos Si, por cualquier motivo, la temperatura de alguna de las zonas de cocción Las imágenes en la siguiente tabla son indicativos. Los ajustes de potencia supera el nivel de seguridad, la zona de cocción reducirá de manera automática necesarias para diversos métodos de cocción dependen de muchas variables, el calor a un nivel de potencia inferior.
Página 106
Cocción de la superficie Funcionamiento del horno Protección de la placa El panel de control Limpieza • Limpie la placa por completo antes de usarla por primera vez. • Limpie la placa todos los días o después de cada uso. Esto mantendrá la placa en buen estado y puede evitar daños.
Página 107
Pantalla Modo de visualización Modo Suspensión El panel de control entra en modo Suspensión si el horno no se utiliza durante un tiempo. Induction (Inducción) Induction Oven Oven View all View all (Ver todo) (Horno) En este modo, el panel de control está inactivo hasta que el usuario lo reactiva. Oven Bake (Hornear) Convection...
Página 108
Funcionamiento del horno Temporizador Puerta de apertura automática La puerta de apertura automática puede abrirse con solo tocar el botón Door El temporizador funciona como temporizador adicional que emite un pitido Open (Puerta abierta). cuando transcurre la hora definida. No inicia ni detiene las funciones de cocción. Se le solicitará...
Página 109
Cocinar en el horno Configurar el modo PASO 1 Desplazamiento por la pantalla Coloque todos los ingredientes en un recipiente apto para horno. Desplácese por la pantalla para seleccionar el modo que desee. Induction (Inducción) Oven (Horno) Induction Oven Bake Convection Oven Convection...
Página 110
Funcionamiento del horno Ajuste de la temperatura 1. Toque el modo de horno que desea. Induction (Inducción) Induction Oven (Horno) Oven 1. Toque Temp Area (Área de temperatura). Oven Oven (Horno) Bake Convection Oven Convection Bake Bake Bake (Convección) (Hornear) View all (Ver todo) View all (Hornear)
Página 111
NOTA 5. Se apaga la pantalla de Inicio retardado. Oven (Horno) Oven Puede cancelar el tiempo de cocción en cualquier momento programando el Bake (Hornear) Se muestra en pantalla la hora de inicio Bake tiempo de cocción en 0 minutos. °F y, si lo estableció, el tiempo de cocción.
Página 112
Funcionamiento del horno Posición de la Oven Oven (Horno) Tipo de alimento 4. Toque Start (Inicio) para comenzar la parrilla Bake Bake cocción. View all (Ver todo) View all (Hornear) Hamburguesas asadas 350°F Carnes rojas asadas Temp (Temperatura) Cook Time Temp Cook Time (Tiempo de cocción)
Página 113
Colocación de rejillas y bandejas PRECAUCIÓN Centrar los moldes en el horno tanto como • No cubra las parrillas del horno con papel de aluminio. Esto dificultará la sea posible producirá mejores resultados. circulación del calor e impedirá una buena cocción. Si hornea con más de un molde, coloque •...
Página 114
Funcionamiento del horno Antes de usar las parrillas Sonda de temperatura El horno tiene dos parrillas. La sonda de temperatura le permite cocinar carnes asadas y de aves a la Cada parrilla tiene topes que se deben colocar adecuadamente en los soportes. temperatura interna exacta que desee, lo que elimina las conjeturas a la hora de Estos topes evitan que la parrilla se salga por completo.
Página 115
Tabla de temperatura 2. Inserte la sonda de temperatura dentro de la entrada en la parte superior de la Tipo de alimento Temperatura interna (°F) pared del horno. 3. Seleccione el modo de cocción 140 – 150 Poco cocido (Horneado por convección, Asado por Carne de res/ Cocido 160 –...
Página 116
Funcionamiento del horno Modo de cocción Modo Instrucciones • Asegúrese de cerrar la puerta antes de • La función Hornear se usa para hornear pasteles, galletas comenzar a cocinar. y estofados. Siempre precaliente el horno. • Si deja la puerta abierta durante unos •...
Página 117
Modo Instrucciones Modo Instrucciones • Verdura por convección permite condiciones de cocción • Este modo utiliza aire caliente de baja temperatura para excelentes para vegetales como papas, tomates, cebollas, implementar el modo Cocción al vacío sin vapor ni un zanahorias, pimientos y brócoli, y crea una textura y un tanque de agua.
Página 118
Funcionamiento del horno Guía para asar a la parrilla Modo Instrucciones • Este modo proporciona una temperatura óptima para el NOTA proceso de leudado del pan y, por lo tanto, no requiere un Sirve únicamente como referencia. ajuste de temperatura. •...
Página 119
• Por motivos de desempeño, el ventilador de convección puede encenderse o apagarse automáticamente durante el funcionamiento. • Para obtener más información, el sitio web de Samsung ofrece menús especiales y recetas para disfrutar de los vegetales cocidos de la tabla. Puede descargar las recetas detalladas para cada función desde nuestro sitio web.
