Página 1
Electric Range User manual NSE6D*83******...
Página 2
Anti-tip device WARNING WARNING To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER THE RANGE HAS Do not step, lean, or sit on the doors of the range. You can cause the BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP DEVICE HAS BEEN range to tip, resulting in burns or serious injuries.
Página 3
Regulatory Notice Radio Apparatus Notice 1. FCC Notice CAUTION CAUTION FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved Any changes or modifications not expressly by the party responsible for compliance could void the user’s approved by the party responsible for compliance authority to operate the equipment.
Página 4
Regulatory Notice Radio Apparatus STATEMENT: FCC STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply within the This equipment has been tested and found to limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC comply within the limits for a Class B digital Rules.
Página 5
• Reorienting or relocating the receiving antenna FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: • Increasing the separation between the This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be equipment and receiver installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between •...
Página 6
Regulatory Notice RADIATION EXPOSURE STATEMENT: IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits This equipment complies with FCC and IC RSS- set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be 102 radiation exposure limits set forth for an installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between uncontrolled environment.
Página 7
Contents Important safety instructions Turning the oven light on and off Oven cooking What you need to know about safety instructions Cooking mode California Proposition 65 Warning Using the oven racks For your safety Baking Surface Cooking Units Convection baking Electrical Safety Convection roasting Child safety...
Página 8
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock. installing, maintaining, and operating your oven. Call a Samsung service center for help. Important safety symbols and precautions Note What the icons and signs in this user manual mean: These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Página 9
FOR YOUR SAFETY • Do not enter the oven. • Do not store items of interest to children in cabinets above When using electrical appliances, you should follow basic safety the range or on the back guard of the range. Children precautions, including the following: climbing on the range to reach items could be seriously CAUTION...
Página 10
Important safety instructions • If there is a fire in the oven during self-cleaning, turn the • Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders oven off and wait for the fire to go out. Do not force the on hot surfaces may result in burns from steam.
Página 11
SURFACE COOKING UNITS • Be careful when placing spoons or other stirring utensils on the glass cooktop surface when it is in use. They may become • Never leave surface units unattended at high heat settings. hot and could cause burns. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may •...
Página 12
If your appliance is in • The range should not be placed on a base. need of repair, contact a Samsung authorized service center. Failure to follow these instructions may result in damage and void the warranty.
Página 13
CHILD SAFETY OVEN • DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR WARNING SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even • This appliance is not intended for use by young children or infirm though they are dark in color. Interior surfaces of an oven persons without the adequate supervision of a responsible adult.
Página 14
Important safety instructions CAUTION • Use care when opening the door. Let hot air or steam escape before you remove food from or put food into the oven. Do not attempt to operate the oven during a power failure. If the •...
Página 15
GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES • Clean only the parts listed in this manual in the self-clean cycle. Before self-cleaning the oven, remove the partition, • DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS. rack, utensils, and any food. Surface units may be hot even though they are dark in color. •...
Página 16
Important safety instructions CRITICAL INSTALLATION WARNINGS • Install your appliance on a hard, level floor that can support its weight. WARNING - Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise, or problems with the product. • This appliance must be installed by a qualified •...
Página 17
• If the appliance is flooded by any liquid, please contact your the appliance. nearest Samsung service center. Failing to do so may result in • Take care when removing the wrapping from food taken out of electric shock or fire.
Página 18
Samsung service center. • Do not tamper with or make any adjustments or repairs to the door. Under no circumstances should you remove the door or outer shell of the oven.
Página 19
- If the door is damaged, do not use the appliance. Contact a • Dishes and containers can become hot. Handle with care. Samsung service center. • Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove • Do not hold food in your bare hands during or immediately container coverings, directing the steam away your hands after cooking.
Página 20
Important safety instructions • Take care when heating liquids, such as water or other • Do not put your face or body close to the appliance while cooking or when opening the door just after cooking. beverages. - Take care that children do not come too close to the - Make sure to stir during or after cooking.
Página 21
CRITICAL CLEANING WARNINGS • Do not use sealed containers. Remove seals and lids before cooking. Sealed containers can explode due to the build up of pressure even after the oven has been turned off. CAUTION • Take care that food you are cooking in the oven does not come into contact with the heating element.
Página 22
Wire racks (2) * Air Fry tray (1) * (US model only) NOTE If you need an extra accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). 01 Control panel 02 Surface control knobs (See page 24 for more information.)
Página 23
Before you begin Surface cooking About surface cooking Clean the oven thoroughly before using it for the first time. Then, remove the accessories, set the oven to bake, and then run the oven at 400 °F for 1 hour. There will be a distinctive odor.
Página 24
Surface cooking Location of the radiant surface elements and controls CAUTION The radiant control knobs operate the radiant surface elements on the cooktop as AFTER COOKING shown below. When reassembling the knobs after cleaning, check the knob print • Do not touch the surface units until they have cooled down. and assemble them in the correct position before using cooktop.
Página 25
Hot surface indicator How to set the appliance for surface cooking • Comes on when the unit is turned on or hot to the touch. CAUTION • Stays on even after the unit is turned off. • Glows until the unit is cooled to approximately 150 °F. •...
Página 26
Surface cooking Using the warming center NOTE The warming center, located in the back center of the glass surface, will keep hot, If you remove the knob for cleaning, make sure to reattach it in the correct cooked food at serving temperature. orientation.
Página 27
1. To turn the warming center on, press the Warming Center On/Off pad. Using the proper cookware 2. Select the power setting you want. Press the Warming Center Level pad once Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or for Low, twice for Medium, or three times for High.
Página 28
Surface cooking Choosing the proper cookware Protecting the cooktop What your cookware is made of determines how evenly and quickly heat is Cleaning transferred from the surface element to the pan bottom. • ALUMINUM - Excellent heat conductor. Some types of food will cause the •...
Página 29
Operating the oven The oven control panel 13 Cook Time: Press and then use the number pad to set the amount of time you want your food to cook. The oven will shut off when the cooking time has run out. 14 Delay Start: Press to set the oven to start and stop automatically at a time you set.
Página 30
Operating the oven Oven lock Setting the kitchen timer Lock the oven door and the buttons on the touch pad so they cannot be activated The kitchen timer serves as an extra timer that will beep when the set time has accidentally.
Página 31
Oven cooking NOTE When Cook Time is done, the range will beep several times. STEP 1 CAUTION Put all ingredients in a heat-safe container. Use caution with the Cook Time or delay start features. Use these features to cook cured or frozen meats and most fruits and vegetables. Foods that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, meat, or poultry, should be chilled in the refrigerator first.
