Página 2
Specifications: Battery: 1*12V*7AH Motor: 2*550(35W) Suitable ages: 3-8 ages Maximum weight: 25KG Speed : 3-5KM/H Power way: Charging type Charg: 8-10 hours ; Use: 0.9 hours Use of time: Input AC 110~ 240V, output DC 12 ,1000 Charger: WARNING 1.The pictures in this instruction is only for explaining the operation and structure of the product, when there's any difference with the real product, please confirm with the real product.
Página 3
STORAGE BATTERY INFORMATION AND MAINTENANCE ●Please charge 12 hours before first time use. ●Please use the suitable adapter to charge storage battery, otherwise the ride-on will be damaged. ●Please charge the car once the speed is slower than normal, otherwise it will decrease storage battery life.
Página 4
PREVENT FIRE AND ELECTRIC SHOCK: - Use the only rechargeable battery and charger supplied with your vehicle. -NEVER substitute the battery or the charger with another brand. Using another battery or charger may cause a fire or explosion. -Do not use the battery or charger for any other product. Overheating, fire or explosion could occur.
Página 5
●Clean the vehicle with a soft, dry cloth. To restore shine to plastic parts, use a non-wax furniture polish. Do not use car wax. Do not use abrasive cleaners. ●Do not drive the vehicle in loose dirt, sand or fine gravel which could damage moving parts, motors or the electric system.
Página 16
Geeignet ab 3 Jahren LAMBORGHINI AVENTADOR SVJ Nutzerhandbuch 370-146V90 Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zusammen mit Ihrem Kaufbeleg zur späteren Bezugnahme auf. INfdb003V02_DE_370-146V90 Offiziell lizensiertes Produkt! WARNUNG: WARNUNG: Erstickungsgefahr - Enthält Kleinteile.
Página 17
Spezifikationen: Batterie: 1*12V*7AH Motor: 2*550(35W) Geeignetes Alter: Maximales Gewicht: 25KG Geschwindigkeit : 3-5KM/H Geschwindigkeit : Lademodus Nutzungszeit: Ladevorgang: 10 Stunden; Nutzungsdauer: 0.75 Stunden Ladegerät: Eingang 110~240V , Ausgang DC 12 V,1000mA WARNUNG 1.Die Bilder in diesem Handbuch dienen nur zur Erläuterung der Funktionsweise und des Aufbaus des Produkts.
Página 18
INFORMATIONEN UND WARTUNG DES AKKUS ● Bitte laden Sie den Akku 12 Stunden vor dem ersten Gebrauch auf. ● Bitte laden Sie den Akku mit dem geeigneten Stromadapter auf, da sonst der Aufsitz beschädigt wird. ● Bitte laden Sie das Fahrzueg auf, sobald die Geschwindigkeit niedriger als die normale Geschwindigkeit ist.
Página 19
FEUER UND STROMSCHLAG VERHINDERN: - Verwenden Sie den einzigen mit Ihrem Fahrzeug gelieferten Akku und Ladegerät. - Ersetzen Sie den Akku oder das Ladegerät NIEMALS durch Akkus oder Ladegeräte anderer Marken. Die Verwendung eines anderen Akkus oder Ladegeräts kann einen Brand oder eine Explosion verursachen. - Verwenden Sie den Akku oder das Ladegerät nicht für andere Produkte.
Página 20
Fahrzeug nicht mit Wasser und Seife. Fahren Sie das Fahrzeug nicht bei Regen oder Schnee. Wasser kann den Motor, das elektrische System und die Batterie beschädigen. ● Reinigen Sie das Fahrzeug mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie eine Möbelpolitur ohne Wachs, um den Glanz von Kunststoffteilen wiederherzustellen. Verwenden Sie kein Autowachs.
Página 21
Stückliste • Bitte identifizieren Sie alle Teile vor dem Zusammenbau und bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial bis zum Abschluss des Zusammenbaus auf, um sicherzustellen, dass keine Teile weggeworfen werden. • • Metallteile wurden zum Schutz während des Transports mit Schmiermittel beschichtet. Wischen Sie alle Metallteile mit einem Papiertuch ab, um überschüssiges Schmiermittel zu entfernen.