Página 120
Funcionamiento del horno Freidora de aire PRECAUCIÓN Esta función utiliza aire caliente para conseguir alimentos frescos o congelados • Las comidas de alto contenido graso (como alitas de pollo, tocino, salchichas más crocantes y saludables sin el uso de aceite o con menos cantidad que la y muslos de pavo) se ahumarán cuando se utilice el modelo de Freidora con usada en los modos de convección normal.
Página 121
Guía de recomendaciones para freír con vapor Cantidad Tiempo Comida Temperatura (°F) Consejos (oz) (min) Cantidad Tiempo Comida Temperatura (°F) Consejos Congelados (oz) (min) Nuggets Papas de pollo 24 – 28 400 – 425 15 – 25 Papas fritas congelados 30 –...
Página 122
Funcionamiento del horno Cocción al vacío Cantidad Tiempo Comida Temperatura (°F) Consejos (oz) (min) Este modo utiliza aire caliente de baja temperatura para implementar el modo de Cocción al vacío sin vapor ni un tanque de agua. En este modo, el horno Pase los muslos de mantiene una temperatura baja constante y cocina la comida para mantener su pollo por la mezcla...
Página 123
Consejos Alimento Punto de cocción Temperatura (°F) Tiempo (h) • Para mantener el sabor original, recomendamos que utilice menos hierbas y especias que en las recetas comunes. Carne de aves • Las carnes rojas y de pescado saben mejor cuando se sellan y sirven. Tierno 3 –...
Página 124
Funcionamiento del horno Mantener caliente Cámara dentro del horno (solo modelos específicos) Mantiene los alimentos cocidos calientes a baja temperatura hasta por 3 horas. Cámara dentro del horno NOTA • Coloque la parrilla en la posición 3 o 4. ADVERTENCIA •...
Página 125
Control inteligente NOTA • Para un reconocimiento óptimo de la cámara, limpie con frecuencia la parte interior transparente de la puerta y la luz en la parte posterior dentro del Cómo conectar el horno horno. 1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente. •...
Página 126
Cuando la aplicación está conectada al horno, puede Bixby realizar las siguientes funciones mediante la aplicación: • Bixby es el nombre de la solución de inteligencia artificial de Samsung que permite controlar el producto a través de la voz. Control remoto del horno con la aplicación SmartThings •...
Página 127
Puede utilizar la fecha y la hora Fecha y hora proporcionadas por su red cuando configure Ajuste Descripción Común la opción automática. Cuenta de Samsung Inicie sesión para comenzar. Unidad de Configure la unidad de temperatura (℉ o ℃). Utilícelo para establecer conexiones Wi-Fi, temperatura Conexiones conexión fácil y Bluetooth.
Página 128
Funcionamiento del horno Características especiales Ajuste Descripción Comprobación de la La función Sabbath Compruebe si los utensilios de cocina son Inducción compatibilidad de adecuados para la inducción. (Para usar en días festivos judíos y durante el sabbat) la olla Utilice esta opción solo para hornear durante el sabbat y en días Puede editar (agregar o quitar) los modos de festivos judíos.
Página 129
Para activar la función Sabbat NOTA • Puede cambiar la temperatura del horno, pero la pantalla no cambiará Oven (Horno) Oven 1. Inicie un modo Hornear y presione ni emitirá un pitido. Después de cambiar la temperatura, el horno tarda Bake (Hornear) Bake 15 segundos en reconocer el cambio.
Página 130
Mantenimiento del artefacto Mantenimiento del artefacto Autolimpieza Antes de un ciclo de autolimpieza • Recomendamos ventilar la cocina Este horno autolimpiante utiliza temperaturas altas (muy superiores a las de con una ventana abierta o utilizar cocción) para quemar la grasa residual y los residuos por completo o para un ventilador o campana extractora reducirlos a cenizas finas que usted pueda limpiar con un paño húmedo.
Página 131
Cómo ejecutar un ciclo de autolimpieza 5. Si necesita detener o cancelar la autolimpieza, toque Power (Potencia). Oven 1. Toque Self Clean (Autolimpieza). Self Clean (Autolimpieza) Self Clean Self Clean Oven (Horno) Oven A continuación, presione Start Then, press Start to begin. (Inicio) para comenzar.
Página 132
Mantenimiento del artefacto Limpieza a vapor 5. Si necesita detener o interrumpir la Horno Oven limpieza a vapor, toque Stop (Detener). Steam Cleam (Limpieza por vapor) Steam Clean Cómo configurar el horno para una limpieza a vapor Para una limpieza suave, la función de limpieza a vapor ahorra tiempo y m restantes mins left Termina a las 5:24 p.
Página 133
Después de un ciclo de limpieza a vapor Cuidado y limpieza del horno • Tenga cuidado al abrir la puerta antes de que haya finalizado un ADVERTENCIA procedimiento de limpieza a vapor. El agua del fondo está caliente. • Asegúrese de que todos los controles estén APAGADOS y que todas las •...
Página 134
Mantenimiento del artefacto Ventilación Rejillas del horno • Se recomienda retirar las rejillas, ya que, si se dejan dentro del horno durante • Los orificios de ventilación se ubican en un ciclo de autolimpieza, su color se pondrá ligeramente azul y el acabado se la parte posterior de la estufa.