Página 32
Operating the oven Cooking mode Using the oven racks Your oven range comes with 2 racks and 7 rack positions. The rack positions are • Make sure to close the door before you delineated by rack guides which support the racks. Each rack guide has a stop start cooking.
Página 33
Inserting and removing an oven rack Rack and Pan placement Centering the baking pans in the oven as To insert an oven rack much as possible will produce better results. 1. Place the rear end of the rack on a rack If baking with more than one pan, place the guide.
Página 34
Operating the oven Before using the racks Baking The oven has two racks. The oven can be programmed to bake at any temperature from 175 °F to 550 °F. Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops Baking temperature and time will vary depending on the ingredients and the size will keep the rack from coming out completely.
Página 35
Convection baking How to set the oven for convection baking 1. Press Bake. The default temperature is 325 °F. By using the convection bake feature, you 2. Enter the temperature you want, e.g., 400 °F, using the number pad. will be able to cook faster. Convection 3.
Página 36
Operating the oven Convection roasting Broiling Convection roasting is good for cooking large tender cuts of meat, uncovered. Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil Heat comes from the top heating element. The convection fan circulates the heated element of the oven.
Página 37
Broiling Guide Air Fry This feature uses hot air for crispier and healthier frozen or fresh foods without or NOTE less oil than normal convection modes. For best results, use this mode on a single For reference only. oven rack and place the Air Fry tray on the position 3. The temperature can be •...
Página 38
Operating the oven Air Fry recommendation guide CAUTION • Foods that are high in fat will smoke when using the Air Fry model, such as Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips chicken wings, bacon, sausage and turkey legs. Potatoes •...
Página 39
Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips Frozen Dip chicken breasts Frozen into the flour mixture. Chicken 24 - 28 400 - 425 15 - 25 Whisk the egg and Nuggets milk.
Página 40
Operating the oven Using the special function Bread Proof The Bread Proof function automatically provides the optimum temperature for the bread proof process and, therefore does not have a temperature adjustment. Dehydrate If you press Bread Proof when the oven temperature is above 95 °F, Hot will Dehydrate dries food or removes moisture from food via heat circulation.
Página 41
Using the keep warm feature Smart control When cooking is finished, Keep Warm will hold the food at a safe serving How to connect the oven temperature for up to 3 hours. After 3 hours, the feature will shut off automatically. You can use the keep warm 1.
Página 42
Bixby Use this option only for baking on the Jewish Sabbath and Holidays. • Bixby is the name of Samsung's artificial intelligence solution that makes it For more information, visit the website at http://www.star-k.org possible to control the product by voice.
Página 43
To enable the Sabbath feature NOTE 1. Press Bake. • You can change the oven temperature once baking starts, but the display will The default temperature is 350 °F. not change or beep. After changing the temperature, it takes 15 seconds before 2.
Página 44
Operating the oven Using the options function Temp Adjust The temperature in the oven has been calibrated at the factory. When first using This function enables you to control various electronic control options. the oven, be sure to follow recipe times and temperatures. If you think the oven is Refer to the following table for available options.
Página 45
Auto Conversion Sound On/Off When you use the auto conversion feature, the convection auto conversion feature Using Sound On/OFF, you can set the oven controls to operate silently. will automatically convert entered regular baking temperatures to convection How to turn the sound on or off baking temperatures.
Página 46
Maintaining your appliance Self-cleaning Before a self-cleaning cycle • We recommend venting your kitchen This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) with an open window or using a to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely ventilation fan or hood during the self- powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.
Página 47
How to run a self-cleaning cycle How to turn off the self-cleaning feature 1. Select the length of time for the self-cleaning operation, e.g., 3 hours. You may find it necessary to stop or interrupt a self-cleaning cycle due to smoke in Press Self Clean once for a 3 hour clean time, twice for a 5 hour clean time, or the oven.
Página 48
Maintaining your appliance Steam-cleaning NOTE If you press Steam Clean when the oven temperature is above 100˚F, Hot will appear in the display. Because this function produces the best results when started How to set the oven for steam-cleaning while the oven is cool, we recommend that you wait until the oven has cooled For light cleaning, the steam-cleaning function saves time and energy.
Página 49
Care and cleaning of the oven Cleaning painted parts and decorative trim • For general cleaning, use a cloth with hot, soapy water. WARNING • For more difficult residue and built-up grease, apply a liquid detergent directly onto the area and leave for 30 to 60 minutes. Wipe with a damp cloth and dry. •...
Página 50
Maintaining your appliance Air Fry tray Oven door To keep the Air Fry tray clean, remove them from the cavity, and soak them in • Use soap and water to thoroughly clean Lukewarm soapy water. Then, scour soil off of the Air Fry tray using a plastic Don’t hand Don’t hand the top, sides, and front of the oven door.
Página 51
Care and cleaning of the glass cooktop Removing heavy, burned-on residue 1. Allow the cooktop to cool. 2. Use a single-edge razor-blade scraper Normal daily use cleaning at approximately a 45° angle against Use only a ceramic cooktop cleaner. Other creams may not be as effective. the glass surface and scrape the soil.
Página 52
Maintaining your appliance Cleaning the cooktop seal Removing and reinstalling the oven door To clean the seal around the edges of the glass, lay a wet cloth on it for a few How to remove the door minutes, then wipe clean with a nonabrasive CAUTION cleaner.
Página 53
5. Lift door up and out until the hinge arm is clear of the slot (Fig. 2). Hinge lock Hinge lock Unlocked position Unlocked position Locked position Locked position Fig. 2 3. Open the door fully. If the door will not open fully, the indentation is not inserted correctly in the bottom edge of the slot.
Página 54
Maintaining your appliance Removing and reinstalling the storage drawer Changing the oven light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven 1. Slide open the drawer until it stops. door is open. When the oven door is closed, press the pad to turn it on or off.
Página 55
Troubleshooting Troubleshooting CONTROL DISPLAY Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new Problem Possible cause Solution electric range. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the The display goes A fuse in your home may Replace the fuse or reset tables below.
Página 56
Troubleshooting Problem Possible cause Solution Problem Possible cause Solution The surface unit The element will cycle on This is normal operation, Brown streaks or Boilovers have been cooked • Wait until the surface frequently cycles and off to maintain the and not a system failure.
Página 57
OVEN Problem Possible cause Solution The oven The oven controls have not Refer to the section on Problem Possible cause Solution smokes been set properly. broiling on page 36. The oven will The range is not completely Make sure the electrical excessively The meat has been placed too Reposition the rack to provide...
Página 58
Troubleshooting Problem Possible cause Solution Problem Possible cause Solution Food does not The serving size may not be Refer to the broiling guide for Excessive There is excessive soiling in Press Stop/Clear. Open the broil properly. appropriate. serving sizes on page 37, and smoking during the oven.