Página 22
Montage WARNUNG Kinder können durch Kleinteile, scharfe Kanten und scharfe Spitzen im unmontierten Zustand der Fahrzeuge oder durch elektrische Gegenstände verletzt werden. Beim Auspacken und Zusammenbau des Fahrzeugs ist Vorsicht geboten. Kinder sollten nicht mit Teilen, einschließlich der Batterie, hantieren oder bei der Montage des Fahrzeugs helfen.
Página 23
Montage Schraubenmutter Lenkrad Lenkstab Steckverbinder. Setzen Sie das Stecken Sie die Laschen an der Lenkrad auf die Drehwelle und Windschutzscheibe in die Schlitze befestigen Sie es mit Schraube und im Gehäuse. Drücken Sie die Mutter. Windschutzscheibe ein, bis sie "einrastet". Stellen Sie sicher, dass es sicher sitzt.
Página 24
Montage Sitz an den Schlitzen der Karosserie anbringen und mit 1 Schraube befestigen. Montieren Sie den Spoiler in die Schlitze in der Karosserie des Fahrzeugs. Schieben Sie den Spoiler bis zum "Einrasten" ein. Stellen Sie sicher, dass er sicher sitzt.
Página 25
Nutzung des Fahrzeugs Netzschalter Ein- und Ausschalten der Taste. Weiterleiten Schieben Sie den Schalthebel nach oben und drücken Sie langsam das Gaspedal. Rückwärtsfahren Drücken Sie den Schalthebel nach unten und dann langsam auf das Gaspedal. Niedrige Geschwindigkeit Das Fahrzeug ist so voreingestellt, dass es mit niedriger Geschwindigkeit (maximal 3 km/h) fährt.
Página 26
Fehlerbehebung Problemlösung Problem Mögliche Ursache Der Trennschalter kann "auslösen" und das Fahrzeug anhalten, wenn es überlastet ist oder die Fahrbedingungen zu schlecht sind. Der Schutzschalter wird nach etwa 10 Sekunden automatisch zurückgesetzt, und das Fahrzeug arbeitet dann wieder normal. Um wiederholte automatische Abschaltungen zu vermeiden, überlasten Sie das Fahrzeug Circuit breaker tripped nicht durch Überschreiten des auf 25 kg (55 lbs) begrenzten Gewichts.
Página 27
Fehlerbehebung Problemlösung Problem Mögliche Ursache Eine neue Batterie sollte mindestens 12 Stunden lang aufgeladen worden sein, bevor das Fahrzeug zum ersten Mal benutzt wird. Danach muss die Batterie nach jedem Gebrauch mindestens 8-10 Stunden lang aufgeladen Unterladene Batterie werden. Laden Sie nie länger als 24 Stunden auf. Bitte überprüfen Sie alle Anschlüsse;...
Página 28
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Problemlösung Bitte prüfen Sie sorgfältig alle Drähte um die Motoren Loses Kabel oder Stecker und alle Anschlüsse, um sicherzustellen, dass sie fest angezogen sind. Aussetzender Fahrzeugbetrieb Für Diagnose und Reparatur wenden Sie sich bitte an Schäden am Motor oder Ihr Service-Center.
Página 29
Hinweis: Einige der gezeigten Teile sind an beiden Seiten des Fahrzeugs zu montieren. Teilnr. Anzahl Anzahl Teilnr. Teilnr. Anzahl Heckspoiler 1. Stoßfänger vorne 15. Vorderrad Seitenspiegel 2. Vordere Lichter 16. Hinterachse 3. Motorhaube Karosserie 17. Tür 4. Frontscheibe Stoßstange hinten 18.