Página 135
Bandeja para freír con vapor Manija del cajón Quite el polvo con un cepillo o un paño suaves cubiertos de agua. Para mantener limpia la bandeja para freír con vapor, retírela de la cavidad y sumérjala en agua tibia jabonosa. Luego, limpie la suciedad de la bandeja para PRECAUCIÓN freír con vapor usando un estropajo de plástico.
Página 136
Mantenimiento del artefacto Eliminación de residuos quemados Eliminación de marcas y rayones metálicos 1. Tenga cuidado de no deslizar las ollas y sartenes sobre la placa. Dejará 1. Deje enfriar la placa. marcas en la superficie de la placa. Puede quitar estas marcas con un 2.
Página 137
Limpieza de derrames azucarados y de plástico derretido 3. Sujete firmemente ambos lados de la parte superior de la puerta. 1. Apague todas las unidades de superficie. Retire los recipientes calientes. aproximadamente 5° aproximadamente 5° 4. Cierre la puerta a la posición para 2.
Página 138
Mantenimiento del artefacto Cómo volver a instalar la puerta Extracción y reinstalación del cajón de almacenamiento 1. Deslice el cajón para abrirlo hasta que Brazo de la Brazo de la Borde Borde se detenga. bisagra bisagra inferior de inferior de 2.
Página 139
La luz del horno es una bombilla estándar de 40 vatios para artefactos. Se En Samsung nos queremos asegurar de que no tenga problemas con su nueva encenderá cuando la puerta del horno está abierta. Cuando la puerta del horno estufa eléctrica.
Página 140
Solución de problemas Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución Se debe acceder Los gabinetes de la cocina Comuníquese con un Las unidades Un fusible de su hogar Reemplace el fusible o al artefacto para no están escuadrados y constructor o instalador de superficie no pudo haberse fundido o es...
Página 141
Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución Hay rasguños o La placa de cocción no se Los rayones no se pueden Hay puntos o Se cocinaron los derrames • Espere hasta que la abrasiones en la limpia de manera correcta. quitar.
Página 142
Solución de problemas Horno Problema Causa posible Solución El artefacto no Es posible que el artefacto no Asegúrese de que el cable de Problema Causa posible Solución se enciende. esté enchufado por completo alimentación esté enchufado El horno no se La estufa no está...
Página 143
Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución La comida Los controles del horno Consulte el capítulo sobre el La temperatura Debe ajustar el sensor del Consulte la sección sobre los no se hornea no están configurados funcionamiento del horno a del horno es horno.
Página 144
Solución de problemas Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución El horno no Los controles del horno Consulte la sección sobre la El ventilador El ventilador de convección No es una falla del sistema, está limpio no están configurados autolimpieza en la página hace ruido.
Página 145
Código que Problema Causa posible Solución Causa posible Solución se muestra Hay líquido en el cajón. Quite el líquido. El sensor PCB secundario está condensación Los alimentos no están Cubra los alimentos con una abierto mientras el horno está excesiva en el cubiertos.
Página 146
Las comunicaciones entre el problema aún continúa, mientras el quemador está principal y EEP-ROM fallaron. comuníquese con un centro funcionando. de servicio local de Samsung. Este código se produce si el motor del ventilador de CC está abierto o bloqueado. 72 Español...
Página 147
(i) uso de limpiadores distintos a los limpiadores SAMSUNG, es posible que se le cobre un cargo por el viaje o que se le pida que y paños recomendados o (ii) derrames endurecidos de materiales azucarados o lleve el producto a un centro de servicio autorizado de SAMSUNG para recibir el plástico derretido que no se limpiaron según las instrucciones de la guía de uso...
Página 148
DE REALIZAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS, INDEPENDIENTEMENTE DE LA LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, INCLUSO SI SAMSUNG HA COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁN SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO QUE PERMITA LA LEY.
Página 149
ESTUFA ELÉCTRICA SAMSUNG reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos de reemplazo reciben el resto de la GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL garantía original, o noventa (90) días, lo que sea mayor. Esta garantía limitada Este es un producto de la marca SAMSUNG, proporcionado y distribuido por cubre los defectos de fabricación de los materiales y de la mano de obra...
Página 150
CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO SERÁ VINCULANTE PARA SAMSUNG. el menú “Consulta”). SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS, También es posible obtener el código de fuente completo correspondiente en un DE LA IMPOSIBILIDAD DE REALIZAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS, NI DE medio físico como un CD-ROM y se le cobrará...
Página 152
Escanee este código con su teléfono inteligente. Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación incorrecta o realizar la limpieza o el mantenimiento normales.
Página 153
Cuisinière électrique Manuel d’utilisation NSI6D*99******...
Página 154
Dispositif anti-basculement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de basculement de la cuisinière, celle-ci doit être immobilisée par un dispositif Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez anti-basculement correctement installé. APRÈS pas sur les portes de la cuisinière. Vous pourriez faire L’INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE, VÉRIFIEZ QUE LE basculer la cuisinière et subir des brûlures ou des blessures DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT A ÉTÉ...