Página 59
Information codes Problem Possible cause Solution Strong odor. An odor coming from the Operate the oven empty on OVEN insulation around the inside the bake setting at 400 °F for of the oven is normal for the 1 hour. Displayed first few times the oven is Possible cause Solution...
Página 60
Troubleshooting Displayed Displayed Possible cause Solution Possible cause Solution code code The sub PCB sensor is open This error message appears If the power connection is Press Stop/Clear, and then when the oven is operating. if the power cord is installed plugged in improperly, that restart the oven.
Página 61
SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be the authorized service center for service.
Página 62
To receive in home service product must be unobstructed and accessible other rights, which vary from state to state. to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
Página 63
SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL be defective during the limited warranty period specified above.
Página 64
Appendix Memo Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/ seq/0 leads to open source license information as related to this product. 64 English...
Página 66
* Requires reader to be installed on your smartphone Scan this with your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS?
Página 67
Estufa eléctrica Manual del usuario NSE6D*83******...
Página 68
Dispositivo antinclinación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinar la estufa, esta se debe asegurar con un dispositivo antinclinación correctamente instalado. No pise las puertas de la estufa ni se incline ni se siente sobre DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO ellas.
Página 69
Aviso normativo Aviso del sistema de radio 1. Aviso de la FCC PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ADVERTENCIA DE LA FCC: Los cambios o las modificaciones que Los cambios o las modificaciones que no estén no estén expresamente aprobados por la parte responsable del expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar...
Página 70
Aviso normativo DECLARACIÓN del sistema de radio: DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado Este equipo se sometió a pruebas y se demostró que que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de se encuentra dentro de los límites para considerarse acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC.
Página 71
• Reorientar o trasladar la antena receptora DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. El equipo se •...
Página 72
Aviso normativo DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC Este equipo se encuentra dentro de los límites de RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. El equipo se exposición a la radiación de la FCC y el estándar RSS- debe instalar y operar con al menos 8 pulgadas (20 cm) entre el 102 de la industria de Canadá.
Página 73
Contenido Instrucciones de seguridad importantes Cook Time (Tiempo de cocción) Inicio retardado Lo que debe saber sobre instrucciones de seguridad Encender y apagar la luz del horno Advertencia de la Propuesta 65 de California Cocción en horno Para su seguridad Modo de cocción Unidades de cocción de la superficie Uso de las parrillas del horno...
Página 74
Asegúrese de que el artefacto tenga conexión a tierra pare precaución y el cuidado al instalar, mantener y operar su horno. prevenir una descarga eléctrica. Comuníquese con un centro de servicios Samsung para Símbolos de seguridad importantes y precauciones solicitar ayuda.
Página 75
PARA SU SEGURIDAD • No entre en el horno. • No guarde objetos que les puedan resultar interesantes a Al utilizar artefactos eléctricos, debe seguir las precauciones de los niños en gabinetes que se encuentren por encima de seguridad básicas, incluidas las siguientes: la estufa o en el protector trasero de la estufa.
Página 76
Instrucciones de seguridad importantes • Si se produce un incendio en el horno durante la • Utilice solo agarradores aislantes secos. Colocar autolimpieza, apague el horno y espere a que se apague el agarradores aislantes húmedos o mojados sobre superficies fuego.
Página 77
UNIDADES DE COCCIÓN DE LA • Tenga cuidado si coloca cucharas u otros utensilios para revolver sobre la superficie de vidrio de la placa de SUPERFICIE cocción cuando esté en uso. Pueden calentarse y provocar quemaduras. • Nunca descuide las unidades de superficie en ambientes •...
Página 78
- desenchufe la estufa del tomacorriente de CA • No deje artículos pesados sobre la superficie de la placa de - comuníquese con el centro de servicios de Samsung de cocción que puedan caerse y dañarla. su zona.
Página 79
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS HORNO • NO TOQUE LOS ELEMENTOS PARA CALENTAR NI LAS ADVERTENCIA SUPERFICIES INTERNAS DEL HORNO. Los elementos para • Este artefacto no debe ser utilizado por niños pequeños o calentar pueden estar calientes aunque tengan color oscuro. personas enfermas sin la supervisión adecuada de un adulto Las superficies internas del horno se calientan lo suficiente como para provocar quemaduras.
Página 80
Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN • Tenga cuidado al abrir la puerta. Deje salir el aire caliente o el vapor antes de sacar o ingresar alimentos en el horno. No intente utilizar el horno durante una falla eléctrica. Si hay •...
Página 81
ADVERTENCIA • Limpie solo las piezas indicadas en este manual en el ciclo de autolimpieza. Antes de proceder a la autolimpieza del horno, retire la partición, la parrilla, los utensilios y • PELIGRO DE INGESTA: Este producto contiene una pila cualquier alimento.
Página 82
Instrucciones de seguridad importantes SUPERFICIES DE COCCIÓN DE VIDRIO ADVERTENCIAS IMPORTANTES O CERÁMICA SOBRE LA INSTALACIÓN • NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS ADVERTENCIA CERCANAS A ELLAS. Las unidades de superficie pueden estar calientes aunque • Un técnico o una empresa de servicios calificada debe tengan color oscuro.
Página 83
- Esto podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, • Si el artefacto está desbordado de cualquier líquido, una explosión o problemas con el producto. comuníquese con el centro de servicios de Samsung más • No corte ni retire la clavija del cable de alimentación en ninguna circunstancia.
Página 84
• Si una sustancia extraña, como agua, ingresa al artefacto, del disyuntor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede comuníquese con el centro de servicios de Samsung más expandirse. cercano.
Página 85
Samsung más cercano. • No altere, ajuste ni repare la puerta. Bajo ninguna circunstancia debe quitar la puerta o el estante externo del horno.
Página 86
- Si la puerta está dañada, no utilice el artefacto. - De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Comuníquese con un centro de servicios de Samsung. • Los platos y recipientes pueden calentarse. Manipule con • No sostenga la comida con las manos durante la cocción o cuidado.
Página 87
• Tenga cuidado al calentar líquidos como agua u otras • No deje la cara ni el cuerpo cerca del artefacto al cocinar o bebidas. al abrir la puerta justo después de cocinar. - Asegúrese de revolver durante o después de cocinar. - Procure que los niños no se acerquen demasiado al - Evite usar un contenedor resbaladizo con un cuello artefacto.
Página 88
Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIAS CRÍTICAS SOBRE LA • No utilice recipientes sellados. Retire los sellos y las tapas antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden explotar debido a la LIMPIEZA acumulación de presión incluso después de apagar el horno. •...