Página 30
JR1602FCC Fernbedienung Handbuch (1). Versorgungsspannung---DC 3,0 V , Batterie 2 x 1,5 V AAA (nicht mitgeliefert) (2). Frequenz 2.407 GHz–2.473 GHz (Spitzenausgangsleistung: 5 dBm) (3). Anleitungen Vorwärts Bremse Rechts Geschwindigkeit Rücken Links Geschwindigkeitsanzeige a. Bei der ersten Verwendung muss der Code angepasst werden. Dieses Produkt verfügt über eine Speicherfunktion, ein Batteriewechsel ist nicht erforderlich.
Página 31
EDAD 3+ LAMBORGHINI AVENTADOR SVJ MANUAL DEL USUARIO 370-146V90 Lea el manual completo antes de comenzar el montaje. Guarde este manual junto con su recibo de compra para futura referencia. INfdb003V02_ES_370-146V90 ¡Producto con licencia oficial! ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA -Piezas El juguete debe ser ensamblado pequeñas.
Página 32
Especificaciones: 1*12V*7AH Batería: Motor: 2*550(35W) Edades adecuadas: 25KG Peso máximo: 3-5KM/H Velocidad: Tipo de carga Modo de energía: Carga: 10 horas ; Uso: 75 horas Uso del tiempo: Entrada AC 110~ 240 V,Salida DC 12V ,1000 Cargador: ADVERTENCIA 1.Las imágenes en estas instrucciones son solo para indicar el funcionamiento y la estructura del producto, cuando haya alguna diferencia con el producto real, consulte el producto real.
Página 33
INFORMACIÓN DE ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA ●Cargue de 12 horas antes del primer uso de la motocicleta. ●Utilice el adaptador adecuado para cargar la batería; de lo contrario, la motocicleta se dañará. ●Cargue la motocicleta una vez que la velocidad sea más lenta de lo normal; de lo contrario, disminuirá...
Página 34
EVITAR INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS: - Solo utilice la batería recargable y el cargador suministrados juntos con su motocicleta. -NUNCA sustituya la batería o el cargador por otra marca. El uso de otra batería o cargador puede causar un incendio o una explosión. -No utilice la batería ni el cargador para ningún otro producto, de lo contrario, podría ocurrir sobrecalentamiento, fuego o explosión.
Página 35
●No lave la motocicleta con manguera. No la lave con agua y jabón. No la conduzca cuando haga lluvia o nieve. El agua dañará el motor, el sistema eléctrico y la batería. ●Limpie la motocicleta con un paño suave y seco. Para mantener el brillo de las piezas de plástico, utilice un pulidor de muebles sin cera.
Página 36
Lista de Piezas • Identifique todas las partes antes de ensamblar el producto y guarde todos los materiales de empaque hasta que se complete el ensamblaje para asegurarse de que no se desechen piezas del producto. • Las piezas metálicas se han recubierto con lubricante para protegerlas durante el envío. Limpie todas las partes metálicas con servilleta para eliminar cualquier exceso de lubricante.
Página 37
Montaje ADVERTENCIA Los niños pueden resultar dañados por piezas pequeñas, bordes afilados y puntas afiladas cuando el vehículo no está montado, o pueden ser dañados por elementos eléctricos. Tenga mucho cuidado al desembalar y ensamblar el vehículo. Los niños no deben manipular las piezas, incluida la batería, ni ayudar en el montaje del vehículo.
Página 38
Montaje Tuerca de tornillo Volante Palanca de dirección Une los conectores. Coloque el Coloque las pestañas del conjunto volante en el eje giratorio y fíjelo con del parabrisas en las ranuras del perno y tuerca. cuerpo. Empuje el conjunto del parabrisas para "encajarlo"...
Página 39
Montaje Fije el asiento a las ranuras del cuerpo principal y fíjelo con 1 tornillo. Coloque las pestañas en las ranuras del cuerpo. Empuje el spoiler para "encajarlo" en su lugar. Asegúrese de que encaje de forma segura.