Página 155
Avis réglementaire Avis relatif à l’appareil radio 1. Avis de la FCC ATTENTION ATTENTION MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou toute Tout changement ou toute modification qui ne modification qui ne sont pas expressément approuvés sont pas expressément approuvés par la partie par la partie responsable de la conformité...
Página 156
Avis réglementaire DÉCLARATION DE LA FCC : DÉCLARATION relative à l’appareil radio : Cet appareil a été testé; il est conforme aux limitations Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux applicables aux appareils numériques de classe B, selon limites pour appareils numériques de classe B, la Partie 15 des règlements de la FCC.
Página 157
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L’EXPOSITION AUX RADIATIONS : • Augmenter la distance entre l’appareil et le Cet appareil est conforme aux limites d’exposition récepteur aux radiations de la norme de la FCC, définies pour •...
Página 158
Avis réglementaire DÉCLARATION D’IC RELATIVE À L’EXPOSITION AUX DÉCLARATION SUR L’EXPOSITION AU RADIATIONS : RAYONNEMENT : Cet appareil est conforme aux limites d’exposition Ce dispositif est conforme aux limites aux radiations de la norme RSS-102 d’IC, définies d’exposition au rayonnement de la FCC et pour un environnement non contrôlé.
Página 159
Contenu Consignes de sécurité importantes Utilisation du four Ce qu’il faut savoir sur les consignes de sécurité Le panneau de commande Avertissement relatif à la proposition 65 de l’État de Californie Mode d’affichage Pour votre sécurité Minuterie Éléments de cuisson à induction Ouverture de porte automatique Sécurité...
Página 160
Assurez-vous que l’appareil est mis à la terre afin d’éviter tout risque d’électrocution. Signification des icônes et symboles utilisés dans le présent manuel d’utilisation : Appelez un centre de service Samsung pour obtenir de l’aide. AVERTISSEMENT Remarque Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner des Ces symboles d’avertissement sont là...
Página 161
AVERTISSEMENT RELATIF À LA Avant de procéder à l’entretien, coupez toujours l’alimentation de l’appareil en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur. PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE • N’entrez pas dans le four. CALIFORNIE • Ne rangez pas d’objets qui intéressent les enfants dans des armoires au-dessus de la cuisinière ou sur le dispositif de AVERTISSEMENT protection arrière de la cuisinière.
Página 162
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes • Si un feu se déclare dans le four pendant l’auto-nettoyage, • N’utilisez que des maniques sèches. Placer des maniques éteignez le four et attendez que le feu s’éteigne. Ne forcez humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peut pas l’ouverture de la porte.
Página 163
ÉLÉMENTS DE CUISSON À INDUCTION • Ne laissez jamais les éléments de surface sans surveillance à température élevée. Les débordements provoquent un • Assurez-vous de savoir quelle commande tactile fait dégagement de fumée et des déversements graisseux qui fonctionner chaque unité de cuisson de surface. Placez peuvent s’enflammer.
Página 164
- éteignez toutes les zones de cuisson ; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE - débranchez le four de la prise murale c.a.; - contactez votre centre de service Samsung local. • Installation appropriée. Assurez-vous que votre appareil est bien installé et mis à la terre par un technicien qualifié.
Página 165
SÉCURITÉ DES ENFANTS FOUR • NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES AVERTISSEMENT SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments chauffants • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants peuvent être chauds même si leur couleur est noire. Les en bas âge ou des personnes infirmes sans la surveillance d’un surfaces intérieures d’un four sont suffisamment chaudes adulte responsable.
Página 166
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes • Usez de prudence lorsque vous ouvrez la porte. Avant de • Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il faut veiller retirer ou d’introduire des aliments dans le four, laissez à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du s’échapper l’air chaud ou la vapeur.
Página 167
FOURS AUTO-NETTOYANTS • Avant de lancer un cycle d’auto-nettoyage, essuyez la graisse et les salissures alimentaires du four. Une quantité Ne nettoyez pas le joint de la porte. Le joint de porte est excessive de graisse peut provoquer un incendie et essentiel pour assurer une bonne étanchéité.
Página 168
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes HOTTE DE VENTILATION Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon mouillés pour essuyer les déversements sur une surface de cuisson chaude, faites • Nettoyez fréquemment les hottes de ventilation. Ne laissez attention d’éviter les brûlures causées par la vapeur.
Página 169
• Si l’appareil est inondé par un liquide quelconque, contactez terre du cordon d’alimentation. le centre de service Samsung le plus proche. Le non- • Branchez le four sur un circuit électrique dont l’ampérage est respect de cette consigne peut entraîner un risque de choc approprié.
Página 170
• Si une substance étrangère, comme de l’eau, a pénétré dans du tableau de fusibles ou du disjoncteur. Si vous ouvrez la l’appareil, contactez le centre de service Samsung le plus porte du four, l’incendie risque de se propager. près.