Página 89
(solo modelo para EE. UU.) NOTA Si necesita un accesorio adicional marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864). 01 Panel de control 02 Perillas de control de la superficie (Consulte la página 25 para obtener más información)
Página 90
Antes de comenzar Antes de comenzar Cocción de la superficie Acerca de la cocción de la superficie Limpie el horno por completo antes de usarlo por primera vez. Después, retire los accesorios, establezca el horno en modo hornear y haga funcionar el horno a 400 °F (205 °C) durante una hora.
Página 91
Cocción de la superficie Ubicación de los elementos y controles de la superficie radiante PRECAUCIÓN Las perillas controlan los elementos radiantes de la superficie de cocción tal como se indica DESPUÉS DE LA COCCIÓN a continuación. Cuando vuelva a montar las perillas después de la limpieza, compruebe la •...
Página 92
Cocción de la superficie Indicador de superficie caliente Cómo configurar el artefacto para una cocción de la superficie • Se enciende cuando la unidad está encendida o caliente al tacto. PRECAUCIÓN • Permanece encendido incluso después de apagar la unidad. •...
Página 93
Uso del centro de calentamiento • (A): Ajustes del quemador grande • (B): Ajustes del quemador mediano El centro de calentamiento, ubicado en la parte posterior central de la superficie de vidrio, mantendrá los alimentos calientes y cocidos a una temperatura lista para servir. NOTA NOTA Si retira la perilla para limpiarla, asegúrese de volver a colocarla en la orientación...
Página 94
Cocción de la superficie 1. Para encender el centro de calentamiento, presione la tecla Warming Center On/Off Uso de utensilios de cocina adecuados (Centro de calentamiento Activado/Desactivado). El uso de los utensilios de cocina adecuados puede prevenir muchos problemas, como 2.
Página 95
Elección de los utensilios de cocina adecuados Protección de la placa de cocción El material del que están hechos los utensilios de cocina determina qué tan uniforme y Limpieza qué tan rápido se transfiere el calor desde el elemento de la superficie hasta el fondo de la sartén.
Página 96
Funcionamiento del horno El panel de control del horno 09 Dehydrate (Deshidratar): Utilice para seleccionar la función de deshidratar del horno. 10 Self Clean (Autolimpieza): Utilice para seleccionar la función de autolimpieza del horno. 11 Steam Clean (Limpieza por vapor): Utilice para seleccionar la función de limpieza por vapor del horno.
Página 97
Bloqueo del horno Configuración del temporizador de la cocina El temporizador de la cocina funciona como temporizador adicional que emite un pitido Bloquee la puerta del horno y los botones del panel táctil de modo que no puedan cuando transcurre la hora definida. No inicia ni detiene las funciones de cocción. Puede activarse accidentalmente.
Página 98
Funcionamiento del horno Encender y apagar la luz del horno NOTA Cuando se termina el Cook Time (tiempo de cocción), la estufa emitirá un pitido varias • La luz del horno se enciende automáticamente cuando se abre la puerta. veces. •...
Página 99
Modo de cocción Uso de las parrillas del horno • Asegúrese de cerrar la puerta antes de El artefacto cuenta con 2 parrillas y 7 posiciones. Las posiciones de las parrillas están comenzar a cocinar. delimitadas por guías que las sostienen. Cada guía de las parrillas tiene un tope que •...
Página 100
Funcionamiento del horno Colocación y extracción de las parrillas del horno Colocación de parrillas y bandejas Centrar los moldes en el horno tanto como Para colocar una parrilla del horno sea posible producirá mejores resultados. 1. Coloque el borde posterior de la parrilla Si hornea con más de un molde, coloque los sobre una guía.
Página 101
Antes de usar las parrillas Hornear El horno tiene dos parrillas. El horno se puede programar para hornear a cualquier temperatura de 175 °F (80 °C) a Cada parrilla tiene topes que se deben colocar adecuadamente en los soportes. Estos 550 °F (285 °C).
Página 102
Funcionamiento del horno Hornear por convección Cómo configurar el horno para el modo de hornear por convección 1. Presione Bake (Hornear). La temperatura por defecto es 325 °F (165 °C). Con la función de hornear por convección podrá 2. Ingrese la temperatura que desee, por ejemplo, 400 °F (205 °C), con el teclado cocinar más rápido.
Página 103
Rostizar por convección Asar a la parrilla El modo de rostizar por convección es adecuado para cocinar cortes grandes de carne La función para asar a la parrilla es el método para cocinar cortes de carne tierna con tierna sin cubrirlos. calor directo debajo del quemador para asar del horno.
Página 104
Funcionamiento del horno Guía para asar a la parrilla Freidora de aire Esta función utiliza aire caliente para conseguir alimentos frescos o congelados más NOTA crocantes y saludables sin el uso de aceite o con menos cantidad que la usada en los Solo como referencia.
Página 105
Guía de recomendación del modo Freidora de aire PRECAUCIÓN • Las comidas de alto contenido graso (como alitas de pollo, tocino, salchichas y muslos Tiempo Comida Cantidad (oz) Temperatura (°F) Consejos de pavo) se ahumarán cuando se utilice el modelo Freidora de aire. (min) •...
Página 106
Funcionamiento del horno Tiempo Tiempo Comida Cantidad (oz) Temperatura (°F) Consejos Comida Cantidad (oz) Temperatura (°F) Consejos (min) (min) Pase los muslos de pollo Congelados por la mezcla de harina. Nuggets Bata los huevos y la de pollo 24 - 28 400 - 425 15 - 25 leche.
Página 107
Uso de la función especial Fermentación de pan La función Fermentación de pan proporciona automáticamente la temperatura óptima para el proceso de fermentación del pan y, por lo tanto, no tiene un ajuste de Deshidratar temperatura. Este modo seca los alimentos o les quita la humedad mediante la circulación de calor. Si presiona Fermentación de pan cuando la temperatura del horno se encuentra por Después de secar los alimentos, consérvelos en un lugar fresco y seco.
Página 108
Funcionamiento del horno Cómo usar la función de mantener temperatura Smart Control (Control inteligente) Cuando termine la cocción, la función para mantener caliente mantendrá los alimentos a Cómo conectar el horno una temperatura segura para servir durante un máximo de 3 horas. Después de 3 horas, la función se apagará...
Página 109
1. Configure los dispositivos compatibles en SmartThings. 2. Después de configurar los dispositivos, toque el botón "+" que aparece en la pantalla. 3. Toque "Voice assistant" (Asistente de voz) y vincule su cuenta de Samsung con Amazon Alexa (o el Asistente de Google).
Página 110
Funcionamiento del horno Para activar la función Sabbath NOTA 1. Presione Bake (Hornear). Puede cambiar la temperatura del horno una vez que comienza el horneado, pero • La temperatura por defecto es 350 °F (175 °C). la pantalla no cambiará ni emitirá un pitido. Después de cambiar la temperatura, el 2.