Página 40
Operación de su Vehículo Interruptor de alimentación Botón para encender y apagar el vehículo. Hacia adelante Empuje la palanca de cambios hacia arriba y presione el acelerador lentamente. Hacia atrás Empuje la palanca de cambios hacia abajo y presione el acelerador lentamente. Baja velocidad El vehículo ha sido preestablecido para operar a baja velocidad (1,5 mph, (3 kmh) máximo).
Página 41
Solución de Problemas Posible Causa Solución Problema El disyuntor puede "dispararse" y detener el vehículo si está sobrecargado o las condiciones de conducción son demasiado severas. El disyuntor se reiniciará automáticamente después de aproximadamente 10 segundos y el vehículo funcionará normalmente.
Página 42
Solución de Problemas Solución Problema Posible Causa Se debe haber cargado una batería nueva por al menos 12 horas antes de usar el vehículo por primera vez. Después de eso, debe recargar la batería durante al menos 8-10 horas después de cada uso. Nunca cargue Batería con poca carga el vehículo más de 24 horas.
Página 43
Solución de Problemas Problema Posible Causa Solución Revise todos los cables alrededor de los motores y Cable o conector suelto todos los conectores para asegurarse de que estén El funcionamiento del apretados. vehículo no es continuo Comuníquese con su centro de servicio para la Daños en el motor o el diagnosis y la reparación.
Página 44
Nota: Algunas piezas que se muestran se han ensamblado a ambos lados del vehículo. No. de Pieza Cantidad No. de Pieza Cantidad No. de Pieza Cantidad 8. Pestaña 1. Parachoques Delantero 15. Rueda Delantera 9. Espejo lateral 16. Eje trasero 2.
Página 45
Manual de control remoto JR1602FCC (1). Voltaje de de la fuente de alimentación --- CC 3,0 V, 2 baterías * 1,5 V AAA (no incluidas) (2). Frecuencia 2,407GHz-2,473GHz (Potencia de salida de pico: 5d Bm) (3). Instrucciones Adelante Freno Derecho Velocidad Atrás Izquierdo...
Página 46
ETA’ 3+ LAMBORGHINI AVENTADOR SVJ MANUALE DELL’UTENTE 370-146V90 Si prega di leggere l'intero manuale prima di iniziare il montaggio. Conservare questo manuale insieme alla ricevuta di acquisto per riferimenti futuri. INfdb003V02_IT_370-146V90 Prodotto con licenza ufficiale! AVVERTENZA: AVVERTENZA: RISCHIO SOFFOCAMENTO-Piccole Il giocattolo va assemblato da parti.
Página 47
Specifiche: Batteria: 1*12V*7AH Motore: 2*550(35W) Eta' Adatta: Peso Massimo: 25KG Velocita': 3-5KM/H Alimentazione: Ricaricabile Tempistiche: Ricarica: 10 ore ; Uso: 0.75 Caricatore: Ingresso AC 110~ 240 V,produzione DC 12 ,1000 AVVERTENZE 1.Le immagini in questo manuale servono solo per spiegare il funzionamento e la struttura del prodotto, se vi sono differenze con il prodotto reale, si prega di rifarsi a quest'ultimo.
Página 48
INFORMAZIONI SULLA CONSERVAZIONE E MANUTENZIONE DELLA BATTERIA ● Si prega di ricaricare da 12 ore prima del primo utilizzo. ● Utilizzare l'apposito adattatore per ricaricare la batteria, altrimenti danneggerete il veicolo. ● Si prega di ricaricare il veicolo una volta che la velocità di moto è inferiore a quella normale, altrimenti cio' ridurrà...
Página 49
PREVENIRE INCENDI E SCOSSE ELETTRICHE: - Utilizzare solo la batteria ricaricabile e il carica batterie forniti con il veicolo. -NON sostituire MAI la batteria o il caricatore con quelli di un'altra marca. L'utilizzo di un'altra batteria o caricatore può causare un incendio o un'esplosione. -Non utilizzare la batteria o il carica batterie con altri prodotti.