Página 171
Samsung le plus près. - L’ouverture de la porte provoque un afflux d’oxygène et • Ne manipulez pas la porte ni ne procédez à aucun réglage risque d’enflammer les aliments.
Página 172
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer une - Si la porte est endommagée, n’utilisez pas l’appareil. électrocution. Contactez un centre de service Samsung. • La vaisselle et les récipients peuvent devenir chauds. • Ne tenez pas d’aliments à mains nues pendant ou Manipulez-les avec précaution.
Página 173
• Usez de prudence lorsque vous faites chauffer des liquides, • Ne vous approchez pas de l’appareil au cours de la cuisson comme de l’eau ou d’autres boissons. ou lorsque vous ouvrez la porte juste après la cuisson. - Assurez-vous de remuer pendant et après la cuisson. - Assurez-vous que les enfants ne s’approchent pas trop de - Évitez d’utiliser un récipient glissant avec un col étroit.
Página 174
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENTS IMPORTANTS • N’utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les obturateurs et les couvercles avant la cuisson. RELATIFS AU NETTOYAGE Les récipients scellés peuvent exploser sous l’effet de la pression, même après l’arrêt du four. ATTENTION •...
Página 175
UTILISATION DE LA BATTERIE AVERTISSEMENT • Retirer les batteries usagées et immédiatement • RISQUE D’INGESTION : Ce produit contient une les recycler ou les éliminer conformément aux pile bouton. règlementations locales et les maintenir hors de • Risque de DÉCÈS ou de graves blessures en cas portée des enfants.
Página 176
Plateau pour friture à l’air Sonde de température (1)* chaud (1)* REMARQUE Si vous souhaitez acheter un accessoire marqué d’un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du Centre d’assistance Samsung (1-800-726-7864). 01 Panneau de 02 Évent 03 Porte du four commande...
Página 177
Avant de commencer Cuisson sur la surface À propos de la table de cuisson à induction Nettoyez minutieusement le four avant de l’utiliser pour la première fois. Ensuite, retirez les accessoires, réglez le four à Bake (Cuisson traditionnelle), puis faites fonctionner le four à 204 °C (400 °F) pendant une heure. Il y aura une ATTENTION odeur distinctive.
Página 178
Cuisson sur la surface • Ne laissez pas les câbles d’appareils électriques toucher des ustensiles de Emplacement des éléments et des commandes de cuisson à induction cuisine chauds ou la surface chaude de la table de cuisson à induction. Les boutons de commande actionnent les éléments à induction de la surface de •...
Página 179
Comment régler l’appareil pour la cuisson sur la table de cuisson 4. Faites glisser le paramètre désiré ou Induction Induction appuyez sur celui-ci. ATTENTION • Les éléments de la table de cuisson peuvent être chauds et causer des brûlures même lorsqu’ils sont éteints. Ne touchez pas aux éléments de la table de cuisson avant qu’ils aient refroidi suffisamment.
Página 180
Cuisson sur la surface Multi-étapes Induction Induction 1. Appuyez sur , puis sur Multi stages Induction Induction (Multi-étapes). Mijoter Simmer Multi-étapes Multi stages Mijoter… Désactivé Simmering... Simmer Mijoter Commande de synchronisation Boost Boost Vous pouvez utiliser la commande de synchronisation pour utiliser simultanément les deux éléments du côté...
Página 181
Avant d’utiliser la table de cuisson CORRECT INCORRECT Utilisez des ustensiles de cuisson de qualité et en bon état. Les ustensiles de cuisson utilisés avec la surface de la table de cuisson devraient Fond ou côtés courbés ou gauchis. Fond plat et côtés droits. comporter un fond plat qui établit un bon contact avec toute la surface de cuisson.
Página 182
Cuisson sur la surface Batteries de cuisine pour les zones de cuisson à induction Utilisation d’ustensiles de cuisson de la bonne taille Le brûleur à induction ne peut être allumé que si un ustensile de cuisson à base • Les zones de cuisson à induction exigent que vous utilisiez des casseroles et magnétique est placé...
Página 183
Bruits de fonctionnement Utilisation d’ustensiles de cuisson à induction adaptés. Il se peut que vous entendiez les bruits de fonctionnement suivants : Test d’adéquation • Bruits de craquement : Vous entendrez peut-être un craquement lorsque vous utilisez une batterie de cuisine faite de deux matériaux ou plus. Un ustensile de cuisine est adapté...
Página 184
Cuisson sur la surface Conseils pour économiser l’énergie Détection de la température Vous pouvez économiser de l’énergie en Si, pour une raison quelconque, la température de l’une des zones de cuisson suivant les conseils suivants : dépasse le niveau de sécurité, la zone de cuisson est automatiquement réduite à •...
Página 185
Réglages suggérés pour la cuisson de certains aliments Protection de la table de cuisson Les valeurs figurant dans le tableau ci-dessous sont données à titre indicatif. Nettoyage Les réglages de puissance requis pour diverses méthodes de cuisson dépendent • Nettoyez minutieusement la table de cuisson avant de l’utiliser pour la première fois.