Página 111
Uso de la función de opciones Ajustar temperatura La temperatura del horno viene calibrada de fábrica. Cuando utilice el horno por Esta función le permite controlar varias opciones de control electrónico. primera vez, asegúrese de seguir los tiempos y las temperaturas de la receta en todo Consulte la siguiente tabla para conocer las opciones disponibles.
Página 112
Funcionamiento del horno Conversión automática Activar/desactivar sonido Cuando utiliza la función de conversión automática, la función de conversión automática Con la función para activar o desactivar el sonido, puede establecer que los controles del de convección convertirá automáticamente las temperaturas de cocción regulares horno funcionen en silencio.
Página 113
Mantenimiento del artefacto Autolimpieza Antes de un ciclo de autolimpieza • Recomendamos ventilar la cocina con una Este horno autolimpiante utiliza temperaturas altas (muy superiores a las de cocción) ventana abierta o utilizar un ventilador para quemar la grasa residual y los residuos por completo o para reducirlos a cenizas o campana extractora durante el ciclo finas que usted pueda limpiar con un paño húmedo.
Página 114
Mantenimiento del artefacto Cómo ejecutar un ciclo de autolimpieza Cómo desactivar la función de autolimpieza 1. Seleccione el tiempo para la operación de autolimpieza, por ejemplo, 3 horas. Es posible que deba detener o interrumpir un ciclo de autolimpieza debido a la presencia Presione Self Clean (Limpieza automática) una vez para un ciclo de 3 horas de de humo en el horno.
Página 115
Limpieza a vapor NOTA Si presiona Steam Clean (Limpieza por vapor) cuando la temperatura del horno se encuentra por encima de los 100 °F (40 °C), aparecerá el mensaje Caliente en la pantalla. Cómo configurar el horno para una limpieza a vapor Como esta función produce los mejores resultados cuando se inicia mientras el horno está...
Página 116
Mantenimiento del artefacto Cuidado y limpieza del horno Limpieza de piezas pintadas y bordes decorativos • Para una limpieza general, utilice un paño con agua caliente y jabón. • Para los residuos más difíciles y la grasa acumulada, aplique un detergente líquido ADVERTENCIA directamente sobre el área y espere entre 30 y 60 minutos.
Página 117
Bandeja para freidora de aire Puerta del horno Para mantener limpia la bandeja para freidora de aire, retírela de la cavidad y sumérjala • Utilice agua y jabón para limpiar en agua tibia jabonosa. Luego, limpie la suciedad de la bandeja para freidora de aire No limpie a No limpie a minuciosamente la parte superior, los...
Página 118
Mantenimiento del artefacto Cuidado y limpieza de la placa de cocción de vidrio Limpieza de residuos quemados difíciles de quitar 1. Deje enfriar la placa de cocción. Limpieza diaria normal 2. Utilice un raspador de hoja de afeitar de un solo filo en un ángulo de aproximadamente Utilice solo un limpiador para placas de cocción de cerámica.
Página 119
Limpieza del sello de la placa de cocción Extracción y recolocación de la puerta del horno Para limpiar el sello alrededor de los bordes del vidrio, coloque un paño húmedo durante Cómo quitar la puerta unos minutos y, a continuación, limpie con un PRECAUCIÓN limpiador no abrasivo.
Página 120
Mantenimiento del artefacto 5. Levante la puerta hacia arriba y hacia afuera hasta que el brazo de la bisagra quede Bloqueo de la bisagra Bloqueo de la bisagra alejado de la ranura (Fig. 2). Posición de desbloqueo Posición de desbloqueo Posición de bloqueo Posición de bloqueo Fig.
Página 121
Extracción y recolocación del cajón de almacenamiento Cambiar la luz del horno La luz del horno es una bombilla estándar de 40 vatios para artefactos. Se encenderá 1. Deslice el cajón para abrirlo hasta que se cuando la puerta del horno esté abierta. Cuando la puerta del horno esté cerrada, detenga.
Página 122
Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas PANTALLA DE CONTROL En Samsung nos queremos asegurar de que no tenga problemas con su nueva estufa Problema Causa posible Solución eléctrica. Si encuentra problemas inesperados, primero busque una solución en las La pantalla está...
Página 123
Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución La unidad de El elemento trabaja en ciclos Se trata de un funcionamiento Hay manchas o rayas Los derrames debido a un • Espere hasta que la superficie trabaja en de encendido y apagado normal y no de una falla del marrones.
Página 124
Solución de problemas HORNO Problema Causa posible Solución El horno humea Los controles del horno no están Consulte la sección sobre asado Problema Causa posible Solución excesivamente configurados correctamente. a la parrilla en la página 37. El horno no se La estufa no está...
Página 125
Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución La comida La porción puede ser Consulte la guía para asar a La puerta del El horno está demasiado Deje enfriar el horno. no se asa inadecuada. la parrilla para conocer los horno no se caliente.
Página 126
Solución de problemas Códigos de información Problema Causa posible Solución Es difícil Las parrillas brillosas y de color Aplique una pequeña cantidad deslizar las plateado se limpiaron en un de aceite vegetal en una toalla HORNO parrillas del ciclo de autolimpieza. de papel y frote los bordes de horno.
Página 127
Código que se Código que se Causa posible Solución Causa posible Solución muestra muestra El sensor PCB secundario está Este mensaje de error aparece Si la conexión de alimentación abierto mientras el horno está si el cable de alimentación está se enchufa de forma incorrecta, Presione Stop (Detener)/ funcionando.
Página 128
SAMSUNG, es posible que se le cobre un cargo por el viaje o que se le pida que lleve el cubiertos por esta garantía limitada.
Página 129
SAMSUNG. Se debe presentar el original de la factura de venta INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. con fecha como prueba de compra a SAMSUNG o al centro de servicio autorizado de Algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en cuanto a daños incidentales SAMSUNG.
Página 130
Todas las piezas y productos reemplazados pasan a ser PARA UN FIN PARTICULAR. NINGUNA GARANTÍA DADA POR CUALQUIER PERSONA, FIRMA propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos O CORPORACIÓN CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO SERÁ VINCULANTE PARA SAMSUNG.
Página 131
Anexo Notas Anuncio de código abierto El software que incluye este producto contiene software de código abierto. Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0. Español 65...
Página 132
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación incorrecta o realizar la limpieza o el mantenimiento normales. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS...
Página 133
Cuisinière électrique Manuel d’utilisation NSE6D*83******...
Página 134
Dispositif anti-basculement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de basculement de la cuisinière, celle-ci doit être immobilisée par un dispositif anti-basculement correctement Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas installé. APRÈS L’INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE, VÉRIFIEZ QUE LE sur la porte de la cuisinière.