Página 50
● Non lavare il veicolo con una canna ad acqua. Non lavarlo con acqua e sapone. Non guidare il veicolo in caso di pioggia o neve, in quanto l'acqua ne danneggerà il motore, l'impianto elettrico e la batteria. ● Pulire il veicolo con un panno morbido e asciutto. Per ridare lucentezza alle parti in plastica, utilizzare un lucido per mobili senza cera.
Página 51
Lista parti • Identificare tutte le parti prima dell'assemblaggio e conservare tutti i materiali di imballaggio fino al termine del montaggio per garantire che nessuna parte venga buttata. • Le parti in metallo sono state rivestite con lubrificante per proteggerle durante la spedizione. Strofinare tutte le parti metalliche con un tovagliolo di carta per rimuovere il lubrificante in eccesso.
Página 52
Assemblaggio AVVERTENZE I bambini possono incorrere in lesioni a causa di piccole parti, spigoli vivi e punti taglienti nei veicoli stato non assemblato o da elementi elettrici. Occorre prestare attenzione durante lo smontaggio e il montaggio il veicolo. I bambini non devono maneggiare le parti, inclusa la batteria, o aiutare nel montaggio del veicolo. Passo 1 Passo 2 Passo 3...
Página 53
Assemblaggio Dado filettato Volante Leva cambio Montare le linguette sull’unita’ del Infilare i connettore. Posizionare il parabrezza nelle fessure della volante sull'albero girevole e fissarlo carrozzeria. Spingere l’unita’ del con bullone e dado. parabrezza per farle "scattare" in posizione. Assicurarsi che si adattino in maniera sicura.
Página 54
Assemblaggio Fissare il sedile alle fessure della carrozzeria e fissarlo con 1 vite. Inserisci l’alettone nelle fessure della carrozzeria. Spingerlo per farlo scattare in posizione. Assicurarsi che sia ben fissato.
Página 55
Usare il vostro veicolo Interruttore dell’alimentazione Interruttore di accensione e spegnimento. Marcia avanti Portare la leva del cambio verso l'alto e premere l’acceleratore lentamente. Retromarcia Portare la leva del cambio verso il basso e premere il pulsante dell’acceleratore lentamente. Bassa velocità Il veicolo è...
Página 56
Risoluzione dei problemi Possibile causa Soluzione Problema L'interruttore può "scattare" e arrestare il veicolo se è sovraccarico o se le condizioni di guida sono troppo aspre. L'interruttore ripristinerà automaticamente il normale funzionamento del veicolo dopo circa 10 secondi. Per evitare spegnimenti automatici ripetuti, non sovraccaricare il veicolo E’...
Página 57
Risoluzione dei problemi Soluzione Problema Posible Causa Una nuova batteria va caricata per almeno 12 ore prima di utilizzare il veicolo per la prima volta. Dopo questa prima ricarica, ricaricare la batteria per almeno Batteria scarica 8-10 ore dopo ogni utilizzo. Non caricare mai più di 24 ore.
Página 58
Risoluzione problemi Problema Possibile Causa Soluzione Controllare tutti i cavi attorno al motore e tutti i Cavo o connettore allentato connettori per assicurarsi che siano ben saldi. Il veicolo funziona a intermittenza Danni al motore o Contattare il Centro Assistenza per la diagnosi e la all'interruttore elettrico riparazione.
Página 59
Nota: alcune parti riportate di seguito sono montate su entrambi i lati del veicolo. No. Parte Quantita’ Quantita’ No. Parte No. Parte Quantita’ Alettone 1. Paraurti anteriore 15. Ruota frontale 16. Asse posteriore 9. Specchietto laterale 2. Fari anteriori 17. Gruppo portiera 3.
Página 60
JR1602FCC Manuale del telecomando (1). Tensione di alimentazione in ingresso --- DC 3.0 V, batterie 2 * 1.5 V AAA (non incluse) (2). Frequenza 2.407GHz-2.473GHz (picco di tensione in uscita: 5d Bm) (3). Istruzioni Avanti Freno Destra Velocita' Indietro Sinistra Display velocita' a.