Página 186
Utilisation du four Utilisation du four Le panneau de commande Affichage Induction Induction Oven Four Afficher tout View all Oven Cuisson Convection Convection Cuisson traditionnelle Bake traditionnelle 350°F 325°F 01 Accueil : Appuyez sur ce bouton pour afficher l’écran d’accueil. 01 Marche/arrêt : Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la cuisinière.
Página 187
Mode d’affichage Minuterie La minuterie sert de minuterie supplémentaire qui émet un signal sonore lorsque le délai fixé est écoulé. Elle ne permet pas de démarrer ou d’arrêter les Mode Veille fonctions de cuisson. Vous pouvez utiliser la minuterie avec toutes les autres Le panneau de commande passe en mode Veille si le four n’est pas utilisé...
Página 188
Utilisation du four ATTENTION 4. Appuyez sur Start (Démarrer). Minuterie Timer Vous pouvez vous blesser à l’ouverture et à la fermeture de la porte. Lorsque le délai fixé est écoulé, le four Cuisson traditionnelle Bake Bake Cuisson traditionnelle Veillez à vous tenir à l’écart de celle-ci. 00:59:59 00:59:59 émet un signal sonore;...
Página 189
Cuisson au four Réglage du mode ÉTAPE 1 Défilement de l’écran Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. Faites défiler l’écran pour sélectionner le mode voulu. Induction Four Induction Oven Cuisson Convection Oven Convection Cuisson Bake traditionnelle traditionnelle ÉTAPE 2...
Página 190
Utilisation du four Réglage de la température 1. Appuyez sur le mode du four de votre choix. Induction Induction Four Oven 1. Appuyez sur la zone Temp Oven Four Cuisson Convection Oven Convection (Température). Cuisson Bake Cuisson Bake traditionnelle Afficher tout View all traditionnelle traditionnelle...
Página 191
Mode différé 5. L’écran de Mode différé se ferme. Four Oven La fonction de Mode différé vous permet d’utiliser la minuterie pour démarrer Cuisson traditionnelle L’heure de démarrage et, si vous l’avez Bake et arrêter automatiquement un autre programme de cuisson. Vous pouvez régler °F réglée, le temps de cuisson, s’affichent la fonction de Mode différé...
Página 192
Utilisation du four Utilisation des grilles du four Oven Four 4. Appuyez sur Start (Démarrer) pour Votre cuisinière comprend deux grilles et sept positions de grille. Les positions Cuisson Bake lancer la cuisson. Afficher tout View all traditionnelle de grille sont délimitées par des guides qui soutiennent les grilles. Chaque guide 350°F de grille est doté...
Página 193
Mise en place des grilles et des moules ATTENTION Pour obtenir de meilleurs résultats, il • Ne recouvrez pas une grille de four avec du papier d’aluminium. Cela est préférable de disposer les moules de perturberait la circulation de la chaleur et entraînerait une mauvaise cuisson. cuisson au centre du four.
Página 194
Utilisation du four Avant d’utiliser les grilles Sonde de température Le four est doté de deux grilles. La sonde de température vous permet de cuire les rôtis et la volaille à la Chaque grille est munie de butées qui doivent être placées correctement sur les température interne exacte que vous souhaitez, ce qui vous évite d’avoir à...
Página 195
Tableau des températures 2. Insérez la fiche de la sonde de température dans la prise située sur la Type d’aliment Température interne (°F) paroi latérale supérieure du four. 3. Sélectionnez l’opération de cuisson 140 à 150 Saignant (Cuisson par convection, Rôtissage par Bœuf / Agneau Moyen 160 à...
Página 196
Utilisation du four Mode de cuisson Télécharger Plage de Tempéra- Régler le Sonde de Mode le mode de tempéra- ture par temps de • Assurez-vous de fermer la porte avant temp. différé cuisson ture (°F) défaut (°F) cuisson de commencer la cuisson. •...
Página 197
Mode Instructions Mode Instructions • Le mode Friture à l’air chaud utilise de l’air chaud pour que les • Idéal pour les grosses coupes de viande tendres cuites à aliments surgelés ou frais soient plus croustillants et plus sains, découvert. sans huile ou avec moins d’huile qu’avec le mode convection •...
Página 198
Utilisation du four Guide de cuisson au gril Mode Instructions • Le mode Maintien au chaud permet de conserver au chaud des REMARQUE aliments cuits pour les servir jusqu’à trois heures après la fin de À titre de référence seulement. la cuisson.
Página 199
Guide de recommandation pour la cuisson à convection des légumes ATTENTION • Le préchauffage n’est pas nécessaire. Assurez-vous de fermer la porte après avoir retourné les aliments. • Pour de meilleurs résultats, utilisez ce mode sur une seule grille de four et REMARQUE placez le plat sur la position 3 de la grille.
Página 200
à réduire les éclaboussures et la fumée ou se désactiver automatiquement pendant le fonctionnement. des aliments riches en matières grasses, • Pour en savoir plus, le site web de Samsung propose des menus spéciaux et Plateau ou plaque à biscuits Plateau ou plaque à biscuits comme les ailes de poulet.