Página 135
Avis réglementaire Avis relatif à l’appareil radio 1. Avis de la FCC ATTENTION ATTENTION MISE EN GARDE DE LA FCC : Toute modification qui n’est pas Toute modification qui n’est pas expressément expressément approuvée par la partie responsable de la approuvée par la partie responsable de la conformité...
Página 136
Avis réglementaire DÉCLARATION relative à l’appareil radio : DÉCLARATION DE LA FCC : Cet appareil a été testé; il est conforme aux limitations applicables Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux aux appareils numériques de classe B, selon la Partie 15 des limites pour appareils numériques de classe B, selon règlements de la FCC.
Página 137
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L’EXPOSITION AUX RADIATIONS : • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations • Raccorder l’appareil à une prise de courant située de la FCC qui sont définies pour un environnement non contrôlé.
Página 138
Avis réglementaire DÉCLARATION SUR L’EXPOSITION AUX RADIATIONS : DÉCLARATION D’IC RELATIVE À L’EXPOSITION AUX RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux de la norme RSS-102 d’IC, définies pour un environnement non radiations de la FCC et de l’IC RSS-102 établies pour un contrôlé.
Página 139
Table des matières Consignes de sécurité importantes Mode différé Permet d’allumer ou d’éteindre l’éclairage du four. Ce qu’il faut savoir sur les consignes de sécurité Cuisson au four Avertissement relatif à la proposition 65 de l’État de Californie Mode de cuisson Pour votre sécurité...
Página 140
Appelez un centre de service Samsung pour obtenir de l’aide. Remarque Symboles et mesures de sécurité importants Signification des icônes et des symboles utilisés dans le présent...
Página 141
POUR VOTRE SÉCURITÉ • N’entrez pas dans le four. • Ne rangez pas d’objets qui intéressent les enfants dans des Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devriez armoires au-dessus de la cuisinière ou sur le dispositif de respecter les mesures de sécurité élémentaires suivantes : protection arrière de la cuisinière.
Página 142
Consignes de sécurité importantes • Si un feu se déclare dans le four pendant l’autonettoyage, • N’utilisez que des maniques sèches. Placer des maniques éteignez le four et attendez que le feu s’éteigne. Ne forcez humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peut pas l’ouverture de la porte.
Página 143
UNITÉS DE CUISSON EN SURFACE • Soyez prudent lorsque vous placez des cuillères ou d’autres ustensiles sur la surface de cuisson en verre pendant qu’elle est utilisée. Les cuillères ou les ustensiles peuvent devenir • Lors d’une utilisation à chaleur élevée, ne laissez jamais chauds et causer des brûlures.
Página 144
• Ne rangez pas au-dessus de la surface de cuisson des - débranchez la cuisinière de la prise murale c.a. articles qui pourraient tomber et l’endommager. - communiquez avec votre centre de service Samsung • N’utilisez pas de couvre-éléments décoratifs – si un élément local.
Página 145
SÉCURITÉ DES ENFANTS FOUR • NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES AVERTISSEMENT SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments chauffants • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants peuvent être chauds même si leur couleur est noire. Les en bas âge ou des personnes infirmes sans la surveillance d’un surfaces intérieures d’un four sont suffisamment chaudes pour entraîner des brûlures.
Página 146
Consignes de sécurité importantes ATTENTION • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Avant de retirer ou d’introduire des aliments dans le four, laissez l’air N’essayez pas de faire fonctionner le four en cas de panne de chaud ou la vapeur s’échapper. courant.
Página 147
HOTTE DE VENTILATION • Ne gardez jamais des oiseaux de compagnie dans la cuisine. Les oiseaux sont très sensibles à la fumée qui se dégage pendant le cycle d’autonettoyage d’un four. Les • Nettoyez fréquemment les hottes de ventilation. Ne laissez fumées peuvent être nocives ou mortelles pour les oiseaux.
Página 148
Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Nettoyez la surface de cuisson avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon mouillé pour essuyer les RELATIFS À L’INSTALLATION déversements sur une surface de cuisson chaude, faites attention d’éviter les brûlures dues à la vapeur. Certains AVERTISSEMENT produits nettoyants peuvent générer des vapeurs nocives s’ils sont appliqués sur une surface chaude.
Página 149
• Si l’appareil est inondé par un liquide quelconque, contactez terre du cordon d’alimentation. le centre de service Samsung le plus proche. Le non-respect • Branchez le four sur un circuit électrique dont l’intensité est de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Página 150
- Si une réparation est nécessaire, contactez le centre de porte fermée, éteignez l’appareil et débranchez le cordon service Samsung le plus proche. d’alimentation ou coupez l’alimentation au niveau du • Si une substance étrangère, telle que de l’eau, a pénétré...
Página 151
Samsung le plus proche. - L’ouverture de la porte provoque un afflux d’oxygène et • Ne modifiez pas, n’ajustez pas et ne réparez pas la porte.
Página 152
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer une - Si la porte est endommagée, n’utilisez pas l’appareil. électrocution. Contactez un centre de service Samsung. • La vaisselle et les récipients peuvent devenir chauds. • Ne tenez pas d’aliments à mains nues pendant ou Manipulez-les avec précaution.
Página 153
• Soyez prudent lorsque vous faites chauffer des liquides tels • N’approchez pas votre visage ou votre corps de l’appareil pendant la cuisson ou lorsque vous ouvrez la porte juste que de l’eau ou d’autres boissons. après la cuisson. - Assurez-vous de remuer pendant et après la cuisson. - Assurez-vous que les enfants ne s’approchent pas trop de - Évitez d’utiliser un récipient glissant avec un col étroit.
Página 154
Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENTS IMPORTANTS • N’utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les obturateurs et les couvercles avant la cuisson. RELATIFS À L’ENTRETIEN Les récipients scellés peuvent exploser sous l’effet de la pression, même après l’arrêt du four. ATTENTION •...
Página 155
(modèle américain seulement) REMARQUE Si vous souhaitez acheter un accessoire marqué d’un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du centre d’assistance Samsung (1-800-726-7864). 01 Tableau de commande 02 Boutons de commande de surface (voir la page 25 pour de plus amples renseignements) 03 Évent...
Página 156
Avant de commencer Avant de commencer Cuisson en surface À propos de la cuisson en surface Nettoyez minutieusement le four avant de l’utiliser pour la première fois. Ensuite, retirez les accessoires, réglez le four sur Bake (cuisson au four), puis faites fonctionner le four à 400 °F (205 °C) pendant 1 heure.
Página 157
Cuisson en surface Emplacement des éléments de surface rayonnants et des commandes ATTENTION Les boutons de commande permettent d’activer les éléments rayonnants sur la surface APRÈS LA CUISSON de cuisson comme indiqué ci-dessous. Après les avoir nettoyés, vérifiez le dessin sur les •...
Página 158
Cuisson en surface Indicateur de surface chaude Comment régler l’appareil pour une cuisson en surface • S’allume lorsque l’appareil est allumé ou chaud au toucher. ATTENTION • Reste allumé même après l’arrêt de l’appareil. • Continue d’émettre une lueur jusqu’à ce que l’appareil ait refroidi à environ 150 °F •...
Página 159
Utilisation du Centre de chauffage • (A) : Réglage du grand brûleur • (B) : Réglage du brûleur intermédiaire Le warming center (Centre de chauffage), situé au centre arrière de la surface en verre, garde les aliments cuits chauds à la température de service. REMARQUE REMARQUE Si vous retirez le bouton pour le nettoyer, assurez-vous de le remettre en place dans le...
Página 160
Cuisson en surface 1. Pour allumer le centre de chauffage, appuyez sur le pavé Warming Center On/Off Utilisation des casseroles appropriées (Marche / Arrêt du Centre de chauffage). L’utilisation des casseroles appropriées peut prévenir de nombreux problèmes, comme 2. Sélectionnez le réglage de puissance souhaité. Appuyez sur le pavé Warming Center une cuisson inégale ou des temps de cuisson prolongés.
Página 161
Choisir des casseroles appropriées Protection de la surface de cuisson La composition de vos casseroles détermine la vitesse et l’uniformité du transfert de la Nettoyage chaleur de l’élément de surface au fond de la poêle. • ALUMINIUM – excellent conducteur de chaleur. Certains types d’aliments feront foncer •...
Página 162
Utilisation du four Panneau de commande du four 09 Dehydrate (Déshydratation) : Permet de sélectionner la fonction de déshydratation du four. 10 Self Clean (Autonettoyage) : Permet de sélectionner la fonction Autonettoyage du four. 11 Steam Clean (Nettoyage à la vapeur) : Permet d’effectuer le nettoyage à la vapeur du four.
Página 163
Verrouillage du four Réglage de la minuterie La minuterie de cuisine sert de minuterie supplémentaire qui émet un signal sonore lorsque Verrouillez les boutons et la porte du four afin qu’ils ne puissent pas être actionnés par le délai fixé est écoulé. Elle ne permet pas de démarrer ou d’arrêter les fonctions de cuisson. accident.
Página 164
Utilisation du four Cuisson au four REMARQUE Lorsque le temps de cuisson est écoulé, la cuisinière émet un signal sonore à plusieurs reprises. ÉTAPE 1 ATTENTION Mettez tous les ingrédients dans un récipient Usez de prudence avec les fonctions Cook Time (Temps de cuisson) ou de Delay Start (Mode résistant à...
Página 165
Mode de cuisson Utilisation des grilles du four • Assurez-vous de fermer la porte avant de Votre cuisinière comprend deux grilles et sept positions de grille. Les positions des grilles commencer la cuisson. sont délimitées par des guides qui soutiennent les grilles. Chaque guide de grille est doté •...
Página 166
Utilisation du four Insertion et retrait d’une grille de four Mise en place des grilles et des moules Pour obtenir de meilleurs résultats, il est Pour insérer une grille de four préférable de disposer les moules de cuisson au 1. Placez l’extrémité arrière de la grille sur un centre du four.
Página 167
Avant d’utiliser les grilles Cuisson au four Le four est doté de deux grilles. Le four peut être programmé pour cuire à n’importe quelle température de 175 °F (80 °C) Chaque grille est munie de butées qui doivent être placées correctement sur les supports. à...
Página 168
Utilisation du four Cuisson par convection Comment régler le four pour la cuisson par convection 1. Appuyez sur Bake (Cuisson au four). La température par défaut est de 325 °F Grâce à la fonction de cuisson par convection, (165 °C). vous pourrez cuire vos aliments plus 2.
Página 169
Rôtissage par convection Cuisson au gril La cuisson au gril est une méthode de cuisson des morceaux de viande tendre par chaleur Le mode de rôtissage par convection est idéal pour la cuisson de grosses pièces de directe sous l’élément de cuisson au gril du four. viande tendre, à...
Página 170
Utilisation du four Guide de cuisson au gril Friteuse à air chaud Cette fonction utilise l’air chaud pour produire des aliments congelés ou frais plus REMARQUE croustillants et plus sains sans huile ou avec moins d’huile qu’avec les modes de À...
Página 171
Guide de recommandation du mode Friteuse à air chaud ATTENTION • Les aliments riches en matières grasses, comme les ailes de poulet, le bacon, Article Quantité (oz) Température (°F) Temps (min) Astuces les saucisses et les cuisses de dinde, fumeront lors de l’utilisation du mode Pommes de terre Friteuse à...
Página 172
Utilisation du four Article Quantité (oz) Température (°F) Temps (min) Astuces Article Quantité (oz) Température (°F) Temps (min) Astuces Surgelé Trempez les blancs de poulet dans le mélange de Croquettes de poulet 24 à 28 400 à 425 15 à 25 –...
Página 173
Utilisation des fonctions spéciales Levage du pain La fonction Levage du pain règle automatiquement la température optimale pour le processus de levage du pain et, par conséquent, il n’y a pas de réglage de la température. Déshydratation Si vous appuyez sur Bread Proof (levage du pain) lorsque la température du four est La déshydratation permet de sécher les aliments ou d’éliminer l’humidité...
Página 174
Utilisation du four Utilisation de la fonction de maintien au chaud Commande intelligente Lorsque la cuisson est terminée, la fonction de maintien au chaud conserve les aliments à Comment connecter le four une température de service sécuritaire pendant trois heures. Après trois heures, la fonction s’éteint automatiquement.
Página 175
2. Après la configuration de l’appareil, appuyez sur le bouton " + " à l’écran. d’activer la fonction Sabbat. 3. Appuyez sur " Assistant vocal " et connectez votre compte Samsung à Amazon Alexa. • N’utilisez pas la surface de cuisson lorsque la fonction Sabbat est activée.
Página 176
Utilisation du four Pour activer la fonction Sabbat REMARQUE 1. Appuyez sur Bake (Cuisson au four). Vous pouvez modifier la température du four une fois la cuisson commencée, mais • La température par défaut est de 350 °F (175 °C). l’écran ne changera pas et aucun signal sonore ne sera émis.
Página 177
Utilisation de la fonction des options Ajuster la température La température du four a été étalonnée en usine. Lors de la première utilisation du four, Cette fonction vous permet d’utiliser diverses options de commande électronique. veillez à respecter les durées et les températures des recettes. Si vous pensez que le Reportez-vous au tableau suivant pour connaître les options proposées.