Página 201
Guide de recommandation de la friture à l’air chaud ATTENTION • Les aliments riches en matières grasses tels que les ailes de poulet, le bacon, Quantité Temps les saucisses et les cuisses de dinde fumeront lors de l’utilisation du modèle Article Température (°F) Astuces...
Página 202
Utilisation du four Quantité Temps Quantité Temps Article Température (°F) Astuces Article Température (°F) Astuces (oz) (min) (oz) (min) Coupez-les Volaille en quartiers. Quartiers de Pilons de Badigeonnez avec Badigeonnez avec 35 à 45 425 à 450 30 à 35 poulet frais pommes de 25 à...
Página 203
Air sous vide Quantité Temps Article Température (°F) Astuces Le mode Air sous vide utilise de l’air chaud à basse température pour mettre en (oz) (min) œuvre la méthode Sous vide, sans vapeur ni réservoir d’eau. Dans ce mode, le Légumes four maintient des températures basses constantes, ce qui permet de cuire des Asperges,...
Página 204
Utilisation du four Astuces Aliment Point de cuisson Température (°F) Durée (heures) • Pour conserver le goût original, nous vous recommandons d’utiliser moins d’herbes et d’épices que dans les recettes normales. Porc effiloché Bien cuit 15 à 48 • Les viandes et les poissons présentent de meilleures saveurs lorsqu’ils sont Volaille saisis et servis.
Página 205
Maintien au chaud Caméra dans le four (modèles applicables uniquement) Garde les aliments cuits au chaud à basse température pendant jusqu’à trois heures. Caméra dans le four REMARQUE AVERTISSEMENT • Placez la grille à la position 3 ou 4. Nettoyez la partie intérieure transparente •...
Página 206
Utilisation du four Commande intelligente REMARQUE • Pour une reconnaissance optimale de la caméra, nettoyez régulièrement le côté transparent de la porte et l’éclairage situé dans la partie arrière à Comment connecter le four l’intérieur du four. 1. Téléchargez et ouvrez l’application SmartThings sur votre appareil intelligent. •...
Página 207
: Bixby • Bixby est le nom de la solution d’intelligence artificielle de Samsung qui Commande à distance du four à l’aide de l’application SmartThings permet de commander le produit par la voix.
Página 208
Vous pouvez changer la langue à utiliser. La Language (Langue) (Com- valeur par défaut est l’anglais. Réglage Description mun) Samsung Account Permet de régler la date et l’heure. Ouvrez une session pour commencer. (Compte Samsung) Date and time (Date Lorsque vous réglez le mode automatique, et heure) Permet de configurer des connexions Wi-Fi, la date et l’heure fournies par votre réseau...
Página 209
Mode Démo Réglage Description Cette option est destinée aux établissements de vente au détail à des fins Reset (Réinitialiser) Permet de réinitialiser le réseau et l’appareil. d’affichage uniquement. Common (L’élément chauffant ne fonctionne pas.) Utilisé pour connaître les renseignements Device info (Com- 1.
Página 210
Utilisation du four Caractéristiques spéciales Pour activer la fonction Sabbat 1. Démarrez un mode de cuisson, puis La fonction Sabbat Four Oven Cuisson traditionnelle appuyez sur Bake (Pendant le sabbat et les fêtes juives.) ° °F Utilisez cette option uniquement pour la cuisson pendant le sabbat et les fêtes juives.
Página 211
Entretien de votre appareil REMARQUE • Vous pouvez modifier la température du four, mais l’écran ne changera pas Auto-nettoyage et n’émettra aucun signal sonore. Après avoir changé la température, il faut 15 secondes avant que le four ne reconnaisse le changement. Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux •...
Página 212
Entretien de votre appareil Avant un cycle d’auto-nettoyage Procédure d’exécution d’un cycle d’auto-nettoyage • Nous vous recommandons d’aérer votre 1. Appuyez sur Self Clean (Autonettoyage). Four Oven cuisine par une fenêtre ouverte ou Autonettoyage Self Clean Afficher tout d’utiliser un ventilateur ou une hotte View all pendant le cycle d’auto-nettoyage.
Página 213
Nettoyage à la vapeur 5. Si vous devez arrêter ou interrompre un cycle d’auto-nettoyage, appuyez sur Oven Autonettoyage Self Clean Procédure de réglage du four pour le nettoyage à la vapeur Self Clean Power (Marche/Arrêt). Appuyez ensuite sur Start Then, press Start to begin. (Démarrer) pour commencer.
Página 214
Entretien de votre appareil Après un cycle de nettoyage à la vapeur 5. Si vous devez arrêter ou interrompre un Four Oven • User de prudence lorsque vous ouvrez la porte avant la fin d’une procédure cycle de nettoyage à la vapeur, appuyez Nettoyage à...
Página 215
Entretien et nettoyage du four Nettoyage des pièces peintes et des garnitures décoratives • Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau chaude AVERTISSEMENT savonneuse. • Pour les résidus plus difficiles et les graisses accumulées, appliquez un • Assurez-vous que toutes les commandes sont DÉSACTIVÉES et que toutes détergent liquide directement sur la zone concernée et laissez agir pendant les surfaces sont REFROIDIES avant de nettoyer une partie quelconque de la 30 à...