Página 178
Utilisation du four Conversion automatique Son activé/déactivé Lorsque vous utilisez cette fonction, elle convertit automatiquement les températures de Grâce au réglage du son, vous pouvez régler les commandes du four pour qu’elles cuisson au four normales entrées en températures de cuisson par convection. fonctionnent silencieusement.
Página 179
Entretien de votre appareil Autonettoyage Avant de procéder à un cycle d’autonettoyage • Nous vous recommandons d’aérer votre Ce four autonettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux cuisine par une fenêtre ouverte ou d’utiliser températures de cuisson) pour brûler complètement les restes de graisse et les résidus ou un ventilateur ou une hotte pendant le cycle les réduire en cendres finement pulvérisées que vous pouvez essuyer à...
Página 180
Entretien de votre appareil Procédure d’exécution d’un cycle d’autonettoyage Comment arrêter la fonction d’autonettoyage 1. Sélectionnez la durée de l’opération d’autonettoyage; p. ex., 3 heures. Vous pouvez juger nécessaire d’arrêter ou d’interrompre un cycle d’autonettoyage en Appuyez sur Self Clean (Autonettoyage) une fois pour une durée de nettoyage de raison de la présence de fumée dans le four.
Página 181
Nettoyage à la vapeur REMARQUE Si vous appuyez sur Steam Clean (Nettoyage à la vapeur) lorsque la température du four est supérieure à 100 °F (40 °C), l’écran affiche Chaud. Étant donné que cette fonction Comment régler le four pour le nettoyage à la vapeur donne des résultats optimaux lorsqu’elle est lancée pendant que le four est froid, Pour un nettoyage léger, la fonction de nettoyage à...
Página 182
Entretien de votre appareil Entretien et nettoyage du four Nettoyage des pièces peintes et des garnitures décoratives • Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau chaude savonneuse. • Pour les résidus plus difficiles et la graisse accumulée, appliquez un détergent liquide AVERTISSEMENT directement sur la zone concernée et laissez agir pendant 30 à...
Página 183
Plateau de Friteuse à air chaud Porte du four Pour maintenir propre le plateau de Friteuse à air chaud, retirez-le de la cavité et faites- • Utilisez de l’eau et du savon pour nettoyer le tremper dans de l’eau tiède savonneuse. Ensuite, enlevez la saleté du plateau de à...
Página 184
Entretien de votre appareil Entretien et nettoyage de la surface de cuisson en verre Élimination des résidus brûlés tenaces 1. Laissez la surface de cuisson refroidir. Nettoyage quotidien après usage normal 2. Utilisez un grattoir à lame de rasoir à bord unique, incliné...
Página 185
Nettoyage du joint de la surface de cuisson Retrait et installation de la porte du four Pour nettoyer le joint d’étanchéité autour du verre, posez un chiffon humide sur le joint Comment retirer la porte pendant quelques minutes, puis essuyez-le avec ATTENTION un nettoyant non abrasif.
Página 186
Entretien de votre appareil 5. Soulevez la porte vers le haut et vers l’extérieur jusqu’à ce que le bras de Verrou de charnière Verrou de charnière charnière soit dégagé de la fente (fig. 2). Position déverrouillée Position déverrouillée Position verrouillée Position verrouillée Fig.
Página 187
Retrait et installation du tiroir de rangement Remplacement de l’ampoule du four L’éclairage du four est fourni par une ampoule standard de 40 W. La lumière est allumée 1. Faites glisser le tiroir jusqu’à ce qu’il s’arrête. lorsque la porte du four est ouverte. Lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur 2.
Página 188
Dépannage Dépannage Dépannage AFFICHAGE DES COMMANDES Samsung met tout en œuvre pour que vous n’ayez aucun problème avec votre nouvelle Problème Cause possible Solution cuisinière. Si vous rencontrez un problème inattendu, cherchez d’abord une solution dans L’affichage est vide. Il se peut qu’un fusible soit Remplacez le fusible ou les tableaux ci-dessous.
Página 189
Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution Le rond de la surface L’élément s’allumera et Il s'agit d'un fonctionnement Traînées ou taches Des débordements ont cuit • Attendez que la surface s’éteint et se rallume s’éteindra pour maintenir le normal, qui ne constitue brunes.
Página 190
Dépannage FOUR Problème Cause possible Solution Le four fume Les commandes du four n’ont Reportez-vous à la section sur la Problème Cause possible Solution excessivement pas été réglées correctement. cuisson au gril à la page 37. Le four ne La cuisinière n’est pas Assurez-vous que la fiche pendant la La viande a été...
Página 191
Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution Les aliments La taille des portions peut ne Reportez-vous au guide de Une fumée Le four est excessivement sale. Appuyez sur Stop (Arrêt) / ne grillent pas pas convenir. cuisson au gril pour les tailles excessive se Clear (Effacer).
Página 192
Dépannage Codes d’information Problème Cause possible Solution Une odeur de Ce phénomène est normal pour • Pour accélérer le brûlé ou d’huile un four neuf et disparaîtra avec processus, réglez un cycle FOUR se dégage de le temps. d’autonettoyage pour un l’évent.
Página 193
Code affiché Cause possible Solution Code affiché Cause possible Solution Le capteur de la carte de circuits Ce message d’erreur s’affiche si Si le cordon d’alimentation est imprimés secondaire est ouvert le cordon d’alimentation est mal mal branché, ce code s’affiche à lorsque le four fonctionne.
Página 194
(p. ex., le câblage à la maison, les fusibles ou les vers et depuis un centre de service agréé SAMSUNG. Si le produit se trouve dans une tuyaux d’arrivée d’eau). Par ailleurs, les dommages causés à la table de cuisson en verre région où...
Página 195
à l’intervention nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut L’HÔTEL ET/OU AU RESTAURANT, LES FRAIS DE REMODELAGE, LA PERTE DE REVENUS OU être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un DE BÉNÉFICES, LA NON-RÉALISATION D’ÉCONOMIES OU D’AUTRES AVANTAGES, QUELLE produit défectueux à...
Página 196
Toute pièce LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE NON-CONTREFAÇON ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE DONNÉE PAR UNE pièces et produits de rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie...
Página 197
Annexe Notes Annonce concernant la source ouverte Le logiciel inclus dans ce produit contient des logiciels libres. L’URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 permet d’accéder aux informations sur la licence de source libre relatives à ce produit. Français 65...
Página 198
Veuillez noter que la garantie Samsung n’inclut PAS les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l’appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers. UNE QUESTION? DES COMMENTAIRES?