Página 216
Entretien de votre appareil Grilles du four Plateau pour friture à l’air chaud • Si les grilles sont laissées dans le four pendant un cycle d’auto-nettoyage, Pour maintenir le plateau pour friture à l’air chaud, retirez-le de la cavité et leur couleur deviendra légèrement bleue et la finition sera terne.
Página 217
Poignée du tiroir Élimination des résidus brûlés Enlevez la poussière avec une brosse douce ou un chiffon doux imbibé d’eau. 1. Laissez refroidir la table de cuisson. 2. Étendez quelques gouttes de nettoyant ATTENTION pour table de cuisson en céramique sur •...
Página 218
Entretien de votre appareil Retrait des résidus brûlés et abondants AVERTISSEMENT Vérifiez soigneusement le dessous des casseroles et poêles pour voir s’il y a des 1. Laissez refroidir la table de cuisson. aspérités qui pourraient rayer la table de cuisson. 2.
Página 219
Nettoyage des déversements de sucre et du plastique fondu 3. Saisissez fermement les deux côtés de la porte en haut. 1. Éteignez toutes les unités de la surface. Retirez les ustensiles de cuisson environ 5° environ 5° 4. Fermez la porte en position de retrait, chauds.
Página 220
Entretien de votre appareil Comment réinstaller la porte Retrait et réinstallation du tiroir de rangement 1. Faites glisser le tiroir jusqu’à ce qu’il Bras de Bras de Bord Bord s’arrête. charnière charnière inférieur inférieur 2. Trouvez les pinces de guidage à de la fente de la fente rouleaux de chaque côté.
Página 221
L’éclairage du four est fourni par une ampoule standard de 40 W. Il s’allume Samsung met tout en œuvre pour que vous ne rencontriez aucun problème avec lorsque la porte du four est ouverte. Lorsque la porte du four est fermée, votre cuisinière électrique.
Página 222
Dépannage Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution L’appareil doit être Les armoires de cuisine ne Communiquez avec Les unités de Il se peut qu’un fusible ait Remplacez le fusible ou accessible aux fins sont pas d’équerre et sont un constructeur ou un la surface ne sauté...
Página 223
Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution Égratignures ou La table de cuisson Les rayures ne peuvent Traînées ou taches Des débordements ont cuit • Attendez que la surface abrasions sur la est nettoyée de façon être enlevées. Les petites brunes.
Página 224
Dépannage Four Problème Cause possible Solution Le four fume Les commandes du four n’ont pas Reportez-vous à la section Guide Problème Cause possible Solution excessivement été réglées correctement. de cuisson au gril à la page 46. Le four ne La cuisinière n’est pas Assurez-vous que la fiche pendant la La viande a été...
Página 225
Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution La température Le capteur du four doit être Reportez-vous à la section De la vapeur Lorsque vous utilisez la Il s’agit d’un fonctionnement du four est trop réglé. Réglages à la page 56. s’échappe de fonction de convection, il est normal et non d’une...
Página 226
Dépannage Codes d’information Problème Cause possible Solution Les grilles Des grilles brillantes et de Appliquez une petite quantité Four du four sont couleur argentée, ont été d’huile végétale sur une difficiles à nettoyées au cours d’un cycle serviette en papier, puis Code affiché...
Página 227
Table de cuisson Code affiché Cause possible Solution Le capteur de la carte de Code affiché Cause possible Solution circuits imprimés secondaire Éteignez-le, puis rallumez-le est ouvert lorsque le four fonctionne. au réglage que vous voulez. C-22 Appuyez sur Off (Éteint), Si le problème persiste, Court-circuit dans le capteur Ce code apparaît si la...
Página 228
à l’intervention nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance manière anormale. (MARCHE/ARRÊT). Si ne peut être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la le problème persiste, remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG débranchez l’appareil...
Página 229
(90) jours, selon l’éventualité la plus éloignée. Toute causés par une modification ou une altération non autorisée du produit; les pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être produits dont les numéros de série d’origine ont été effacés, abîmés, modifiés restitué.
Página 230
à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques; vous pouvez Ce produit de marque SAMSUNG, tel que fourni et distribué par SAMSUNG également avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.
Página 231
SAMSUNG réparera ou remplacera ce produit, à sa discrétion et sans frais comme SAUF INDICATION CONTRAIRE, IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE stipulé dans le présent document, par des pièces ou des produits neufs ou remis OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT ET SAMSUNG DÉCLINE TOUTE GARANTIE, Y à...
Página 232
équipe de soutien à http://opensource.samsung.com (veuillez utiliser le menu « Requête »). Il est également possible d’obtenir le code source complet correspondant sur un support physique, tel qu’un CD-ROM, moyennant des frais minimes.
Página 234
Veuillez noter que la garantie Samsung n’inclut PAS les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l’appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers. UNE QUESTION? DES COMMENTAIRES?